juin 2012 - Ottawa Numismatic Society

Transcription

juin 2012 - Ottawa Numismatic Society
ISSN 1922-4885
is a publication of the Ottawa Numismatic Society and the
Canadian Numismatic Coalition.
est une publication de la Société numismatique d’Ottawa
et de la Coalition numismatique du Canada.
It is published ten times a year and aims to promote coin
collecting and numismatics.
Elle est publiée dix fois l’an et vise à promouvoir la
collection de monnaie et la numismatique.
Note: When a term is underlined and followed by a dagger (†) it
indicates that it can be found in the glossary at the end of the
issue.
Nota : Lorsqu’un terme est souligné et suivi d’une croix (†) ceci
indique qu’on le retrouve dans le lexique à la fin du présent numéro.
Editor: Serge Pelletier [email protected]
Editorial Committee: Ron Cheek, Steve
Woodland
Copy Editors: Tina Bartolini, Ron Cheek,
Régent St-Hilaire, Steve Woodland
Layout: Serge Pelletier
Translation: Serge Pelletier, Steve Woodland
Rédacteur en chef : Serge Pelletier
[email protected]
Comité de rédaction : Ron Cheek,
Steve Woodland
Réviseurs : Tina Bartolini, Ron Cheek,
Régent St-Hilaire, Steve Woodland
Mise en page : Serge Pelletier
Traduction : Serge Pelletier, Steve Woodland
Copyright Notice
The text and images are the property of the authors. The design, style,
and format are the property of the Ottawa Numismatic Society (ONS).
All rights reserved. No part thereof may be reproduced in any form or
medium, electronic or otherwise, without the express written consent of
the copyright owners. Members of the ONS and the Canadian Numismatic
Coaltion are entitled, as part of their membership privileges, to make
one (1) printed copy of this issue and to store one (1) copy in electronic
format. Further distribution is strictly prohibited.
© Ottawa Numismatic Society, 2012
Avis de droits d’auteurs
Les textes et les images sont la propriéte des auteurs. Les style et format
sont la propriété de la Société numismatique d’Ottawa (SNO). Tous droits
réservés. La reproduction en tout ou en partie et quel que soit le média,
électronique ou autre, est strictement interdite sans une autorisation
écrite préalable des propriétaires. Les membres de la SNO et de la
Coalition numismatique du Canada peuvent, selon les privilèges
d’adhésion, imprimer une (1) copie et sauvegarder une (1) copie
électrnoqiue. Toute distribution est strictement défendue.
© Société numismatique d’Ottawa, 2012
THE OTTAWA NUMISMATIC SOCIETY
LA SOCIÉTÉ NUMISMATIQUE D’OTTAWA
P.O. Box 42004, R.P.O. St. Laurent, Ottawa, ON K1K 4L8
Email: [email protected] - Website: www.ons-sno.ca
C.P. 42004, Station St-Laurent, Ottawa, ON K1K 4L8
Courriel : [email protected] - Site Web : www.ons-sno.ca
The society meets every month, usually on the fourth Monday.
Doors open at 7:00 p.m. and the meeting begins at 7:30 p.m. in
the Theatre (on the 3rd floor) of the Heron Road Community Centre, 1480 Heron Road, Ottawa.
Annual dues: $12.00
La société se réunit habituellement le quatrième lundi de chaque
mois. Les portes ouvrent à 19 h 00 et la réunion débute à 19 h 30
dans le théâtre (au 3e étage) du Centre communautaire Heron,
1480 chemin Heron, Ottawa.
Frais d’adhésion annuel : 12,00 $
On the cover...
En couverture...
In the O of
: The reverse of the recently released
Canadian 2-dollar coin that feautures HMS Shannon.
The detail in the background comes from the Chinese 10yuan note issued for the Beijing Games. The obverse of a 1902dated Canadian coin. The reverse of the silver medal issued for
the coronation of Her Majesty Queen Elizabeth II.
Dans le O de
: Le revers de la toute nouvelle pièce
canadienne de 2 dollars sur laquelle on retrouve le HMS
Shannon.
Les détails en arrière-plan proviennent du billet chinois de
10 yuan émis pour les Jeux de Pékin. Avers d’une pièce
canadienne de 1902. Revers de la médaille en argent émise
pour souligner le couronnement de Sa Majesté la reine
Élizabeth II.
[Images: Royal Canadian Mint, Owen L. Linzmayer,
François Rufiange, Stack’s & Bowers]
[Images : Monnaie royale canadienne, Owen L. Linzmayer,
François Rufiange, Stack’s & Bowers]
192 –
June 2012
W
ell, we’ve done it –
is now available
to everyone at no charge! That’s right, the
members of the Ottawa Numismatic Society
should be made
overwhelmingly decided that
available free to all those interested in money collecting.
This means that anyone who wants to read our outstanding,
award-winning publication can do so simply by
downloading it from our website at www.ons-sno.ca. Pass
the word!
A great numismatic year continues – the Royal
Canadian Mint just announced the upcoming issue of five
new circulation coins, a 2-dollar and four 25-cent pieces,
commemorating the bicentennial of the War of 1812.
Check out the Mint’s website at www.mint.ca for more
information and watch for the “toonie” in your change
soon!
Speaking of that famous conflict, on June 12 I had the
privilege and delight to be at the inauguration ceremony
of the newest exhibit at the Canadian War Museum entitled
“1812: One War, Four Perspectives.” The main exhibit
superbly presents the War of 1812 from the viewpoints of
the four key parties involved in the conflict: the First
Nations, the Canadians, the British, and the Americans.
Several additional displays look at key personalities,
locations and artefacts of the war. I was delighted to see
several rare military medals, medallions, coins and other
numismatic items on display – a treat for the military
numismatist. This excellent exhibit is open until January 6,
2013. For more info visit www.warmuseum.ca/1812/.
I was also fortunate to attend the launch of latest book
by Christopher McCreery, MVO. The Order of Military
Merit, a companion to The Canadian Forces Decoration,
released in 2009, describes the history, criteria for award,
list of all recipients, and intriguing anecdotes surrounding
the medal. Of particular interest to numismatists is a
description of the design process and manufacture of the
medal by the Royal Canadian Mint. McCreery signed
copies of the book sitting alongside a superb display of
samples of the medal in its various stages of production.
Sadly, the book is only available within the Department
of National Defence distribution system. To learn more
about Canadian Military Honours and Awards visit http:/
/www.cmp-cpm.forces.gc.ca/dhr-ddhr/index-eng.asp.
Until next time!
Juin 2012
V
oilà, c’est fait! Notre extraordinaire revue,
,
est maintenant disponible au public, sans frais! En effet,
les membres de la Société numismatique d’Ottawa ont
décidé que
devait être distribué gratuitement à tous
ceux qui ont un intérêt envers la collection de la monnaie. Les
gens peuvent simplement télécharger notre journal primé de
notre site Internet au www.sno-ons.ca. Passez le mot!
Une année numismatique extraordinaire continue – la
Monnaie royale canadienne vient d’annoncer l’émission de
cinq nouvelles pièces de circulation, une de 2 dollars et quatre
de 25 cents, pour souligner le bicentenaire de la guerre de
1812. Pour en savoir plus, visiter le site Internet de la Monnaie
à www.monnaie.ca. Soyez vigilant – la pièce de 2 dollars sera
en circulation très bientôt!
Parlant de ce fameux conflit, le 12 juin dernier, j’ai eu le
privilège et le plaisir d’assister à la cérémonie d’inauguration
de la plus récente exposition au Musée de la guerre intitulée
« 1812 : Une guerre, quatre perspectives. » La partie principale
présente la guerre de 1812 du point de vue des quatre parties
combattants: les Premières Nations, les Canadiens, les
Britanniques, et les Américains. Plusieurs autres affichages
présentent les personnes, les endroits et les objets clés de la
guerre. Il y avait aussi d’exposé plusieurs médailles militaires,
médaillons et pièces de monnaie rares, ainsi que d’autres objets
numismatiques – un grand plaisir pour le numismate militaire.
Cette superbe exposition se termine le 6 janvier 2013. Pour
plus d’informations, visitez le http://www.museedelaguerre.ca/
1812/.
J’ai aussi eu le plaisir d’assister au lancement du nouveau
livre de Christopher McCreery, MVO. L’Ordre de mérite
militaire, un compagnon à son autre ouvrage, La Décoration
des Forces canadiennes, publié en 2009. Ce nouvel ouvrage
comprend l’histoire, les critères de nomination, une liste des
récipiendaires, les anecdotes intrigantes et, pour le numismate,
une description détaillée du processus de l’élaboration de la
médaille à sa fabrication par la Monnaie royale canadienne.
McCreery a dédicacé des copies assis aux côtés d’une superbe
exposition d’échantillons de la médaille dans toutes les étapes
de fabrications. Malheureusement, le livre n’est disponible
que via le système de distribution du ministère de la Défense
nationale. Pour de plus amples renseignements au sujet des
distinctions honorifiques militaires canadiennes, visitez le
http://www.cmp-cpm.forces.gc.ca/dhr-ddhr/index-fra.asp.
À bientôt!
– 193
W
ell, summer his here. That means that the
RCNA’s convention is only a month away
and that many of us will be putting aside our
collecting to enjoy the weather.
With this issue you’ll have reading material to keep
you busy on rainy days.
Earlier this month, there were huge events in London
to mark the 60th anniversary of the ascension to the
throne of Her Majesty Queen Elizabeth II. These were
held in June because that is when, 59 years, Her
Majesty was crowned. Ron takes us back in time to
the celebrations of that time and to consider the
numismatic legacy of that auspicious occasion.
London was and is the place to be this summer at it
is also getting ready to host, at the end of July, the
Olympic and Paralympic games. I have taken this as a
cue to investigate Olympic money.
Finally, François take a brief look at the year 1902
and its significance in Canadian numismatics.
The next issue will be the July/August one, which
will be coming to you in August.
Have a great summer!
Abbé Pierre celebrated
194 –
Hommage à l’abbé Pierre
La France rend hommage à l’abbé Pierre
en frappant des pièces à son effigie, dont
cette pièce de circulation de 2 euro.
L’abbé Pierre fonda, en 1949, le
Mouvement Emmaüs, une organisation
laïque de lutte contre l’exclusion qui est
aujourd’hui présente dans 36 pays du
monde.
Pour de plus amples informations,
consultez le site Web de la Monnaie de Paris
au www.monnaiedeparis.fr.
June 2012
© www.monnaiedeparis.fr
France is celebrating abbé Pierre by
striking several coins bearing his likeness,
including this circulating 2 euro.
In 1949, Abbé Pierre created
Emmaus, a lay organization that fights
against exclusion, that is today present
in 36 countries around the world.
For more information visit the
Monnaie de Paris’s website at
www.monnaiedeparis.fr.
L
’été est enfin arrivé. Cela implique que nous
sommes à un mois du congrès de l’ARNC et que
bon nombre d’entre-nous mettrons de côté nos
activités de collection pour profiter du beau temps.
Ce numéro vous offre du matériel de lecture pour
les jours de pluie.
Plus tôt ce mois-ci, de nombreuses festivités furent
tenues à Londres pour souligne le 60e anniversaire de
règne de Sa Majesté la reine Élizabeth II. Ces activités
eurent lieu en juin parce que c’est en juin que Sa
Majesté fut couronnée, il y a 59 ans. Ron nous fait
remonter dans le temps pour nous faire revivre cet
évènement grandiose et pour examiner son héritage
numismatique.
Londres est assurément le centre d’attention cet été,
car elle s’apprête à recevoir, à la fin de juillet, les Jeux
olympiques et paralympiques. Je profite donc de cette
occasion enquêter sur la monnaie olympique.
Enfin, François jette un regard rapide sur
l’importance de l’année 1902 pour la numismatique
canadienne.
Le prochain numéro sera celui de juillet /août et
Vol. 3 No. 6
June | Juin 2012
Abbé Pierre celebrated
.............................................................................................................................................................. 194
The coinage of 1902
François Rufiange ................................................................................................................................ 195
The Royal Canadian Mint announces a series of five commemorative
circulation coins celebrating the 200th anniversary of the War of 1812
.............................................................................................................................................................. 197
The coronation of Her Majesty Queen Elizabeth II
Ron Cheek ............................................................................................................................................ 198
New series is shaping up
.............................................................................................................................................................. 211
The Summer Games
Serge Pelletier ...................................................................................................................................... 212
Happy birthday!
.............................................................................................................................................................. 222
Glossary
Serge Pelletier ...................................................................................................................................... 224
Scotland issues commemorative note
.............................................................................................................................................................. 224
Hommage à l’abbé Pierre
.............................................................................................................................................................. 194
Le monnayage de 1902
François Rufiange ................................................................................................................................ 195
La Monnaie royale canadienne annonce une série de cinq pièces
commémoratives de circulation pour souligner le bicentenaire de la guerre
de 1812
.............................................................................................................................................................. 197
Le couronnement de Sa Majesté la reine Élizabeth II
Ron Cheek ............................................................................................................................................ 199
Une nouvelle collection prend forme
.............................................................................................................................................................. 211
Les Jeux d’été
Serge Pelletier ...................................................................................................................................... 213
Joyeux anniversaire!
