Habiter en Belgique - Travailler en Allemagne
Transcription
Habiter en Belgique - Travailler en Allemagne
Travailler en Allemagne Habiter en Belgique Cette brochure vous informe des modifications qu’apporte pour vous la Convention additionnelle du 5/11/2002 à la Convention belgo-allemande préventive de la double imposition de 1967. Elle contient également des réponses générales aux questions les plus fréquemment posées par les frontaliers belges travaillant en Allemagne et relatives à leur situation fiscale en Belgique. Votre situation fiscale en Belgique 2003 Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique PREFACE Si vous habitez en Belgique et exercez un emploi salarié en Allemagne, votre situation fiscale va changer à partir du 1/1/2004. A partir de cette date, la Convention additionnelle du 5/11/2002 à la Convention belgo-allemande préventive de la double imposition de 1967 sera en effet applicable. La modification la plus importante concerne les travailleurs frontaliers. Si c’est votre cas, vos rémunérations étaient, jusqu’à présent, imposables dans l’Etat de résidence, càd. en Belgique. A partir du 1/1/2004, ces rémunérations seront imposables en Allemagne et exonérées d’impôt sur les revenus en Belgique. La Convention additionnelle modifie également la situation fiscale des autres résidents de Belgique qui exercent une activité salariée en Allemagne càd. ceux qui n’étaient pas considérés comme des travailleurs frontaliers en vertu de la Convention belgo-allemande de 1967. Il s’agit par exemple de personnes qui exercent une activité salariée en Allemagne hors de la zone frontalière allemande ou qui résident en Belgique hors de la zone frontalière belge. Il peut également s’agir de fonctionnaires publics allemands résidant en Belgique. Cette brochure vous informe des modifications qu’apporte pour vous la Convention additionnelle du 5/11/2002. Elle contient également des réponses générales aux questions les plus fréquemment posées par les frontaliers belges travaillant en Allemagne et relatives à leur situation fiscale en Belgique. Une version électronique de la présente brochure se trouve sur le site Internet du Service Public Fédéral Finances (www.minfin.fgov.be). Didier REYNDERS Ministre des Finances -1- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique TABLE DES MATIERES PREFACE 1 TABLE DES MATIERES 2 1. LA CONVENTION ADDITIONNELLE DU 5/11/2002 QUELS CHANGEMENTS POUR VOUS ? 1.1 Pour les anciens frontaliers 3 3 1.2 Pour les autres résidents belges salariés en Allemagne 4 1.3 Pour les pensionnés 5 2. 7 FAQ - QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES 3. ADRESSES UTILES 12 -2- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 1. La Convention additionnelle du 5/11/2002 Quels changements pour vous ? 1.1 Pour les anciens frontaliers La modification la plus importante concerne les anciens travailleurs frontaliers, càd. les personnes qui résident dans la zone frontalière d’un Etat (dans votre cas, la Belgique) et exercent une activité salariée dans la zone frontalière de l’autre Etat (l’Allemagne). La Convention additionnelle du 5/11/2002 supprime ces zones frontalières. Il n’existe donc plus de régime particulier pour les travailleurs frontaliers à partir du 1/1/2004. 1.1.1 Imposition en Allemagne Si vous étiez jusqu’à présent considéré comme frontalier, vos rémunérations étaient, jusqu’en 2003 (exercice d’imposition 2004), imposables dans l’Etat de résidence, càd. en Belgique. A partir du 1/1/2004, vos rémunérations seront, en principe, imposables en Allemagne et votre employeur allemand retiendra sur ces revenus l’impôt sur le salaire (Lohnsteuer) ainsi que la cotisation de solidarité (Solidaritätszuschlag). Si vous avez des questions concernant votre imposition en Allemagne, veuillez consulter la brochure «Habiter en Belgique, travailler en Allemagne » éditée par le Ministère des Finances de la Rhénanie du Nord – Westphalie (NRW). Une version électronique de cette brochure se trouve sur le site Internet du Ministère des Finances de la NRW (www.fm.nrw.de). 