Catherine EMERY Interprète de conférence- traductions

Commentaires

Transcription

Catherine EMERY Interprète de conférence- traductions
Catherine EMERY
Interprète de conférence- traductions
65 chemin Gilbert Charmasson
13016 Marseille
04 91 69 42 25
06 22 36 78 91
e.mail: [email protected]
Langues de travail
français, russe, anglais, allemand
née le 5/1/1949 à Chamalières (63), France
nationalité française
C.V.
FORMATION
1966
1969
1970
1970-73
Baccalauréat, mention Bien
Licence d'allemand, mention Bien
Licence de russe, mention Bien
Ecole supérieure d'interprètes et traducteurs de la Sorbonne (ESIT)
Interprétation et traduction
ACTIVITE PROFESSIONNELLE
1974-1991: domicile professionnel à Moscou
Interprétation: débats, travail pour les médias (conférences de presse, interviews,
interprétation pour TF1, canal +, NBC )
Traductions: articles scientifiques et techniques, ouvrages de sciences humaines, de
vulgarisation scientifique, encyclopédies pour la jeunesse, livres d'enfants, poésie.
Autres activités: sous-titrage de films, co-réalisation de programmes radio tels la
Chronique de France Inter.
A partir de 1990: domicile professionnel à Paris
Interprétation simultanée et consécutive:
Organisations internationales: ONU, UNESCO, OTAN, OCDE, OSCE, OACI,
Conseil de l'Europe.
Coopération spatiale: ESA, CNES, SEP, Dassault, Alcatel
Entreprises, manifestations culturelles, presse, télévision
Ministères, mission présidentielle en 1994
Traductions: techniques, scientifiques juridiques et économiques
Parallèlement: de 1992 à 1994: enseignement à l'ESIT (Ecole supérieure
d'interprètes et traducteurs) en traduction technique.

Documents pareils