.............................................................................................................................................................. 222
Lexique
Serge Pelletier ...................................................................................................................................... 224
L’Écosse émet un billet commémoratif
.............................................................................................................................................................. 224
The coinage of 1902
Le monnayage de 1902
by François Rufiange
par François Rufiange
Wikimedia Commons
A
P
s we continue to explain significant events that had
oursuivons notre série d’articles qui suit les
an impact on our coinage, 1902 is a year that saw a
changements apportés aux monnaies canadiennes au
major change: a new effigy. After almost 64 years on
fil des ans avec l’année 1902, qui voie l’apparition
the throne, Queen Victoria died on January 22, 1901. Her d’une nouvelle effigie à l’avers des pièces. Après presque
eldest son, Albert Edward became King Edward VII. As a 64 ans de règne, la reine Victoria s’éteint le 22 janvier 1902.
result, the following year, the 1902 coinage portrays him Son fils ainé, Albert Édouard devient alors le roi
on the obverse. King Edward VII was already 59 years old Édouard VII. C’est donc son effigie qui orne les pièces
when he became king. A heavy smoker, he died of bronchitis canadiennes à partir de 1902. À son ascension au trône, le
at the age of 68. His reign lasted only 9 years and 4 months. roi Édouard VII a 59 ans et fume comme une cheminée. Il
He was succeeded by his son, who became King George V meurt à 68 ans d’une bronchite, à peine 9 ans et 4 mois
on May 6, 1910, the day
après son ascension. Son
Edward VII died.
fils, le roi George V, lui
King Edward VII was a
succède le 6 mai 1910.
popular king and older
Le roi Édouard VII est
Canadians at the time would
populaire. Les Canadiens
have remembered his
d’âge mûr se rappellent sa
spectacular visit to Canada in
visite au Canada en 1860,
1860, when he was only 18
alors qu’il n’a que 18 ans.
years old. Queen Victoria
La reine Victoria avait été
had been invited to visit
invitée à visiter la province
Canada and open the Grand
du Canada pour inaugurer le
Trunk Railway’s new
pont du Grand Trunk
Victoria Bridge in Montréal,
Railway nommé en son
but she declined. Instead, she
honneur, à Montréal. Elle
sent her son and heir, Albert
décline l’invitation, mais
Edward, Prince of Wales. It
envoie son fils ainé et
was the first official royal
héritier, Albert Édouard,
visit to Canada. Highly
prince de Galles, pour la
successful, it set the tone for
représenter. C’est la
future royal tours. Although
première visite royale au
they were not part of the
Canada et elle connaît un
Province of Canada at the
énorme succès. Sur son
time, Newfoundland, Nova
chemin vers la province du
Scotia, New Brunswick, and
Canada, Albert Édouard
Prince Edward Island were
a r r ê t e à Te r r e - N e u v e ,
among young Albert
en Nouvelle-Écosse, au
Edward’s stops before he
Nouveau-Brunswick et à
visited Canada East (Quebec)
l’Île-du-Prince-Édouard. Il
and Canada West (Ontario).
se rend ensuite au CanadaIncluding an extensive tour 1. Portrait of King Edward VII by Luke Fildes [National Portrait Gallery, London]. Est (Québec) et au Canada-----------------------------------------------------------------------------------------------------of the U.S.A., the visit to 1. Portrait du roi Édouard VII par Luke Fildes [National Portrait Gallery, London]. Ouest (Ontario). Le prince
North America lasted three
fait également une
full months.
incursion aux États-Unis. Il passe trois mois entiers en
It is interesting to note that the effigy of Queen Victoria Amérique du Nord.
Juin 2012
– 195
Notons que l’effigie de la reine Victoria a apparu sur les
monnaies canadiennes pendant 43 ans. Bien que Sa Majesté
la reine Élizabeth II n’a pas encore surplombé les 64 ans de
règne de la reine Victoria, elle l’a définitivement surplombée
sur les monnaies canadiennes puisqu’elle y figure depuis
maintenant 59 ans.
Coin design
Les motifs des pièces
The crowned effigy of King Edward VII faces right,
opposite to that of his mother, and the legend‡ along the
rim‡ reads: EDWARDVS VII DEI GRATIA REX IMPERATOR
(Edward VII, King and Emperor by the Grace of God). The
design of this new effigy was the work of
G. W. De Saulles. For his coronation
in 1902, King Edward VII
commissioned the design of a
new crown, and that crown
is the one he wears in the
De Saulles effigy. The
finial on this new
crown is a stylized
gold Maltese
cross instead
of a jewelled
Maltese cross.
Only one effigy
of King Edward
VII was used on
Canadian coins
throughout
the King’s
relatively brief
reign.
Edward VII was
king of the United
Kingdom and the
British dominions, and
Emperor of India. The title
“IMPERATOR” is included to
indicate “Emperor of India”. The
use of “ET IND IMP” (and Emperor
of India) on Canadian coins was used
later, during the reigns of George V and, until 1948,
George VI.
Except for 1-cent coins, which retained the same design
as previous years, the country’s name, CANADA, was moved
from the obverse‡ to the reverse‡ on the 5-, 10-, 25-, and
50-cent coins. All Edward VII Canadian coins prior to 1908
were struck in Great Britain, at the Royal Mint and
occasionally at the privately owned Heaton Mint. The latter
are distinguished by an H mint mark‡ at the bottom of the
reverse. It was during the reign of Edward VII that the
L’effigie du roi Édouard VII utilisée sur les monnaies
est couronnée et fait face à la droite (à l’opposé de la reine
Victoria). La légende‡ est EDWARDVS VII DEI GRATIA REX
IMPERATOR (Édouard VII, roi et empereur par la grâce de
Dieu). C’est G. W. De Saulles qui a réalisé
ce motif. La couronne portée par
le roi sur cette effigie avait
été commandée pour son
couronnement. Le fleuron
de cette nouvelle
couronne est une croix
de Malte stylisée en
or plutôt qu’être
incrusté de pierre
précieuse.
Vu son court
règne, il n’y a
eu qu’une seule
effigie du roi
Édouard VII
utilisé sur les
monnaies
canadiennes.
Édouard VII
est roi du
Royaume-Uni
et des dominions
britanniques et
empereur de l’Inde. Le
titre IMPERATOR dans la
légende signifie « empereur de
l’Inde ». Ce n’est qu’à partir de
l’ascension du roi George V que la
phrase ET IND IMP (et empereur de l’Inde)
est utilisée sur le monnayage canadien. Son utilisation cesse
à compter des monnaies de 1948.
Exception faite de la pièce de 1 cent, qui conserve le
même motif que les années antérieures, le nom du pays,
CANADA, passe de l’avers‡ au revers‡ (donc sur les pièces
de 5, 10, 25 et 50 cents). Toutes les pièces canadiennes
d’Édouard VII d’avant 1908 sont frappées en GrandeBretagne par la Royal Mint et parfois à l’atelier privé de
Heaton. On distingue les pièces frappées à ce dernier
établissement grâce à la marque d’atelier‡ « H » au bas du
continued on page 222
suite à la page 223
196 –
June 2012
© François Rufiange, 2012
appeared on Canadian coins for 43 years. Comparatively
speaking, Queen Elizabeth II’s effigy has already been
portrayed on our coins for 60 years and counting! Although
she has not yet outlasted Queen Victoria’s long reign of
nearly 64 years, our present queen has certainly “out-ruled”
all others on Canadian coins.
© Monnaie royale canadienne <www.monnaie.ca>
The Royal Canadian Mint announces a
series of five commemorative circulation
coins celebrating the 200th anniversary
of the War of 1812
On June 18, 200 years after the start of the
conflict in 1812, the Royal Canadian Mint
launched the first of a series of five
new commemorative circulation
coins celebrating the
200th anniversary of the War of
1812: a 2-dollar circulation
coin that commemorates
the victory of
HMS Shannon over the
USS Chesapeake.
This historic naval
battle in June 1813
resulted in the death of
23 Shannon crewmen.
Graves of fallen crewmen
are marked in the Royal
Navy Burying Ground and
at the Old Burial Ground,
administered by St. Paul’s
Church in Halifax. Shannon’s bell
is currently on display in Halifax at
the Maritime Museum of the Atlantic.
The other coins in the series are four 25cent pieces that will feature General Sir
Isaac Brock, Chief Tecumseh,
Charles de Salaberry, and Laura
Secord. They will be released
later in 2012 and 2013.
Only 5 million of the 2dollar coin will be struck.
The reverse‡ depicts
HMS Shannon leaving
Halifax Harbour to do
battle on the Atlantic at
the height of the historic
conflict between Great
Britain and the United
States. The Government
o f C a n a d a ’s o f f i c i a l
commemorative logo for the
200th anniversary of the War
of 1812 was added on the
obverse‡ at 6 o’clock.
For more information consult the
Mint’s website at www.mint.ca/1812.
Juin 2012
La Monnaie royale canadienne annonce
une série de cinq pièces commémoratives
de circulation pour souligner le
bicentenaire de la guerre de 1812
Le 18 juin dernier, 200 ans après le début du
conflit en 1812, la Monnaie royale
canadienne lança la première d’une
série de cinq pièces commémoratives
de circulation qui souligneront
le bicentenaire de la guerre de
1812: une pièce de 2 dollars
qui commémore la victoire
du HMS Shannon sur le
USS Chesapeake.
Vingt-trois membres
de l’équipage du
Shannon périrent dans
cette bataille navale
historique en juin 1813.
Des stèles funéraires de
ces marins morts au
combat se trouvent au
cimetière de la Royal Navy
et à l’ancien-cimetière,
administré par l’église St. Paul,
à Halifax.
Les autres pièces de la collection sont
des pièces de 25 cents qui rendront hommage
au major-général sir Isaac Brock, à
Tecumseh, à Charles de Salaberry et
à Laura Secord. Elles seront mises
en circulation plus tard cette
année et en 2013.
Le tirage‡ de la pièce de
2 dollars est limité à
5 millions d’exemplaires.
Le revers‡ montre le
HMS Shannon quittant
le port d’Halifax, prêt à
livrer bataille sur les
eaux de l’Atlantique,
dans le contexte du
conflit historique opposant
la Grande-Bretagne aux
États-Unis. Le symbole
commémoratif officiel du
gouvernement du Canada
soulignant le bicentenaire de la
guerre de 1812 a été ajouté à l’avers‡,
à 6 heures.
Pour de plus amples informations, consultez
le site Web de la Monnaie au www.monnaie.ca/1812.
– 197
by Ron Cheek
O
been taught, sang God Save the King. The principal stopped
us mid-verse and explained that we had to start over. From
now on we would sing God Save the Queen.
Princess Elizabeth, the elder of two daughters of King
George VI and Queen Elizabeth (later known as the Queen
Mother) was on tour in Kenya with her husband, Prince
Philip, when news came of her father’s death. Elizabeth,
who now was Queen, was 25 years old. She and her husband
immediately returned to Britain where she took up her
onerous duties.
Though preparations begin as soon as a new sovereign
comes to the throne, many months must elapse before the
coronation ceremony takes place. Not for 200 years had a
continued on page 200
© Stack’s & Bowers <www.stacksbowers.com>
n June 2, 1953 the world witnessed the splendid
coronation of Queen Elizabeth II at Westminster
Abbey in London. Eagerly anticipated, it was the
culmination of nearly 15 months of thought, planning and
preparation. And Canadians got to see it all on television
the same day.
In this Diamond Jubilee year, I would like to share some
personal recollections of this huge event in my young life. I
remember it pretty clearly and, as I prepared for this article,
many more impressions of that time came back to mind. In
addition to the memories of those of us who were around
back then, Queen Elizabeth II’s coronation has left a
numismatic legacy. Although references tell us there were
fewer medals issued than for earlier 20th-century coronations,
I have one treasured item - the coronation medal I received
as a school child. We’ll look at it and a few of the other
numismatic mementos of the coronation.
On the morning of February 6, 1952, I was
a seven-year-old child having breakfast in
our kitchen, listening to the radio.
Suddenly, I caught the words “… the
death of the King …”. I asked my
mother what it all meant. She
explained that King George had just
died and Princess Elizabeth was
now going to be Queen. Barely
three months earlier, our family
had traveled to Montreal from our
village in the Eastern Townships
to see “the Princess.” Despite the
enormous crowds at Dominion
Square and the endless columns of
marching servicemen, I had gotten
a good look at the pretty young
Princess from my perch on my dad’s
shoulders. The morning the King died,
there was confusion at our school
assembly when we little ones, as we had
1. Obverse of the silver coronation medal by P. Vincze, which
came in two sizes, 39 and 57 mm (Eimer # 2085b).
-----------------------------------------------------------------------------------1. Avers de la médaille du couronnement en argent de P. Vincze qui fut
frappée à deux modules, 39 et 57 mm (Eimer # 2085b).
198 –
June 2012
par Ron Cheek
C
© Stack’s & Bowers <www.stacksbowers.com>
’est le 2 juin 1953, à l’abbaye de Westminster à
Londres, que Sa Majesté la reine Élizabeth II fut
couronnée. Ce couronnement, longuement anticipé,
était le résultat de 15 mois de pensée, de planification et de
préparation. Les Canadiens et Canadiennes, comme le
monde entier, assistèrent au couronnement grâce à la magie
de la télévision.
J’aimerais, en cette année jubilaire, partager mes
souvenirs personnels de cet évènement qui a marqué ma
jeune vie. Je m’en souviens clairement et la préparation du
présent article n’a que ravivé ma mémoire. En plus d’avoir
laissé une impression indélébile pour ceux qui étaient alors
vivants, le couronnement a laissé un héritage numismatique,
même s’il fut dit qu’il y eut moins de médailles frappées
pour ce couronnement que tout autre du XXe siècle. Celle
que j’affectionne particulièrement est celle que j’ai reçue,
comme tous les écoliers de l’époque. Nous étudierons cette
médaille ainsi que d’autres souvenirs numismatiques.
C’est alors que je prenais mon petit-déjeuner le matin
du 6 février 1952 que j’entendis à la radio « … la mort du
roi… » J’ai alors demandé à ma mère ce que cela voulait
dire. Elle m’expliqua que le roi George était décédé et que
la princesse Élizabeth deviendrait la reine. C’était bien la
princesse que, trois mois auparavant, ma famille et moi
avions vue lors de son passage à Montréal. Malgré l’énorme
foule au square Dominion et les incessantes colonnes de
militaires, j’avais pu voir clairement la princesse de mon
perchoir, sur les épaules de mon père. Lors de la réunion
des élèves de mon école élémentaire, le matin de la mort du
roi, nous avions tous été confus lorsque le principal
nous arrêta, alors que nous chantions God Save
the King comme on nous l’avait enseigné. Le
principal expliqua que nous devions,
dorénavant, chanter God Save the
Queen.
La princesse Élizabeth, l’aînée
des deux filles du roi George VI et
de la reine Élizabeth (plus tard
connue sous le nom de la ReineMère), était en voyage au Kenya
avec son mari, le prince Philip,
lorsqu’elle fut informée de la
mort de son père. Élizabeth, qui
était maintenant reine, n’avait
que 25 ans. Elle et son mari
retournèrent immédiatement en
Angleterre où elle assuma ses
lourdes responsabilités.
Bien que les préparatifs pour le
couronnement commencent dès
l’avènement du nouveau souverain,
suite à la page 201
2. Revers de la médaille du couronnement de P. Vincze
(Eimer # 2085b).
------------------------------------------------------------------------------2. Reverse of the Silver coronation medal by P. Vincze (Eimer #
2085b).