1.1.2 Exonération en Belgique de l’impôt sur le revenu En vue d’éviter la double imposition, vos rémunérations imposables en Allemagne seront exonérées en Belgique d’impôt sur les revenus. Cela ne signifie cependant pas que vous êtes dispensé de toute obligation fiscale en Belgique. Comme dans le passé, vous devez souscrire chaque année une déclaration à l’impôt des personnes physiques. -3- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 1.1.3 Taxes additionnelles en Belgique En vertu de la Convention additionnelle du 5/11/2002, vos rémunérations d’origine allemande seront donc à l’avenir exonérées d’impôt en Belgique. La Belgique continuera cependant à percevoir sur ces rémunérations, les taxes additionnelles à l’impôt des personnes physiques établies par les communes belges et l’agglomération bruxelloise (IPP/com. et IPP/agg.). La Convention additionnelle donne en effet le droit à la Belgique de percevoir les taxes communales ou les taxes d’agglomération additionnelles sur certains revenus professionnels qui sont imposables en Allemagne et pour lesquels la Belgique doit accorder l’exonération. Ces taxes additionnelles sont calculées sur l’impôt qui serait dû en Belgique si les revenus allemands étaient tirés de sources belges. 1.1.4 Réduction d’impôt en Allemagne En compensation des taxes additionnelles belges, l’Allemagne accorde une réduction forfaitaire de 8 % de l’impôt allemand se rapportant à ces rémunérations. 1.2 Pour les autres résidents belges salariés en Allemagne 1.2.1 Statu quo: impôt sur le revenu en Allemagne et exonération en Belgique La Convention additionnelle modifie également la situation fiscale des autres résidents de la Belgique qui exercent une activité salariée en Allemagne càd. les personnes qui n’étaient pas considérées comme des travailleurs frontaliers au sens de la Convention belgo-allemande préventive de la double imposition de 1967. C’est votre cas, si vous exercez une activité salariée en Allemagne hors de la zone frontalière allemande ou si vous résidez en Belgique hors de la zone frontalière belge. Vous êtes également concerné si vous travaillez pour la fonction publique allemande tout en résidant en Belgique. Vos salaires, traitements et autres rémunérations sont et restent en principe assujettis à l’impôt sur les revenus en Allemagne. En Belgique, ces salaires et autres rémunérations continuent à être exonérés d’impôt sur les revenus. Rien ne change donc pour vous à cet égard. -4- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 1.2.2 Taxes additionnelles en Belgique et réduction d’impôt en Allemagne Par contre, à partir de la période imposable 2004 (exercice d’imposition 2005) vos rémunérations d’origine allemande seront soumises en Belgique aux taxes additionnelles à l’impôt des personnes physiques établies par les communes belges et l’agglomération bruxelloise. En compensation de ces taxes belges, l’Allemagne accorde une réduction forfaitaire de 8% de l’impôt allemand se rapportant aux rémunérations qui ont subi les taxes additionnelles en Belgique. 1.3 Pour les pensionnés Vous êtes pensionné, résident de la Belgique et percevez une pension publique d’origine allemande ? Dans ce cas, la Convention additionnelle aura également des répercussions sur votre situation fiscale. 1.3.1 Statu quo : impôt sur le revenu en Allemagne et exonération en Belgique Par pension publique, on entend notamment les pensions des anciens fonctionnaires allemands, les rentes légales perçues par les anciens salariés du secteur privé (les rentes de vieillesse, les rentes des veufs/veuves etc.) ainsi que les allocations de maladie et autres rentes payées en exécution de la législation sociale allemande. Le droit d’imposition des pensions publiques allemandes appartient à l’Allemagne1 et la Belgique doit exonérer2 ces pensions de l’impôt sur les revenus. La Convention additionnelle ne change rien à cette situation. 