juin 2012 - Ottawa Numismatic Society
Transcription
juin 2012 - Ottawa Numismatic Society
ISSN 1922-4885 is a publication of the Ottawa Numismatic Society and the Canadian Numismatic Coalition. est une publication de la Société numismatique d’Ottawa et de la Coalition numismatique du Canada. It is published ten times a year and aims to promote coin collecting and numismatics. Elle est publiée dix fois l’an et vise à promouvoir la collection de monnaie et la numismatique. Note: When a term is underlined and followed by a dagger (†) it indicates that it can be found in the glossary at the end of the issue. Nota : Lorsqu’un terme est souligné et suivi d’une croix (†) ceci indique qu’on le retrouve dans le lexique à la fin du présent numéro. Editor: Serge Pelletier [email protected] Editorial Committee: Ron Cheek, Steve Woodland Copy Editors: Tina Bartolini, Ron Cheek, Régent St-Hilaire, Steve Woodland Layout: Serge Pelletier Translation: Serge Pelletier, Steve Woodland Rédacteur en chef : Serge Pelletier [email protected] Comité de rédaction : Ron Cheek, Steve Woodland Réviseurs : Tina Bartolini, Ron Cheek, Régent St-Hilaire, Steve Woodland Mise en page : Serge Pelletier Traduction : Serge Pelletier, Steve Woodland Copyright Notice The text and images are the property of the authors. The design, style, and format are the property of the Ottawa Numismatic Society (ONS). All rights reserved. No part thereof may be reproduced in any form or medium, electronic or otherwise, without the express written consent of the copyright owners. Members of the ONS and the Canadian Numismatic Coaltion are entitled, as part of their membership privileges, to make one (1) printed copy of this issue and to store one (1) copy in electronic format. Further distribution is strictly prohibited. © Ottawa Numismatic Society, 2012 Avis de droits d’auteurs Les textes et les images sont la propriéte des auteurs. Les style et format sont la propriété de la Société numismatique d’Ottawa (SNO). Tous droits réservés. La reproduction en tout ou en partie et quel que soit le média, électronique ou autre, est strictement interdite sans une autorisation écrite préalable des propriétaires. Les membres de la SNO et de la Coalition numismatique du Canada peuvent, selon les privilèges d’adhésion, imprimer une (1) copie et sauvegarder une (1) copie électrnoqiue. Toute distribution est strictement défendue. © Société numismatique d’Ottawa, 2012 THE OTTAWA NUMISMATIC SOCIETY LA SOCIÉTÉ NUMISMATIQUE D’OTTAWA P.O. Box 42004, R.P.O. St. Laurent, Ottawa, ON K1K 4L8 Email: [email protected] - Website: www.ons-sno.ca C.P. 42004, Station St-Laurent, Ottawa, ON K1K 4L8 Courriel : [email protected] - Site Web : www.ons-sno.ca The society meets every month, usually on the fourth Monday. Doors open at 7:00 p.m. and the meeting begins at 7:30 p.m. in the Theatre (on the 3rd floor) of the Heron Road Community Centre, 1480 Heron Road, Ottawa. Annual dues: $12.00 La société se réunit habituellement le quatrième lundi de chaque mois. Les portes ouvrent à 19 h 00 et la réunion débute à 19 h 30 dans le théâtre (au 3e étage) du Centre communautaire Heron, 1480 chemin Heron, Ottawa. Frais d’adhésion annuel : 12,00 $ On the cover... En couverture... In the O of : The reverse of the recently released Canadian 2-dollar coin that feautures HMS Shannon. The detail in the background comes from the Chinese 10yuan note issued for the Beijing Games. The obverse of a 1902dated Canadian coin. The reverse of the silver medal issued for the coronation of Her Majesty Queen Elizabeth II. Dans le O de : Le revers de la toute nouvelle pièce canadienne de 2 dollars sur laquelle on retrouve le HMS Shannon. Les détails en arrière-plan proviennent du billet chinois de 10 yuan émis pour les Jeux de Pékin. Avers d’une pièce canadienne de 1902. Revers de la médaille en argent émise pour souligner le couronnement de Sa Majesté la reine Élizabeth II. [Images: Royal Canadian Mint, Owen L. Linzmayer, François Rufiange, Stack’s & Bowers] [Images : Monnaie royale canadienne, Owen L. Linzmayer, François Rufiange, Stack’s & Bowers] 192 – June 2012 W ell, we’ve done it – is now available to everyone at no charge! That’s right, the members of the Ottawa Numismatic Society should be made overwhelmingly decided that available free to all those interested in money collecting. This means that anyone who wants to read our outstanding, award-winning publication can do so simply by downloading it from our website at www.ons-sno.ca. Pass the word! A great numismatic year continues – the Royal Canadian Mint just announced the upcoming issue of five new circulation coins, a 2-dollar and four 25-cent pieces, commemorating the bicentennial of the War of 1812. Check out the Mint’s website at www.mint.ca for more information and watch for the “toonie” in your change soon! Speaking of that famous conflict, on June 12 I had the privilege and delight to be at the inauguration ceremony of the newest exhibit at the Canadian War Museum entitled “1812: One War, Four Perspectives.” The main exhibit superbly presents the War of 1812 from the viewpoints of the four key parties involved in the conflict: the First Nations, the Canadians, the British, and the Americans. Several additional displays look at key personalities, locations and artefacts of the war. I was delighted to see several rare military medals, medallions, coins and other numismatic items on display – a treat for the military numismatist. This excellent exhibit is open until January 6, 2013. For more info visit www.warmuseum.ca/1812/. I was also fortunate to attend the launch of latest book by Christopher McCreery, MVO. The Order of Military Merit, a companion to The Canadian Forces Decoration, released in 2009, describes the history, criteria for award, list of all recipients, and intriguing anecdotes surrounding the medal. Of particular interest to numismatists is a description of the design process and manufacture of the medal by the Royal Canadian Mint. McCreery signed copies of the book sitting alongside a superb display of samples of the medal in its various stages of production. Sadly, the book is only available within the Department of National Defence distribution system. To learn more about Canadian Military Honours and Awards visit http:/ /www.cmp-cpm.forces.gc.ca/dhr-ddhr/index-eng.asp. Until next time! Juin 2012 V oilà, c’est fait! Notre extraordinaire revue, , est maintenant disponible au public, sans frais! En effet, les membres de la Société numismatique d’Ottawa ont décidé que devait être distribué gratuitement à tous ceux qui ont un intérêt envers la collection de la monnaie. Les gens peuvent simplement télécharger notre journal primé de notre site Internet au www.sno-ons.ca. Passez le mot! Une année numismatique extraordinaire continue – la Monnaie royale canadienne vient d’annoncer l’émission de cinq nouvelles pièces de circulation, une de 2 dollars et quatre de 25 cents, pour souligner le bicentenaire de la guerre de 1812. Pour en savoir plus, visiter le site Internet de la Monnaie à www.monnaie.ca. Soyez vigilant – la pièce de 2 dollars sera en circulation très bientôt! Parlant de ce fameux conflit, le 12 juin dernier, j’ai eu le privilège et le plaisir d’assister à la cérémonie d’inauguration de la plus récente exposition au Musée de la guerre intitulée « 1812 : Une guerre, quatre perspectives. » La partie principale présente la guerre de 1812 du point de vue des quatre parties combattants: les Premières Nations, les Canadiens, les Britanniques, et les Américains. Plusieurs autres affichages présentent les personnes, les endroits et les objets clés de la guerre. Il y avait aussi d’exposé plusieurs médailles militaires, médaillons et pièces de monnaie rares, ainsi que d’autres objets numismatiques – un grand plaisir pour le numismate militaire. Cette superbe exposition se termine le 6 janvier 2013. Pour plus d’informations, visitez le http://www.museedelaguerre.ca/ 1812/. J’ai aussi eu le plaisir d’assister au lancement du nouveau livre de Christopher McCreery, MVO. L’Ordre de mérite militaire, un compagnon à son autre ouvrage, La Décoration des Forces canadiennes, publié en 2009. Ce nouvel ouvrage comprend l’histoire, les critères de nomination, une liste des récipiendaires, les anecdotes intrigantes et, pour le numismate, une description détaillée du processus de l’élaboration de la médaille à sa fabrication par la Monnaie royale canadienne. McCreery a dédicacé des copies assis aux côtés d’une superbe exposition d’échantillons de la médaille dans toutes les étapes de fabrications. Malheureusement, le livre n’est disponible que via le système de distribution du ministère de la Défense nationale. Pour de plus amples renseignements au sujet des distinctions honorifiques militaires canadiennes, visitez le http://www.cmp-cpm.forces.gc.ca/dhr-ddhr/index-fra.asp. À bientôt! – 193 W ell, summer his here. That means that the RCNA’s convention is only a month away and that many of us will be putting aside our collecting to enjoy the weather. With this issue you’ll have reading material to keep you busy on rainy days. Earlier this month, there were huge events in London to mark the 60th anniversary of the ascension to the throne of Her Majesty Queen Elizabeth II. These were held in June because that is when, 59 years, Her Majesty was crowned. Ron takes us back in time to the celebrations of that time and to consider the numismatic legacy of that auspicious occasion. London was and is the place to be this summer at it is also getting ready to host, at the end of July, the Olympic and Paralympic games. I have taken this as a cue to investigate Olympic money. Finally, François take a brief look at the year 1902 and its significance in Canadian numismatics. The next issue will be the July/August one, which will be coming to you in August. Have a great summer! Abbé Pierre celebrated 194 – Hommage à l’abbé Pierre La France rend hommage à l’abbé Pierre en frappant des pièces à son effigie, dont cette pièce de circulation de 2 euro. L’abbé Pierre fonda, en 1949, le Mouvement Emmaüs, une organisation laïque de lutte contre l’exclusion qui est aujourd’hui présente dans 36 pays du monde. Pour de plus amples informations, consultez le site Web de la Monnaie de Paris au www.monnaiedeparis.fr. June 2012 © www.monnaiedeparis.fr France is celebrating abbé Pierre by striking several coins bearing his likeness, including this circulating 2 euro. In 1949, Abbé Pierre created Emmaus, a lay organization that fights against exclusion, that is today present in 36 countries around the world. For more information visit the Monnaie de Paris’s website at www.monnaiedeparis.fr. L ’été est enfin arrivé. Cela implique que nous sommes à un mois du congrès de l’ARNC et que bon nombre d’entre-nous mettrons de côté nos activités de collection pour profiter du beau temps. Ce numéro vous offre du matériel de lecture pour les jours de pluie. Plus tôt ce mois-ci, de nombreuses festivités furent tenues à Londres pour souligne le 60e anniversaire de règne de Sa Majesté la reine Élizabeth II. Ces activités eurent lieu en juin parce que c’est en juin que Sa Majesté fut couronnée, il y a 59 ans. Ron nous fait remonter dans le temps pour nous faire revivre cet évènement grandiose et pour examiner son héritage numismatique. Londres est assurément le centre d’attention cet été, car elle s’apprête à recevoir, à la fin de juillet, les Jeux olympiques et paralympiques. Je profite donc de cette occasion enquêter sur la monnaie olympique. Enfin, François jette un regard rapide sur l’importance de l’année 1902 pour la numismatique canadienne. Le prochain numéro sera celui de juillet /août et Vol. 3 No. 6 June | Juin 2012 Abbé Pierre celebrated .............................................................................................................................................................. 194 The coinage of 1902 François Rufiange ................................................................................................................................ 195 The Royal Canadian Mint announces a series of five commemorative circulation coins celebrating the 200th anniversary of the War of 1812 .............................................................................................................................................................. 197 The coronation of Her Majesty Queen Elizabeth II Ron Cheek ............................................................................................................................................ 198 New series is shaping up .............................................................................................................................................................. 211 The Summer Games Serge Pelletier ...................................................................................................................................... 212 Happy birthday! .............................................................................................................................................................. 222 Glossary Serge Pelletier ...................................................................................................................................... 