FOTOS LAMBRINOS, DIMOS THEOS OI EKATO ORES TOU MAI #2
Transcription
FOTOS LAMBRINOS, DIMOS THEOS OI EKATO ORES TOU MAI #2
FOTOS LAMBRINOS, DIMOS THEOS OI EKATO ORES TOU MAI 100 HOURS OF MAY Les dernières heures de Grigoris Lambrakis avant son assassinat par les membres d’une organisation paramilitaire, avec la connivence de la police (événements sur lesquels est basé le Z de Costa-Gavras). Des documents sur l’origine sociale de ces groupes d’extrême droite et sur leurs relations avec certains organes gouvernementaux se greffent à ce récit. En contrepoint aux événements ayant conduit à l’assassinat, la foule constitue un chœur qui pleure le héros du mouvement pour la paix. The last hours of Grigoris Lambrakis, who was assassinated by members of a para-statal organisation with the complicity of the police, an event that inspired Costas Gavras’ film, Z. The film features documents on the social origin of fringe urban groups and their links with state mechanisms. The events leading to the assassination contrast with the chorus from the crowd mourning for the hero of the peace movement. 1964 • Grèce • 28' • Noir et blanc • Langue Grec • Format 35 mm • Image Takis Kalatzis, Yannis Kalovyrnas • Montage Dimos Theos • Musique Nikiforos Rotas Production Dimos Theos • Print source Cinémathèque de Grèce - Greek Film Archive #2 - POLITIQUES POLITICS IRIS ZACHMANIDI TO GELEKAKI LE GILET THE VEST Une librairie d’Athènes se mue en labyrinthe où une jeune femme rencontre des passions anciennes (le cinéma d’auteur) et nouvelles (le féminisme et le socialisme). Qui est ce mystérieux libraire ? Et ce joueur de bouzouki ? A girl visits an Athenian bookshop that turns into a labyrinth where the heroine encounters old passions (cinéma d’auteur) and new ones (the feminist movement and socialist politics). Who is the mysterious bookseller manager? Who is the bouzouki player? 1976 • Grèce • 7' • Noir et blanc • Langue Grec • Format 35 mm • Image Stavros Chasapis • Son Argyris Lazaridis • Montage Jianna Spyropoulos Production Iris Zachmanidi • Print source Cinémathèque de Grèce - Greek Film Archive / Iris Zachmanidi • T. +30 (0)6932903893 • Email [email protected] DIMITRIS STAVRAKAS BETTY À la frontière entre documentaire et fiction, portrait de Betty, célèbre transsexuelle athénienne, qui évite tous les pièges du voyeurisme. La voix de Betty évoque son enfance, sa vie quotidienne, le plaisir et l’estime de soi mais aussi l’exclusion sociale. Le film de Stavrakas est un témoignage important de la transition d’une politique de classes à une politique des identités, à une époque où la communauté gay décidait de se lever contre l’homophobie et la marginalisation. Treading the thin line between fiction and documentary, a portrayal of the famous Betty, an Athenian transsexual, which avoids all the traps of cheap voyeurism. Betty’s narration touches on her childhood, everyday life, pleasure and self-esteem, as well as social exclusion. Stavrakas’ film is an important statement on the transition from a politics of class to a politics of identity, at a time when the gay community decided to react to homophobia and marginalisation. 1979 • Grèce • 33' • Couleur • Langue Grec • Format 35 mm • Image Stavros Chasapis • Son Marinos Athanasopoulos • Montage Jianna Spyropoulos Production Mangos E.E. • Print source Cinémathèque de Grèce - Greek Film Archive © DR → Contact Cinémathèque de Grèce - Greek Film Archive • T. +30 (0)2103612046 (ext.0119) • Email [email protected] • www.tainiothiki.gr THE GREEK FILM ARCHIVE LA CINÉMATHÈQUE DE GRÈCE 141