1 Dans certains cas l’Allemagne renonce à son pouvoir d’imposition. Par conséquent, ces pensions publiques ne sont imposées dans aucun des deux Etats. 2 Exception: Lorsqu’il s’agit d’une pension attribuée à un ancien agent de la fonction publique allemande qui a la nationalité belge sans avoir en même temps la nationalité allemande, seul l’Etat de résidence (Belgique) a le pouvoir d’imposition. -5- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 1.3.2 Taxes additionnelles en Belgique et réduction d’impôt en Allemagne Les pensions publiques allemandes seront, à partir de l’année 2004, soumises en Belgique aux taxes additionnelles à l’impôt des personnes physiques établies par les communes belges et l’agglomération bruxelloise. En compensation de ces taxes belges, l’Allemagne accorde une réduction forfaitaire de 8% de l’impôt allemand se rapportant aux pensions et rentes qui ont subi les taxes additionnelles en Belgique. Cette réduction de l’impôt allemand n’est possible, bien-entendu, que si la pension ou rente est effectivement imposée en Allemagne. -6- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 2. FAQ - Questions fréquemment posées 2.1 Jusqu’à présent, j’étais frontalier. Doisje continuer à introduire chaque année une demande d’exonération (Freistellungsantrag) auprès de mon employeur allemand ? Non, ces demandes d’exonération deviennent inutiles. Le régime particulier des frontaliers est supprimé à partir du 1/1/2004. A partir de cette date vos rémunérations allemandes seront imposables en Allemagne et votre employeur devra en principe retenir sur vos rémunérations la « Lohnsteuer » ainsi que le « Solidaritätszuschlag ». 2.2 Suis-je soumis en Belgique à des obligations fiscales particulières lorsque je travaille en Allemagne? En principe, vous n’êtes soumis à aucune obligation fiscale particulière lorsque vous travaillez en Allemagne. Chaque année, vous recevrez du service de taxation dont vous dépendez en Belgique une déclaration à l’impôt des personnes physiques. Vous devez souscrire cette déclaration dans le délai prévu à cette fin et y mentionner l’ensemble de vos revenus belges et étrangers (càd. votre « revenu mondial »). 2.3 Quel service de taxation est compétent pour mes problèmes fiscaux en Belgique? Le service de taxation dont vous dépendez en Belgique dépend de la commune où votre domicile fiscal est situé. Le service de taxation compétent est mentionné sur votre déclaration. C’est également l’adresse à laquelle votre déclaration doit être renvoyée. 2.4 Dois-je également mentionner dans ma déclaration fiscale belge mes rémunérations (ou pensions) d’origine allemande? En tant que résident de la Belgique, vous devez mentionner dans votre déclaration à l’impôt des personnes physiques en Belgique l’ensemble de votre revenu mondial – d’où qu’il provienne – et donc, également vos rémunérations, pensions ou rentes de source allemande. Les revenus d’origine étrangère qui sont exonérés en vertu d’une convention internationale préventive de la double imposition sont en effet pris en considération en Belgique pour la détermination du taux d’imposition applicable aux autres revenus. C’est ce qu’on appelle la réserve de progressivité. -7- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 2.5 Dois-je tenir compte de règles particulières lorsque je complète ma déclaration en Belgique ? Lorsque vous remplissez votre déclaration à l’impôt des personnes physiques, vous devez tenir compte de certaines règles particulières relatives aux revenus étrangers. Dans la rubrique A “Rémunérations ordinaires” du cadre IV de votre déclaration à l’impôt des personnes physiques, vous devez mentionner non seulement vos rémunérations belges éventuelles, mais également vos rémunérations allemandes. Vous devez par ailleurs