224 Scotland issues commemorative note .............................................................................................................................................................. 224 Hommage à l’abbé Pierre .............................................................................................................................................................. 194 Le monnayage de 1902 François Rufiange ................................................................................................................................ 195 La Monnaie royale canadienne annonce une série de cinq pièces commémoratives de circulation pour souligner le bicentenaire de la guerre de 1812 .............................................................................................................................................................. 197 Le couronnement de Sa Majesté la reine Élizabeth II Ron Cheek ............................................................................................................................................ 199 Une nouvelle collection prend forme .............................................................................................................................................................. 211 Les Jeux d’été Serge Pelletier ...................................................................................................................................... 213 Joyeux anniversaire! .............................................................................................................................................................. 222 Lexique Serge Pelletier ...................................................................................................................................... 224 L’Écosse émet un billet commémoratif .............................................................................................................................................................. 224 The coinage of 1902 Le monnayage de 1902 by François Rufiange par François Rufiange Wikimedia Commons A P s we continue to explain significant events that had oursuivons notre série d’articles qui suit les an impact on our coinage, 1902 is a year that saw a changements apportés aux monnaies canadiennes au major change: a new effigy. After almost 64 years on fil des ans avec l’année 1902, qui voie l’apparition the throne, Queen Victoria died on January 22, 1901. Her d’une nouvelle effigie à l’avers des pièces. Après presque eldest son, Albert Edward became King Edward VII. As a 64 ans de règne, la reine Victoria s’éteint le 22 janvier 1902. result, the following year, the 1902 coinage portrays him Son fils ainé, Albert Édouard devient alors le roi on the obverse. King Edward VII was already 59 years old Édouard VII. C’est donc son effigie qui orne les pièces when he became king. A heavy smoker, he died of bronchitis canadiennes à partir de 1902. À son ascension au trône, le at the age of 68. His reign lasted only 9 years and 4 months. roi Édouard VII a 59 ans et fume comme une cheminée. Il He was succeeded by his son, who became King George V meurt à 68 ans d’une bronchite, à peine 9 ans et 4 mois on May 6, 1910, the day après son ascension. Son Edward VII died. fils, le roi George V, lui King Edward VII was a succède le 6 mai 1910. popular king and older Le roi Édouard VII est Canadians at the time would populaire. Les Canadiens have remembered his d’âge mûr se rappellent sa spectacular visit to Canada in visite au Canada en 1860, 1860, when he was only 18 alors qu’il n’a que 18 ans. years old. Queen Victoria La reine Victoria avait été had been invited to visit invitée à visiter la province Canada and open the Grand du Canada pour inaugurer le Trunk Railway’s new pont du Grand Trunk Victoria Bridge in Montréal, Railway nommé en son but she declined. Instead, she honneur, à Montréal. Elle sent her son and heir, Albert décline l’invitation, mais Edward, Prince of Wales. It envoie son fils ainé et was the first official royal héritier, Albert Édouard, visit to Canada. Highly prince de Galles, pour la successful, it set the tone for représenter. C’est la future royal tours. Although première visite royale au they were not part of the Canada et elle connaît un Province of Canada at the énorme succès. Sur son time, Newfoundland, Nova chemin vers la province du Scotia, New Brunswick, and Canada, Albert Édouard Prince Edward Island were a r r ê t e à Te r r e - N e u v e , among young Albert en Nouvelle-Écosse, au Edward’s stops before he Nouveau-Brunswick et à visited Canada East (Quebec) l’Île-du-Prince-Édouard. Il and Canada West (Ontario). se rend ensuite au CanadaIncluding an extensive tour 1. Portrait of King Edward VII by Luke Fildes [National Portrait Gallery, London]. Est (Québec) et au Canada-----------------------------------------------------------------------------------------------------of the U.S.A., the visit to 1. Portrait du roi Édouard VII par Luke Fildes [National Portrait Gallery, London]. Ouest (Ontario). Le prince North America lasted three fait également une full months. incursion aux États-Unis. Il passe trois mois entiers en It is interesting to note that the effigy of Queen Victoria Amérique du Nord. Juin 2012 – 195 Notons que l’effigie de la reine Victoria a apparu sur les monnaies canadiennes pendant 43 ans. Bien que Sa Majesté la reine Élizabeth II n’a pas encore surplombé les 64 ans de règne de la reine Victoria, elle l’a définitivement surplombée sur les monnaies canadiennes puisqu’elle y figure depuis maintenant 59 ans. Coin design Les motifs des pièces The crowned effigy of King Edward VII faces right, opposite to that of his mother, and the legend‡ along the rim‡ reads: EDWARDVS VII DEI GRATIA REX IMPERATOR (Edward VII, King and Emperor by the Grace of God). The design of this new effigy was the work of G. W. De Saulles. For his coronation in 1902, King Edward VII commissioned the design of a new crown, and that crown is the one he wears in the De Saulles effigy. The finial on this new crown is a stylized gold Maltese cross instead of a jewelled Maltese cross. Only one effigy of King Edward VII was used on Canadian coins throughout the King’s relatively brief reign. Edward VII was king of the United Kingdom and the British dominions, and Emperor of India. The title “IMPERATOR” is included to indicate “Emperor of India”. The use of “ET IND IMP” (and Emperor of India) on Canadian coins was used later, during the reigns of George V and, until 1948, George VI. Except for 1-cent coins, which retained the same design as previous years, the country’s name, CANADA, was moved from the obverse‡ to the reverse‡ on the 5-, 10-, 25-, and 50-cent coins. All Edward VII Canadian coins prior to 1908 were struck in Great Britain, at the Royal Mint and occasionally at the privately owned Heaton Mint. The latter are distinguished by an H mint mark‡ at the bottom of the reverse. It was during the reign of Edward VII that the L’effigie du roi Édouard VII utilisée sur les monnaies est couronnée et fait face à la droite (à l’opposé de la reine Victoria). La légende‡ est EDWARDVS VII DEI GRATIA REX IMPERATOR (Édouard VII, roi et empereur par la grâce de Dieu). C’est G. W. De Saulles qui a réalisé ce motif. La couronne portée par le roi sur cette effigie avait été commandée pour son couronnement. Le fleuron de cette nouvelle couronne est une croix de Malte stylisée en or plutôt qu’être incrusté de pierre précieuse. Vu son court règne, il n’y a eu qu’une seule effigie du roi Édouard VII utilisé sur les monnaies canadiennes. Édouard VII est roi du Royaume-Uni et des dominions britanniques et empereur de l’Inde. Le titre IMPERATOR dans la légende signifie « empereur de l’Inde ». Ce n’est qu’à partir de l’ascension du roi George V que la phrase ET IND IMP (et empereur de l’Inde) est utilisée sur le monnayage canadien. Son utilisation cesse à compter des monnaies de 1948. Exception faite de la pièce de 1 cent, qui conserve le même motif que les années antérieures, le nom du pays, CANADA, passe de l’avers‡ au revers‡ (donc sur les pièces de 5, 10, 25 et 50 cents). Toutes les pièces canadiennes d’Édouard VII d’avant 1908 sont frappées en GrandeBretagne par la Royal Mint et parfois à l’atelier privé de Heaton. On distingue les pièces frappées à ce dernier établissement grâce à la marque d’atelier‡ « H » au bas du continued on page 222 suite à la page 223 196 – June 2012 © François Rufiange, 2012 appeared on Canadian coins for 43 years. Comparatively speaking, Queen Elizabeth II’s effigy has already been portrayed on our coins for 60 years and counting! Although she has not yet outlasted Queen Victoria’s long reign of nearly 64 years, our present queen has certainly “out-ruled” all others on Canadian coins. © Monnaie royale canadienne <www.monnaie.ca> The Royal Canadian Mint announces a series of five commemorative circulation coins celebrating the 200th anniversary of the War of 1812 On June 18, 200 years after the start of the conflict in 1812, the Royal Canadian Mint launched the first of a series of five new commemorative circulation coins celebrating the 200th anniversary of the War of 1812: a 2-dollar circulation coin that commemorates the victory of HMS Shannon over the USS Chesapeake. This historic naval battle in June 1813 resulted in the death of 23 Shannon crewmen. Graves of fallen crewmen are marked in the Royal Navy Burying Ground and at the Old Burial Ground, administered by St. Paul’s Church in Halifax. Shannon’s bell is currently on display in Halifax at the Maritime Museum of the Atlantic. The other coins in the series are four 25cent pieces that will feature General Sir Isaac Brock, Chief Tecumseh, Charles de Salaberry, and Laura Secord. They will be released later in 2012 and 2013. Only 5 million of the 2dollar coin will be struck. The reverse‡ depicts HMS Shannon leaving Halifax Harbour to do battle on the Atlantic at the height of the historic conflict between Great Britain and the United States. The Government o f C a n a d a ’s o f f i c i a l commemorative logo for the 200th anniversary of the War of 1812 was added on the obverse‡ at 6 o’clock. For more information consult the Mint’s website at www.mint.ca/1812. Juin 2012 La Monnaie royale canadienne annonce une série de cinq pièces commémoratives de circulation pour souligner le bicentenaire de la guerre de 1812 Le 18 juin dernier, 200 ans après le début du conflit en 1812, la Monnaie royale canadienne lança la première d’une série de cinq pièces commémoratives de circulation qui souligneront le bicentenaire de la guerre de 1812: une pièce de 2 dollars qui commémore la victoire du HMS Shannon sur le USS Chesapeake. Vingt-trois membres de l’équipage du Shannon périrent dans cette bataille navale historique en juin 1813. Des stèles funéraires de ces marins morts au combat se trouvent au cimetière de la Royal Navy et à l’ancien-cimetière, administré par l’église St. Paul, à Halifax. Les autres pièces de la collection sont des pièces de 25 cents qui rendront hommage au major-général sir Isaac Brock, à Tecumseh, à Charles de Salaberry et à Laura Secord. Elles seront mises en circulation plus tard cette année et en 2013. Le tirage‡ de la pièce de 2 dollars est limité à 5 millions d’exemplaires. Le revers‡ montre le HMS Shannon quittant le port d’Halifax, prêt à livrer bataille sur les eaux de l’Atlantique, dans le contexte du conflit historique opposant la Grande-Bretagne aux États-Unis. Le symbole commémoratif officiel du gouvernement du Canada soulignant le bicentenaire de la guerre de 1812 a été ajouté à l’avers‡, à 6 heures. Pour de plus amples informations, consultez le site Web de la Monnaie au www.monnaie.ca/1812. – 197 by Ron Cheek O been taught, sang God Save the King. The principal stopped us mid-verse and explained that we had to start over. From now on we would sing God Save the Queen. Princess Elizabeth, the elder of two daughters of King George VI and Queen Elizabeth (later known as the Queen Mother) was on tour in Kenya with her husband, Prince Philip, when news came of her father’s death. Elizabeth, who now was Queen, was 25 years old. She and her husband immediately returned to Britain where she took up her onerous duties. Though preparations begin as soon as a new sovereign comes to the throne, many months must elapse before the coronation ceremony takes place. Not for 200 years had a continued on page 200 © Stack’s & Bowers <www.stacksbowers.com> n June 2, 1953 the world witnessed the splendid coronation of Queen Elizabeth II at Westminster Abbey in London. Eagerly anticipated, it was the culmination of nearly 15 months of thought, planning and preparation. And Canadians got to see it all on television the same day. In this Diamond Jubilee year, I would like to share some personal recollections of this huge event in my young life. I remember it pretty clearly and, as I prepared for this article, many more impressions of that time came back to mind. In addition to the memories of those of us who were around back then, Queen Elizabeth II’s coronation has left a numismatic legacy. Although references tell us there were fewer medals issued than for earlier 20th-century coronations, I have one treasured item - the coronation medal I received as a school child. We’ll look at it and a few of the other numismatic mementos of the coronation. On the morning of February 6, 1952, I was a seven-year-old child having breakfast in our kitchen, listening to the radio. Suddenly, I caught the words “… the death of the King …”. I asked my mother what it all meant. She explained that King George had just died and Princess Elizabeth was now going to be Queen. Barely three months earlier, our family had traveled to Montreal from our village in the Eastern Townships to see “the Princess.” Despite the enormous crowds at Dominion Square and the endless columns of marching servicemen, I had gotten a good look at the pretty young Princess from my perch on my dad’s shoulders. The morning the King died, there was confusion at our school assembly when we little ones, as we had 1. Obverse of the silver coronation medal by P. Vincze, which came in two sizes, 39 and 57 mm (Eimer # 2085b). -----------------------------------------------------------------------------------1. Avers de la médaille du couronnement en argent de P. Vincze qui fut frappée à deux modules, 39 et 57 mm (Eimer # 2085b). 