Juin 2012
– 199
continued from page 198
countless other details. And then there were the crowns.
200 –
June 2012
© Illustrated London News
sovereign been crowned in the year of accession, and Queen
Elizabeth II‘s coronation would be no exception. Gone were A word about the crowns
the days when a coronation was necessary for a new
Although Queen Elizabeth II was crowned in
sovereign to legally become King or Queen – when time Westminster Abbey with St. Edward’s Crown, it is, in reality,
was of the essence lest a rival claimant seize the throne. A very heavy and awkward to wear. Following her actual
modern coronation, being a joyous occasion, would be crowning, the Queen wore the lighter Imperial State Crown
unseemly while the nation still mourned the late monarch.
for the procession out of the Abbey and on the return
Also, planning a coronation is a highly complex task.
journey to Buckingham Palace. The Imperial State Crown
Not only must countless administrative arrangements
had been completely remodelled specifically for her.
be made, each coronation, though based on
Although St. Edward’s crown is a precious
tradition, has its own unique procedural
centrepiece of the crown jewels, and a powerful
problems. A 20th-century coronation was far
symbol, throughout her reign, the Queen has
more than a British ceremony, it was a great
worn the Imperial State Crown on state
Commonwealth ceremony as well, and the
occasions requiring it. Numismatists will be
whole Commonwealth had to be represented and
familiar with both crowns as their images
consulted.
frequently appear in the designs of our Canadian
By April 1952, a Coronation Commission had
coins and, of course on royal medals.
been set up with Prince
Contrary to what might
Philip, the Duke
be expected, neither the
of Edinburgh, as
Imperial State Crown
its Chairman. The
nor St. Edward’s
Coronation
Crown are ancient
Commission
regalia. Many
planned the
different crowns
procession and all of
have been made
the surrounding
and used for
events except for the
coronations
actual service in
throughout British
Westminster Abbey. The
history. During the rule
Earl Marshal of England,
of Oliver Cromwell
an hereditary office dating
(1649-1660), all of the
from the 12 th century, is
ancient crowns and other
responsible for the actual
regalia were destroyed and
coronation ceremony, which is
their jewels and gold were
a solemn Church of England
sold. Upon the Restoration,
religious service.
the present St. Edwards’s
Publicity for the
Crown was made for the
coronation built tremendous
coronation of Charles II,
excitement as the planning
following a pattern
progressed. On June 7,
of the original. The
1952, a royal proclamation
Imperial State Crown is
told the Commonwealth that
much more recent – it was
the coronation would be held
made for Queen Victoria’s
June 2, 1953. Over the months
coronation.
leading up to the coronation most of the
I remember a contest in a Montreal
3. St. Edward’s Crown.
planning details were revealed. Newspapers ---------------------------------------------- newspaper intended to involve school
and magazines explained the ancient 3. La couronne de saint Édouard. children. Many photos and detailed
traditions, the ceremony and its participants,
descriptions of St. Edward’s Crown had been
the regalia to be presented, the meticulous preparations for published. A large outline drawing of the crown, suitable
overhauling the Gold State Coach in which the Queen and for cutting out, appeared in the paper several days in a row.
Prince Philip would ride to and from Westminster Abbey, We kids were expected to study the details and colour in the
preparations inside the Abbey to seat 7,600 people, and
continued on page 202
© Illustrated London News
suite de la page 199
Les couronnes
plusieurs mois sont requis pour mettre tout en place. Le
Parlons un peu des couronnes de Sa Majesté. C’est la
couronnement n’avait jamais eu lieu dans l’année de couronne de saint Édouard qui fut déposée sur la tête de la
l’avènement du souverain depuis 200 ans et le couronnement souveraine lors de la cérémonie. Mais celle-ci est lourde et
d’Élizabeth II ne ferait pas exception. Les temps où le difficile à porter. Sa Majesté se coiffa donc de la couronne
couronnement était nécessaire pour que le roi ou la reine impériale pour quitter l’abbaye et se rendre au palais de
puisse assumer le pouvoir (avant qu’un autre prétendant ne Buckingham. La couronne impériale avait été complètement
puisse le faire) étaient révolus. Comme un couronnement remodelée pour elle. Bien que la couronne de saint Édouard
moderne est une occasion joyeuse, il aurait été
soit le cœur même des joyaux de la couronne et
inapproprié de le tenir alors que le pays était
soit la plus symbolique, la reine Élizabeth II a
toujours en deuil de son roi. Les préparatifs pour
toujours porté la couronne impériale lors des
le couronnement ne comportaient pas seulement
activités d’État requérant le port d’une couronne.
de nombreuses mesures administratives
Les numismates connaissent un peu ces deux
afférentes, il y avait aussi les traditions
couronnes, puisqu’elles ont figuré tant sur les
centenaires. De plus, un couronnement du
monnaies canadiennes que sur des médailles.
XXe siècle n’était pas seulement une affaire
Contrairement à ce que l’on peu croire, la
britannique, c’était une affaire du Commonwealth
couronne de saint Édouard et la couronne impériale
et les membres de celui-ci devaient être consultés
ne sont pas anciennes. Au fil de l’histoire
et représentés.
britannique, de nombreuses couronnes
En avril 1952, une commission
différentes furent utilisées
du couronnement était en
lors de couronnements.
place avec, à sa tête,
Malheureusement, au
le prince Philip,
temps de la période
duc d’Édimbourg.
républicaine sous
Relevaient de cette
Oliver Cromwell
commission les
(1653-1658), les
préparatifs relatifs à
couronnes et autres
la procession et aux
accoutrements
évènements entourant
furent détruits et l’or
le couronnement,
et les joyaux vendus.
mais pas au culte
C’est pour le
religieux. En effet, le
couronnement du roi
couronnement est un
Charles II, à la
culte formel de l’Église
Restauration, que la
d’Angleterre et les préparatifs
couronne de saint Édouard fut
pour celui-ci relèvent
refaite sur le modèle de
du comte maréchal
l’originale. La couronne
d’Angleterre, un poste
impériale, quant à elle,
héréditaire depuis le
fut faite pour le
XIIe siècle.
couronnement de la
Les préparatifs et
reine Victoria.
discussions au sujet
Ceci me rappelle un
du couronnement ont
concours tenu par un
soulevé une grande
journal montréalais pour
anticipation. Une proclamation
intéresser les enfants d’âge
royale le 7 juin 1952 annonce enfin
scolaire. Pendant plusieurs jours, le
4. La couronne impériale.
que le couronnement aurait lieu le 2 juin 1953.
journal publia des photos et une description
Les détails des préparatifs furent révélés au fil ---------------------------------------détaillée de la couronne de saint Édouard ainsi
4. The Imperial State Crown.
des mois. On parla aussi du dorage du carrosse
que des dessins linéaires qui pouvaient être
qui amena la reine et le prince Philip à l’abbaye
découpés. Les enfants devaient donc colorier
de Westminster. Les journaux et les magazines expliquèrent ces dessins et assembler la couronne. Plusieurs élèves de
les anciennes traditions, les participants, la cérémonie et mon école ont participé à ce concours en envoyant leur
l’accoutrement – dont les couronnes.
suite à la page 203
Juin 2012
– 201
© Canada. Department of National Defence / Library and Archives Canada / e010750951-v8
5. A detachment of the Royal Canadian Mounted Police leads the Canadian
contingent in the Coronation Procession.
continued from page 200
drawing, making it look as close as possible to the real thing
– velvet, ermine, gold, jewels, the works. Many kids in my
school took part, doing their best and sending in the result.
I’ve forgotten what the prizes were but I do know I did not
win one. I was not destined to be an artist.
Operation Pony Express
Not the least of the excitement leading up to the
coronation was the anticipation of seeing it on television.
TV was pretty new back then. Many people had watched
flickering black and white screens for a few moments
through the window of the local appliance and furniture
store, but few people owned a television. In my hometown,
many people had never seen TV. The great procession
through London and the coronation ceremony in the Abbey
would be seen live on television by over 20 million people
in Britain. But in North America and elsewhere, although
we saw it the same day, we did not see it live. Technology
202 –
5. C’est un détachement de la Gendarmerie royale du Canada qui était à la
tête du contingent canadien de la procession du couronnement.
was not yet in place to transmit television signals across
oceans. That is where Operation Pony Express came in.
The plan, carried out without a hitch, was to film the
coronation day coverage directly from the TV cameras in
London and fly the film, in three lifts, to North America.
Each lift would provide about 1½ -2 hours of coverage.
Copies of the film were made and processed, taken by
helicopter to London Airport, and flown 3800 km across
the Atlantic to Goose Bay, Labrador. To accomplish this,
the Royal Air Force’s new twin-jet Canberra PR-3 light
bombers were brought into service. These aircraft flew at
tremendously high altitudes. They had been especially
modified to carry the film in heated compartments so it
wouldn’t freeze. That would have caused delays before it
could be televised. From Goose Bay, the Canadian
Broadcasting Corporation’s copies were flown to Montreal
in Royal Canadian Air Force CF-100 fighter jets. (The U.S.
networks had similar arrangements to fly copies to their
continued on page 204
June 2012
suite de la page 201
couronne. Je ne me rappelle pas les prix offerts, mais je
n’en ai pas gagné… mes talents artistiques sont toujours les
mêmes.
L’opération Pony Express
L’anticipation grandissait avec l’approche du
couronnement, mais pas seulement pour le couronnement
lui-même, pour le fait qu’il allait être présenté à la télévision.
La télévision était encore jeune à l’époque. Bon nombre de
gens avaient observé le papillotement de l’écran noir et blanc
d’un téléviseur dans une vitrine de magasin, mais peu d’entre
eux en avaient une à la maison. Dans mon patelin, peu de
gens avaient même vu un téléviseur. Le grand défilé dans
les rues de Londres et la cérémonie du couronnement à
l’abbaye furent observés à la télévision en direct par plus de
20 millions de Britanniques. Toutefois, en Amérique du Nord
et ailleurs, le tout fut présenté le jour du couronnement, mais
pas en direct. En effet, la technologie permettant aux signaux
de télévision de sauter au-dessus des océans n’existait pas
encore. D’où l’opération Pony Express.
Le plan, qui c’est déroulé sans anicroche, était de filmer
les évènements reliés au couronnement à l’aide des caméras
TV puis de faire suivre ces pellicules par le biais de trois
vols, jusqu’en Amérique du Nord. Chacun des vols pris de
suite à la page 205
6. C’est dans un magnifique carrosse que la reine et le prince Philip voyagèrent
entre la palais et l’abbaye de Westminster.
© Canada. Department of National Defence / Library and Archives Canada / e010750977-v8
6. The Queen and Prince Philip rode to and from Westminster Abbey in the
magnificent Gold State Coach.
1½ à 2 heures. Des copies de pellicules furent faites puis
apportées à l’aéroport de Londres par hélicoptère. De là, ils
furent envoyés outre l’Atlantique, jusqu’à Goose Bay
(Labrador), soit quelque 3800 km. Ce sont de nouveaux
bombardiers légers (Canberra PR-3) de la Royal Air Force
qui furent chargés de cette mission. Ces avions, qui volent à
très haute altitude, avaient été modifiés pour que les
pellicules ne gèlent pas pendant le voyage. Les bobines de
Radio-Canada furent transportées de Goose Bay à Montréal
à bord de chasseurs CF-100 de l’Aviation royale canadienne
(les réseaux états-uniens prirent des mesures semblables).
Mes camarades et moi étions bien excités lorsque les détails
technologiques furent révélés dans un reportage de la British
Broadcast Corporation (ce reportage est toujours excitant à
écouter¹). Bien que nous entendissions le couronnement en
direct à la radio, il allait être diffusé à la télévision à peu
près à la même heure sur la côte Est qu’il avait passé à
Londres… et ce grâce à cette merveilleuse technologie
moderne.
Dans mon patelin, le marchand de téléviseurs installa
gracieusement, à la mairie, une antenne temporaire et quatre
téléviseurs pour que tous puissent regarder.
Juin 2012
– 203
continued from page 202
various broadcasting points.) There was great excitement
among the kids I knew as the details of this technology were
revealed. While we would hear the coronation broadcast
live on the radio, the new technologies of television and
high-speed air travel would be combined to allow us to see
the coronation at nearly the same time of day in Eastern
Canada as it had taken place in London. In a dramatic BBC
radio broadcast we were told how the Canberra PR-3 jets
and the CF-100s would get the film to Canada traveling as
fast as the rotation of the Earth. That broadcast is as exciting
to listen to today as it was back in 1953.¹
In my hometown, the local television dealer generously
set up a temporary antenna and four TVs at the town hall so
everyone could watch.
And what a
spectacle it
was!
oil. It is believed that by this act, the title Dei Gratia – By
the Grace of God – is accorded to the Sovereign. The Regalia
– the Orb, the Spurs and Sword, the Coronation Sceptres were then presented, each having its own deep significance.
John Snagge, O.B.E., who witnessed the coronation from
a lofty gallery in the Abbey, describes what next occured:
The archbishop moved to the altar. There was a stir throughout
the whole Cathedral. From all sides came the pages dressed in
the coloured livery of the Lords they attended, and handed to
those taking part in the service their Coronets.
The day began with
a series of formal
processions from
Buckingham Palace to
Westminster Abbey.
This was a relatively
short route compared
with the return journey
At once there was a
stir all around as the
after the coronation.
coronets and caps of
The routes traveled
the peers were put on,
famous London
and a great shout rose
streets, all grandly
from all sides: ‘God
decorated, past
save the Queen!’
Through the great
the great London
walls of the Abbey we
landmarks, and
heard the bells ring
millions of waving
out and the distant
spectators. The entire
boom of the guns.
route of the
In the clear and
processions to and
splendid voice of
7. The crowned Queen emerges from St. Edward’s Chapel and
the Archbishop we listened to the
from the Abbey was over 8 km
prepares to depart Westminster Abbey.
-------------------------------------------------------------------------------------- words of exhortation: ‘God crown
long.
you with a crown o f g l o r y
7. La reine couronnée émerge de la chapelle de saint Édouard et
The Queen arrived at
s’apprête à quitter l’abbaye de Westminster.
a n d o f righteousness.’
