Texte intégral
Transcription
Texte intégral
O rga n i s ation des Nations Unies pour l’éducat i o n , la science et la culture A c c o rd pour l’import at i o n d’objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l Adopté par la Conférence généra l e à sa cinquième session, F l o re n c e, 17 juin 1950 Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique ou culturel, avec annexes A à E et Protocole annexé (“ Accord de Florence ”) 1, et Protocole à l'Accord avec annexes A à H 2 I n t ro d u c t i o n L ' A c c o rd de Florence vise à supprimer les tarifs douaniers et autres obstacl e s qui entravent les éch a n ges non seulement du mat é riel visuel et auditif, m a i s aussi de plusieurs autres cat é go ries de mat é riels. Il prévo i t , sous cert a i n e s c o n d i t i o n s , l’entrée en fra n chise d'art i cles très dive rs groupés sous cinq ru b ri q u e s : a) liv re s , p u bl i c ations et documents; b) œuvres d'art et objets de collection de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culturel; c) mat é riel visuel et auditif de même cara c t è re, destiné à des établissements agréés; d ) instru m e n t s et ap p a reils scientifiques également destinés aux aveugles. Il prévoit en outre l ' o c t roi de devises étra n g è res et de licences pour l'import ation de cert a i n s o b j e t s , ainsi que la simplifi c ation des fo rmalités administrat ives et un dédoua nement rap i d e. Les impositions intéri e u res perçues sur les art i cles importés ne d o ivent pas excéder celles auxquelles sont assujettis les produits nat i o n a u x s i m i l a i re s . L ' A c c o rd est entré en vigueur le 21 mai 1952. Le Protocole à l'Accord, r é s e rvé aux seuls États parties à l'Accord, a été conçu pour leur perm e t t re d'exe rcer un choix quant aux dispositions qu'ils d é s i rent ap p l i q u e r. Il étend l'exemption des droits de douane à dive rs gro u p e s de mat é riels non couve rts par l'Accord, comme les illustrations ou fe u i l l e t s isolés destinés à la production de liv res et des micro rep roductions de mat é ri e l i m p rimé; le mat é riel visuel et auditif, y compris le mat é riel nouveau issu des p rogrès tech n i q u e s , à condition qu'il soit de nat u re éducat ive, s c i e n t i fique ou c u l t u relle et qu'il soit destiné à des institutions agréées; les outils et pièces de 1. Adopté le 17 juin 1950 par la Conférence générale de l'Unesco réunie à Florence lors de sa cinquième session. 2. Adopté le 26 nove m b re 1976 par la Conférence générale de l'Unesco réunie à Nairobi lors de sa dix-neuvième session. I V.A.2 Intro. 1 re ch a n ge pour les instruments et ap p a reils scientifiques; de nouveaux objets pour aveugles et ceux destinés aux autres handicapés; les mat é riels spor tifs; les instruments de musique; les mat i è res et machines servant à la fab ri c ation des liv res. En ce qui concerne ces trois dern i è res cat é go ries et le m at é riel audio-visuel, les États ont la faculté de décl a rer qu'ils ne leur ap p l i q u e ront pas l'extension de l'ex o n é ration des droits de douane prévue o bl i gat o i rement pour les autres art i cles. Le Protocole dispose, d ' a u t re part , mais également pour les seuls États qui souhaitent adhérer à cette cl a u s e, que l'octroi de devises et de licences sera étendu à l'import ation de cert a i n s l iv res et mat é riels audio-visuels et que la perc eption des taxes intéri e u re s s e ra supprimée à l'import ation d'un nombre limité d'art i cles. Il prévo i t , e n fi n , en faveur des pays en déve l o p p e m e n t , l ’ é l i m i n ation des mesures re s t ri c t ives concernant l'ex p o rt ation et l'engagement d'encourager la circ u l a tion et la distri bution des objets produits dans les pays en question qui peu ve n t , par ailleurs , se prévaloir d'une clause de sauvega rde leur perm e t t a n t , le cas éch é a n t , de pro t é ger leurs jeunes industri e s . Le Protocole n'est pas encore entré en vigueur. I V.A.2 Intro. 