également détailler ces rémunérations allemandes à la rubrique N “Revenus ou frais d’origine étrangère” du cadre IV de votre déclaration ou, si vous manquez de place, dans une annexe à joindre à votre déclaration. Le montant à déclarer dans les rubriques A “Rémunérations ordinaires” et N “Revenus ou frais d’origine étrangère” du cadre IV de votre déclaration est une rémunération nette, càd. une rémunération brute déduction faite des cotisations sociales et de l’impôt allemand. Exemple Madame Kremer habite en Belgique et travaille en Allemagne comme salariée. Sa rémunération annuelle brute s’élève à 35.800,00 EUR. Son employeur allemand a retenu 7.300,00 EUR à titre de cotisations sociales, 7.400,00 EUR à titre d’impôt sur le salaire (Lohnsteuer) et 406,00 EUR à titre de contribution de solidarité (Solidaritätszuschlag). La rémunération nette (càd. le montant que Mme Kremer doit mentionner dans sa déclaration) s’élève à : 35.800,00 EUR – 7.300,00 EUR – 7.400,00 EUR – 406,00 EUR = 20.694,00 EUR -8- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique Æ Madame Kremer doit compléter déclaration belge comme suit : sa Cadre IV.- TRAITEMENTS, SALAIRES, ALLOCATIONS DE CHOMAGE, (…) A.REMUNERATIONS ORDINAIRES. 1.Traitements et salaires: 20.694,00 EUR (…) N.REVENUS ETRANGERE. OU FRAIS D’ORIGINE Mentionnez le pays, la rubrique où ils ont été déclarés (p.ex. A, 1) et le montant des revenus ou frais d’origine étrangère mentionnés aux rubriques A à E. a) travailleurs frontaliers pays:…………. rubrique:….. b) autres pays :Allemagne rubrique:A,1 ….20.694,00 EUR…. 2.6 La Convention additionnelle modifie-telle le régime fiscal des «Betriebsrenten»? Non, la Convention additionnelle ne change rien au régime des pensions - autres que les pensions publiques (v. point 1.3.1) - payées au titre d’un emploi antérieur. Une « Betriebsrente » reste donc imposable uniquement dans l’Etat de résidence, càd. en Belgique. 2.7 Lequel des conjoints peut prendre les enfants à charge ? Comme avant l’entrée en vigueur de la Convention additionnelle ou celui qui est imposable en Belgique ? La Convention additionnelle ne change rien à cet égard. Les personnes qui étaient à votre charge avant l’entrée en vigueur de la Convention additionnelle le restent en principe après le 1/1/2004. Ces mêmes personnes seront éventuellement aussi considérées comme étant à votre charge pour l’établissement de l’impôt allemand. Renseignezvous à cet égard auprès de l’administration allemande. -9- Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 2.8 Je réside en Belgique et travaille en Allemagne pour un employeur allemand. Parfois j’exerce mes activités (montages) dans un Etat tiers. Dans quel Etat les rémunérations relatives aux journées de travail prestées dans l’Etat tiers sontelles imposables ? Pour déterminer dans quel Etat vos rémunérations relatives à l’activité exercée dans l’Etat tiers sont imposables, il faut consulter la Convention préventive de la double imposition entre la Belgique et l’Etat tiers en question. Généralement, la règle dite des « 183 jours » est applicable en la matière. En principe cette règle prévoit que la partie de vos rémunérations se rapportant à l’activité exercée dans l’Etat tiers sont imposables dans l’Etat de résidence, donc dans votre cas, en Belgique, si les deux conditions suivantes sont remplies simultanément : 1. la charge de vos rémunérations n’est pas supportée par un établissement stable ou une base fixe que votre employeur allemand a dans l’Etat tiers en question. 