198 – June 2012 par Ron Cheek C © Stack’s & Bowers <www.stacksbowers.com> ’est le 2 juin 1953, à l’abbaye de Westminster à Londres, que Sa Majesté la reine Élizabeth II fut couronnée. Ce couronnement, longuement anticipé, était le résultat de 15 mois de pensée, de planification et de préparation. Les Canadiens et Canadiennes, comme le monde entier, assistèrent au couronnement grâce à la magie de la télévision. J’aimerais, en cette année jubilaire, partager mes souvenirs personnels de cet évènement qui a marqué ma jeune vie. Je m’en souviens clairement et la préparation du présent article n’a que ravivé ma mémoire. En plus d’avoir laissé une impression indélébile pour ceux qui étaient alors vivants, le couronnement a laissé un héritage numismatique, même s’il fut dit qu’il y eut moins de médailles frappées pour ce couronnement que tout autre du XXe siècle. Celle que j’affectionne particulièrement est celle que j’ai reçue, comme tous les écoliers de l’époque. Nous étudierons cette médaille ainsi que d’autres souvenirs numismatiques. C’est alors que je prenais mon petit-déjeuner le matin du 6 février 1952 que j’entendis à la radio « … la mort du roi… » J’ai alors demandé à ma mère ce que cela voulait dire. Elle m’expliqua que le roi George était décédé et que la princesse Élizabeth deviendrait la reine. C’était bien la princesse que, trois mois auparavant, ma famille et moi avions vue lors de son passage à Montréal. Malgré l’énorme foule au square Dominion et les incessantes colonnes de militaires, j’avais pu voir clairement la princesse de mon perchoir, sur les épaules de mon père. Lors de la réunion des élèves de mon école élémentaire, le matin de la mort du roi, nous avions tous été confus lorsque le principal nous arrêta, alors que nous chantions God Save the King comme on nous l’avait enseigné. Le principal expliqua que nous devions, dorénavant, chanter God Save the Queen. La princesse Élizabeth, l’aînée des deux filles du roi George VI et de la reine Élizabeth (plus tard connue sous le nom de la ReineMère), était en voyage au Kenya avec son mari, le prince Philip, lorsqu’elle fut informée de la mort de son père. Élizabeth, qui était maintenant reine, n’avait que 25 ans. Elle et son mari retournèrent immédiatement en Angleterre où elle assuma ses lourdes responsabilités. Bien que les préparatifs pour le couronnement commencent dès l’avènement du nouveau souverain, suite à la page 201 2. Revers de la médaille du couronnement de P. Vincze (Eimer # 2085b). ------------------------------------------------------------------------------2. Reverse of the Silver coronation medal by P. Vincze (Eimer # 2085b). Juin 2012 – 199 continued from page 198 countless other details. And then there were the crowns. 200 – June 2012 © Illustrated London News sovereign been crowned in the year of accession, and Queen Elizabeth II‘s coronation would be no exception. Gone were A word about the crowns the days when a coronation was necessary for a new Although Queen Elizabeth II was crowned in sovereign to legally become King or Queen – when time Westminster Abbey with St. Edward’s Crown, it is, in reality, was of the essence lest a rival claimant seize the throne. A very heavy and awkward to wear. Following her actual modern coronation, being a joyous occasion, would be crowning, the Queen wore the lighter Imperial State Crown unseemly while the nation still mourned the late monarch. for the procession out of the Abbey and on the return Also, planning a coronation is a highly complex task. journey to Buckingham Palace. The Imperial State Crown Not only must countless administrative arrangements had been completely remodelled specifically for her. be made, each coronation, though based on Although St. Edward’s crown is a precious tradition, has its own unique procedural centrepiece of the crown jewels, and a powerful problems. A 20th-century coronation was far symbol, throughout her reign, the Queen has more than a British ceremony, it was a great worn the Imperial State Crown on state Commonwealth ceremony as well, and the occasions requiring it. Numismatists will be whole Commonwealth had to be represented and familiar with both crowns as their images consulted. frequently appear in the designs of our Canadian By April 1952, a Coronation Commission had coins and, of course on royal medals. been set up with Prince Contrary to what might Philip, the Duke be expected, neither the of Edinburgh, as Imperial State Crown its Chairman. The nor St. Edward’s Coronation Crown are ancient Commission regalia. Many planned the different crowns procession and all of have been made the surrounding and used for events except for the coronations actual service in throughout British Westminster Abbey. The history. During the rule Earl Marshal of England, of Oliver Cromwell an hereditary office dating (1649-1660), all of the from the 12 th century, is ancient crowns and other responsible for the actual regalia were destroyed and coronation ceremony, which is their jewels and gold were a solemn Church of England sold. Upon the Restoration, religious service. the present St. Edwards’s Publicity for the Crown was made for the coronation built tremendous coronation of Charles II, excitement as the planning following a pattern progressed. On June 7, of the original. The 1952, a royal proclamation Imperial State Crown is told the Commonwealth that much more recent – it was the coronation would be held made for Queen Victoria’s June 2, 1953. Over the months coronation. leading up to the coronation most of the I remember a contest in a Montreal 3. St. Edward’s Crown. planning details were revealed. Newspapers ---------------------------------------------- newspaper intended to involve school and magazines explained the ancient 3. La couronne de saint Édouard. children. Many photos and detailed traditions, the ceremony and its participants, descriptions of St. Edward’s Crown had been the regalia to be presented, the meticulous preparations for published. A large outline drawing of the crown, suitable overhauling the Gold State Coach in which the Queen and for cutting out, appeared in the paper several days in a row. Prince Philip would ride to and from Westminster Abbey, We kids were expected to study the details and colour in the preparations inside the Abbey to seat 7,600 people, and continued on page 202 © Illustrated London News suite de la page 199 Les couronnes plusieurs mois sont requis pour mettre tout en place. Le Parlons un peu des couronnes de Sa Majesté. C’est la couronnement n’avait jamais eu lieu dans l’année de couronne de saint Édouard qui fut déposée sur la tête de la l’avènement du souverain depuis 200 ans et le couronnement souveraine lors de la cérémonie. Mais celle-ci est lourde et d’Élizabeth II ne ferait pas exception. Les temps où le difficile à porter. Sa Majesté se coiffa donc de la couronne couronnement était nécessaire pour que le roi ou la reine impériale pour quitter l’abbaye et se rendre au palais de puisse assumer le pouvoir (avant qu’un autre prétendant ne Buckingham. La couronne impériale avait été complètement puisse le faire) étaient révolus. Comme un couronnement remodelée pour elle. Bien que la couronne de saint Édouard moderne est une occasion joyeuse, il aurait été soit le cœur même des joyaux de la couronne et inapproprié de le tenir alors que le pays était soit la plus symbolique, la reine Élizabeth II a toujours en deuil de son roi. Les préparatifs pour toujours porté la couronne impériale lors des le couronnement ne comportaient pas seulement activités d’État requérant le port d’une couronne. de nombreuses mesures administratives Les numismates connaissent un peu ces deux afférentes, il y avait aussi les traditions couronnes, puisqu’elles ont figuré tant sur les centenaires. De plus, un couronnement du monnaies canadiennes que sur des médailles. XXe siècle n’était pas seulement une affaire Contrairement à ce que l’on peu croire, la britannique, c’était une affaire du Commonwealth couronne de saint Édouard et la couronne impériale et les membres de celui-ci devaient être consultés ne sont pas anciennes. Au fil de l’histoire et représentés. britannique, de nombreuses couronnes En avril 1952, une commission différentes furent utilisées du couronnement était en lors de couronnements. place avec, à sa tête, Malheureusement, au le prince Philip, temps de la période duc d’Édimbourg. républicaine sous Relevaient de cette Oliver Cromwell commission les (1653-1658), les préparatifs relatifs à couronnes et autres la procession et aux accoutrements évènements entourant furent détruits et l’or le couronnement, et les joyaux vendus. mais pas au culte C’est pour le religieux. En effet, le couronnement du roi couronnement est un Charles II, à la culte formel de l’Église Restauration, que la d’Angleterre et les préparatifs couronne de saint Édouard fut pour celui-ci relèvent refaite sur le modèle de du comte maréchal l’originale. La couronne d’Angleterre, un poste impériale, quant à elle, héréditaire depuis le fut faite pour le XIIe siècle. couronnement de la Les préparatifs et reine Victoria. discussions au sujet Ceci me rappelle un du couronnement ont concours tenu par un soulevé une grande journal montréalais pour anticipation. Une proclamation intéresser les enfants d’âge royale le 7 juin 1952 annonce enfin scolaire. Pendant plusieurs jours, le 4. La couronne impériale. que le couronnement aurait lieu le 2 juin 1953. journal publia des photos et une description Les détails des préparatifs furent révélés au fil ---------------------------------------détaillée de la couronne de saint Édouard ainsi 4. The Imperial State Crown. des mois. On parla aussi du dorage du carrosse que des dessins linéaires qui pouvaient être qui amena la reine et le prince Philip à l’abbaye découpés. Les enfants devaient donc colorier de Westminster. Les journaux et les magazines expliquèrent ces dessins et assembler la couronne. Plusieurs élèves de les anciennes traditions, les participants, la cérémonie et mon école ont participé à ce concours en envoyant leur l’accoutrement – dont les couronnes. suite à la page 203 Juin 2012 – 201 © Canada. Department of National Defence / Library and Archives Canada / e010750951-v8 5. A detachment of the Royal Canadian Mounted Police leads the Canadian contingent in the Coronation Procession. continued from page 200 drawing, making it look as close as possible to the real thing – velvet, ermine, gold, jewels, the works. Many kids in my school took part, doing their best and sending in the result. I’ve forgotten what the prizes were but I do know I did not win one. I was not destined to be an artist. Operation Pony Express Not the least of the excitement leading up to the coronation was the anticipation of seeing it on television. TV was pretty new back then. Many people had watched flickering black and white screens for a few moments through the window of the local appliance and furniture store, but few people owned a television. In my hometown, many people had never seen TV. The great procession through London and the coronation ceremony in the Abbey would be seen live on television by over 20 million people in Britain. But in North America and elsewhere, although we saw it the same day, we did not see it live. Technology 202 – 5. C’est un détachement de la Gendarmerie royale du Canada qui était à la tête du contingent canadien de la procession du couronnement. was not yet in place to transmit television signals across oceans. That is where Operation Pony Express came in. The plan, carried out without a hitch, was to film the coronation day coverage directly from the TV cameras in London and fly the film, in three lifts, to North America. Each lift would provide about 1½ -2 hours of coverage. Copies of the film were made and processed, taken by helicopter to London Airport, and flown 3800 km across the Atlantic to Goose Bay, Labrador. To accomplish this, the Royal Air Force’s new twin-jet Canberra PR-3 light bombers were brought into service. These aircraft flew at tremendously high altitudes. They had been especially modified to carry the film in heated compartments so it wouldn’t freeze. That would have caused delays before it could be televised. From Goose Bay, the Canadian Broadcasting Corporation’s copies were flown to Montreal in Royal Canadian Air Force CF-100 fighter jets. (The U.S. networks had similar arrangements to fly copies to their continued on page 204 June 2012 suite de la page 201 couronne. Je ne me rappelle pas les prix offerts, mais je n’en ai pas gagné… mes talents artistiques sont toujours les mêmes. L’opération Pony Express L’anticipation grandissait avec l’approche du couronnement, mais pas seulement pour le couronnement lui-même, pour le fait qu’il allait être présenté à la télévision. La télévision était encore jeune à l’époque. Bon nombre de gens avaient observé le papillotement de l’écran noir et blanc d’un téléviseur dans une vitrine de magasin, mais peu d’entre eux en avaient une à la maison. Dans mon patelin, peu de gens avaient même vu un téléviseur. Le grand défilé dans les rues de Londres et la cérémonie du couronnement à l’abbaye furent observés à la télévision en direct par plus de 20 millions de Britanniques. Toutefois, en Amérique du Nord et ailleurs, le tout fut présenté le jour du couronnement, mais pas en direct. En effet, la technologie permettant aux signaux de télévision de sauter au-dessus des océans n’existait pas encore. D’où l’opération Pony Express. Le plan, qui c’est déroulé sans anicroche, était de filmer les évènements reliés au couronnement à l’aide des caméras TV puis de faire suivre ces pellicules par le biais de trois vols, jusqu’en Amérique du Nord. Chacun des vols pris de suite à la page 205 6. C’est dans un magnifique carrosse que la reine et le prince Philip voyagèrent entre la palais et l’abbaye de Westminster. © Canada. Department of National Defence / Library and Archives Canada / e010750977-v8 6. The Queen and Prince Philip rode to and from Westminster Abbey in the magnificent Gold State Coach. 