2 A c c o rd de Flore n c e P r é a m bu l e Les États contra c t a n t s , C o n s i d é rant que la libre circ u l ation des idées et des connaissances et, d ' u n e m a n i è re généra l e, la diffusion la plus large des dive rses fo rmes d'exp ression des civ i l i s ations sont des conditions impérieuses tant du progrès intellectuel que de la compréhension intern at i o n a l e, et contri bu e n t ainsi au maintien de la paix dans le monde; C o n s i d é rant que ces éch a n ges s'effectuent essentiellement par l'interm é d i a ire de liv re s , de publ i c ations et d'objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t ifique ou culture l ; C o n s i d é rant que l'Acte constitutif de l'Orga n i s ation des Nations Unies pour l ' é d u c at i o n , la science et la culture préconise la coopération entre n ations dans toutes les bra n ches de l'activité intellectuelle et notamment l'éch a n ge “ de publ i c at i o n s , d ' œ u v res d'art , de mat é riel de lab o rat o i re et de toute documentation utile ” et dispose d'autre part que l ' O rga n i s ation “ favo rise la connaissance et la compréhension mu t u e l l e des nations en prêtant son concours aux organes d'info rm ation des m a s s e s ” , et qu'elle “ recommande à cet effet tels accords intern at i onaux qu'elle juge utiles pour faciliter la libre circ u l ation des idées par le mot et par l'image ” ; Reconnaissent qu'un accord intern ational destiné à favo riser la libre circ ul ation des liv re s , des publ i c ations et des objets présentant un cara c t è re é d u c at i f, s c i e n t i fique ou culturel constituera un moyen efficace de parvenir à ces fins; et C o nviennent à cet effet des dispositions qui suive n t : 3 I V.A .2 A c c o rd de Flore n c e A rt i cle pre m i e r 1 . Les États contractants s'engagent à ne pas appliquer de droits de douane et autres impositions à l'import ation ou à l'occasion de l'import at i o n : a . Aux liv re s , p u bl i c ations et documents visés dans l'annexe A au présent A c c o rd ; b. Aux objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culturel visés dans les a n n exes B, C , D et E au présent A c c o rd ; l o rsqu'ils répondent aux conditions fixées par ces annexes et sont des produits d'un autre État contractant. 2 . Les dispositions du paragraphe premier du présent art i cle n'empêch eront pas un État contractant de perc evoir sur les objets import é s : a . Des taxes ou autres impositions intéri e u res de quelque nat u re qu'elles s o i e n t , perçues lors de l'import ation ou ultéri e u re m e n t , à la condition qu'elles n'excèdent pas celles qui frappent directement ou indire c t e m e n t les produits nationaux similaire s ; b. Des re d evances et impositions autres que les droits de douane, p e r ç u e s par les autorités go u ve rnementales ou administrat ives à l'import ation ou à l'occasion de l'import at i o n , à la condition qu'elles soient limitées au coût ap p rox i m atif des services rendus et qu'elles ne constituent pas une p rotection indirecte des produits nationaux ou des taxes de cara c t è re fiscal à l'import at i o n . A rt i cle II 1. Les États contractants s'engagent à accorder les devises et [ou] les licences nécessaires à l'import ation des objets ci-ap r è s : a. L iv res et publ i c ations destinés aux bibliothèques et collections d'institutions publiques se consacrant à l'enseignement, la re ch e rche ou la cult u re; b. Documents offi c i e l s , p a rl e m e n t a i res et administratifs publiés dans leur p ays d'ori gine; c. L iv res et publ i c ations de l'Orga n i s ation des Nations Unies et de ses institutions spécialisées; d. L iv res et publ i c ations reçus par l'Orga n i s ation des Nations Unies pour l ' é d u c at i o n , la science et la culture et distri bués gratuitement par ses soins ou sous son contrôle sans pouvoir fa i re l'objet d'une vente; e. P u bl i c ations destinées à encourager le tourisme en dehors du pays d'imp o rt at i o n , e nvoyées et distri buées gratuitement; f. Objets destinés aux ave u g l e s : ( i ) L iv re s , p u bl i c ations et documents de toutes sort e