Envolvedora Orbital EO-280-AC EO-280-AC

Transcription

Envolvedora Orbital EO-280-AC EO-280-AC
EO-280-AC
MAQUINARIA PARA EL EMBALAJE
ALUMINIO Y MADERA
Industrial Wrapping Systems
Envolvedora Orbital
Para Altas Producciones
y Piezas Pequeñas
EO-280-AC
Diseñada para envolver piezas longitudinales
(perfiles de aluminio, molduras de madera,
etc…) con plástico estirable a modo de
venda de forma continua y automática.
unos sensores electrónicos detectan las
piezas activando los motores de las bandas
y de la corona porta-bobinas envolviéndolas
en toda su longitud.
Compuesta de cabina con mesa de entrada
y mesa de salida con bandas motorizadas y
sistema de sujeción automático.
Gracias a los 3 variadores de velocidad que
lleva en la corona porta-bobinas y las mesas
de entrada y salida, podemos solapar más o
menos el plástico sobre si mismo según la
protección que se necesite dar a las piezas.
Una vez terminadas de envolver las piezas,
se efectúa el corte del plástico de forma
automática.
En la cabina se encuentra la corona que
lleva 2 porta-bobinas con mecanismo de
cierre rápido para el cambio de las bobinas.
Un sistema de sujeción neumático lateral y
superior de rodillos engomados sujeta las
piezas en la entrada y salida de la máquina,
Debido a su funcionamiento totalmente
automático y alta velocidad de producción,
es una máquina ideal para jornadas
continuas de trabajo, optimizando al máximo
el tiempo y la mano de obra empleados.
IPS MAQUINARIA, S.L. se reserva el derecho de modificar sus máquinas sin previo aviso. Las fotos son únicamente orientativas.
INGENIERÍA DE PROTECCIONES SUPERFICIALES, S.L.
Camino de La Torre s/n Nv. 6 • 45512 Portillo de Toledo • (Toledo) España
Tlf. +34 925 73 30 03 • Fax: +34 925 78 52 77
e-mail: [email protected] • www.ipsmaquinaria.es
EO-280-AC
Orbital Wrapper
For High Production Levels
And Small Parts
This machine is designed to continuously and automatically wrap stretch plastic
around longitudinally positioned parts (aluminium sections, wooden mouldings, etc.).
It comprises a booth with infeed and output tables with motorised belts and an
automatic holding system.
The booth contains a crown that bears 2 reel holders with a rapid sealing mechanism for reel changeover. Parts are held at the machine’s infeed and output points
by means of an upper and side pneumatic holding system consisting of gummed
rollers. Electronic sensors detect the parts and activate the motors of the belts and
of the reel-holding crown, resulting in the entire length of the parts being wrapped.
The 3 speed variators on the reel-holding crown and the infeed and output tables
make it possible to vary the number of layers of plastic to be applied on top of
each other, depending on the protection that the parts require. Once the parts have
been wrapped, the plastic is cut automatically.
Due to its fully automatic operation and high production speed, this
machine is ideal for continuous days of work, optimising the time and
manpower allocated thereto
IPS MAQUINARIA, S.L. reserves the right to modify its machines without prior notice. Photographs are merely illustrative.
CAPACIDADES APROXIMADAS DE ENVOLTURA:
• Ancho
: de 40 a 200mm.
• Alto
: de 40 a 160mm.
• Largo
: de 1.300mm a ∞
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
• PLC programable que controla todas las funciones de la máquina
• Velocidad de rotación corona : de 120 a 300 r.p.m.
• Velocidad de Transporte
: de 15 a 80 m.p.m.
• Velocidad de Producción
: de 30 a 36 m.p.m.(con paquetes
de 100 x 100mm y 6 m de largo)
• Variadores de velocidad electrónicos en las bandas de transporte
• Variador de velocidad electrónico en la corona porta-bobinas
• Tipo plástico
: Film estirable: 23 µm
• Nº portabobinas
:2
• Medidas de bobina:
ancho
: de 100 a 125 mm
Ø exterior
: 200 mm
Ø interior
: 76,2 mm
• Potencia total instalada
: 4 Kw.
• Presión nominal
: 6 Bar
• Material eléctrico
: Telemecanique
• Voltaje
: 400 V neutro y toma de tierra
• Altura de trabajo
: 900 mm ± 50 mm
• Sentido de trabajo
: Derecha a izquierda
• Colores
: IPS MAQUINARIA S.L.