1½ à 2 heures. Des copies de pellicules furent faites puis apportées à l’aéroport de Londres par hélicoptère. De là, ils furent envoyés outre l’Atlantique, jusqu’à Goose Bay (Labrador), soit quelque 3800 km. Ce sont de nouveaux bombardiers légers (Canberra PR-3) de la Royal Air Force qui furent chargés de cette mission. Ces avions, qui volent à très haute altitude, avaient été modifiés pour que les pellicules ne gèlent pas pendant le voyage. Les bobines de Radio-Canada furent transportées de Goose Bay à Montréal à bord de chasseurs CF-100 de l’Aviation royale canadienne (les réseaux états-uniens prirent des mesures semblables). Mes camarades et moi étions bien excités lorsque les détails technologiques furent révélés dans un reportage de la British Broadcast Corporation (ce reportage est toujours excitant à écouter¹). Bien que nous entendissions le couronnement en direct à la radio, il allait être diffusé à la télévision à peu près à la même heure sur la côte Est qu’il avait passé à Londres… et ce grâce à cette merveilleuse technologie moderne. Dans mon patelin, le marchand de téléviseurs installa gracieusement, à la mairie, une antenne temporaire et quatre téléviseurs pour que tous puissent regarder. Juin 2012 – 203 continued from page 202 various broadcasting points.) There was great excitement among the kids I knew as the details of this technology were revealed. While we would hear the coronation broadcast live on the radio, the new technologies of television and high-speed air travel would be combined to allow us to see the coronation at nearly the same time of day in Eastern Canada as it had taken place in London. In a dramatic BBC radio broadcast we were told how the Canberra PR-3 jets and the CF-100s would get the film to Canada traveling as fast as the rotation of the Earth. That broadcast is as exciting to listen to today as it was back in 1953.¹ In my hometown, the local television dealer generously set up a temporary antenna and four TVs at the town hall so everyone could watch. And what a spectacle it was! oil. It is believed that by this act, the title Dei Gratia – By the Grace of God – is accorded to the Sovereign. The Regalia – the Orb, the Spurs and Sword, the Coronation Sceptres were then presented, each having its own deep significance. John Snagge, O.B.E., who witnessed the coronation from a lofty gallery in the Abbey, describes what next occured: The archbishop moved to the altar. There was a stir throughout the whole Cathedral. From all sides came the pages dressed in the coloured livery of the Lords they attended, and handed to those taking part in the service their Coronets. The day began with a series of formal processions from Buckingham Palace to Westminster Abbey. This was a relatively short route compared with the return journey At once there was a stir all around as the after the coronation. coronets and caps of The routes traveled the peers were put on, famous London and a great shout rose streets, all grandly from all sides: ‘God decorated, past save the Queen!’ Through the great the great London walls of the Abbey we landmarks, and heard the bells ring millions of waving out and the distant spectators. The entire boom of the guns. route of the In the clear and processions to and splendid voice of 7. The crowned Queen emerges from St. Edward’s Chapel and the Archbishop we listened to the from the Abbey was over 8 km prepares to depart Westminster Abbey. -------------------------------------------------------------------------------------- words of exhortation: ‘God crown long. you with a crown o f g l o r y 7. La reine couronnée émerge de la chapelle de saint Édouard et The Queen arrived at s’apprête à quitter l’abbaye de Westminster. a n d o f righteousness.’ Westminster Abbey at 11 a.m., Nobody who watched that moment bringing to an end more than two hours of earlier processions could have expressed their emotions. There was something by dignitaries. She entered the Abbey and there followed infinitely great and stirring and infinitely beautiful. This was a tradition and history stretching back over a thousand years. Here the solemn Coronation Service, a ceremony of the deepest were responsibility and the burdens of sovereignty resting upon significance and a spectacle of unparalleled brilliance. the slender shoulders of a young queen. Yet here was dignity and Dating back to Antiquity, the service involved 12 parts, composure and, amidst all the grandeur and magnificence commencing with The Entrance to the Abbey and The surrounding her, radiancy and beauty. The shout that arose was heartfelt, a mixture of pride, loyalty and joy. For many I think, Recognition. Religious rites took place beginning with the too, emotional relief. There was a great roll of drums and the Litany and Holy Communion, the swearing and signing of blaze of trumpets. the Oath and the Anointing – the central ceremony of the Now came the final act of a traditional sovereignty; recalling the Rite. The Queen sat in St. Edward’s Chair and, in the only continued on page 206 rite not visible to the public, was anointed with consecrated 204 – June 2012 Library and Archives Canada / K-0000045 The Archbishop took the Crown in his hands and for a moment raised it above him. Laying it down again he sought a blessing upon it. A moment or two later he moved down the altar steps to stand before the Queen. The Dean [of Westminster Abbey] brought the Crown to him. The Archbishop took it from the Dean. Eight thousand people thronging the Abbey were silent as the Archbishop raised the Crown high above his head. There he held it for a few seconds in the sight of all the people. The Queen bowed her head, for a moment, and as I watched her she seemed so assured, so dignified, and yet, with all the vast throng around her, so utterly alone. Gently the Archbishop laid it upon her head. suite de la page 203 Bibliothèque et Archives Canada / K-0000047 Et quel spectacle ce fut! Ce sont plusieurs défilés du palais de Buckingham à l’abbaye de Westminster qui débutèrent la journée. Il s’agissait d’un bien petit itinéraire en comparaison à celui du retour, après le couronnement. Cet itinéraire, d’environ 8 km, utilisait les rues les plus célèbres de Londres, décorées de façon grandiose, et passaient devant les monuments londoniens les plus connus et des millions de spectateurs. Sa Majesté est arrivée à l’abbaye de Westminster à 11 heures, mettant fin à deux heures de cortèges de dignitaires. Vint ensuite la cérémonie du couronnement, empreinte de traditions – un spectacle incroyable. Basée sur des siècles de traditions, la cérémonie était composée de 12 volets, commençant par l’entrée dans l’abbaye et la reconnaissance. Suivirent des rites religieux dont la litanie et la Sainte Communion, l’assermentation et l’onction – le cœur de la cérémonie et la seule qui ne fut pas visible du public. La reine, assise sur le trône de saint Édouard, reçue l’onction d’huiles consacrée. C’est cette onction qui conviât le titre Dei Gracia – par la grâce de Dieu – à Sa Majesté. C’est alors que les regalia, toutes empreintes de grande importance, furent remises à la reine : l’orbe; les étriers; l’épée; le sceptre. Je laisse à John Snagge, O.B.E., qui était présent lors de la cérémonie, la description de ce qui suivi : quelques instants, je la trouvai si assurée, si dignifiée et, malgré la multitude qui l’entourait, si complètement seule. L’archevêque déposa alors la couronne sur sa tête. Il y eut immédiatement agitation tout autour d’elle tandis que les pairs se coiffèrent de leurs bonnets et couronnes et un grand cri retentit : « Dieu protège la reine! » À travers les grands murs de l’abbaye nous entendîmes le glas des cloches et au loin la salve des cannons. Nous entendîmes ensuite, dans la belle voie claire de l’archevêque, les mots de l’exhortation : « Dieu vous couronne avec cette couronne de gloire et de vertu. » Aucun des spectateurs présents n’aurait pu exprimer ses émotions. Il y avait quelque chose d’infiniment grand et d’entraînant et d’infiniment beau. C’était une tradition et une histoire de plus de 1000 ans. Voilà que les responsabilités et le fardeau de la souveraineté reposaient sur les étroites épaules d’une jeune reine. Mais parmi toute cette grandeur et magnificence, il y avait dignité, sang-froid, éclat et beauté. Le cri qui surgit venait du cœur et était composé de fierté, loyauté et joie. Et pour plusieurs, je le crois, soulagement émotionnel. Il y eut un grand roulement de tambour et les trompettes sonnèrent. Suivi ensuite le dernier acte d’une souveraineté traditionnelle, qui remontait au temps des rois anglo-saxons, la reine fut « levée » dans le trône et placée sur une estrade. Voila le moment, selon les coutumes anciennes, auquel la reine prit possession de son royaume2.3. La cérémonie se poursuivie avec l’hommage pendant laquelle « les lords spiritueux et temporels » s’agenouillent et déclarent leur allégeance et hommage. La communion se poursuivit L’archevêque se dirigea vers l’autel. Il y eut de l’agitation qui fut suivie par 8. Official coronation portrait of Queen Elizabeth II and Prince dans la cathédrale. Des pages Philip. The Queen wears the Imperial State Crown. l’interruption, pendant laquelle arrivèrent de parts et d’autres, vêtus ----------------------------------------------------------------------------------de livrées aux couleurs des lords 8. Portrait officiel du couronnement de la reine Élizabeth II et du la reine quitta le trône pour aller à la chapelle de saint Édouard qu’ils servaient, pour remettre les prince Philip. La reine porte la couronne impériale. couronnes de ces derniers à ceux qui d’où elle revint portant une robe participaient à la cérémonie. de velours mauve et la couronne impériale. L’archevêque prit la couronne et la souleva au-dessus de sa tête. Sa Majesté monta ensuite dans le carrosse doré qui avait Il la remise à sa place et la bénit. Quelques moments plus tard, il été construit pour le roi George III, en 1762. Le grand défilé descendit les marches de l’autel et se tint debout devant la reine. du retour au palais de Buckingham sillonnât les rues de Le doyen [de l’abbaye de Westminster] lui apporta la couronne. Londres. Les membres de la famille royale et les chefs des L’archevêque la prit du doyen. Les 8000 personnes présentent dans l’abbaye furent silencieuses lorsque l’archevêque leva la États du Commonwealth, y compris le premier ministre couronne au-dessus de sa tête, où il la tint pour quelques secondes afin que tous puissent la voir. La reine inclina la tête pendant Juin 2012 suite à la page 207 – 205 continued from page 204 days of the Anglo-Saxon kings, the Queen was ‘lifted’ into the throne set high upon a dais. By that ancient custom it was the moment that the Queen took possession of her Kingdom.