s , en re l i e f, p o u r ave u g l e s ; I V.A.2 4 A c c o rd de Flore n c e (ii) Au t res objets spécialement conçus pour le développement éducat i f, s c i e n t i fique ou culturel des ave u g l e s , i m p o rtés directement par des institutions d'aveugles ou par des orga n i s ations de secours aux aveugles agréées par les autorités compétentes du pays d'import ation pour re c evoir ces objets en fra n ch i s e. 2. Les États contractants qui ap p l i q u e raient des re s t rictions quantitat ive s et des mesures de contrôle de ch a n ge, s ' e n gagent à accord e r, dans toute la m e s u re du possibl e, les devises et les licences nécessaires pour importer les a u t res objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l , et notamment les objets visés dans les annexes au présent A c c o rd. A rt i cle III 1. Les États contractants s'engagent à accorder toutes facilités possibles à l ' i m p o rt ation des objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l i m p o rtés ex cl u s ivement pour être exposés lors d'une exposition publ i q u e agréée par les autorités compétentes du pays d'import ation et destinés à être r é ex p o rtés ultéri e u rement. Ces facilités compre n d ront l'octroi des licences n é c e s s a i res et l'ex o n é ration des droits de douane ainsi que des taxes et a u t res impositions intéri e u res perçues lors de l'import at i o n , à l'ex clusion de celles qui corre s p o n d raient au coût ap p rox i m atif des services re n d u s . 2. Aucune disposition du présent art i cle n'empêch e ra les autorités du pay s d ' i m p o rt ation de pre n d re les mesures nécessaires pour s'assurer que les objets en question seront bien réex p o rtés lors de la cl ô t u re de l'ex p o s i t i o n . A rt i cle IV Les États contractants s'engage n t , dans toute la mesure du possibl e : a . A pours u iv re leurs effo rts communs afin de favo riser par tous les m oyens la libre circ u l ation des objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fi q u e ou culturel et d'abolir ou de réduire toutes re s t rictions à cette libre circ u l ation qui ne sont pas visées par le présent A c c o rd ; b. A simplifier les fo rmalités d'ord re administratif aff é rentes à l'import ation des objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l ; c. A faciliter le dédouanement rap i d e, et avec toutes les précautions désirabl e s , des objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l . A rt i cle V Aucune disposition du présent A c c o rd ne saurait aliéner le droit des État s c o n t ractants de pre n d re, en ve rtu de leurs légi s l ations nat i o n a l e s , des mesure s 5 I V. A . 2 A c c o rd de Flore n c e destinées à interd i re ou à limiter l'import at i o n , ou la circ u l ation après leur i m p o rt at i o n , de certains objets, l o rsque ces mesures sont fondées sur des motifs re l evant directement de la sécurité nat i o n a l e, de la moralité ou de l ' o rd re public de l'État contra c t a n t . A rt i cle V I Le présent A c c o rd ne saurait porter atteinte ou entraîner des modifi c at i o n s aux lois et règlements d'un Etat contra c t a n t , ou aux tra i t é s , c o nve n t i o n s , a c c o rds ou pro cl a m ations auxquels un État contractant aurait souscri t , en ce qui concerne la protection du droit d'auteur ou de la pro p riété industri e l l e, y compris les brevets et les marques de fab ri q u e. A rt i cle V I I Les États contractants s'engagent à re c o u rir aux voies de négo c i ations ou de c o n c i l i ation pour régler tout diff é rend re l atif à l'interp r é t ation ou à l'ap p l ic ation du présent A c c o rd, sans préjudice des dispositions conve n t i o n n e l l e s a n t é ri e u res auxquelles ils auraient pu souscri re quant au règlement de c o n flits qui pourraient survenir entre eux. A rt i cle V I I I En cas de contestation entre États contractants sur le cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culturel d'un objet import é , les parties intéressées pourro n t , d'un commun accord, demander un avis