Au déjeuner, Les classiques des chefs Fabrice et
Transcription
Au déjeuner, Les classiques des chefs Fabrice et
Au déjeuner, Les classiques des chefs Fabrice et Mathieu Fabrice and Mathieu’s Classics A partager… To share… Palette Ibérique Bellotta pan con tomate 29 € Iberico shoulder prosciutto, “pan con tomate” Tapas 30 € Tapas Les entrées… Starters… Carpaccio de bœuf luxembourgeois Entrée : 19 € Plat : 24 € Entrée : 18 € Plat : 22 € Luxembourg beef carpaccio Cœur d’Iceberg et ses herbes fraîches, vinaigrette citron, croûtons Iceberg heart with fresh herbs, lemon French dressing and croutons Soupe du jour 14€ Daily soup Pour suivre… To follow… Tartare de bœuf aux herbes frivoles, frites de Mme Clot 23 € Beef tartare with baby sprouts, French fries from Mrs. Clot Pavé de bavette de bœuf Black Angus US, Ketchup Thaï, frites de Mme Clot, salade 37 € Black Angus flank steak, Thai Ketchup, French fries from Mrs. Clot, salad Pêche du jour grillée, garniture de saison 29 € Daily special grilled fish, seasonal side dish Supplément garniture : 5 Euros Additional side dish: 5 Euros les desserts de Yves… Yves’s desserts… Baba au rhum, chantilly vanille 10 € Rum baba, vanilla whipped cream Comme une tarte citron meringuée à la noisette Like a lemon pie with hazelnuts Une carte répertoriant les allergènes présents dans nos plats est mise à votre disposition sur simple demande. 10 € Au déjeuner, Les nouveautés des chefs Fabrice et Mathieu Fabrice and Mathieu’s Newest Recipes Les entrées … Starters … Terrine de foie gras de Chalosse de Mr Andignac, figues en impression de réglisse 26 € Chalosse duck Foie Gras « terrine », figs flavoured with licorice Tagliatelles de seiches aux girolles et vinaigrette épicée 26 € Cuttlefish tagliatelles, chanterelle mushrooms and spicy vinaigrette Tartare d’espadon aux herbes fraiches, olives vertes et tomates confites 22 € Swordfish tartare with fresh herbs, green olives and sundried tomatoes Pour suivre … To follow … Entrecôte de cochon ibérique grillée, tomates, maïs et coriandre fraîche 38 € Grilled Iberico porc rib steak, tomatoes, corn and fresh cilantro Risotto Acquarello aux blettes, citron et Parmesan 22 € Chards, lemon and Parmesan cheese Acquarello risotto Filet de Merlan au pesto de noisettes, fricassée de cèpes et jeunes feuilles de chou 37 € Whiting filet with hazelnut pesto, porcini mushrooms “Fricassee” and baby cabbage leaves Aller-retour de bœuf dry-aged, Ketchup Thaï, frites de Mme Clot, mesclun de salade 29 € Dry-aged beef “aller-retour”, Thai Ketchup, French fries from Mrs. Clot, salad Supplément garniture : 5 Euros Additional side dish: 5 Euros les desserts de Yves… Yves’s desserts… Assiette de Fromages affinés de M. Mons 14 € Refined cheese plate by Mr. Mons Chariot de desserts 10 € Desserts trolley Café gourmand 12 € Gourmet coffee Tous nos plats sont réalisés au moment à partir de produits frais et sélectionnés par nos soins. Au dîner, Les classiques des chefs Fabrice et Mathieu Fabrice and Mathieu’s Classics A partager… To share… Palette Ibérique Bellotta pan con tomate 29 € Iberico shoulder prosciutto, “pan con tomate” Tapas 30 € Tapas Les entrées… Starters… Carpaccio de bœuf luxembourgeois Entrée : 19 € Plat : 24 € Entrée : 18 € Plat : 22 € Luxembourg beef carpaccio Cœur d’Iceberg et ses herbes fraîches, vinaigrette citron, croûtons Iceberg heart with fresh herbs, lemon French dressing and croutons Soupe du jour 14€ Daily soup Pour suivre… To follow… Tartare de bœuf aux herbes frivoles, frites de Mme Clot 23 € Beef tartare with baby sprouts, French fries from Mrs. Clot Pavé de bavette de bœuf Black Angus US, Ketchup Thaï, frites de Mme Clot, salade 37 € Black Angus flank steak, Thai Ketchup, French fries from Mrs. Clot, salad Pêche du jour grillée, garniture de saison 29 € Daily special grilled fish, seasonal side dish Supplément garniture : 5 Euros Additional side dish: 5 Euros les desserts de Yves… Yves’s desserts… Baba au rhum, chantilly vanille 10 € Rum baba, vanilla whipped cream Comme une tarte citron meringuée à la noisette Like a lemon pie with hazelnuts Une carte répertoriant les allergènes présents dans nos plats est mise à votre disposition sur simple demande. 10 € Au dîner, Les nouveautés des chefs Fabrice et Mathieu Fabrice and Mathieu’s Newest Recipes Les entrées … Starters … Terrine de foie gras de Chalosse de Mr Andignac, figues en impression de réglisse 26 € Chalosse duck Foie Gras « terrine », figs flavoured with licorice Tagliatelles de seiches aux girolles et vinaigrette épicée 26 € Cuttlefish tagliatelles, chanterelle mushrooms and spicy vinaigrette Tartare d’espadon aux herbes fraiches, olives vertes et tomates confites 22 € Swordfish tartare with fresh herbs, green olives and sundried tomatoes Pour suivre … To follow … Entrecôte de cochon ibérique grillée, tomates, maïs et coriandre fraîche 38 € Grilled Iberico porc rib steak, tomatoes, corn and cilantro Risotto Acquarello au homard, estragon, citron et Parmesan 39 € Lobster, tarragon, lemon and Parmesan cheese Acquarello risotto Filet de Merlan au pesto de noisettes, fricassée de cèpes et jeunes feuilles de chou 37 € Whiting filet with hazelnut pesto, porcini mushrooms “fricassee” and baby cabbage leaves Aller-retour de bœuf dry-aged, Ketchup Thaï, frites de Mme Clot, mesclun de salade 29 € Dry-aged beef “aller-retour”, Thai Ketchup, French fries from Mrs. Clot, salad Supplément garniture : 5 Euros Additional side dish: 5 Euros les desserts de Yves… Yves’s desserts… Assiette de Fromages affinés de M. Mons 14 € Refined cheese plate by Mr. Mons Chariot de desserts 10 € Desserts trolley Café gourmand 12 € Gourmet coffee Tous nos plats sont réalisés au moment à partir de produits frais et sélectionnés par nos soins.