Westminster Abbey at 11 a.m.,
Nobody who watched that moment
bringing to an end more than two hours of earlier processions
could have expressed their emotions. There was something
by dignitaries. She entered the Abbey and there followed
infinitely great and stirring and infinitely beautiful. This was a
tradition and history stretching back over a thousand years. Here
the solemn Coronation Service, a ceremony of the deepest
were responsibility and the burdens of sovereignty resting upon
significance and a spectacle of unparalleled brilliance.
the slender shoulders of a young queen. Yet here was dignity and
Dating back to Antiquity, the service involved 12 parts,
composure and, amidst all the grandeur and magnificence
commencing with The Entrance to the Abbey and The
surrounding her, radiancy and beauty. The shout that arose was
heartfelt, a mixture of pride, loyalty and joy. For many I think,
Recognition. Religious rites took place beginning with the
too, emotional relief. There was a great roll of drums and the
Litany and Holy Communion, the swearing and signing of
blaze of trumpets.
the Oath and the Anointing – the central ceremony of the
Now came the final act of a traditional sovereignty; recalling the
Rite. The Queen sat in St. Edward’s Chair and, in the only
continued on page 206
rite not visible to the public, was anointed with consecrated
204 –
June 2012
Library and Archives Canada / K-0000045
The Archbishop took the Crown in his hands and for a moment
raised it above him. Laying it down again he sought a blessing
upon it. A moment or two later he moved down the altar steps to
stand before the Queen. The Dean [of Westminster Abbey]
brought the Crown to him. The Archbishop took it from the Dean.
Eight thousand people thronging the Abbey were silent as the
Archbishop raised the Crown high above his head. There he held
it for a few seconds in
the sight of all the
people. The Queen
bowed her head, for a
moment, and as I
watched her she
seemed so assured, so
dignified, and yet,
with all the vast
throng around her, so
utterly alone. Gently
the Archbishop laid it
upon her head.
suite de la page 203
Bibliothèque et Archives Canada / K-0000047
Et quel spectacle ce fut!
Ce sont plusieurs défilés du palais de Buckingham à
l’abbaye de Westminster qui débutèrent la journée. Il
s’agissait d’un bien petit itinéraire en comparaison à celui
du retour, après le couronnement. Cet itinéraire, d’environ
8 km, utilisait les rues les plus célèbres de Londres, décorées
de façon grandiose, et passaient devant les monuments
londoniens les plus connus et des millions de spectateurs.
Sa Majesté est arrivée à l’abbaye de Westminster à
11 heures, mettant fin à deux heures de cortèges de
dignitaires. Vint ensuite la cérémonie du couronnement,
empreinte de traditions – un
spectacle incroyable. Basée
sur des siècles de traditions,
la cérémonie était composée
de 12 volets, commençant par
l’entrée dans l’abbaye et la
reconnaissance. Suivirent des
rites religieux dont la litanie
et la Sainte Communion,
l’assermentation et l’onction
– le cœur de la cérémonie et
la seule qui ne fut pas visible
du public. La reine, assise sur
le trône de saint Édouard,
reçue l’onction d’huiles
consacrée. C’est cette onction
qui conviât le titre Dei Gracia
– par la grâce de Dieu – à Sa
Majesté. C’est alors que les
regalia, toutes empreintes de
grande importance, furent
remises à la reine : l’orbe; les
étriers; l’épée; le sceptre.
Je laisse à John Snagge,
O.B.E., qui était présent lors
de la cérémonie, la description
de ce qui suivi :
quelques instants, je la trouvai si assurée, si dignifiée et, malgré
la multitude qui l’entourait, si complètement seule. L’archevêque
déposa alors la couronne sur sa tête.
Il y eut immédiatement agitation tout autour d’elle tandis que les
pairs se coiffèrent de leurs bonnets et couronnes et un grand cri
retentit : « Dieu protège la reine! » À travers les grands murs de
l’abbaye nous entendîmes le glas des cloches et au loin la salve
des cannons.
Nous entendîmes ensuite, dans la belle voie claire de
l’archevêque, les mots de l’exhortation : « Dieu vous couronne
avec cette couronne de gloire et de vertu. »
Aucun des spectateurs présents n’aurait pu exprimer ses émotions.
Il y avait quelque chose d’infiniment grand et d’entraînant et
d’infiniment beau. C’était une tradition et une histoire de plus de
1000 ans. Voilà que les
responsabilités et le fardeau de
la souveraineté reposaient sur
les étroites épaules d’une jeune
reine. Mais parmi toute cette
grandeur et magnificence, il y
avait dignité, sang-froid, éclat
et beauté. Le cri qui surgit
venait du cœur et était
composé de fierté, loyauté et
joie. Et pour plusieurs,
je le crois, soulagement
émotionnel. Il y eut un grand
roulement de tambour et les
trompettes sonnèrent.
Suivi ensuite le dernier
acte d’une souveraineté
traditionnelle, qui remontait au
temps des rois anglo-saxons,
la reine fut « levée » dans le
trône et placée sur une estrade.
Voila le moment, selon les
coutumes anciennes, auquel la
reine prit possession de son
royaume2.3.
La cérémonie se
poursuivie avec l’hommage
pendant laquelle « les lords
spiritueux et temporels »
s’agenouillent et déclarent
leur allégeance et hommage.
La communion se poursuivit
L’archevêque se dirigea vers
l’autel. Il y eut de l’agitation
qui fut suivie par
8. Official coronation portrait of Queen Elizabeth II and Prince
dans la cathédrale. Des pages
Philip. The Queen wears the Imperial State Crown.
l’interruption, pendant laquelle
arrivèrent de parts et d’autres, vêtus ----------------------------------------------------------------------------------de livrées aux couleurs des lords 8. Portrait officiel du couronnement de la reine Élizabeth II et du la reine quitta le trône pour aller
à la chapelle de saint Édouard
qu’ils servaient, pour remettre les
prince Philip. La reine porte la couronne impériale.
couronnes de ces derniers à ceux qui
d’où elle revint portant une robe
participaient à la cérémonie.
de velours mauve et la couronne impériale.
L’archevêque prit la couronne et la souleva au-dessus de sa tête.
Sa Majesté monta ensuite dans le carrosse doré qui avait
Il la remise à sa place et la bénit. Quelques moments plus tard, il
été construit pour le roi George III, en 1762. Le grand défilé
descendit les marches de l’autel et se tint debout devant la reine.
du retour au palais de Buckingham sillonnât les rues de
Le doyen [de l’abbaye de Westminster] lui apporta la couronne.
Londres. Les membres de la famille royale et les chefs des
L’archevêque la prit du doyen. Les 8000 personnes présentent
dans l’abbaye furent silencieuses lorsque l’archevêque leva la
États du Commonwealth, y compris le premier ministre
couronne au-dessus de sa tête, où il la tint pour quelques secondes
afin que tous puissent la voir. La reine inclina la tête pendant
Juin 2012
suite à la page 207
– 205
continued from page 204
days of the Anglo-Saxon kings, the Queen was ‘lifted’ into the
throne set high upon a dais. By that ancient custom it was the
moment that the Queen took possession of her Kingdom.²
To many in the watching crowds the most pulsequickening feature in the Coronation Procession
was the march past of contingents from Her
Majesty’s Dominions and Colonies overseas. Here were
soldiers of the Queen gathered from every continent and
ocean; from the African jungles, the Canadian prairies, the coral
islands of the Pacific, and those many sunny isles of the
Caribbean which Columbus was the first to discover. Some
had come from the sheep farms of New Zealand, some
from the back-blocks of Australia, the South African
goldfields, the tea plantations of Ceylon and the
rubber plantations of Malaya. Pathans were here
from Pakistan and Polynesians from Fiji, troops
from Gibraltar, and the George Cross island of
Malta, from Aden and Hong Kong, from Cyprus
and Sarawak…
Perhaps the greatest cheer from the boys along
the route came for the Canadian contingent, with
its leading detachment of the Royal Canadian
Mounted Police – the legendary “Mounties” – their
yellow saddle-cloths and rich-red tunics bright
against the backs of the superb black horses they had
brought over from Canada and which they sat with such
9. The Coronation Medal was awarded to some 130,000 in the U.K. and the
Commonwealth. Sir Edmund Hillary and his team, who had just conquered
Mount Everest, were among the few who had their names engraved on their
medals.
206 –
As many will have recently witnessed with the Diamond
Jubilee celebrations, there were banquets, receptions, the
greetings from the balcony at Buckingham Palace, an RAF
fly-past, fireworks displays, and signal
fires blazed during the post-coronation
pageantry. A Service of Thanksgiving was
held a week after the coronation, at St.
Paul’s Cathedral.
The numismatic legacy
Queen Elizabeth II’s coronation has
left a rather elusive numismatic legacy.
Examining the entire range of national,
local, and privately issued coronation
medals† is beyond the scope of this article.
That would be a considerable research
project. But we will look at a few items as
examples. According to Eimer, there was no
official coronation medal struck by the Royal Mint,
and there were fewer general and local coronation
medal types issued in 1953 than for the earlier
20 th-century coronations. But there were
medals struck – quite a number of them - in
the U.K., elsewhere in Commonwealth
countries, and the best one of all, by an
unexpected entity, the Paris Mint.
However, many types are hard to find
today, likely because of the limited
numbers issued.
There was, of course, a
commemorative medal issued (Fig. 9). Some
130,000 were struck, but these were not
available to the general public.
The most commonly available numismatic
coronation piece is not a medal but a coin, the familiar
U.K. coronation 5-shilling piece shown in Fig. 10.
More than six million were struck. Our
colleague, Graham Neale, recalls that this
was an expensive item for children in the
U.K. to collect back in 1953. Although it
was available as a “circulation coin,” its
face value‡ represented five weeks of his
allowance. But today, these coins are so
common that they can be found in dealers’
bargain boxes. Issuing of the coronation
crown† was perhaps intended to replace an
official Royal Mint coronation medal. In a
continued on page 208
9. La Médaille du couronnement fut décernée à quelque 130 000 personnes
au Royaume-Uni et dans le Commonwealth. Sir Edmund Hillary et son équipe,
qui venaient tout juste de conquérir le mont Everest, furent parmi la minorité
qui vit leur nom gravé sur la médaille.
June 2012
© Graham Neale, 2012.
The Coronation Service continued with
The Homage w h e r e b y “ t h e L o r d s
S p i r i t u a l a n d Temporal” knelt and
pronounced their fealty and homage to the
Queen. The Communion Service resumed
and then followed The Recess, when the
Queen left the throne, entered St. Edward’s
Chapel and emerged wearing a robe of
purple velvet and the Imperial State
Crown.
The grand procession back to
Buckingham Palace moved through
London’s storied streets, the Queen riding
in the magnificent Gold State Coach that had
been built for George III in 1762. Members of
the Royal Family, leaders from the Commonwealth
and colonies, including Prime Minister Sir Winston
Churchill and Canadian Prime Minister Louis StLaurent all passed by the waving, cheering
crowds. The parade stretched for more than
three kilometres, and took 45 minutes to
pass any point. Despite the rain, heavy at
times, millions lined the streets to cheer
as the most colourful array of humanity
from around the world passed. As John
Arlott describes it:
aplomb, their rifles held jutting out from the hip.³
suite de la page 205
L’héritage numismatique
L’héritage numismatique du couronnement de la reine
Élizabeth II est plutôt discret. Nous n’examineront pas la
gamme complète des médailles† nationales, locales et
privées. Ce serait un projet de recherche considérable. Nous
étudierons plutôt un échantillonnage. Selon Eimert, la Royal
Mint ne frappa aucune médaille officielle et il y eut moins
de médailles émises pour ce couronnement (au RoyaumeUni) en 1953 que pour tout autre couronnement du
Pour plusieurs dans la foule de spectateurs, le moment le plus
XXe siècle. Mais il y eu un nombre considérable de médailles
palpitant fut le défilé des contingents outre-mer. Les militaires
émises au Royaume-Uni, dans les pays du Commonwealth
de Sa Majesté provenaient de tous les coins du monde, de la
jungle africaine, aux prairies canadiennes, aux îles coralliennes
et, la plus belle, de la Monnaie de Paris. Plusieurs
du Pacifique, et des îles ensoleillés des Caraïbes, qui
d’entre elles sont rarissimes sans doute à
furent découvertes par Colomb. Certain
cause de leur petit tirage‡.
venaient de fermes de moutons en
Il y eut, bien sûr, 130 000
Nouvelle-Zélande, d’autres de
l’arrière pays australien, des
médaille commémorative
champs aurifères de l’Afrique
d’émises (fig. 9), mais
du Sud, de plantations de
celles-ci n’étaient pas
thé au Ceylan et de
accessible au grand
caoutchouc de Malaya.
public.
Il y avait des Pathans
du Pakistan et des
L’ a r t i c l e
Polynésiens de
numismatique le
Fidji, des troupes
plus répandu
de Gibraltar, de
n’est pas une
Malte, d’Aden,
de Hong Kong,
médaille, mais
de Chypre et du
une pièce
Sarawak…
commémorative
La plus forte
de 5 shillings
acclamation des
(fig. 10) qui
garçons le long
fut tirée à
de la route
fut peut être
6 millions
celle pour le
d’exemplaires.
contingent
Notre collègue,
canadien, avec le
Graham Neale,
détachement de la
se r a p p e l l e q u e
Gendarmerie royale
du Canada – les
c ’ é t a i t une pièce
mounties – en tête, qui
dispendieuse en 1953,
impressionnait avec ses
particulièrement pour les
tapis de celle jaunes et ses
enfants. Bien qu’il s’agisse
tuniques d’un rouge éclatant qui
se détachaient de leurs superbes
d’une monnaie courante,
montures noires venues du Canada, que
elle représentait, pour lui,
les gendarmes montaient avec
cinq semaines d’allocations.
10. La pièce de 5 shillings émise pour souligner le couronnement,
aplomb portant leurs carabines à
4
Aujourd’hui, elles sont si
dite
«
écu
du
couronnement
».
la hanche .
---------------------------------------------------------------------------------------- communes qu’on en retrouve
10. The 5-shilling coin issued to commemorate the coronation,
Comme vous l’avez sans
fréquemment dans les « boîtes
commonly called the “Coronation Crown.”
doute observé lors des
à aubaine » des marchands.
célébrations du jubilé de
L’émission de cet écu† visait peut-être à remplacer celle
diamant, il y eut des banquets, des réceptions, des salutations
d’une médaille officielle. Christopher Eimer suggéra, dans
à partir du balcon du palais de Buckingham, un défilé aérien
une correspondance électronique, que l’austérité post-guerre
et des feux d’artifice qui suivirent le couronnement. Une
en Angleterre fut sans doute la raison de ne pas émettre de
semaine après le couronnement on tint un culte d’action de
médaille.
grâce à la cathédrale Saint-Paul.