2. vous séjournez dans l’Etat tiers pendant une période n’exédant pas183 jours durant toute période de 12 mois. Si une des deux conditions n’est pas remplie, votre rémunération se rapportant aux jours prestés dans l’Etat tiers sera imposable dans l’Etat tiers. Attention ! Il faut toujours consulter le texte de la Convention concernée. La rédaction de la règle des 183 jours peut en effet varier légèrement d’une Convention à l’autre, ce qui peut avoir des conséqences importantes sur le pouvoir d’imposition de votre rémunération. - 10 - Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 2.9 Les délais pour l’introduction des déclarations en Belgique et en Allemagne sont différents. Peut-on différer la souscription de la déclaration belge jusqu’au moment où la déclaration allemande est souscrite ? Non, les délais pour l’introduction de la déclaration à l’impôt des personnes physiques sont d’ordre public. Il est donc très important que le délai mentionné sur votre déclaration soit respecté. 2.10 Le nouveau régime d’imposition des frontaliers entre-t-il automatiquement en vigueur ou doit-on introduire une demande ? Le nouveau régime d’imposition prévu par la Convention additionnelle entre automatiquement en vigueur. Il n’y a aucune formalité à accomplir. 2.11 A partir de quand ne dois-je plus apporter la preuve que je travaille hors de la zone frontalière pendant plus de 45 jours ? A partir de l’année 2004, cette preuve est inutile. En effet, la règle des 45 jours est une règle d’exception au régime particulier des travailleurs frontaliers. Comme ce régime particulier est supprimé à partir du 1/1/2004, la règle des 45 jours cesse de s’appliquer. - 11 - Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique 3. Adresses utiles TEAM IBB Informatiecentrum Belastingdienst Buitenland à Heerlen (NL) Tél: A partir de la Belgique : 0800 /90 220 (gratuit) ou 0031/ 30 275 38 12 (payant). A partir de l’Allemagne : 08 00/1 01 13 52 L’IBB est accessible les jours ouvrables de 8.00 à 17.00 heures. En Allemagne Finanzamt Aachen Innenstadt Tél.: 0049 (0)241/94 69-0 Fax.: 0049 (0)800/100 92 67 52 01 Finanzamt Aachen Außenstadt Tél.: 0049 (0)241/940-0 Fax.: 0049 (0)800/100 92 67 52 25 Finanzamt Aachen Kreis Tél.: 0049 (0)241/940-0 Fax.: 0049 (0)800/100 92 67 52 02 Finanzamt Schleiden Tél.: 0049 (0)244/85-0 Fax.: 0049 (0)800/100 92 67 52 11 Finanzamt Geilenkirchen Tél.: 0049 (0)2451/623-0 Grenzgängerberatungsstelle Regio Aachen e.V. Tél.: 0049 (0)241/45 52 00 et 45 52 12 Finanzamt Daun Tél.: 0049 (0) 65 92 180 Fax.: 0049(0) 65 92 18 175 Finanzamt Bitburg-Prüm Bitburg Prüm Tél.: 00 49 (0) 65 61 60 30 Fax.: 00 49 (0) 65 61 18 532 Tél.: 00 49 (0) 65 51 94 00 Fax.: 00 49 (0) 65 51 94 02 00 Vous pouvez également consulter les sites web suivants : www.fm.nrw.de www.grenzpendler.nrw.de - 12 - Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique En Belgique Service Public Fédéral Finances Services locaux Contrôle d’Eupen Vervierserstr. 8 4700 Eupen Tél. : 087/55 59 56 Contrôle de Saint-Vith Klosterstr. 32 4780 Saint-Vith Tél. : 080/22 73 57 Fax : 087/63 26 69 Fax: 080/51 16 76 Service central - BELINTAX AFER – BELINTAX C.A.E.- Tour Finances Boulevard du Jardin Botanique 50 boîte 61 1010 BRUXELLES Tél: A partir de la Belgique: 02/217 55 59 ou 02/217 55 60 A partir de l’Allemagne: 00 32/2 217 55 59 ou 00 32/ 2 217 55 60 Ces numéros sont accessibles les jours ouvrables de 8.30 à 16.30 h. Fax : A partir de la Belgique: 02/ 210 62 64 A partir de l’Allemagne : 0032/ 2 210 62 64 Vous pouvez également adresser vos questions par e-mail à l’adresse suivante : [email protected]. N’oubliez pas de mentionner votre numéro de téléphone, pour le cas où des informations complémentaires seraient nécessaires. Vous pouvez également consulter les sites web suivants : www.minfin.fgov.be www.fisconet.fgov.be www.fiscus.fgov.be - 13 - Habiter en Belgique, travailler en Allemagne Votre situation fiscale en Belgique Téléchargez la version électronique de la brochure Votre situation fiscale en Allemagne : www.fm.nrw.de Æ Infos für Steuerzahler Æ Broschüren Æ Wohnen in Belgien, arbeiten in Deutschland. Votre situation fiscale en Belgique : www.minfin.fgov.be Æ International Æ Conventions préventives de la double imposition Æ Récemment entrées en vigueur Æ Allemagne Æ Brochures d’information. - 14 -