consultatif au Directeur général de l ' O rga n i s ation des Nations Unies pour l'éducat i o n , la science et la culture. A rt i cle IX 1. Le présent A c c o rd, dont les textes anglais et français font également fo i , p o rt e ra la date de ce jour et sera ouve rt à la signat u re de tous les État s m e m b res de l'Orga n i s ation des Nations Unies pour l'éducat i o n , la science et la culture, de tous les États membres des Nations Unies et de tous les État s non membres auxquels une inv i t ation aura été adressée à cet effet par le Conseil exécutif de l'Orga n i s ation des Nations Unies pour l'éducat i o n , l a science et la culture. 2. Le présent A c c o rd sera soumis à la rat i fi c ation des États signat a i re s c o n fo rmément à leur pro c é d u re constitutionnelle. 3. Les instruments de rat i fi c ation seront déposés auprès du Secrétaire g é n é ral de l'Orga n i s ation des Nations Unies. I V. A . 2 6 A c c o rd de Flore n c e A rt i cle X Il pourra être adhéré au présent A c c o rd à partir du 22 nove m b re 1950 par les É t ats visés au paragraphe premier de l'art i cle IX. L'adhésion se fe ra par le dépôt d'un instrument fo rmel auprès du Secrétaire général de l'Orga n i s at i o n des Nations Unies. A rt i cle XI Le présent A c c o rd entre ra en vigueur à dater du jour où le Secrétaire général de l'Orga n i s ation des Nations Unies aura reçu les instruments de rat i fic ation ou d'adhésion de dix État s . A rt i cle XII 1. Les États parties au présent A c c o rd à la date de son entrée en vigueur p re n d ro n t , chacun en ce qui le concern e, toutes les mesures requises pour sa mise en ap p l i c ation pratique dans un délai de six mois. 2. Ce délai sera de trois mois à compter du dépôt de l'instrument de rat i fic ation ou d'adhésion pour tous les États qui déposeraient leur instrument de rat i fi c ation ou d'adhésion après la date d'entrée en vigueur de l'Accord. 3. Un mois au plus tard après l'ex p i ration des délais prévus aux paragraphes 1 et 2 du présent art i cl e, les États contractants au présent A c c o rd t ra n s m e t t ront à l'Orga n i s ation des Nations Unies pour l'éducat i o n , la science et la culture un rap p o rt sur les mesures qu'ils auront prises pour assure r cette mise en ap p l i c ation prat i q u e. 4. L ' O rga n i s ation des Nations Unies pour l'éducat i o n , la science et la cult u re tra n s m e t t ra ce rap p o rt à tous les États signat a i res du présent A c c o rd et à l'Orga n i s ation intern ationale du c ommerce (prov i s o i rement à sa Commission intéri m a i re ) . A rt i cle XIII Tout État contractant pourra , au moment de la signat u re, ou du dépôt de l ' i n s t rument de rat i fi c ation ou d'adhésion, ou à tout moment ultéri e u r, d é cl arer par une notifi c ation adressée au Secrétari at général de l'Orga n i s ation des N ations Unies que le présent A c c o rd s'étendra à un ou plusieurs des territ o i res qu'il représente sur le plan intern at i o n a l . 7 I V. A . 2 A c c o rd de Flore n c e A rt i cle XIV 1. A l'ex p i ration d'un délai de deux ans à partir de l'entrée en vigueur du présent A c c o rd, tout État contractant pourra , en son pro p re nom ou au nom de tout terri t o i re qu'il représente sur le plan intern at i o n a l , dénoncer cet A c c o rd par un instrument écrit déposé auprès du Secrétaire général de l ' O rga n i s ation des Nations Unies. 2. La dénonciation pre n d ra effet un an après réception de cet instrument de d é n o n c i at i o n . A rt i cle XV Le Secrétaire général de l'Orga n i s ation des Nations Unies info rm e ra les É t ats visés au paragraphe 1 de l'art i cle IX, ainsi que l'Orga n i s ation des N ations Unies pour l'éducat i o n , la science et la culture et l'Orga n i s at i o n i n t e rn ationale du commerce (prov i s o i rement sa Commission intéri m a i re) du dépôt de tous les instruments de rat i fi c ation ou d'adhésion mentionnés aux a rt i cles IX et X, de même que les notifi c ations et dénonciations re s p e c t ivement prévues aux art i cles XIII et