² To many in the watching crowds the most pulsequickening feature in the Coronation Procession was the march past of contingents from Her Majesty’s Dominions and Colonies overseas. Here were soldiers of the Queen gathered from every continent and ocean; from the African jungles, the Canadian prairies, the coral islands of the Pacific, and those many sunny isles of the Caribbean which Columbus was the first to discover. Some had come from the sheep farms of New Zealand, some from the back-blocks of Australia, the South African goldfields, the tea plantations of Ceylon and the rubber plantations of Malaya. Pathans were here from Pakistan and Polynesians from Fiji, troops from Gibraltar, and the George Cross island of Malta, from Aden and Hong Kong, from Cyprus and Sarawak… Perhaps the greatest cheer from the boys along the route came for the Canadian contingent, with its leading detachment of the Royal Canadian Mounted Police – the legendary “Mounties” – their yellow saddle-cloths and rich-red tunics bright against the backs of the superb black horses they had brought over from Canada and which they sat with such 9. The Coronation Medal was awarded to some 130,000 in the U.K. and the Commonwealth. Sir Edmund Hillary and his team, who had just conquered Mount Everest, were among the few who had their names engraved on their medals. 206 – As many will have recently witnessed with the Diamond Jubilee celebrations, there were banquets, receptions, the greetings from the balcony at Buckingham Palace, an RAF fly-past, fireworks displays, and signal fires blazed during the post-coronation pageantry. A Service of Thanksgiving was held a week after the coronation, at St. Paul’s Cathedral. The numismatic legacy Queen Elizabeth II’s coronation has left a rather elusive numismatic legacy. Examining the entire range of national, local, and privately issued coronation medals† is beyond the scope of this article. That would be a considerable research project. But we will look at a few items as examples. According to Eimer, there was no official coronation medal struck by the Royal Mint, and there were fewer general and local coronation medal types issued in 1953 than for the earlier 20 th-century coronations. But there were medals struck – quite a number of them - in the U.K., elsewhere in Commonwealth countries, and the best one of all, by an unexpected entity, the Paris Mint. However, many types are hard to find today, likely because of the limited numbers issued. There was, of course, a commemorative medal issued (Fig. 9). Some 130,000 were struck, but these were not available to the general public. The most commonly available numismatic coronation piece is not a medal but a coin, the familiar U.K. coronation 5-shilling piece shown in Fig. 10. More than six million were struck. Our colleague, Graham Neale, recalls that this was an expensive item for children in the U.K. to collect back in 1953. Although it was available as a “circulation coin,” its face value‡ represented five weeks of his allowance. But today, these coins are so common that they can be found in dealers’ bargain boxes. Issuing of the coronation crown† was perhaps intended to replace an official Royal Mint coronation medal. In a continued on page 208 9. La Médaille du couronnement fut décernée à quelque 130 000 personnes au Royaume-Uni et dans le Commonwealth. Sir Edmund Hillary et son équipe, qui venaient tout juste de conquérir le mont Everest, furent parmi la minorité qui vit leur nom gravé sur la médaille. June 2012 © Graham Neale, 2012. The Coronation Service continued with The Homage w h e r e b y “ t h e L o r d s S p i r i t u a l a n d Temporal” knelt and pronounced their fealty and homage to the Queen. The Communion Service resumed and then followed The Recess, when the Queen left the throne, entered St. Edward’s Chapel and emerged wearing a robe of purple velvet and the Imperial State Crown. The grand procession back to Buckingham Palace moved through London’s storied streets, the Queen riding in the magnificent Gold State Coach that had been built for George III in 1762. Members of the Royal Family, leaders from the Commonwealth and colonies, including Prime Minister Sir Winston Churchill and Canadian Prime Minister Louis StLaurent all passed by the waving, cheering crowds. The parade stretched for more than three kilometres, and took 45 minutes to pass any point. Despite the rain, heavy at times, millions lined the streets to cheer as the most colourful array of humanity from around the world passed. As John Arlott describes it: aplomb, their rifles held jutting out from the hip.³ suite de la page 205 L’héritage numismatique L’héritage numismatique du couronnement de la reine Élizabeth II est plutôt discret. Nous n’examineront pas la gamme complète des médailles† nationales, locales et privées. Ce serait un projet de recherche considérable. Nous étudierons plutôt un échantillonnage. Selon Eimert, la Royal Mint ne frappa aucune médaille officielle et il y eut moins de médailles émises pour ce couronnement (au RoyaumeUni) en 1953 que pour tout autre couronnement du Pour plusieurs dans la foule de spectateurs, le moment le plus XXe siècle. Mais il y eu un nombre considérable de médailles palpitant fut le défilé des contingents outre-mer. Les militaires émises au Royaume-Uni, dans les pays du Commonwealth de Sa Majesté provenaient de tous les coins du monde, de la jungle africaine, aux prairies canadiennes, aux îles coralliennes et, la plus belle, de la Monnaie de Paris. Plusieurs du Pacifique, et des îles ensoleillés des Caraïbes, qui d’entre elles sont rarissimes sans doute à furent découvertes par Colomb. Certain cause de leur petit tirage‡. venaient de fermes de moutons en Il y eut, bien sûr, 130 000 Nouvelle-Zélande, d’autres de l’arrière pays australien, des médaille commémorative champs aurifères de l’Afrique d’émises (fig. 9), mais du Sud, de plantations de celles-ci n’étaient pas thé au Ceylan et de accessible au grand caoutchouc de Malaya. public. Il y avait des Pathans du Pakistan et des L’ a r t i c l e Polynésiens de numismatique le Fidji, des troupes plus répandu de Gibraltar, de n’est pas une Malte, d’Aden, de Hong Kong, médaille, mais de Chypre et du une pièce Sarawak… commémorative La plus forte de 5 shillings acclamation des (fig. 10) qui garçons le long fut tirée à de la route fut peut être 6 millions celle pour le d’exemplaires. contingent Notre collègue, canadien, avec le Graham Neale, détachement de la se r a p p e l l e q u e Gendarmerie royale du Canada – les c ’ é t a i t une pièce mounties – en tête, qui dispendieuse en 1953, impressionnait avec ses particulièrement pour les tapis de celle jaunes et ses enfants. Bien qu’il s’agisse tuniques d’un rouge éclatant qui se détachaient de leurs superbes d’une monnaie courante, montures noires venues du Canada, que elle représentait, pour lui, les gendarmes montaient avec cinq semaines d’allocations. 10. La pièce de 5 shillings émise pour souligner le couronnement, aplomb portant leurs carabines à 4 Aujourd’hui, elles sont si dite « écu du couronnement ». la hanche . ---------------------------------------------------------------------------------------- communes qu’on en retrouve 10. The 5-shilling coin issued to commemorate the coronation, Comme vous l’avez sans fréquemment dans les « boîtes commonly called the “Coronation Crown.” doute observé lors des à aubaine » des marchands. célébrations du jubilé de L’émission de cet écu† visait peut-être à remplacer celle diamant, il y eut des banquets, des réceptions, des salutations d’une médaille officielle. Christopher Eimer suggéra, dans à partir du balcon du palais de Buckingham, un défilé aérien une correspondance électronique, que l’austérité post-guerre et des feux d’artifice qui suivirent le couronnement. Une en Angleterre fut sans doute la raison de ne pas émettre de semaine après le couronnement on tint un culte d’action de médaille. grâce à la cathédrale Saint-Paul. Au Canada, il y a eu la médaille de bronze (fig. 11) © Heritage Auctions. <www.ha.com> britannique sir Winston Churchill et le premier ministre canadien Louis St-Laurent, furent salués par une foule enthousiaste. Le défilé faisait 3 km de long et prenait 45 minutes à passer devant un point. Malgré la pluie, à l’occasion torrentielle, des millions de spectateurs longèrent les rues qui formaient l’un des plus beau caléidoscope humain du monde. John Arlott décrivit la scène comme ceci : suite à la page 209 Juin 2012 – 207 continued from page 206 208 – June 2012 © Ron Cheek, 2012. A. Toft, is an allegorical scene in which St. Edward’s Crown private email correspondence, Christopher Eimer suggested is being delivered to Westminster Abbey on a royal barge, that post-war austerity in Britain was likely a major factor in full sail, with trumpeters sounding its arrival. At the top in the decision not to have an expensive coronation medal rim is ELIZABETH II; in the exergue† at the bottom is JUNE 1953. Intuitively, this is a medal issued by the Royal Mint. struck. An Internet listing of this piece for sale by In Canada, of course, there is the familiar Chard, a U.K. dealer, indicates such is Canadian bronze medal shown in Fig. 11, the case, but Chard staff could produced by the Royal Canadian Mint provide me with no further and given to schoolchildren. Three details. The piece is not listed million were struck. As far as I in Eimer’s book, perhaps know, there is no other because he does not consider Canadian Elizabeth II it to be in the category of coronation medal. Wilf the generally large pieces Lauber wrote a fine article he has catalogued. In about this piece in the response to an inquiry, March 2009 issue of the Eimer told me he knows City of Ottawa Coin Club nothing about it. The Monthly Newsletter. Like Royal Mint had not Wilf, I received my medal responded to my inquiry as at the time of the coronation. of the time of completion of I still have it. These medals this article. Graham Neale, have begun to show up in and several other friends who dealers’ bargain boxes quite grew up in the U.K., assure me regularly now. Every time I see they did not get this medal in school. one, I buy it, usually for a dollar or They were given other mementos, less. They make great little gifts, depending on where they went to school. So especially for grandchildren. Children may the royal barge medal remains a little not appreciate them now, but they eventually research work-in-progress for me. will. In the centre of the reverse‡ is the Eimer lists only six 1953 Queen’s Royal cypher, EIIR, coronation medal types, none, of surmounted by St. Edward’s course, being an official Royal Crown. The surrounding Mint issue. A medal by E. legend‡, in Latin, reads: ELIZABETH II REGINA CORONATA Fey, uses a reverse design MCMLIII (Elizabeth II similar to that of a 1937 crowned Queen 1953). The George VI c o r o n a t i o n obverse‡ design, with G.H. medal. The reverse Paulin’s beautiful effigy of of another medal by the Queen wearing the P. Vincze (57 mm in Imperial State Crown, diameter), illustrated in originated at the Royal Fig. 1, quotes the words Mint. A working hub† for of the Archbishop of this obverse was provided to Canterbury at the moment of the Royal Canadian Mint, the coronation: “God crown which used it to prepare working you with a crown of glory and dies†. righteousness.” Eimer lists an A U.K. medal frequently seen, and interesting local U.K. coronation the only other coronation medal in my medal issued by the Jewish Orphanage collection, is shown in Fig. 12. in Norwood, of which Her Its obverse has the identical 11. The Canadian medal given to all school children. Majesty was Patron. G.H. Paulin bust of Queen -----------------------------------------------------------------------------------------In my opinion, the most Elizabeth II as the Canadian 11. La médaille canadienne remise à tous les enfants d’âge scolaire. beautiful Queen Elizabeth II medal. The reverse design, by continued on page 210 © Ron Cheek, 2012. suite de la page 207 Royal Mint. C’est d’ailleurs ce que prétend Chard, un frappée par la Monnaie royale canadienne à 3 millions marchand britannique, dans une annonce sur Internet. Le d’exemplaires et distribuée à tous les élèves. Je ne connais personnel de Chard n’a toutefois pas été en mesure de me aucune autre médaille canadienne dont le sujet est le donner plus d’information. Cette pièce n’est pas présentée dans l’ouvrage d’Eimer, qui a d’ailleurs dit qu’il en couronnement. Wilf Lauber a écrit un excellent article ignorait l’existence. La Royal Mint n’a dans le numéro de mars 2009 du City of Ottawa toujours pas répondu à mes demandes Coin Club Monthly Newsletter à son d’information. Graham Neale et sujet. Comme lui, j’ai reçu la mienne d’autres amis qui ont grandi au à l’époque du couronnement et je Royaume-Uni me confirment l’ai toujours. On retrouve de plus qu’ils n’ont pas reçu cette en plus de ces médailles dans médaille à l’école. Ils les « boîtes à aubaine » des reçurent plutôt d’autres marchands. C h a q u e f o i s souvenirs qui varient q u e j ’ e n trouve une, je selon l’école qu’ils l’achète, habituellement fréquentaient.Cette pour moins d’un dollar. médaille demeure donc Elles font d’excellents une énigme. cadeaux pour mes petitsDans son ouvrage, enfants, même s’ils ne les Eimer présente six apprécient pas vraiment médaille émises pour le pour l’instant. Mais ils les couronnement d’Élizabeth II, apprécieront éventuellement. et aucune n’a été réalisée par la Le revers‡ est orné du chiffre Royal Mint. Le revers de la royal, EIIR, surmonté de la médaille réalisée par E. Fey, est couronne de saint Édouard. La semblable à celui utilisé pour la légende‡, en latin, est ELIZABETH II médaille du couronnement de George VI. REGINA CORONATA MCMLIII (Élizabeth II Une autre médaille (fig. 1 et 2), réalisée couronnée en 1953). L’avers‡ montre une p a r P. Vi n c z e , c i t e l e s p a r o l e s effigie de Sa Majesté portant la prononcées lors du couronnement couronne impériale. Cette effigie fut par l’archevêque de Canterbury : réalisée par G.H. Paulin à la « God crown you with a crown Royal Mint. Celle-ci envoya of glory and righteousness » au Canada un poinçon de (Dieu vous couronne avec service† qui fut utilisé pour cette couronne de gloire la fabrication des coins de et de vertu). Une autre service†. médaille présentée par Cette effigie fut aussi Eimer est intéressante utilisée sur une médaille en ce que elle fut émise britannique, la seule par l’orphelinat juif autre médaille de ce de Norwood, dont le couronnement dans ma président d’honneur était collection (fig. 12). Son Sa Majesté. revers, réalisé par A. Toft, Mais pour moi, la montre une scène allégorique plus belle des médailles du où la couronne de saint Édouard couronnement de la reine est livrée à l’abbaye de Westminster Élizabeth II, est celle frappée par la à bord d’une barge royale, toutes voiles Monnaie de Paris (fig. 13 et 14). Il s’agit déployées, reçue par un groupe de d’un exemple typique de la qualité des trompettistes qui annoncent son médailles de la Monnaie de Paris. arrivée. À midi on lit ELIZABETH II et 12. La médaille mystérieuse que l’on croit avoir été frappée par la Royal Mint. Réalisée par H. Dropsy, la qualité de on retrouve la date de juin 1953 à -------------------------------------------------------------------sa gravure et de sa frappe est l’exergue†. Mon intuition me porte 12. The mysterious medal thought to have been struck by the Royal Mint. à croire qu’elle a été réalisée par la suite à la page 211 Juin 2012 – 209 13. France’s medallic tribute to the new Queen was struck at the Paris Mint (obverse) ----------------------------------------------------------------------------------13. Cette médaille frappée par la Monnaie de Paris fut un hommage à la nouvelle reine rendu par la France (avers). Sir Winston sums it up At the end of the coronation day, immediately before the Commonwealth and Empire heard Her Majesty’s coronation-day radio broadcast, people around the world heard from Prime Minister Sir Winston Churchill. His brief speech began: “We have had a day which the oldest are proud to have lived to see and the youngest will remember all their lives.” Certainly those words proved to be true for one eightyear-old boy. © Christopher Eimer coronation piece of all was struck by the Paris Mint. It is shown in Figs. 13 and 14. The medallion† (issued in two sizes: 72 mm and 51 mm diameter), particularly the obverse design by H. Dropsy, is a stunning example of the classic, high-relief, medallic art produced by the Paris Mint. It is a tribute to the new queen by France. No other Queen Elizabeth II coronation medal can compare to this one. Eimer mentions that “A few Commonwealth countries struck [coronation] medals, most notably Australia.” A brief search on the Internet turned up three local issues: the City of Caulfield, Victoria; the Borough of Queenscliffe; and the City of Williamstown. All of these municipalities are in the Melbourne area. The Union of South Africa issued a set of three 1953 coronation medals, in gold, silver, and bronze. They came in a South African Mint lined case. As mentioned earlier, the foregoing by no means is intended to cover all coronation medals and medallions. Undoubtedly, there are many local and other Elizabeth II coronation medals that could be turned up by the patient researcher. Because of their local origins and limited numbers, finding, let alone collecting them all would be a…, well, a royal challenge. Endnotes: ¹ Listen to the broadcast at http://www.cbc.ca/archives/categories/ society/the-monarchy/canadas-new-queen/coronation-airlift.html ² Arlott, pp. 47-48. ³ Arlott, pp. 83-84 and 102-103. 4 Eimer, p. 271. References: Arlott, John, John Snagge and Sir Gerald W. Wollaston. Elizabeth Crowned Queen, The Pictorial Record of the coronation. London: Odhams Press limited, 1953. Collins, Daniel F. The Medals Yearbook, 9th Ed., London: Cadet’s Own Magazine, 1988. Eimer, Christopher. British Commemorative Medals and Their Values. London: Spink & son Ltd., 2010. Lauber, Wilfred. “1953 Bronze coronation Commemorative Medallion”, City of Ottawa Coin Club Bulletin, March 2009. The Illustrated London News coronation Number, London: The Illustrated London News & Sketch, Ltd., 1953. © www.mint.ca In the next issue... Calgary numismatics Dans le prochain numéro... La numismatique de Calgary 210 – June 2012 14. Revers de la médaille frappée par la Monnaie de Paris. ---------------------------------------------------------------------14. Reverse of the Monnaie de Paris medal. émises dans les localités. Les trouver demanderais beaucoup de recherche. Les collectionner serait… un défi royal. Sir Winston a le mot de la fin ©Christopher Eimer Sir Winston Churchill, alors premier ministre britannique, s’adressa au monde entier avant que Sa Majesté ne fasse son premier discours radiodiffusé, le soir de cette mémorable journée. Churchill commença son discours ainsi : « Nous avons connu une journée que les aînés sont heureux d’avoir vu et dont les jeunes se souviendront toute leur vie. » Ce fut certainement le cas pour le garçon de huit ans que j’étais. exceptionnelle. Eimer mentionne que « quelques pays du Commonwealth ont frappé des médailles [pour le couronnement], particulièrement l’Australie. » Une brève recherche sur Internet m’a permis d’en trouver trois : une émise par la ville de Caulfield (Victoria), une autre par le bourg de Queenscliffe et une autre par la ville de Williamstown. Toutes ces municipalités sont dans la région de Melbourne. L’Afrique du Sud émit trois médailles pour le couronnement de 1953, en or, argent et bronze. Comme nous le disions plus tôt, ceci n’est qu’un survol du sujet. Il y eut sans doute beaucoup d’autres médailles © www.perthmint.com.au New series is shaping up The Perth Mint recently launched a new series of silver coins shaped like a map of Australia. The coin’s coloured reverse depicts a kookaburra resting on a fence, with a bush scene in the background . For more information visit www.perthmint.com.au. Juin 2012 Notas : ¹ Écoutez l’émission au http://www.cbc.ca/archives/ categories/society/the-monarchy/canadas-new-queen/ coronation-airlift.html ² Traduction libre ³ Arlott, p. 47-48. 4 Arlott, pages 83-84 et 102-103. 5 Eimer, p. 271. Références : Arlott, John, John Snagge and Sir Gerald W. Wollaston. Elizabeth Crowned Queen, The Pictorial Record of the Coronation. Londres : Odhams Press limited, 1953. Collins, Daniel F. The Medals Yearbook, 9th Ed., Londres : Cadet’s Own Magazine, 1988. Eimer, Christopher. British Commemorative Medals and Their Values. Londres : Spink & Son Ltd., 2010. Lauber, Wilfred. « 1953 Bronze Coronation Commemorative Medallion », City of Ottawa Coin Club Bulletin, mars 2009. The Illustrated London News Coronation Number. Londres : The Illustrated London News & Sketch, Ltd., 1953. Une nouvelle collection prend forme La Perth Mint a récemment lancé une nouvelle collection de pièces en argent dont la forme est inspirée d’une carte de l’Australie. Le revers coloré de la pièce montre un martinchasseur géant d’Australie assis sur une clôture devant une scène de brousse. Pour de plus amples informations, consultez le www.perthmint.com.au. – 211 T his summer, from July 21 to August 12, the eyes of the whole world will be on London, England, where the athletes of nearly two hundred countries will gather to compete in the XXX Olympic Summer Games. We felt that it would be appropriate to look at money dedicated to the Summer Games. Although money commemorating the Olympiad was issued as early as 480 B.C., we will only examine that which celebrates the modern Games. Classification The first piece dedicated to the modern Olympic Games was issued by Finland in 1951 to commemorate the XV Games held in Helsinki from July 19 to August 3, 1952 – a 500-markka silver coin. The obverse‡ is inscribed with the five Olympic rings, with the legend‡ OLYMPIA / XV / (rings) / (date) / HELSINKI (Fig. 3), while the reverse‡ features the number “500” at the centre of a laurel wreath and the legend SUOMI – FINLAND / MARKAA (Fig. 4). Struck as a circulation coin in 0.500 silver, it is 32 mm in diameter and weighs 12 g, with 18,500 issued in 1951 and 586,500 in 1952. Collectors had to wait until the XVII Games in Tokyo (October 10-24, 1964) for the next issues of Olympic coins. The Japanese government produced two circulation pieces continued on page 214 © British Royal Mint <www.royalmint.com> What do we mean by “money dedicated to the Olympics?” Well, it comprises coins and bank notes issued to highlight the holding of the Games or to garner support for the participating athletes. We can divide these into two categories: money issued by the host country (what is often called “Olympic money”) and that issued by non-host countries. Often, we also include money dedicated to the Paralympic Games, which can be similarly categorized. The Paralympic Games gather disabled athletes from all countries to compete in adaptive sports. Competitors all have a physical handicap (e.g., amputation, mobility disabilities, blindness, and cerebral palsy, but not hearing or intellectual deficiencies). These Games are organized by the International Paralympic Committee, not the International Olympic Committee, but are normally held at the same site as the Olympic Games. Given the large variety and quantity of money issued for the modern Games, we will limit ourselves to items issued by the hostcountry, for both the Olympics and the Paralympics. Toward a new tradition 1. A silver version of the “official” 5-pound coin of the London Olympics Games. -------------------------------------------------------------------------------------1. Cette pièce de 5 livres en argent est ladite « pièce officielle » des Jeux olympiques de Londres. 212 – June 2012 D u 27 juillet au 12 août prochain, les yeux du monde entier seront tournés vers Londres (Angleterre) où se réuniront des athlètes de près de deux cents pays pour y participer aux XXXe Jeux olympiques d’été. Nous avons donc cru qu’il serait approprié de faire un survol de la monnaie dédiée aux Jeux olympiques d’été. Bien que des monnaies dédiées aux Olympiades aient été émises aussi tôt que 480 av. J.-C., nous ne parlerons que de celles dédiées aux Jeux modernes. Classification Mais qu’entendons-nous par « monnaie dédiée aux Jeux olympiques »? Il s’agit de monnaies et billets émis pour souligner la tenue des Jeux ou pour appuyer les athlètes participants. On peut partager ceux-ci en deux catégories : la monnaie émise par le pays hôte (que l’on appelle couramment « monnaie olympique ») et celle émise par les pays non hôtes. On y ajoute souvent la monnaie dédiée aux Jeux paralympiques, qui se partage également en celle émise par le pays hôte et celle émise par les pays non hôtes. Les Jeux paralympiques réunissent des athlètes handicapés de tous pays pour des épreuves handisport. Ces athlètes ont un handicap physique ou visuel (amputation, cécité, problème de motricité ou tout autre handicap physique; mais pas d’audition ou de déficience intellectuelle). Ces Jeux sont organisés par le Comité international paralympique (et non pas olympique) et ont habituellement lieu à la suite des Jeux olympiques. Nous ne regarderons toutefois que la monnaie émise par un pays hôte (y compris celle dédiée aux Jeux paralympiques). Vers l’établissement d’une nouvelle tradition © British Royal Mint <www.royalmint.com> La première pièce dédiée aux Jeux olympiques d’été a été émise par la Finlande en 1951 pour souligner la tenue des XVe Jeux à Helsinki du 19 juillet au 3 août 1952. Il s’agit d’une pièce en argent de 500 markkaa. Son avers‡ est orné des cinq anneaux olympiques avec la légende‡ OLYMPIA / XV / (anneaux) / (millésime) / HELSINKI (fig. 3). Son revers‡ porte le chiffre « 500 », au centre d’une couronne de laurier et la légende SUOMI – FINLAND / MARKAA (fig. 4). Une pièce courante, elle fait 32 mm de diamètre, pèse 12 g et est frappée d’argent 500 ‰. Son tirage‡ a été de 18 500 exemplaires millésimés 1951 et 586 500 exemplaires millésimés suite à la page 215 2. Cette pièce de 5 livres en argent est ladite « pièce officielle » des Jeux paralympiques de Londres. ---------------------------------------------------------------------------------2. A silver version of the “official” 5-pound coin of the London Paralympics Games. Juin 2012 – 213 continued from page 212 214 – using the issuing and sale of Olympic coins to help finance the Games. To achieve this, the country issued six different 10-mark coins, in both circulation and proof strikes, the latter to satisfy the many avid collectors. Additionally, all four West German mints‡ struck the complete set of coins (i.e., all six designs in both strikes). This means that a complete collection comprises coins with all four mint marks‡: Munich (D), Stuttgart (F), Karlsruhe (G), and Hamburg (J), a total of 48 pieces. The reverses of these pieces are all similar, featuring a spreadwinged eagle (each one slightly different), the legend BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND / 10 DEUTSCHE MARK (Federal Republic of Germany / 10 marks) and the mint mark (Fig. 6). The obverse of the first piece features the emblem of the Munich Games, commonly referred to as “The Wheel of Fortune” and the legend SPIELE DER XX OLYMPIADE 1972 / IN DEUTSCHLAND (Games of the XX Olympiad 1972 / in Germany) (Fig. 7). The obverse design of the second coin features a close-up of two intertwined links and the legend SPIELE DER XX OLYMPIADE 1972 / IN MÜNCHEN (Games of the XX Olympiad / in Munich). On the obverse of the third coin we find two kneeling athletes and the same legend as on the preceding piece. The fourth coin has an aerial view of the Olympic stadium. Again, the legend is the same as the second coin. The fifth coin is the same as the first one. continued on page 216 June 2012 3, 4. © Heritage Auctions <www.ha.com> 5. Serge Pelletier – 100- and 1000-yen. The 100-yen coin is 22.6 mm in diameter, weighs 4.8 g, and is struck in 0.600 silver. The obverse features the Olympic flame and rings, with the legend JAPAN 100 YEN (in Japanese) (Fig. 5). The reverse displays the number “100” superimposed on a rising sun, the legend TOKYO 1964 (in English), and the date, comprised of three Japanese characters and the number “39” (indicating that the coin was issued during the 39th year of the reign of Emperor Hirohito). Eighty million coins were issued. As for the 1000-yen coin, its obverse features Mount Fuji and cherry blossoms, with the legend JAPAN 1000 YEN (in Japanese). The reverse shows the denomination, 1000 / YEN, in two lines, under which are the five Olympic rings. The legend is the same as is found on the reverse of the 100yen coin. Struck in Sterling silver (0.925), the piece is 35 mm in diameter and weighs 20 g. Fifteen million coins were issued. The tradition of the host country issuing circulation coins continued with the striking of a 25peso coin for the Mexico Games in 1968. This is the first piece to combine the Olympic symbols with native traditions by displaying, on the obverse, an Aztec ballgame player along with the Olympic rings. Thirty million coins, measuring 38 mm in diameter and weighing 22.5 g, were struck in 0.720 silver. With the Munich Games in 1972, the newly established tradition of the host country issuing Olympic coins changed, at least the driving purpose behind such issues changed. Up to this point the reason for issuing Olympic coins was the same as it had been throughout history – to highlight the Games and the athletes, to increase public support and awareness, and to provide a souvenir. West Germany, however, decided that it was time to start 3, 4. The Finnish 500-markka piece was the very first Olympic coin issued for the modern Olympics. 5. Obverse of the 100-yen piece issued for the Tokyo Games in 1964. --------------------------------------------------------------------3, 4. Cette pièce finlandaise de 500 markkaa fut la première monnaie olympique émise pour les jeux modernes. 5. Avers de la pièce japonaise de 100 yens émise pour les Jeux de Tokyo, en 1964. Pièces des Jeux de Munich, en 1972. 6, 7. La première pièce émise avec, au revers, la « roue de la Fortune ». 8. La dernière pièce de la collection, arborant les anneaux olympiques. -----------------------------------------------------------------------Coins of the 1972 Munich Games. 6,7. The first coin issue with, on the reverse, the “wheel of fortune.” 8. The last piece of the series, which features the Olympic rings. Serge Pelletier suite de la page 213 1952. Les collectionneurs devront attendre la tenue des XVIIe Jeux à Tokyo du 10 au 24 octobre 1964, pour l’émission d’autres monnaies olympiques. Le gouvernement japonais émet alors deux pièces, de 100 et 1000 yens, pour la circulation. La pièce de 100 yens fait 22,6 mm de diamètre, pèse 4,8 g et est frappée d’argent 600 ‰ (fig. 5). Son avers montre la flamme et les anneaux olympiques et la légende JAPON 100 YEN (en japonais). Le revers montre le chiffre « 100 » superposé sur un soleil levant et la légende TOKYO 1964 (en anglais) et le millésime constitué de trois caractères japonais et du chiffre « 39 » qui indiquent que cette pièce a été émise dans la 39e année du règne de l’empereur Hirohito. Son tirage fut de 80 millions d’exemplaires. Pour ce qui est de la pièce de 1000 yens, elle est ornée, à l’avers, du mont Fuji et de bourgeons de cerisier et de la légende JAPON 1000 YENS (en japonais). Le revers porte la dénomination, 1000 / YEN en deux lignes, sous laquelle on retrouve les cinq anneaux olympiques. La légende est la même que celle retrouvée au revers de la pièce de 100 yens. Elle fait 35 mm de diamètre, pèse 20 g et est frappée d’argent sterling (925 ‰). Son tirage fut de 15 millions d’exemplaires. La tradition de l’émission de monnaies courantes par le pays hôte se confirme avec l’émission d’une pièce de 25 pesos pour les Jeux de Mexico, en 1968. Cette pièce marie, pour la première fois, symboles olympiques et traditions autochtones en montrant, à l’avers, un joueur de balle aztèque et les anneaux olympiques. Faite Juin 2012 d’argent 720 ‰, la pièce fait 38 mm de diamètre et pèse 22,5 g. Trente millions d’exemplaires furent frappées. Si tôt établie, si tôt changé… C’est avec les Jeux de Munich, en 1972, que change la tradition nouvellement établie, tout comme l’intention derrière l’émission des monnaies olympiques. En effet, jusqu’à présent, l’intention derrière l’émission de ces monnaies avait été la même que pendant l’Antiquité, celle de souligner la tenue des Jeux, de rapprocher le public de ceux-ci et d’agir en tant que souvenir. L’Allemagne, elle, voulait se servir des monnaies pour financer les Jeux. Elle émit donc six pièces de 10 marks différentes, et ce tant en version courante qu’en version épreuve numismatique (pour les collectionneurs aguerris). De plus, les quatre ateliers monétaires‡ allemands ont frappé l’ensemble des pièces (soit six motifs et deux versions). Une collection complète doit donc comprendre les pièces arborant les marques des ateliers‡ de Munich (D), de Stuttgart (F), de Karlsruhe (G) et de Hambourg (J); pour un total de 48 pièces. Les revers des pièces sont semblables : ils arborent une aigle éployée (différente pour chaque pièce), la légende BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND / 10 DEUTSCHE MARK (République fédérale allemande / 10 marks allemands) et la marque d’atelier (fig. 6). L’avers de la première pièce montre l’emblème des Jeux de Munich, communément appelée « la roue de la Fortune » et la légende SPIELE DER XX OLYMPIADE 1972 / IN DEUTSCHLAND (Jeux de la XXe olympiade 1972 / en Allemagne) (fig. 7). La seconde pièce est ornée d’un dessin suite à la page 217 – 215 continued from page 214 The Paralympic Games The first coins issued for the Paralympic Games were for the Atlanta Games in 1996 – two 1-dollar coins in silver. The first of these features a blind runner (Fig. 12); the second, a racer in a wheelchair (Fig. 13). Since then, several coins have been dedicated to these Games. Paper money Coins of the London Games The only note dedicated to the Olympic Games issued by a host Let us now look at the coins issued for the London Olympic and Paralympic Games. The entire collection comprises 66 pieces (65 coins and one medal) struck by the Royal Mint to highlight the Games, of which nearly half are offered in base metal. However, let us look first at those coins struck in precious metals. For the first time in its 1000-year 9. The Canadian 100-dollar gold coin issued for the Montréal Games. 10. This Chinese 10-yuan note issued for the 2008 Beijing Games is the only known bank note issued by a host nation for the games. 11. One of the several silver coins issued for the Seoul Olympics in 1988. --------------------------------------------------------------9. Pièce canadienne de 100 dollars en or émise pour les Jeux de Montréal. 10. Ce billet chinois de 10 yuan émis pour les Jeux de Pékin, en 2008, est le seul billet émis par un pays hôte. 11. L’une des nombreuses pièces d’argent émises pour les Jeux de Séoul, en 1988. 216 – continued on page 220 June 2012 9. © Coin Archives <www.coinarchives.com> 10. © Owen L. Linzmayer <www.banknotebook.com> 11. © Heritage Austions <www.ha.com> The only change is the replacement of DEUTCHLAND with MÜNCHEN in the legend. Finally, the obverse of the sixth, and last, coin in the collection features the Olympic rings flanked by the date 19 – 72 and surmounted by the Olympic flame, which is, in turn, surmounted by the emblem of the Munich games. The legend is SPIELE XX. OLYMPIADE MÜNCHEN (Games of the XX Olympiad Munich) (Fig. 8). All the pieces are struck in 0.625 silver, are 32.5 mm in diameter, and weigh 15.5 g. The success of the German program was such that the main objective of future Olympic coin issues became, for the most part, a means to finance the games. For the Montréal Games in 1976, Canada issued 16 collector coins: fourteen in Sterling silver and two in gold (Fig. 9). Subsequent host countries of the Games have continued to issue large collections of coins, comprised mostly of collector pieces and, occasionally, circulation coins. country was issued by the Bank of the People’s Republic of China, for the 2008 Beijing Games. It was a 10-yuan note measuring 148.5 mm × 72 mm. The face‡ depicts the Olympic stadium, colloquially referred to as “the bird’s nest,” surmounted by the emblem of the Beijing Games. The back‡ features a discus thrower, similar to the Discobolus of Myron, on the left, with a group of athletes to the right (counterclockwise: a rhythmic gymnast, a high-jumper, three female runners, a table tennis player, and two female soccer players) (Fig. 10). Six million of these notes were placed into circulation. © Heritage Auctions <www.ha.com> suite de la page 215 présentant un gros plan sur deux mailles entrelacées et la légende SPIELE DER XX OLYMPIADE 1972 / IN MÜNCHEN (Jeux de la XX e olympiade 1972 / à Munich). Ce sont deux athlètes à genoux que nous retrouvons au revers de la troisième pièce. La légende est la même que la pièce précédente. La quatrième pièce montre une vue aérienne du stade olympique. La légende est la même que la deuxième pièce. La cinquième pièce est semblable à la première. Seule la légende au revers change où IN DEUTSCHALAND a été remplacée par IN MÜNCHEN. Enfin, le revers de la dernière pièce de la collection montre les anneaux olympiques flanqués du millésime 19 – 72 et surmontés d’une flamme. Celle-ci est à son tour surmontée du symbole des Jeux. La légende est SPIELE XX. OLYMPIADE MÜNCHEN (Jeux de la XXe olympiade Munich) (fig. 8). Toutes les pièces sont frappées d’argent 625 ‰, font 32,5 mm de diamètre et pèsent 15,5 g. Le succès connu par le programme allemand est tel que le principal but d’émission de monnaies olympiques devient, en général, le financement des Jeux. Pour les Jeux de Montréal, en 1976, le Canada émet 14 pièces en argent sterling et deux pièces en or (fig. 9), toutes de collection. Les pays hôtes des Jeux subséquents émettront, pour la majorité, de grandes collections de pièces Juin 2012 destinées aux collectionneurs et, occasionnellement, des pièces courantes. Le papier-monnaie Le seul billet émis par un pays hôte dédié aux Jeux olympiques fut émis par la Banque de la République populaire de Chine pour les Jeux de Beijing, en 2008. Il s’agit d’un billet de 10 yuans qui fait 148,5 × 72 mm. Son droit‡ montre le stade olympique, communément appelé « le nid d’oiseau » surmonté du symbole des Jeux. Le dos‡, quant à lui, montre, à gauche, un discobole avec, à sa droite un groupe d’athlètes (dans le sens antihoraire : une gymnaste rythmique; un sauteur en hauteur; trois coureuses; un joueur de tennis de table; deux joueuses de football) (fig. 10). Six millions de ces billets furent mis en circulation. Les Jeux paralympiques Les premières pièces émises pour les Jeux paralympiques le furent pour les Jeux d’Atlanta en 1996. Il s’agit de deux pièces en argent de 1 dollar. La première montre une coureuse aveugle (fig. 12). La seconde, un coureur en fauteuil roulant (fig. 13). Dès lors, on dédit quelques pièces des collections à suite à la page 221 12, 13. Ces pièces états-uniennes en argent sont les premières pièces émises pour des jeux paralympiques. --------------------------------------------------------------12, 13. These United States silver coins were the first ones issued for Paralympic games. – 217 16 The “Countdown” pieces: 2009 (14 14), 2010 (16 16), 14 18 19 2011 (18 18), and 2012 (19 19). Pieces from the three series of the “Celebration of Britain” collection: “Big Ben” from the Mind 15 collection (15 15), “British fauna” from 17) the Body collection (17) 17), and “Courage” from the Spirit 20 collection (20 20). ------------------------------------------Les pièces du décompte : 2009 14 16 18 (14 14), 2010 (16 16), 2011 (18 18) et 2012 19 (19 19). Pièces de la collections « salut à l’Angleterre » : « Big Ben » de la sous-collection de 15 l’état d’esprit (15 15), « la faune britannique » de la collection du corps 17 20 (17 17) et « Courage » de l’esprit (20 20). © British Royal Mint <www.royalmint.com> 218 – June 2012 © British Royal Mint <www.royalmint.com> Quelques-unes des pièces de 50 pence dédiées au Jeux olympiques des Londres : 21. Sports aquatiques. 24. Athlétisme. 26. Badminton. 