• Nuestras máquinas poseen el marcado CE
Drehverpackungsma- Emballeuse Orbitale
Empacotadora Orbital
schine
Pour Grosses Productions et Para Altas Produções
Für Hohe Stückzahlen
und Kleine Teile
Entworfen zur fortlaufenden und automatischen Einwicklung von länglichen Teilen (Aluminiumprofilen, Holzleisten usw.) mit dehnbarem Plastikfilm in Bandagenform.
Besteht aus Kabine mit Eingangs-und Ausgangtisch
mit motorisierten Bändern und einem automatischen
Stabilisierungssystem.
In der Kabine befindet sich der Kranz mit 2 Spulenhaltern mit Schnellverschluss-Mechanismus für den
Wechsel der Spule. Ein seitliches und oberes pneumatisches Stabilisierungssystem mit gummierten Rollen
hält das Teil am Eingang und Ausgang der Maschine
stabil, elektronische Sensoren erkennen das Teil und
aktivieren die Motoren der Bänder und den Kranz des
Spulenhalters, wobei die Teile in ihrer gesamten Länge
eingewickelt werden.
Petites Pièces
e Peças Pequenas
Conçue pour envelopper automatiquement et en continu
des pièces longitudinales (profils d’aluminium, moulures en
bois, etc.) avec du plastique étirable, en mode bandage.
Desenhada para empacotar peças longitudinais (perfis
de alumínio, molduras de madeira, etc.) com plástico
estirável para venda de forma contínua e automática.
Composée d’une cabine, d’une table d’entrée et d’une
table de sortie, avec des convoyeurs motorisés et un
système d’assujettissement automatique.
Composta de cabina com mesa de entrada e mesa de
saída com bandas motorizadas e sistema de retenção
automático.
La cabine abrite la couronne qui supporte 2 porte-bobines, avec un mécanisme de fermeture rapide pour le
changement des bobines. Un système d’assujettissement
pneumatique latéral et supérieur, composé de rouleaux
gommés, fixent les pièces à l’entrée et à la sortie de la
machine, des capteurs électroniques détectent les pièces
et activent les moteurs des convoyeurs et de la couronne
porte-bobines, et la machine enveloppe les pièces sur
toute leur longueur.
Na cabina encontra-se a coroa que tem 2 porta-bobinas
com mecanismo de fecho rápido para a mudança das
bobinas. Um sistema de retenção pneumático lateral e
superior de rolos engomados sujeita as peças na entrada
e saída da máquina, uns sensores electrónicos detectam
as peças activando os motores das bandas e da coroa
porta-bobinas envolvendo-as em toda a sua extensão.
Graças aos 3 variadores de velocidade que existem na
coroa porta-bobinas e as mesas de entrada e saída, podemos sobrepor mais ou menos o plástico sobre si mesmo
segundo a protecção que se necessite dar às peças. Uma
vez terminado de empacotar as peças, efectua-se o corte
do plástico de forma automática.
Dank der 3 Geschwindigkeitswechsler im Kranz des
Spulenhalters und am Eingangs-und Ausgangstisch
kann der Plastikfilm mehr oder weniger um sich selbst
gewickelt werden, je nach Schutz, den die Teile benötigen. Nach erfolgter Einwicklung der Teile erfolgt die
automatische Abtrennung des Plastikfilms.
Grâce aux 3 variateurs de vitesse dont bénéficient la
couronne porte-bobine et les tables d’entrée et de sortie,
il est possible de recouvrir plus ou moins le plastique
sur lui-même, en fonction de la protection souhaitée et
nécessaire de la pièce. Après avoir enveloppé les pièces,
le plastique est coupé automatiquement.
Aufgrund der vollständig automatischen Funktionsweise und der hohen Produktionsgeschwindigkeit ist diese Maschine ideal für fortlaufende
Arbeitstage, wobei Zeit und Arbeitskraft der
Angestellten optimiert wird.
Grâce à son fonctionnement entièrement automatique et à une production à grande vitesse,
cette machine est idéale pour les journées de
travail en continu, optimisant au maximum le
temps passé et la main-d’œuvre utilisée.
Devido ao seu funcionamento totalmente
automático e alta velocidade de produção, é
uma máquina ideal para jornadas contínuas de
trabalho, optimizando ao máximo o tempo e a
mão-de-obra empregues.
IPS MAQUINARIA, S.L. behält sich das Recht vor, Maschinen ohen vorherige
Ankündigung zu modifizieren. Die Fotos haben lediglich orientativen Charakter.
IPS MAQUINARIA S.L. se réserve le droit de modifier ses machines sans
préavis. Les photos sont fournies uniquement à titre indicatif.
IPS MAQUINARIA, S.L. reserva-se o direito de modificação sem prévio aviso.
As fotos são unicamente para orientação.