XIV. A rt i cle XVI A la demande d'un tiers des États contra c t a n t s , le Directeur général de l ' O rga n i s ation des Nations Unies pour l'éducat i o n , la science et la culture p o rt e ra à l'ord re du jour de la pro chaine session de la Conférence généra l e de cette orga n i s ation la question de la convo c ation d'une conférence pour la révision du présent A c c o rd. A rt i cle XVII Les annexes A , B, C , D et E, ainsi que le protocole annexé au présent A c c o rd, font partie intégrante de cet A c c o rd. A rt i cle XVIII 1. C o n fo rmément à l'art i cle 102 de la Charte des Nations Unies, le présent A c c o rd sera enregistré par le Secrétaire général de l'Orga n i s ation des N ations Unies à la date de son entrée en vigueur. 2. E N FOI DE QUOI les soussignés dûment autorisés ont signé le présent A c c o rd au nom de leurs go u ve rnements re s p e c t i f s . I V. A . 2 . 8 A c c o rd de Flore n c e Fait à Lake Success, N ew Yo rk , le vingt-deux nove m b re mil neuf cent cinq u a n t e, en un seul exe m p l a i re, qui sera déposé dans les arch ives de l ' O rga n i s ation des Nations Unies et dont les copies cert i fiées confo rm e s s e ront remises à tous les États visés au paragraphe 1 de l'art i cle IX, a i n s i qu'à l'Orga n i s ation des Nations Unies pour l'éducat i o n , la science et la cult u re et à l'Orga n i s ation intern ationale du commerce (prov i s o i rement à sa Commission intéri m a i re ) . 9 I V. A . 2 A c c o rd de Florence (annexe s ) A n n exe s A. Liv re s , p u bl i c ations et documents ( i ) L iv res impri m é s . ( i i ) Jo u rnaux et péri o d i q u e s . ( i i i ) L iv res et documents obtenus par des procédés de polycopie autres que l ' i m p re s s i o n . ( iv ) Documents offi c i e l s , p a rl e m e n t a i res et administratifs publiés dans leur p ays d'ori gi n e. ( v ) A ffi ches de pro p agande touristique et publ i c ations touristiques (broch u re s , g u i d e s , h o ra i re s , dépliants et publ i c ations similaires) illustrées ou non, y compris celles qui sont éditées par des entrep rises priv é e s , i nvitant le public à effectuer des voyages en dehors du pays d'import ation. ( v i ) P u bl i c ations invitant à fa i re des études à l'étra n ge r. ( v i i ) M a nu s c rits et documents dactylographiés. ( v i i i )C at a l ogues de liv res et de publ i c ations mis en vente par une maison d'édition ou par un libra i re établis en dehors du pays d'import at i o n . ( i x ) C at a l ogues de fi l m s , d ' e n regi s t rements ou de tout autre mat é riel visuel et auditif de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l , édités par ou pour le compte de l'Orga n i s ation des Nations Unies ou l'une de ses institutions spécialisées. ( x ) Musique manu s c ri t e, i m p rimée ou rep roduite par des procédés de polycopie autres que l'impression. ( x i ) C a rtes géograp h i q u e s , hy d rographiques ou célestes. ( x i i ) Plans et dessins d'arch i t e c t u re, ou de cara c t è re industriel ou tech n i q u e, et leurs rep ro d u c t i o n s , destinées à l'étude dans les établ i s s e m e n t s I V. A . 2 10 A c c o rd de Florence (annexe s ) s c i e n t i fiques ou d'enseignement agréés par les autorités compétentes du pays d'import ation pour re c evoir ces objets en fra n ch i s e. Les ex o n é rations prévues dans la présente annexe A ne s'ap p l i q u e ront pas aux objets suiva n t s : a. A rt i cles de pap e t e rie; b. L iv re s , p u bl i c ations et documents (à l'ex c eption des cat a l ogues ainsi que des affi ches et des publ i c ations touristiques visés ci-dessus), p u bliés essentiellement à des fins de pro p agande commerciale par une e n t rep rise commerciale privée ou pour son compte; c. Jo u rnaux et périodiques dans lesquels la publicité excède 70% de la s u r face; d. Tous autres objets (à l'ex c eption des cat a l ogues visés ci-dessus) dans lesquels la publicité excède 25% de la surfa c e. Dans le cas des publ ic ations et affi ches de pro p agande touri s t i q u e, ce pourc e n t age ne c o n