Au Canada, il y a eu la médaille de bronze (fig. 11)
© Heritage Auctions. <www.ha.com>
britannique sir Winston Churchill et le premier ministre
canadien Louis St-Laurent, furent salués par une foule
enthousiaste. Le défilé faisait 3 km de long et prenait 45
minutes à passer devant un point. Malgré la pluie, à
l’occasion torrentielle, des millions de spectateurs longèrent
les rues qui formaient l’un des plus beau caléidoscope
humain du monde. John Arlott décrivit la scène comme ceci :
suite à la page 209
Juin 2012
– 207
continued from page 206
208 –
June 2012
© Ron Cheek, 2012.
A. Toft, is an allegorical scene in which St. Edward’s Crown
private email correspondence, Christopher Eimer suggested is being delivered to Westminster Abbey on a royal barge,
that post-war austerity in Britain was likely a major factor in full sail, with trumpeters sounding its arrival. At the top
in the decision not to have an expensive coronation medal rim is ELIZABETH II; in the exergue† at the bottom is JUNE
1953. Intuitively, this is a medal issued by the Royal Mint.
struck.
An Internet listing of this piece for sale by
In Canada, of course, there is the familiar
Chard, a U.K. dealer, indicates such is
Canadian bronze medal shown in Fig. 11,
the case, but Chard staff could
produced by the Royal Canadian Mint
provide me with no further
and given to schoolchildren. Three
details. The piece is not listed
million were struck. As far as I
in Eimer’s book, perhaps
know, there is no other
because he does not consider
Canadian Elizabeth II
it to be in the category of
coronation medal. Wilf
the generally large pieces
Lauber wrote a fine article
he has catalogued. In
about this piece in the
response to an inquiry,
March 2009 issue of the
Eimer told me he knows
City of Ottawa Coin Club
nothing about it. The
Monthly Newsletter. Like
Royal Mint had not
Wilf, I received my medal
responded to my inquiry as
at the time of the coronation.
of the time of completion of
I still have it. These medals
this article. Graham Neale,
have begun to show up in
and several other friends who
dealers’ bargain boxes quite
grew up in the U.K., assure me
regularly now. Every time I see
they did not get this medal in school.
one, I buy it, usually for a dollar or
They were given other mementos,
less. They make great little gifts,
depending on where they went to school. So
especially for grandchildren. Children may
the royal barge medal remains a little
not appreciate them now, but they eventually
research work-in-progress for me.
will. In the centre of the reverse‡ is the
Eimer lists only six 1953
Queen’s Royal cypher, EIIR,
coronation
medal types, none, of
surmounted by St. Edward’s
course, being an official Royal
Crown. The surrounding
Mint issue. A medal by E.
legend‡, in Latin, reads:
ELIZABETH II REGINA CORONATA
Fey, uses a reverse design
MCMLIII
(Elizabeth II
similar to that of a 1937
crowned Queen 1953). The
George VI c o r o n a t i o n
obverse‡ design, with G.H.
medal. The reverse
Paulin’s beautiful effigy of
of another medal by
the Queen wearing the
P. Vincze (57 mm in
Imperial State Crown,
diameter), illustrated in
originated at the Royal
Fig. 1, quotes the words
Mint. A working hub† for
of the Archbishop of
this obverse was provided to
Canterbury at the moment of
the Royal Canadian Mint,
the coronation: “God crown
which used it to prepare working
you with a crown of glory and
dies†.
righteousness.” Eimer lists an
A U.K. medal frequently seen, and
interesting local U.K. coronation
the only other coronation medal in my
medal issued by the Jewish Orphanage
collection, is shown in Fig. 12.
in Norwood, of which Her
Its obverse has the identical
11. The Canadian medal given to all school children.
Majesty was Patron.
G.H. Paulin bust of Queen -----------------------------------------------------------------------------------------In my opinion, the most
Elizabeth II as the Canadian 11. La médaille canadienne remise à tous les enfants d’âge scolaire. beautiful Queen Elizabeth II
medal. The reverse design, by
continued on page 210
© Ron Cheek, 2012.
suite de la page 207
Royal Mint. C’est d’ailleurs ce que prétend Chard, un
frappée par la Monnaie royale canadienne à 3 millions marchand britannique, dans une annonce sur Internet. Le
d’exemplaires et distribuée à tous les élèves. Je ne connais personnel de Chard n’a toutefois pas été en mesure de me
aucune autre médaille canadienne dont le sujet est le donner plus d’information. Cette pièce n’est pas présentée
dans l’ouvrage d’Eimer, qui a d’ailleurs dit qu’il en
couronnement. Wilf Lauber a écrit un excellent article
ignorait l’existence. La Royal Mint n’a
dans le numéro de mars 2009 du City of Ottawa
toujours pas répondu à mes demandes
Coin Club Monthly Newsletter à son
d’information. Graham Neale et
sujet. Comme lui, j’ai reçu la mienne
d’autres amis qui ont grandi au
à l’époque du couronnement et je
Royaume-Uni me confirment
l’ai toujours. On retrouve de plus
qu’ils n’ont pas reçu cette
en plus de ces médailles dans
médaille à l’école. Ils
les « boîtes à aubaine » des
reçurent plutôt d’autres
marchands. C h a q u e f o i s
souvenirs qui varient
q u e j ’ e n trouve une, je
selon l’école qu’ils
l’achète, habituellement
fréquentaient.Cette
pour moins d’un dollar.
médaille demeure donc
Elles font d’excellents
une énigme.
cadeaux pour mes petitsDans son ouvrage,
enfants, même s’ils ne les
Eimer présente six
apprécient pas vraiment
médaille émises pour le
pour l’instant. Mais ils les
couronnement d’Élizabeth II,
apprécieront éventuellement.
et aucune n’a été réalisée par la
Le revers‡ est orné du chiffre
Royal Mint. Le revers de la
royal, EIIR, surmonté de la
médaille réalisée par E. Fey, est
couronne de saint Édouard. La
semblable à celui utilisé pour la
légende‡, en latin, est ELIZABETH II
médaille du couronnement de George VI.
REGINA CORONATA MCMLIII (Élizabeth II
Une autre médaille (fig. 1 et 2), réalisée
couronnée en 1953). L’avers‡ montre une
p a r P. Vi n c z e , c i t e l e s p a r o l e s
effigie de Sa Majesté portant la
prononcées lors du couronnement
couronne impériale. Cette effigie fut
par l’archevêque de Canterbury :
réalisée par G.H. Paulin à la
« God crown you with a crown
Royal Mint. Celle-ci envoya
of glory and righteousness »
au Canada un poinçon de
(Dieu vous couronne avec
service† qui fut utilisé pour
cette couronne de gloire
la fabrication des coins de
et de vertu). Une autre
service†.
médaille présentée par
Cette effigie fut aussi
Eimer est intéressante
utilisée sur une médaille
en ce que elle fut émise
britannique, la seule
par l’orphelinat juif
autre médaille de ce
de Norwood, dont le
couronnement dans ma
président d’honneur était
collection (fig. 12). Son
Sa Majesté.
revers, réalisé par A. Toft,
Mais pour moi, la
montre une scène allégorique
plus belle des médailles du
où la couronne de saint Édouard
couronnement de la reine
est livrée à l’abbaye de Westminster
Élizabeth II, est celle frappée par la
à bord d’une barge royale, toutes voiles
Monnaie
de Paris (fig. 13 et 14). Il s’agit
déployées, reçue par un groupe de
d’un exemple typique de la qualité des
trompettistes qui annoncent son
médailles de la Monnaie de Paris.
arrivée. À midi on lit ELIZABETH II et
12. La médaille mystérieuse que l’on croit avoir été
frappée
par
la
Royal
Mint.
Réalisée par H. Dropsy, la qualité de
on retrouve la date de juin 1953 à
-------------------------------------------------------------------sa gravure et de sa frappe est
l’exergue†. Mon intuition me porte
12. The mysterious medal thought to have been
struck by the Royal Mint.
à croire qu’elle a été réalisée par la
suite à la page 211
Juin 2012
– 209
13. France’s medallic tribute to the new Queen was struck at the Paris Mint
(obverse)
----------------------------------------------------------------------------------13. Cette médaille frappée par la Monnaie de Paris fut un
hommage à la nouvelle reine rendu par la France (avers).
Sir Winston sums it up
At the end of the coronation day, immediately before
the Commonwealth and Empire heard Her Majesty’s
coronation-day radio broadcast, people around the world
heard from Prime Minister Sir Winston Churchill. His brief
speech began: “We have had a day which the oldest are
proud to have lived to see and the youngest will remember
all their lives.”
Certainly those words proved to be true for one eightyear-old boy.
© Christopher Eimer
coronation piece of all was struck by the
Paris Mint. It is shown in Figs. 13 and
14. The medallion† (issued in two
sizes: 72 mm and 51 mm diameter),
particularly the obverse design by
H. Dropsy, is a stunning example
of the classic, high-relief,
medallic art produced by the Paris
Mint. It is a tribute to the new
queen by France. No other Queen
Elizabeth II coronation medal
can compare to this one.
Eimer mentions that “A few
Commonwealth countries struck
[coronation] medals, most notably
Australia.” A brief search on the
Internet turned up three local issues:
the City of Caulfield, Victoria; the
Borough of Queenscliffe; and the City
of Williamstown. All of these
municipalities are in the Melbourne area.
The Union of South Africa issued a set of
three 1953 coronation medals, in gold, silver, and
bronze. They came in a South African Mint lined case.
As mentioned earlier, the foregoing by no means is
intended to cover all coronation medals and medallions.
Undoubtedly, there are many local and other Elizabeth II
coronation medals that could be turned up by the patient
researcher. Because of their local origins and limited
numbers, finding, let alone collecting them all would be
a…, well, a royal challenge.
Endnotes:
¹ Listen to the broadcast at http://www.cbc.ca/archives/categories/
society/the-monarchy/canadas-new-queen/coronation-airlift.html
² Arlott, pp. 47-48.
³ Arlott, pp. 83-84 and 102-103.
4
Eimer, p. 271.
References:
Arlott, John, John Snagge and Sir Gerald W. Wollaston. Elizabeth Crowned
Queen, The Pictorial Record of the coronation. London: Odhams Press
limited, 1953.
Collins, Daniel F. The Medals Yearbook, 9th Ed., London: Cadet’s Own
Magazine, 1988.
Eimer, Christopher. British Commemorative Medals and Their Values.
London: Spink & son Ltd., 2010.
Lauber, Wilfred. “1953 Bronze coronation Commemorative Medallion”,
City of Ottawa Coin Club Bulletin, March 2009.
The Illustrated London News coronation Number, London: The Illustrated
London News & Sketch, Ltd., 1953.
© www.mint.ca
In the next issue...
Calgary numismatics
Dans le prochain numéro...
La numismatique de Calgary
210 –
June 2012
14. Revers de la médaille frappée par la Monnaie de Paris.
---------------------------------------------------------------------14. Reverse of the Monnaie de Paris medal.
émises dans les localités. Les trouver
demanderais beaucoup de recherche. Les
collectionner serait… un défi royal.
Sir Winston a le mot de
la fin
©Christopher Eimer
Sir Winston Churchill, alors
premier ministre britannique,
s’adressa au monde entier avant
que Sa Majesté ne fasse son
premier discours radiodiffusé, le
soir de cette mémorable journée.
Churchill commença son discours
ainsi : « Nous avons connu une
journée que les aînés sont heureux
d’avoir vu et dont les jeunes se
souviendront toute leur vie. »
Ce fut certainement le cas pour le
garçon de huit ans que j’étais.
exceptionnelle.
Eimer mentionne que « quelques pays du Commonwealth
ont frappé des médailles [pour le couronnement],
particulièrement l’Australie. » Une brève recherche sur
Internet m’a permis d’en trouver trois : une émise par la
ville de Caulfield (Victoria), une autre par le bourg de
Queenscliffe et une autre par la ville de Williamstown. Toutes
ces municipalités sont dans la région de Melbourne.
L’Afrique du Sud émit trois médailles pour le
couronnement de 1953, en or, argent et bronze.
Comme nous le disions plus tôt, ceci n’est qu’un survol
du sujet. Il y eut sans doute beaucoup d’autres médailles
© www.perthmint.com.au
New series is shaping up
The Perth Mint recently
launched a new series of silver coins
shaped like a map of Australia.
The coin’s coloured reverse
depicts a kookaburra resting on a
fence, with a bush scene in the
background .
For more information visit www.perthmint.com.au.
Juin 2012
Notas :
¹ Écoutez l’émission au http://www.cbc.ca/archives/
categories/society/the-monarchy/canadas-new-queen/
coronation-airlift.html
² Traduction libre
³ Arlott, p. 47-48.
4
Arlott, pages 83-84 et 102-103.
5
Eimer, p. 271.
Références :
Arlott, John, John Snagge and Sir Gerald W. Wollaston. Elizabeth Crowned
Queen, The Pictorial Record of the Coronation. Londres : Odhams Press
limited, 1953.
Collins, Daniel F. The Medals Yearbook, 9th Ed., Londres : Cadet’s Own
Magazine, 1988.
Eimer, Christopher. British Commemorative Medals and Their Values.
Londres : Spink & Son Ltd., 2010.
Lauber, Wilfred. « 1953 Bronze Coronation Commemorative Medallion »,
City of Ottawa Coin Club Bulletin, mars 2009.
The Illustrated London News Coronation Number. Londres : The Illustrated
London News & Sketch, Ltd., 1953.
Une nouvelle collection prend forme
La Perth Mint a récemment lancé une nouvelle
collection de pièces en argent dont la forme est
inspirée d’une carte de l’Australie.
Le revers coloré de la pièce montre un martinchasseur géant d’Australie assis sur une clôture
devant une scène de brousse.
Pour de plus amples informations, consultez le
www.perthmint.com.au.
– 211
T
his summer, from July 21 to August 12, the eyes of the
whole world will be on London, England, where the
athletes of nearly two hundred countries will gather to
compete in the XXX Olympic Summer Games. We felt that
it would be appropriate to look at money dedicated to the
Summer Games.