c e rne que la publicité commerciale priv é e. B. Œuvres d 'art et objets de collection de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l (i) Pe i n t u res et dessins, y compris les copies, e n t i è rement exécutés à la m a i n , à l'ex clusion des objets manu facturés décorés. ( i i ) L i t h ograp h i e s , grav u res et estampes, signées et nu m é rotées par l'art i st e, et obtenues au moyen de pierres lithograp h i q u e s , p l a n ches ou autre s s u r faces grav é e s , e n t i è rement exécutées à la main. ( i i i ) Œ u v res ori ginales de la sculpture ou de l'art stat u a i re, en ronde bosse, en relief ou in intag l i o , à l'ex clusion des rep roductions en série et des œ u v res artisanales de cara c t è re commerc i a l . ( iv ) Objets de collections et objets d'art destinés aux mu s é e s , ga l e ries et a u t res établissements publics agréés par les autorités compétentes du p ays d'import ation pour re c evoir ces objets en fra n ch i s e, sous réserve qu'ils ne puissent être ve n d u s . ( v ) Collections et objets de collection intéressant les sciences, et notamment l'anat o m i e, la zo o l ogi e, la botanique, la minéra l ogi e, la paléont o l ogi e, l ’ a rch é o l ogie et l'ethnograp h i e, non destinés à des fins comm e rc i a l e s . ( v i ) Objets anciens ayant plus de cent années d'âge. C. Mat é riel visuel et auditif cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l (i) Fi l m s , films fi xe s , m i c ro films et diap o s i t ives de cara c t è re éducat i f, s c i e nt i fique ou culturel importés par des orga n i s ations (y compri s , au gré du p ays d'import at i o n , les organismes de ra d i o d i ffusion) agréées par les 11 I V. A . 2 A c c o rd de Florence (annexe s ) a u t o rités compétentes du pays d'import ation pour re c evoir ces objets en fra n ch i s e, et destinés ex cl u s ivement à être utilisés par ces orga n i s ations ou par toute autre institution ou association publique ou priv é e, de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l , é galement agréée par les autorités susmentionnées. ( i i ) Films d'actualités (comportant ou non le son) représentant des événements ayant un cara c t è re d'actualité à l'époque de l'import at i o n , e t i m p o rt é s , aux fins de rep ro d u c t i o n , soit sous fo rme de négat i f s , i m p ressionnés et déve l o p p é s , soit sous fo rme de positifs, exposés et d é ve l o p p é s , la fra n chise pouvant être limitée à deux copies par sujet. Les films d'actualités ne bénéficient de ce régime que s'ils sont importés par des orga n i s ations (y compri s , au gré du pays d'import at i o n , l e s o rganismes de ra d i o d i ffusion) agréées par les autorités compétentes du p ays d'import ation pour les re c evoir en fra n ch i s e. ( i i i ) E n regi s t rements sonores de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l destinés ex cl u s ivement à des institutions (y compri s , au gré du pay s d ' i m p o rt at i o n , les organismes de ra d i o d i ffusion) ou associa t i o n s p u bliques ou privées de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l agréées par les autorités compétentes du pays d'import ation pour re c evoir ce mat é riel en fra n ch i s e. ( iv ) Fi l m s , films fi xe s , m i c ro films et enregi s t rements sonores de cara c t è re é d u c at i f, s c i e n t i fique ou culturel produits par l'Orga n i s ation des N ations Unies ou l'une de ses institutions spécialisées. ( v ) M o d è l e s , maquettes et tableaux mu raux destinés ex cl u s ivement à la d é m o n s t ration et à l'enseignement dans des établissements de cara c t ère éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l , p u blics ou priv é s , agréés par les a u t o rités compétentes du pays d'import ation pour re c evoir ce mat é ri e l en fra n ch i s e. D. Instruments et ap p a reils scientifi q u e s I n s t ruments et ap p a reils scientifiques destinés ex cl u s ivement à l'enseignement ou à la re ch e rche scientifique pure, sous réserve : a. Que les instruments ou ap p a reils scientifiques en question soient destinés à des établissements scientifiques ou d'enseignement, p u blics ou p riv é s , agréés par les autorités compétentes du pays d'import ation pour re c evoir ces objets en fra n ch i s e, ces dern i e rs devant être utilisés sous le contrôle et la re s p o n s abilité de ces établ i s s e m e n t s ; b. Que des instruments ou ap p a reils de valeur scientifique équivalente ne soient pas présentement fab riqués dans le pays d'import at i o n . I V. A . 