Although money commemorating the Olympiad was
issued as early as 480 B.C., we will only examine that which
celebrates the modern Games.
Classification
The first piece dedicated to the modern Olympic Games
was issued by Finland in 1951 to commemorate the
XV Games held in Helsinki from July 19 to August 3, 1952
– a 500-markka silver coin. The obverse‡ is inscribed with
the five Olympic rings, with the legend‡ OLYMPIA / XV / (rings)
/ (date) / HELSINKI (Fig. 3), while the reverse‡ features the
number “500” at the centre of a laurel wreath and the legend
SUOMI – FINLAND / MARKAA (Fig. 4). Struck as a circulation
coin in 0.500 silver, it is 32 mm in diameter and weighs
12 g, with 18,500 issued in 1951 and 586,500 in 1952.
Collectors had to wait until the XVII Games in Tokyo
(October 10-24, 1964) for the next issues of Olympic coins.
The Japanese government produced two circulation pieces
continued on page 214
© British Royal Mint <www.royalmint.com>
What do we mean by “money dedicated to the
Olympics?” Well, it comprises coins and bank notes issued
to highlight the holding of the Games or to garner support
for the participating athletes. We can divide these into two
categories: money issued by the host country (what is often
called “Olympic money”) and that issued by non-host
countries. Often, we also include money dedicated
to the Paralympic Games, which can be similarly
categorized.
The Paralympic Games gather disabled
athletes from all countries to compete in
adaptive sports. Competitors all have a
physical handicap (e.g., amputation,
mobility disabilities, blindness, and
cerebral palsy, but not hearing or
intellectual deficiencies). These
Games are organized by the
International
Paralympic
Committee, not the International
Olympic Committee, but are
normally held at the same site as
the Olympic Games.
Given the large variety and
quantity of money issued for the
modern Games, we will limit
ourselves to items issued by the hostcountry, for both the Olympics and the
Paralympics.
Toward a new tradition
1. A silver version of the “official” 5-pound coin of the London
Olympics Games.
-------------------------------------------------------------------------------------1. Cette pièce de 5 livres en argent est ladite « pièce officielle » des
Jeux olympiques de Londres.
212 –
June 2012
D
u 27 juillet au 12 août prochain, les yeux du monde
entier seront tournés vers Londres (Angleterre) où se
réuniront des athlètes de près de deux cents pays pour
y participer aux XXXe Jeux olympiques d’été. Nous avons
donc cru qu’il serait approprié de faire un survol de la
monnaie dédiée aux Jeux olympiques d’été.
Bien que des monnaies dédiées aux Olympiades aient
été émises aussi tôt que 480 av. J.-C., nous ne parlerons que
de celles dédiées aux Jeux modernes.
Classification
Mais qu’entendons-nous par « monnaie dédiée aux Jeux
olympiques »? Il s’agit de monnaies et billets émis pour
souligner la tenue des Jeux ou pour appuyer les athlètes
participants. On peut partager ceux-ci en deux catégories :
la monnaie émise par le pays hôte (que l’on appelle
couramment « monnaie olympique ») et celle émise par les
pays non hôtes. On y ajoute souvent la monnaie dédiée aux
Jeux paralympiques, qui se partage également en celle émise
par le pays hôte et celle émise par les pays non hôtes.
Les Jeux paralympiques réunissent des athlètes
handicapés de tous pays pour des épreuves handisport. Ces
athlètes ont un handicap physique ou visuel (amputation,
cécité, problème de motricité ou tout autre handicap
physique; mais pas d’audition ou de déficience
intellectuelle). Ces Jeux sont organisés par le Comité
international paralympique (et non pas olympique) et ont
habituellement lieu à la suite des Jeux olympiques.
Nous ne regarderons toutefois que la monnaie émise par
un pays hôte (y compris celle dédiée aux Jeux
paralympiques).
Vers l’établissement d’une nouvelle
tradition
© British Royal Mint <www.royalmint.com>
La première pièce dédiée aux Jeux
olympiques d’été a été émise par la
Finlande en 1951 pour souligner la
tenue des XVe Jeux à Helsinki du
19 juillet au 3 août 1952. Il s’agit
d’une pièce en argent de
500 markkaa. Son avers‡ est orné
des cinq anneaux olympiques avec
la légende‡ OLYMPIA / XV /
(anneaux) / (millésime) / HELSINKI
(fig. 3). Son revers‡ porte le
chiffre « 500 », au centre d’une
couronne de laurier et la légende
SUOMI – FINLAND / MARKAA (fig. 4).
Une pièce courante, elle fait 32 mm
de diamètre, pèse 12 g et est frappée
d’argent 500 ‰. Son tirage‡ a été de
18 500 exemplaires millésimés 1951
et 586 500 exemplaires millésimés
suite à la page 215
2. Cette pièce de 5 livres en argent est ladite « pièce
officielle » des Jeux paralympiques de Londres.
---------------------------------------------------------------------------------2. A silver version of the “official” 5-pound coin of the London
Paralympics Games.
Juin 2012
– 213
continued from page 212
214 –
using the issuing and sale of
Olympic coins to help finance
the Games.
To achieve this, the country
issued six different 10-mark
coins, in both circulation and
proof strikes, the latter to satisfy
the many avid collectors.
Additionally, all four West German
mints‡ struck the complete set of coins
(i.e., all six designs in both strikes). This means
that a complete collection comprises coins
with all four mint marks‡: Munich (D),
Stuttgart (F), Karlsruhe (G), and
Hamburg (J), a total of 48 pieces.
The reverses of these pieces are
all similar, featuring a spreadwinged eagle (each one slightly
different),
the
legend
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND /
10 DEUTSCHE MARK (Federal
Republic of Germany /
10 marks) and the mint mark
(Fig. 6).
The obverse of the first piece
features the emblem of the Munich
Games, commonly referred to as “The
Wheel of Fortune” and the legend SPIELE DER
XX OLYMPIADE 1972 / IN DEUTSCHLAND (Games of
the XX Olympiad 1972 / in Germany)
(Fig. 7).
The obverse design of the second
coin features a close-up of two
intertwined links and the legend
SPIELE DER XX OLYMPIADE 1972
/ IN MÜNCHEN (Games of the
XX Olympiad / in Munich).
On the obverse of the third
coin we find two kneeling
athletes and the same legend as
on the preceding piece.
The fourth coin has an aerial view
of the Olympic stadium. Again, the
legend is the same as the second coin.
The fifth coin is the same as the first one.
continued on page 216
June 2012
3, 4. © Heritage Auctions <www.ha.com> 5. Serge Pelletier
– 100- and 1000-yen.
The 100-yen coin is 22.6 mm in
diameter, weighs 4.8 g, and is struck in
0.600 silver. The obverse features the
Olympic flame and rings, with the
legend JAPAN 100 YEN (in Japanese)
(Fig. 5). The reverse displays the
number “100” superimposed on a
rising sun, the legend TOKYO 1964
(in English), and the date,
comprised of three Japanese
characters and the number “39”
(indicating that the coin was issued
during the 39th year of the reign of
Emperor Hirohito). Eighty million
coins were issued.
As for the 1000-yen coin, its obverse
features Mount Fuji and cherry blossoms,
with the legend JAPAN 1000 YEN (in
Japanese). The reverse shows the
denomination, 1000 / YEN, in two lines,
under which are the five Olympic
rings. The legend is the same as is
found on the reverse of the 100yen coin. Struck in Sterling silver
(0.925), the piece is 35 mm in
diameter and weighs 20 g. Fifteen
million coins were issued.
The tradition of the host
country issuing circulation coins
continued with the striking of a 25peso coin for the Mexico Games in
1968. This is the first piece to combine
the Olympic symbols with native traditions
by displaying, on the obverse, an Aztec
ballgame player along with the Olympic
rings. Thirty million coins, measuring
38 mm in diameter and weighing
22.5 g, were struck in 0.720 silver.
With the Munich Games in
1972, the newly established
tradition of the host country
issuing Olympic coins changed,
at least the driving purpose behind
such issues changed. Up to this
point the reason for issuing
Olympic coins was the same as it
had been throughout history – to
highlight the Games and the athletes,
to increase public support and awareness,
and to provide a souvenir. West Germany,
however, decided that it was time to start
3, 4. The Finnish 500-markka piece was the very first Olympic coin
issued for the modern Olympics. 5. Obverse of the 100-yen
piece issued for the Tokyo Games in 1964.
--------------------------------------------------------------------3, 4. Cette pièce finlandaise de 500 markkaa fut la
première monnaie olympique émise pour les jeux
modernes. 5. Avers de la pièce japonaise de
100 yens émise pour les Jeux de Tokyo, en
1964.
Pièces des Jeux de Munich, en 1972. 6, 7. La première pièce émise avec,
au revers, la « roue de la Fortune ». 8. La dernière pièce de la
collection, arborant les anneaux olympiques.
-----------------------------------------------------------------------Coins of the 1972 Munich Games. 6,7. The first coin
issue with, on the reverse, the “wheel of fortune.”
8. The last piece of the series, which features the
Olympic rings.
Serge Pelletier
suite de la page 213
1952.
Les collectionneurs devront
attendre la tenue des XVIIe Jeux
à Tokyo du 10 au 24 octobre
1964, pour l’émission d’autres
monnaies olympiques. Le
gouvernement japonais émet alors
deux pièces, de 100 et 1000 yens, pour
la circulation.
La pièce de 100 yens fait 22,6 mm de
diamètre, pèse 4,8 g et est frappée d’argent 600 ‰
(fig. 5). Son avers montre la flamme et les
anneaux olympiques et la légende JAPON
100 YEN (en japonais). Le revers montre
le chiffre « 100 » superposé sur un
soleil levant et la légende TOKYO
1964 (en anglais) et le millésime
constitué de trois caractères
japonais et du chiffre « 39 » qui
indiquent que cette pièce a été
émise dans la 39e année du règne
de l’empereur Hirohito. Son tirage
fut de 80 millions d’exemplaires.
Pour ce qui est de la pièce de
1000 yens, elle est ornée, à l’avers,
du mont Fuji et de bourgeons de cerisier
et de la légende JAPON 1000 YENS (en
japonais). Le revers porte la dénomination, 1000 /
YEN en deux lignes, sous laquelle on retrouve
les cinq anneaux olympiques. La légende
est la même que celle retrouvée au
revers de la pièce de 100 yens. Elle
fait 35 mm de diamètre, pèse 20 g
et est frappée d’argent sterling
(925 ‰). Son tirage fut de 15
millions d’exemplaires.
La tradition de l’émission de
monnaies courantes par le pays
hôte se confirme avec l’émission
d’une pièce de 25 pesos pour les
Jeux de Mexico, en 1968. Cette pièce
marie, pour la première fois, symboles
olympiques et traditions autochtones en
montrant, à l’avers, un joueur de balle
aztèque et les anneaux olympiques. Faite
Juin 2012
d’argent 720 ‰, la pièce fait 38 mm de diamètre et pèse
22,5 g. Trente millions d’exemplaires furent
frappées.
Si tôt établie, si tôt
changé…
C’est avec les Jeux de Munich,
en 1972, que change la tradition
nouvellement établie, tout
comme l’intention derrière
l’émission des monnaies
olympiques. En effet, jusqu’à
présent, l’intention derrière
l’émission de ces monnaies avait
été la même que pendant
l’Antiquité, celle de souligner la
tenue des Jeux, de rapprocher le public
de ceux-ci et d’agir en tant que souvenir.
L’Allemagne, elle, voulait se servir des
monnaies pour financer les Jeux.
Elle émit donc six pièces de
10 marks différentes, et ce tant en
version courante qu’en version
épreuve numismatique (pour les
collectionneurs aguerris). De
plus, les quatre ateliers
monétaires‡ allemands ont
frappé l’ensemble des pièces (soit
six motifs et deux versions). Une
collection complète doit donc
comprendre les pièces arborant les
marques des ateliers‡ de Munich
(D), de Stuttgart (F), de Karlsruhe (G)
et de Hambourg (J); pour un total de 48
pièces.
Les revers des pièces sont semblables :
ils arborent une aigle éployée (différente
pour chaque pièce), la légende
BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND / 10
DEUTSCHE MARK (République
fédérale allemande / 10 marks
allemands) et la marque d’atelier
(fig. 6).
L’avers de la première pièce
montre l’emblème des Jeux de
Munich, communément appelée
« la roue de la Fortune » et la
légende SPIELE DER XX OLYMPIADE
1972 / IN DEUTSCHLAND (Jeux de la
XXe olympiade 1972 / en Allemagne)
(fig. 7).
La seconde pièce est ornée d’un dessin
suite à la page 217
– 215
continued from page 214
The
Paralympic
Games
The first coins
issued for the
Paralympic Games
were for the Atlanta
Games in 1996 – two
1-dollar coins in
silver. The first of
these features a blind
runner (Fig. 12); the
second, a racer in a
wheelchair (Fig. 13).
Since then, several
coins have been
dedicated to these
Games.
Paper money
Coins of the London Games
The only note dedicated to the
Olympic Games issued by a host
Let us now look at the coins issued
for the London Olympic and
Paralympic Games.
The entire collection comprises 66
pieces (65 coins and one medal)
struck by the Royal Mint to highlight
the Games, of which nearly half are
offered in base metal. However, let us
look first at those coins struck in
precious metals.
For the first time in its 1000-year
9. The Canadian 100-dollar gold coin issued for
the Montréal Games. 10. This Chinese 10-yuan
note issued for the 2008 Beijing Games is the
only known bank note issued by a host nation
for the games. 11. One of the several silver coins
issued for the Seoul Olympics in 1988.
--------------------------------------------------------------9. Pièce canadienne de 100 dollars en or émise
pour les Jeux de Montréal. 10. Ce billet chinois de
10 yuan émis pour les Jeux de Pékin, en 2008, est
le seul billet émis par un pays hôte. 11. L’une des
nombreuses pièces d’argent émises pour les Jeux de
Séoul, en 1988.
216 –
continued on page 220
June 2012
9. © Coin Archives <www.coinarchives.com> 10. © Owen L. Linzmayer <www.banknotebook.com> 11. © Heritage Austions <www.ha.com>
The only change is the replacement of
DEUTCHLAND with MÜNCHEN in the legend.
Finally, the obverse of the sixth, and
last, coin in the collection features the
Olympic rings flanked by the date
19 – 72 and surmounted by the
Olympic flame, which is, in turn,
surmounted by the emblem of the
Munich games. The legend is SPIELE
XX. OLYMPIADE MÜNCHEN (Games of
the XX Olympiad Munich) (Fig. 8).
All the pieces are struck in 0.625
silver, are 32.5 mm in diameter, and weigh
15.5 g.
The success of the
German program was
such that the main
objective of future
Olympic coin issues
became, for the most
part, a means to
finance the games.
For the Montréal
Games in 1976,
Canada issued
16 collector coins:
fourteen in Sterling
silver and two in gold
(Fig. 9). Subsequent
host countries of the
Games
have
continued to issue
large collections of
coins, comprised
mostly of collector
pieces
and,
occasionally,
circulation coins.
country was issued by the Bank of the People’s
Republic of China, for the 2008 Beijing
Games. It was a 10-yuan note measuring
148.5 mm × 72 mm. The face‡ depicts
the Olympic stadium, colloquially
referred to as “the bird’s nest,”
surmounted by the emblem of the
Beijing Games. The back‡ features
a discus thrower, similar to the
Discobolus of Myron, on the left,
with a group of athletes to the right
(counterclockwise: a rhythmic
gymnast, a high-jumper, three female
runners, a table tennis player, and two
female
soccer
players) (Fig. 10).
Six million of these
notes were placed
into circulation.
© Heritage Auctions <www.ha.com>
suite de la page 215
présentant un gros plan sur deux mailles
entrelacées et la légende SPIELE DER XX
OLYMPIADE 1972 / IN MÜNCHEN (Jeux de
la XX e olympiade 1972 / à
Munich).
Ce sont deux athlètes
à genoux que nous
retrouvons au revers de
la troisième pièce.
La légende est la
même que la pièce
précédente.
La quatrième pièce
montre une vue
aérienne du stade
olympique. La
légende est la même
que la deuxième pièce.
La cinquième pièce
est semblable à la
première. Seule la légende
au revers change où IN
DEUTSCHALAND a été remplacée
par IN MÜNCHEN.
Enfin, le revers de la dernière pièce
de la collection montre les anneaux
olympiques flanqués du millésime 19 – 72
et surmontés d’une flamme. Celle-ci
est à son tour surmontée du
symbole des Jeux. La légende
est SPIELE XX. OLYMPIADE
MÜNCHEN (Jeux de la
XXe olympiade Munich)
(fig. 8).
Toutes les pièces
sont frappées d’argent
625 ‰, font 32,5 mm
de diamètre et pèsent
15,5 g.
Le succès connu
par le programme
allemand est tel que le
principal but d’émission
de monnaies olympiques
devient, en général, le
financement des Jeux. Pour
les Jeux de Montréal, en
1976, le Canada émet 14 pièces
en argent sterling et deux pièces en
or (fig. 9), toutes de collection. Les
pays hôtes des Jeux subséquents émettront,
pour la majorité, de grandes collections de pièces
Juin 2012
destinées aux collectionneurs et, occasionnellement, des
pièces courantes.
Le papier-monnaie
Le seul billet émis par un
pays hôte dédié aux Jeux
olympiques fut émis par la
Banque de la République
populaire de Chine pour
les Jeux de Beijing, en
2008. Il s’agit d’un
billet de 10 yuans qui
fait 148,5 × 72 mm.
Son droit‡ montre
le stade olympique,
communément appelé
« le nid d’oiseau »
surmonté du symbole
des Jeux. Le dos‡,
quant à lui, montre,
à gauche, un discobole
avec, à sa droite un
groupe d’athlètes (dans
le sens antihoraire : une
gymnaste rythmique; un sauteur
en hauteur; trois coureuses; un joueur
de tennis de table; deux joueuses de
football) (fig. 10). Six millions de ces
billets furent mis en circulation.
Les Jeux
paralympiques
Les premières pièces
émises pour les Jeux
paralympiques le
furent pour les Jeux
d’Atlanta en 1996. Il
s’agit de deux pièces
en argent de 1 dollar.
La première montre
une coureuse aveugle
(fig. 12). La seconde,
un coureur en fauteuil
roulant (fig. 13). Dès
lors, on dédit quelques
pièces des collections à
suite à la page 221
12, 13. Ces pièces états-uniennes en argent
sont les premières pièces émises pour des jeux
paralympiques.
--------------------------------------------------------------12, 13. These United States silver coins were the first
ones issued for Paralympic games.
– 217
16
The “Countdown” pieces: 2009 (14
14), 2010 (16
16),
14
18
19
2011 (18
18), and 2012 (19
19). Pieces from the
three series of the “Celebration of Britain”
collection: “Big Ben” from the Mind
15
collection (15
15), “British fauna” from
17)
the Body collection (17)
17), and
“Courage” from the Spirit
20
collection (20
20).
------------------------------------------Les pièces du décompte : 2009
14
16
18
(14
14), 2010 (16
16), 2011 (18
18) et 2012
19
(19
19). Pièces de la collections
« salut à l’Angleterre » : « Big
Ben » de la sous-collection de
15
l’état d’esprit (15
15), « la faune
britannique » de la collection du corps
17
20
(17
17) et « Courage » de l’esprit (20
20).
© British Royal Mint <www.royalmint.com>
218 –
June 2012
© British Royal Mint <www.royalmint.com>
Quelques-unes des pièces de 50 pence dédiées
au Jeux olympiques des Londres : 21. Sports
aquatiques. 24. Athlétisme. 26. Badminton. 28.
Basketball. Quelques-unes des pièces dédiées
au Jeux paralympiques : 23. Tir à l’arc. 25. Jeu
de boules. 27. Goalball. 30. Rugby en fauteuil
roulant. 22, 29. La médaille qui complète la
collection des sports montre, à l’avers, les
symboles des jeux olympiques et paralympiques
et, au revers, le stade.
-------------------------------------------------------------Some of the 50-penny coins issued for the
London Olympic Games: 21. Aquatics.
24. Athletics. 26. Badminton. 28. Basketball.
Some of the pieces issued for the Paralympic
Games: 23. Archery. 25. Boccia. 27. Goalball.
30. Wheelchair rugby. 22, 29. The medal that
completes the sports series features the logos of
the Olympic and Paralympic games on the
obverse and, on the reverse, the stadium.
Juin 2012
– 219
continued from page 216
220 –
June 2012
© British Royal Mint <www.royalmint.com>
celebrating Altius show Jupiter (with diving), Apollo (with
history, the Royal Mint has issued two 1-kilo coins. The rhythmic gymnastics), and Juno (with high jumping).
first, in fine gold, was designed by the renowned Sir Anthony Finally, the coins honouring Fortius depict Mars (with
Caro. Struck in an ultra-high-relief normally reserved for boxing), Vulcan (with Hammer Throw), and Minerva (with
artistic medals, it features boxing gloves, free weights, Javelin).
Let us now move on to the £5 collector coins. These can
gymnastic shoes, and a volleyball (Fig. 32). A maximum of
60 pieces will be struck. The second piece, struck in fine be divided into three groups: “countdown” pieces, so-called
silver, was designed by Tom Phillips. It features, in the “official” coins, and coins from the “Celebration of Britain”
centre, the inscription XXX OLYMPIAD in three lines on a sun, collection.
The “countdown” collection comprises four coins issued
and the legend: UNITE OUR DREAMS TO MAKE THE WORLD A
annually
from 2009 to 2012 (Figs. 14, 16, 18, and 19). The
TEAM OF TEAMS. The coin has an issue limit of 2012 pieces.
Next we find a £10 coin containing 5 troy ounces of fine reverse of each coin features a superposition of a clock face,
a digital time, and a stylized sport. The clock
(0.999) silver or fine (0.999) gold. The reverse
face portion changes according to the
features Pegasus, the celebrated Greek
date: 3-o’clock (2009), 6-o’clock
winged horse that symbolizes
(2010), 9-o’clock (2011), and
strength, speed and agility, as
12-o’clock (2012). The
well as the legend LONDON
digital number also
OLYMPIC GAMES / 2012
changes with the date,
(Fig. 31). This design
and represents the
was conceived
number of years to
by Christopher
go before the
LeBrun, the
Games (3 for
current president
2009, 2 for
of the Royal
2010, and so
Academy.
on). As for the
Limited to 7500
sport, it too
pieces in silver
changes each
and 500 in gold,
y e a r. T h e s e
the coins are
coins are each
each 65 mm
38.61 mm in
in diameter and
diameter and are
weigh 156.295 g.
available in cuproAs has been
nickel, sterling
done by many host
silver, piedfort in
countries in the past,
sterling silver, and 22the United Kingdom
carat gold. The 2012
has issued a nine-coin
London
Games emblem is
ensemble of collector coins
colourized‡ on the coins struck
comprised of three £100 pieces
in gold and silver.
and six £25 pieces, all struck in 22As for the so-called “official”
carat (0.916) gold. The £100 coins
contain one ounce (troy) of gold, 31. Christopher LeBrun’s Pegasus design graces the reverse coins, they comprise pieces
commemorating both the Olympic
are 32.69 mm in diameter, and
of this silver 10-pound coin.
weigh 34.05 g. The £25 coins ------------------------------------------------------------------------------- Games and the Paralympic
31. C’est le Pégase de Christopher LeBrun qui orne le
Games. At the centre of the reverse
contain ¼-ounce (troy) of gold, are
reverse de cette pièce d’argent de 10 livres.
of the coin commemorating the
22.00 mm in diameter and weigh
Olympic Games we find a
8.513 g. The theme of these coins
silhouette
London,
as
seen
from the Thames, and the
derives from the Olympic motto: Citius, Altius, Fortius
(faster, higher, stronger). Three coins (one £100 and two inscription LONDON 2012. Around the outside are pictograms
£25) are dedicated to each element of the motto by representing the various disciplines, with the London 2012
combining a mythological Greek god and a sport. The coins emblem at 12 o’clock (Fig. 1). As for the coin dedicated to
commemorating Citius feature Neptune (with sailing), Diana the Paralympic Games, its reverse is split into four parts:
continued on page 222
(with cycling), and Mercury (with running). Those
© British Royal Mint <www.royalmint.com>
suite de la page 217
Comme de nombreux pays hôtes l’ont fait auparavant,
le Royaume-Uni a émis une collection de pièces d’or qui
ces jeux.
compte trois pièces de 100 livres et six pièces de 25 livres,
toutes frappées d’or à 22 carats (916 ‰). Les pièces de
La monnaie des Jeux de Londres
100 livres font 32,69 mm de diamètre et pèsent 34,05 g
Parlons maintenant des pièces émises pour les Jeux de
(contenant 1 once troy d’or). Les pièces de 25 livres, elles,
Londres (tant olympiques que paralympiques).
font 22,00 mm de diamètre et pèsent 8,513 g (contenant
C’est une collection qui compte 66 pièces (65 monnaies
¼ once troy d’or). Le thème des pièces est dérivé de la
et une médaille) que la Royal Mint a préparée pour souligner
devise olympique : « Citius, Altius, Fortius » (plus vite,
la tenue des jeux, dont près de la moitié est offerte en métal
plus haut, plus fort). On dédit trois pièces (une de 100 livres
vil. Mais parlons d’abord des pièces en métaux précieux.
et deux de 25 livres) à chacune des aspirations en combinant
Pour la première fois dans ses 1000 ans d’histoire, la
un dieu et un sport. Les pièces dédiées au thème Citius
Royal Mint a émis deux pièces d’un kilo. La première,
montrent Neptune (voile), Diane (cyclisme)
composée d’un kilo d’or fin, a été dessinée
et Mercure (course). Celles dédiées
par le renommé sir Anthony Caro et
au thème Altius montrent
montre, en ultra-haut-relief digne
Jupiter (plongeon), Apollon
des médailles artistiques,
(gymnastique rythmique) et
des gants de boxe, des
Junon (saut en hauteur).
haltères, des souliers de
Enfin, ce sont Mars
gymnastique et un
( b o x e ) , Vu l c a i n
ballon de volleyball
(lancé du marteau)
(fig. 32). Son tirage
et Minerve (lancé
a été limité à 60
du javelot) que
exemplaires. La
l’on retrouve
seconde pièce,
sur les pièces
c e l l e - c i
dédiées à Fortius.
composé d’un
Passons
kilo d’argent
m
a
intenant
fin, a été réalisé
aux pièces de
par Tom Phillips
collection
de
et montre au
5
livres.
Elles
c e n t r e
sont regroupées
l’inscription XXX
en trois groupes :
OLYMPIAD en trois
les pièces du
lignes sur un soleil,
décompte; les pièces
et la légende UNITE
OUR DREAMS TO MAKE
dites « officielles »;
THE WORLD A TEAM OF
les pièces de la
TEAMS (unissons nos rêves
collection « Celebration of
afin de faire de ce monde
Britain » (salut à l’Angleterre).
l’équipe de toutes les équipes).
La collection du décompte
Son tirage est limité à 2012
compte quatre pièces émises
exemplaires.
annuellement de 2009 à 2012
On retrouve ensuite une pièce 32. Le dessin de sir Anthony Caro retrouvé sur cette pièce d’un (fig. 14, 16, 18 et 19). Le revers
kilo en or rappelle les médailles artistiques.
de 10 livres contenant 5 onces troy ----------------------------------------------------------------------------------- de chaque pièce est une
d’argent fin (999 ‰) ou d’or fin 32. The gold 1-kilo coin features a design by Sir Anthony Caro superposition d’un cadran, d’un
that is reminiscent of artistic medals.
(999 ‰). Son revers est orné de
chiffre digital et d’un sport
Pégase, le célèbre cheval ailé grec,
stylisé. La partie « cadran » varie selon le millésime (à 3
qui représente force, vitesse et agilité, et de la légende
heures pour 2009, à 6 heures pour 2010, etc.) Le chiffre
LONDON OLYMPIC GAMES / 2012 (fig. 31). Ce motif a été réalisé
digital varie également selon le millésime et représente le
par Christopher Le Brun, le président actuel de la Royal
nombre d’années restant avant les jeux (3 pour 2009, 2
Academy. Ces pièces font 65 mm de diamètre et pèsent
pour 2010, 1 pour 2011). Pour ce qui est du sport, il varie
156,295 g. Le tirage a été limité à 7500 exemplaires en argent
également selon le millésime. Ces pièces font 38,61 mm
et 500 en or.
suite à la page 223
Juin 2012
– 221
continued from page 220
between 2 and 4 o’clock are the spokes of a bicycle wheel;
between 4 and 7 o’clock is the clock face of Big Ben,
representing the City of London; between 7 and 9 o’clock
is a chronometer face, superimposed with the symbol of the
Paralympic Games; and between 9 and 2 o’clock is an
archery target, with the legend LONDON 2012 (Fig. 2) These
pieces are all available in cupro-nickel, sterling silver,
piedfort in sterling silver, gold-plated silver (Olympic Games
piece only), and 22-carat gold. The Games symbols are
colourized on the pieces struck in silver, gold-plated silver,
and gold.