2 12 A c c o rd de Florence (annexe s ) E. Objets destinés aux ave u g l e s (i) (ii) L iv re s , p u bl i c ations et documents de toutes sortes en relief pour aveugles. Au t res objets spécialement conçus pour le développement éducat i f, s c i e n t i fique ou culturel des ave u g l e s , i m p o rtés directement par des institutions d'aveugles ou par des orga n i s ations de secours aux ave u g l e s agréées par les autorités compétentes du pays d'import ation pour re c evoir ces objets en fra n ch i s e. 13 I V. A . 2 A c c o rd de Florence (Protocole annex é ) Protocole annexé à l'Accord pour l'importation d'objets de caractère éducatif, scientifique ou culturel Les États contra c t a n t s , C o n s i d é rant l'intérêt qu'il y a à fac iliter l'accession des État s - U n i s d ' A m é rique à l'Accord pour l'import ation des objets de cara c t è re éducat i f, s c i e n t i fique ou culture l , Sont conve nus de ce qui suit: 1. Les États-Unis d'Amérique auront la faculté de rat i fier le présent A c c o rd, aux termes de l'art i cle IX, ou d'y adhére r, aux termes de l'art i cle X, en y introduisant la réserve dont le texte fi g u re ci-dessous. 2. Au cas où les États-Unis d'Amérique dev i e n d raient parties à l'Accord en fo rmulant la réserve prévue au paragraphe 1, les dispositions de ladite réserve pourront être invoquées aussi bien par les États-Unis d'Amérique à l ' é ga rd de tout État contractant au présent A c c o rd que par tout État contra ctant à l'éga rd des États-Unis d'Améri q u e, aucune mesure prise en ve rtu de cette réserve ne devant avoir un cara c t è re discri m i n at o i re. ( Texte de la réserve ) a. S i , par l’effet des engagements assumés par un État contractant aux term e s du présent A c c o rd, les import ations dans son terri t o i re d'un quelconque des objets visés dans le présent A c c o rd accusent une augmentation re l at ive telle et s'effectuent dans des conditions telles qu'elles portent ou menacent de por ter un préjudice grave aux pro d u c t e u rs nationaux de produits similaires ou d i rectement concurre n t s , il sera loisible à cet État contra c t a n t , compte tenu des dispositions du paragraphe 2 ci-dessus, et dans la mesure et pendant le I V. A . 2 14 A c c o rd de Florence (Protocole annex é ) b. c. temps qui pourront être nécessaires pour prévenir ou réparer ce préju d i c e, de suspendre, en totalité ou en part i e, les engagements pris par lui en ve rtu du présent A c c o rd en ce qui concerne l'objet en question. Avant d'intro d u i re des mesures en ap p l i c ation des dispositions du para graphe a qui précède, I ' É t at contractant intéressé en donnera préav i s par écrit à l'Orga n i s ation des Nations Unies pour l'éducat i o n , la scien ce et la culture, aussi longtemps à l'avance que possibl e, et fo u rn i ra , à l ' O rga n i s ation et aux États contractants parties au présent A c c o rd, l a possibilité de conférer avec lui au sujet de la mesure env i s ag é e. Dans les cas cri t i q u e s , l o rsqu'un re t a rd entra î n e rait des dommages qu'il s e rait difficile de répare r, des mesures prov i s o i res pourront être pri s e s en ve rtu du paragraphe a du présent Pro t o c o l e, sans consultat i o n s p r é a l abl e s , à condition qu’il y ait consultations immédiatement ap r è s l ' i n t roduction des mesures en question. 15 I V. A . 2 Etiquette utilisée par l'Orga n i s ation des Nations Unies et les institutions spécialisées I V. A . 2 16 Etiquette utilisée par le Conseil intern at i o n a l des mu s é e s 17 I V. A . 2