The “Celebration of Britain” collection can be split into
three sub-collections, comprised of six coins each,
representing the body, mind, and spirit of England. The
“body” collection aims to capture the natural marvels and
beauty of the country. The “mind” collection honours the
history, people and places of England, as well as the mental
strength of the country’s athletes. Finally, the “spirit”
collection highlights the character of the English people,
from the courage of Sir Winston Churchill to the music of
the Beatles. These coins are only offered in Sterling silver,
with two exceptions: the coin honouring Big Ben and the
one entitled “the Spirit of London” are both also available
in cupro-nickel. The emblem of the Olympic Games is
colourized on all pieces (Figs. 15, 17, and 20).
The last collection, and the most imposing, comprises
30 pieces: twenty-nine 50-penny coins and a medal. The
reverse design of each of the coins honours one of the
following sports and also features the appropriate Games
symbol: aquatics (Fig. 21), archery (Fig. 23), athletics
(Fig. 24), badminton (Fig. 26), boccia (Fig. 25), boxing,
basketball (Fig. 28), canoeing, cycling, equestrian, fencing,
football, goalball (Fig. 27), handball, hockey, judo, modern
pentathlon, rowing, sailing, shooting, taekwondo, table
tennis, tennis, triathlon, volleyball, weightlifting, and
wheelchair rugby (Fig. 30). A “collection completer” medal,
featuring the stadium on one side and the two Games
symbols on the other, rounds out the set (Figs. 22 and 29).
Prince William, the Duke of Cambridge,
celebrated his 30th birthday this month and
the Royal Mint is striking a silver proof
5-ounce coin to commemorate the
milestone.
Issued under the authority of the
Channel Island of Alderney, the coin is
a fitting tribute to the popular future
monarch.
For more information visit the Royal
Mint’s website at www.royalmint.com.
222 –
References:
Ménard, Michèle. Coins of the Modern Olympic Games, Vol. 1. Ottawa:
Michele Consultants, 1991.
http://www.banknotenews.com/files/
fdaacaa9928cb4b8b52fe69854a3564b-384.php [2012-05-25]
http://www.london2012.com [2012-05-24]
http://www.royalmint.com/our-coins/events/london-2012/2012-coins
[2012-05-25]
http://www.usmint.gov/historianscorner/?printer=yes&action=
coinDetail&id=29525 [2012-05-25]
http://www.usmint.gov/pressroom/?action=press_release&id=23
[2012-05-25]
1902 – continued from page 196
Ottawa branch of the Royal Mint opened and, as a result,
all coins from 1908 to 1910 were struck in Ottawa.
In closing, I just would like to mention that
Newfoundland still had its own coinage during King
Edward VII’s reign. For all denominations‡ (except 20cent coins were struck in 1904 instead of 25-cent coins),
the effigy was the same as on Dominion of Canada coins,
except the bust is very large and the letter size
correspondingly small.
References:
CROSS, W. K. The Charlton Standard Catalogue of Canadian Coins,
Volume One, Numismatic Issues 2012, 66th Ed. Toronto: The
Charlton Press, 2012.
http://en. wikipedia. org/wiki/Edward_VII_of_the_United_Kingdom
#Accession [2012-06-10]
http://www. royal. gov. uk/HistoryoftheMonarchy/KingsandQueens
oftheUnitedKingdom/Saxe-Coburg-Gotha/EdwardVII. aspx [201206-10]
Joyeux anniversaire!
Le prince William, duc de Cambridge,
a célébré son 30 e anniversaire de
naissance ce mois-ci. Pour souligner
l’occasion, la Royal Mint a frappé une
monnaie d’argent de 5 onces.
Émise par l’île d’Aurigny, une des
îles Anglo-Normandes, la pièce est un
hommage au futur roi si populaire.
Pour de plus amples informations,
consultez le site Web de la Royal Mint au
www.royalmint.com.
June 2012
© British Royal Mint <www.royalmint.com>
Happy birthday!
These coins are available as both cupro-nickel circulation
pieces and silver collector pieces. The 50-penny coins are
heptagonal, with a diameter of 27.30 mm, while the medal
is round.
There you have it! A quick overview of some of the coins
of the summer Olympic and Paralympic games. Best of luck
to all the athletes!
suite de la page 221
de diamètre et sont disponibles dans les métaux suivants :
cupronickel, argent sterling (925 ‰), pied-fort en argent
sterling et or 22 carats. Les symboles des jeux sont colorés
sur les pièces en métal précieux.
Pour ce qui est des pièces dites « officielles », il s’agit
des pièces dédiées respectivement aux Jeux olympiques et
aux Jeux paralympiques. On retrouve au centre du revers
de la pièce dédiée aux Jeux olympiques la silhouette de
Londres vue de la Tamise et l’inscription LONDON 2012. Tout
autour, on retrouve le symbole des Jeux à midi, et des
pictogrammes représentant diverses disciplines (fig. 1). Pour
ce qui est de la pièce dédiée aux Jeux paralympiques, son
revers est partagé entre quatre parties comme suit : de 2 à 4
heures, on retrouve les rayons d’une roue de vélo; de 4 à 7
heures, le cadran du Big Ben; de 7 à 9 heures, le cadran
d’un chronomètre et le symbole des Jeux paralympiques;
de 9 à 2 heures, une cible avec la légende LONDON 2012
(fig. 2). Ces pièces sont disponibles dans les métaux suivant :
cupronickel, argent sterling, pied-fort en argent sterling,
vermeil (Jeux olympiques seulement) et or 22 carats. Les
symboles des jeux sont colorés sur les pièces en métal
précieux.
La collection « Celebration of Britain » (salut à
l’Angleterre) se partage en trois sous-collections (composées
de six pièces chacune) qui représentent le corps (body), l’état
d’esprit (mind) et l’esprit (spirit) de l’Angleterre. La
collection du « corps » de l’Angleterre vise à capturer les
merveilles naturelles et la beauté du pays. La collection de
« l’état d’esprit » rend hommage aux passé, gens et places
de l’Angleterre ainsi qu’à la force mentale de ses athlètes.
Enfin, la collection de « l’esprit » souligne les traits de
caractère des Anglais allant du courage de sir Winston
Churchill à la musique des Beatles. Ces pièces ne sont
offertes qu’en argent sterling, exception faite de deux pièces,
l’une dédiée à Big Ben et l’autre dite « l’esprit de Londres »,
qui sont également offertes en cupronickel. Le symbole des
Jeux olympiques est coloré sur toutes les pièces (fig. 15, 17
et 20).
La dernière collection, la plus imposante, se compose de
29 pièces de 50 pence et d’une médaille. Le revers de
chacune des pièces représente l’un des sports suivants ainsi
que le symbole des jeux approprié : athlétisme (fig. 24);
aviron; badminton (fig. 26); basketball (fig. 28); boxe;
canotage; cyclisme; escrime; football; goalball (handisport)
(fig. 27); gymnastique; haltérophilie; handball; hockey sur
gazon; jeu de boules (handisport) (fig. 25); judo; lutte;
pentathlon moderne; rugby en fauteuil roulant (handisport)
(fig. 30); sports aquatiques (fig. 21); sports équestres;
taekwondo; tennis de table; tennis; tir; tir à l’arc (handisport);
triathlon; voile; volleyball. Ces pièces furent mises en
circulation et une version en argent sterling est également
disponible. Les pièces de 50 pence sont heptagonales et font
27,30 mm de diamètre. Une médaille a été frappée pour
amener la collection à 30 pièces (fig. 22 et 29). Celle-ci est
ronde et montre le stade sur une face et les symboles des
deux jeux sur l’autre.
Voilà, c’était un aperçu des monnaies olympiques des
Jeux d’été. Et maintenant, que les meilleurs gagnent!
Références :
Ménard, Michèle. Coins of the Modern Olympic Games, Vol. 1. Ottawa:
Michele Consultants, 1991.
http://www.banknotenews.com/files/
fdaacaa9928cb4b8b52fe69854a3564b-384.php [2012-05-25]
http://www.london2012.com [2012-05-24]
http://www.royalmint.com/our-coins/events/london-2012/2012-coins
[2012-05-25]
http://www.usmint.gov/historianscorner/?printer=yes&action=
coinDetail&id=29525 [2012-05-25]
http://www.usmint.gov/pressroom/?action=press_release&id=23
[2012-05-25]
1902 – suite de la page 196
revers. La frappe des monnaies est faite au Canada dès
que la Royal Mint ouvre une succursale à Ottawa en
1908.
En terminant, j’aimerais souligner le fait que TerreNeuve ne faisant alors pas partie du Canada et donc avait
sa propre monnaie et que c’est la même effigie du roi
Édouard VII que l’on retrouve sur celle-ci. Il y a toutefois
une différence de rapport entre l’effigie et la légende,
l’effigie étant comparativement (à la monnaie
canadienne) beaucoup plus grande.
Références :
CROSS, W. K. The Charlton Standard Catalogue of Canadian Coins,
Volume One, Numismatic Issues 2012, 66th Ed. Toronto: The
Charlton Press, 2012.
http://en. wikipedia. org/wiki/Edward_VII_of_the_United_Kingdom
#Accession [2012-06-10]
http://www. royal. gov. uk/HistoryoftheMonarchy/KingsandQueens
oftheUnitedKingdom/Saxe-Coburg-Gotha/EdwardVII. aspx [201206-10]
© www.monnaie.ca
Best of luck to all our Canadian atheletes participating
in the London Games!
La meilleure des chances à nos athlètes canadiens
participant aux Jeux de Londres!
Juin 2012
– 223
T
he following definitions are taken from Serge Pelletier’s The
Canadian Dictionary of Numismatics or from the upcoming
The Canadian Encyclopaedic Dictionary of Numismatics.
The expressions in brackets [] are the translations in the other
official language. Note that the use of capital letters indicates that
they are always required.
Note: When a term is followed by a double dagger (‡) in the text,
this indicates that it was defined in a glossary published since the
beginning of the year.
L
es définitions présentée dans le présent lexique sont issues
du Dictionnaire canadien de numismatique de Serge Pelletier
ou du Dictionnaire encyclopédique canadien de numismatique
(en développement). Les expression entre crochets [ ] sont les
traductions du terme dans l’autre langue officielle. Notez que l’on
emploie les majuscules que lorsque celles-ci sont toujours
requises.
Nota : Lorsqu’un terme est suivi d’une double croix (‡) dans un
texte, ceci indique qu’il a été défini dans un glossaire publié depuis
le début de l’année.
© Serge Pelletier
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
crown [écu] General term used to refer to a large silver
coin about 33 to 42 mm in size. The term has become also
applicable to most nickel-alloy coins of the same size.
exergue [exergue] Lower segment of a piece usually
divided from the rest of the field by a horizontal line, real
or imaginary. It often contains the date, value, ornament, or
identification symbols.
medal [médaille] A piece of metal bearing devices and
legends commemorating an event or person, or given as an
award. Military medals date from the 16th and 17 th centuries,
but were not generally awarded to all ranks until the
19th century. Commemorative medals can trace their origin
back to Roman times, but in their present form they date
from the Italian Renaissance when there was a fashion for
large-diameter cast portrait medals. A medal varies in size
between 26 and 49 mm.
medallion [médaillon] A large medal, often uniface,
generally 50 mm or more in diameter.
working die [coin de service] A metal punch that is used
to impress images into planchets. It bears an incused mirror
design.
working hub [poinçon de service] A metal punch used
to produce working dies. It bears the design in relief exactly
as it will appear on the piece.
The Royal Bank of
Scotland has issued a 10pound commemorative
note to mark Queen
Elizabeth II’s diamond
jubilee.
The back‡ shows four
different portrait of Her
Majesty at different
periods of her reign.
224 –
L’Écosse émet un billet commémoratif
La Royal Bank of
Scotland a émis un billet
commémoratif de 10
livres pour souligner le
jubilé de diamant de la
reine Élizabeth II.
Le dos‡ montre
quatre portraits différents
de Sa Majesté à
différentes périodes de
son règne.
June 2012
© Owen L. Linzmayer <www.banknotebook.com>
Scotland issues commemorative note
coin de service [working die] Coin utilisé pour frapper
directement les pièces, par opposition au coin matrice.
écu [crown] Terme utilisé pour désigner toute pièce à grand
module (36-40 mm).
exergue [exergue] Partie inférieure d’une pièce
habituellement séparée du reste du champ par un trait, réel
ou imaginaire. On y retrouve souvent le millésime, la
dénomination ou des ornements ou symboles.
médaille [medal] Morceau de métal, habituellement rond,
portant des motifs et légendes, commémorant un évènement
ou une personne ou remise en qualité de prix. Les médailles
militaires virent le jour aux XVIe et XVIIe siècles, mais leur
distribution à tout grade date du XIXe siècle. Bien que
l’origine des médailles commémoratives remonte au temps
des Romains, l’approche actuelle nous vient de la
Renaissance italienne. Le module d’une médaille varie de
26 à 49 mm.
médaillon [medallion] Médaille, habituellement uniface,
qui dépasse en taille et en poids une médaille normale
(habituellement, de 50 mm et plus).
poinçon de service [working hub] Poinçon utilisé pour
fabriquer les coins de service.
MOORE’S
CAN REALIZE TOP MARKET PRICES FOR YOU.
We Invite you consign to the June 2012
Torex Public Auction Sale
Maximize Your Results Through Our
Expertize, Specialization and Professionalism
Consignment Deadline: April 14th, 2012
MOORE’S
CANADA’S LEADING NUMISMATIC AUCTIONEER
P.O. Box 5233, Walnut Creek, CA, 94596
(925) 946-0150
Fax (925) 930-7710 E-mail: [email protected]
Life Member: R.C.N.A. #143, A.N.A. #1995, C.P.M.A. #11 Past President, C.A.N.D.

Documents pareils