28. Basketball. Quelques-unes des pièces dédiées au Jeux paralympiques : 23. Tir à l’arc. 25. Jeu de boules. 27. Goalball. 30. Rugby en fauteuil roulant. 22, 29. La médaille qui complète la collection des sports montre, à l’avers, les symboles des jeux olympiques et paralympiques et, au revers, le stade. -------------------------------------------------------------Some of the 50-penny coins issued for the London Olympic Games: 21. Aquatics. 24. Athletics. 26. Badminton. 28. Basketball. Some of the pieces issued for the Paralympic Games: 23. Archery. 25. Boccia. 27. Goalball. 30. Wheelchair rugby. 22, 29. The medal that completes the sports series features the logos of the Olympic and Paralympic games on the obverse and, on the reverse, the stadium. Juin 2012 – 219 continued from page 216 220 – June 2012 © British Royal Mint <www.royalmint.com> celebrating Altius show Jupiter (with diving), Apollo (with history, the Royal Mint has issued two 1-kilo coins. The rhythmic gymnastics), and Juno (with high jumping). first, in fine gold, was designed by the renowned Sir Anthony Finally, the coins honouring Fortius depict Mars (with Caro. Struck in an ultra-high-relief normally reserved for boxing), Vulcan (with Hammer Throw), and Minerva (with artistic medals, it features boxing gloves, free weights, Javelin). Let us now move on to the £5 collector coins. These can gymnastic shoes, and a volleyball (Fig. 32). A maximum of 60 pieces will be struck. The second piece, struck in fine be divided into three groups: “countdown” pieces, so-called silver, was designed by Tom Phillips. It features, in the “official” coins, and coins from the “Celebration of Britain” centre, the inscription XXX OLYMPIAD in three lines on a sun, collection. The “countdown” collection comprises four coins issued and the legend: UNITE OUR DREAMS TO MAKE THE WORLD A annually from 2009 to 2012 (Figs. 14, 16, 18, and 19). The TEAM OF TEAMS. The coin has an issue limit of 2012 pieces. Next we find a £10 coin containing 5 troy ounces of fine reverse of each coin features a superposition of a clock face, a digital time, and a stylized sport. The clock (0.999) silver or fine (0.999) gold. The reverse face portion changes according to the features Pegasus, the celebrated Greek date: 3-o’clock (2009), 6-o’clock winged horse that symbolizes (2010), 9-o’clock (2011), and strength, speed and agility, as 12-o’clock (2012). The well as the legend LONDON digital number also OLYMPIC GAMES / 2012 changes with the date, (Fig. 31). This design and represents the was conceived number of years to by Christopher go before the LeBrun, the Games (3 for current president 2009, 2 for of the Royal 2010, and so Academy. on). As for the Limited to 7500 sport, it too pieces in silver changes each and 500 in gold, y e a r. T h e s e the coins are coins are each each 65 mm 38.61 mm in in diameter and diameter and are weigh 156.295 g. available in cuproAs has been nickel, sterling done by many host silver, piedfort in countries in the past, sterling silver, and 22the United Kingdom carat gold. The 2012 has issued a nine-coin London Games emblem is ensemble of collector coins colourized‡ on the coins struck comprised of three £100 pieces in gold and silver. and six £25 pieces, all struck in 22As for the so-called “official” carat (0.916) gold. The £100 coins contain one ounce (troy) of gold, 31. Christopher LeBrun’s Pegasus design graces the reverse coins, they comprise pieces commemorating both the Olympic are 32.69 mm in diameter, and of this silver 10-pound coin. weigh 34.05 g. The £25 coins ------------------------------------------------------------------------------- Games and the Paralympic 31. C’est le Pégase de Christopher LeBrun qui orne le Games. At the centre of the reverse contain ¼-ounce (troy) of gold, are reverse de cette pièce d’argent de 10 livres. of the coin commemorating the 22.00 mm in diameter and weigh Olympic Games we find a 8.513 g. The theme of these coins silhouette London, as seen from the Thames, and the derives from the Olympic motto: Citius, Altius, Fortius (faster, higher, stronger). Three coins (one £100 and two inscription LONDON 2012. Around the outside are pictograms £25) are dedicated to each element of the motto by representing the various disciplines, with the London 2012 combining a mythological Greek god and a sport. The coins emblem at 12 o’clock (Fig. 1). As for the coin dedicated to commemorating Citius feature Neptune (with sailing), Diana the Paralympic Games, its reverse is split into four parts: continued on page 222 (with cycling), and Mercury (with running). Those © British Royal Mint <www.royalmint.com> suite de la page 217 Comme de nombreux pays hôtes l’ont fait auparavant, le Royaume-Uni a émis une collection de pièces d’or qui ces jeux. compte trois pièces de 100 livres et six pièces de 25 livres, toutes frappées d’or à 22 carats (916 ‰). Les pièces de La monnaie des Jeux de Londres 100 livres font 32,69 mm de diamètre et pèsent 34,05 g Parlons maintenant des pièces émises pour les Jeux de (contenant 1 once troy d’or). Les pièces de 25 livres, elles, Londres (tant olympiques que paralympiques). font 22,00 mm de diamètre et pèsent 8,513 g (contenant C’est une collection qui compte 66 pièces (65 monnaies ¼ once troy d’or). Le thème des pièces est dérivé de la et une médaille) que la Royal Mint a préparée pour souligner devise olympique : « Citius, Altius, Fortius » (plus vite, la tenue des jeux, dont près de la moitié est offerte en métal plus haut, plus fort). On dédit trois pièces (une de 100 livres vil. Mais parlons d’abord des pièces en métaux précieux. et deux de 25 livres) à chacune des aspirations en combinant Pour la première fois dans ses 1000 ans d’histoire, la un dieu et un sport. Les pièces dédiées au thème Citius Royal Mint a émis deux pièces d’un kilo. La première, montrent Neptune (voile), Diane (cyclisme) composée d’un kilo d’or fin, a été dessinée et Mercure (course). Celles dédiées par le renommé sir Anthony Caro et au thème Altius montrent montre, en ultra-haut-relief digne Jupiter (plongeon), Apollon des médailles artistiques, (gymnastique rythmique) et des gants de boxe, des Junon (saut en hauteur). haltères, des souliers de Enfin, ce sont Mars gymnastique et un ( b o x e ) , Vu l c a i n ballon de volleyball (lancé du marteau) (fig. 32). Son tirage et Minerve (lancé a été limité à 60 du javelot) que exemplaires. La l’on retrouve seconde pièce, sur les pièces c e l l e - c i dédiées à Fortius. composé d’un Passons kilo d’argent m a intenant fin, a été réalisé aux pièces de par Tom Phillips collection de et montre au 5 livres. Elles c e n t r e sont regroupées l’inscription XXX en trois groupes : OLYMPIAD en trois les pièces du lignes sur un soleil, décompte; les pièces et la légende UNITE OUR DREAMS TO MAKE dites « officielles »; THE WORLD A TEAM OF les pièces de la TEAMS (unissons nos rêves collection « Celebration of afin de faire de ce monde Britain » (salut à l’Angleterre). l’équipe de toutes les équipes). La collection du décompte Son tirage est limité à 2012 compte quatre pièces émises exemplaires. annuellement de 2009 à 2012 On retrouve ensuite une pièce 32. Le dessin de sir Anthony Caro retrouvé sur cette pièce d’un (fig. 14, 16, 18 et 19). Le revers kilo en or rappelle les médailles artistiques. de 10 livres contenant 5 onces troy ----------------------------------------------------------------------------------- de chaque pièce est une d’argent fin (999 ‰) ou d’or fin 32. The gold 1-kilo coin features a design by Sir Anthony Caro superposition d’un cadran, d’un that is reminiscent of artistic medals. (999 ‰). Son revers est orné de chiffre digital et d’un sport Pégase, le célèbre cheval ailé grec, stylisé. La partie « cadran » varie selon le millésime (à 3 qui représente force, vitesse et agilité, et de la légende heures pour 2009, à 6 heures pour 2010, etc.) Le chiffre LONDON OLYMPIC GAMES / 2012 (fig. 31). Ce motif a été réalisé digital varie également selon le millésime et représente le par Christopher Le Brun, le président actuel de la Royal nombre d’années restant avant les jeux (3 pour 2009, 2 Academy. Ces pièces font 65 mm de diamètre et pèsent pour 2010, 1 pour 2011). Pour ce qui est du sport, il varie 156,295 g. Le tirage a été limité à 7500 exemplaires en argent également selon le millésime. Ces pièces font 38,61 mm et 500 en or. suite à la page 223 Juin 2012 – 221 continued from page 220 between 2 and 4 o’clock are the spokes of a bicycle wheel; between 4 and 7 o’clock is the clock face of Big Ben, representing the City of London; between 7 and 9 o’clock is a chronometer face, superimposed with the symbol of the Paralympic Games; and between 9 and 2 o’clock is an archery target, with the legend LONDON 2012 (Fig. 2) These pieces are all available in cupro-nickel, sterling silver, piedfort in sterling silver, gold-plated silver (Olympic Games piece only), and 22-carat gold. The Games symbols are colourized on the pieces struck in silver, gold-plated silver, and gold. The “Celebration of Britain” collection can be split into three sub-collections, comprised of six coins each, representing the body, mind, and spirit of England. The “body” collection aims to capture the natural marvels and beauty of the country. The “mind” collection honours the history, people and places of England, as well as the mental strength of the country’s athletes. Finally, the “spirit” collection highlights the character of the English people, from the courage of Sir Winston Churchill to the music of the Beatles. These coins are only offered in Sterling silver, with two exceptions: the coin honouring Big Ben and the one entitled “the Spirit of London” are both also available in cupro-nickel. The emblem of the Olympic Games is colourized on all pieces (Figs. 15, 17, and 20). The last collection, and the most imposing, comprises 30 pieces: twenty-nine 50-penny coins and a medal. The reverse design of each of the coins honours one of the following sports and also features the appropriate Games symbol: aquatics (Fig. 21), archery (Fig. 23), athletics (Fig. 24), badminton (Fig. 26), boccia (Fig. 25), boxing, basketball (Fig. 28), canoeing, cycling, equestrian, fencing, football, goalball (Fig. 27), handball, hockey, judo, modern pentathlon, rowing, sailing, shooting, taekwondo, table tennis, tennis, triathlon, volleyball, weightlifting, and wheelchair rugby (Fig. 30). A “collection completer” medal, featuring the stadium on one side and the two Games symbols on the other, rounds out the set (Figs. 22 and 29). Prince William, the Duke of Cambridge, celebrated his 30th birthday this month and the Royal Mint is striking a silver proof 5-ounce coin to commemorate the milestone. Issued under the authority of the Channel Island of Alderney, the coin is a fitting tribute to the popular future monarch. For more information visit the Royal Mint’s website at www.royalmint.com. 222 – References: Ménard, Michèle. Coins of the Modern Olympic Games, Vol. 1. Ottawa: Michele Consultants, 1991. http://www.banknotenews.com/files/ fdaacaa9928cb4b8b52fe69854a3564b-384.php [2012-05-25] http://www.london2012.com [2012-05-24] http://www.royalmint.com/our-coins/events/london-2012/2012-coins [2012-05-25] http://www.usmint.gov/historianscorner/?printer=yes&action= coinDetail&id=29525 [2012-05-25] http://www.usmint.gov/pressroom/?action=press_release&id=23 [2012-05-25] 1902 – continued from page 196 Ottawa branch of the Royal Mint opened and, as a result, all coins from 1908 to 1910 were struck in Ottawa. In closing, I just would like to mention that Newfoundland still had its own coinage during King Edward VII’s reign. For all denominations‡ (except 20cent coins were struck in 1904 instead of 25-cent coins), the effigy was the same as on Dominion of Canada coins, except the bust is very large and the letter size correspondingly small. References: CROSS, W. K. The Charlton Standard Catalogue of Canadian Coins, Volume One, Numismatic Issues 2012, 66th Ed. Toronto: The Charlton Press, 2012. http://en. wikipedia. org/wiki/Edward_VII_of_the_United_Kingdom #Accession [2012-06-10] http://www. royal. gov. uk/HistoryoftheMonarchy/KingsandQueens oftheUnitedKingdom/Saxe-Coburg-Gotha/EdwardVII. aspx [201206-10] Joyeux anniversaire! Le prince William, duc de Cambridge, a célébré son 30 e anniversaire de naissance ce mois-ci. Pour souligner l’occasion, la Royal Mint a frappé une monnaie d’argent de 5 onces. Émise par l’île d’Aurigny, une des îles Anglo-Normandes, la pièce est un hommage au futur roi si populaire. Pour de plus amples informations, consultez le site Web de la Royal Mint au www.royalmint.com. June 2012 © British Royal Mint <www.royalmint.com> Happy birthday! These coins are available as both cupro-nickel circulation pieces and silver collector pieces. The 50-penny coins are heptagonal, with a diameter of 27.30 mm, while the medal is round. There you have it! A quick overview of some of the coins of the summer Olympic and Paralympic games. Best of luck to all the athletes! suite de la page 221 de diamètre et sont disponibles dans les métaux suivants : cupronickel, argent sterling (925 ‰), pied-fort en argent sterling et or 22 carats. Les symboles des jeux sont colorés sur les pièces en métal précieux. Pour ce qui est des pièces dites « officielles », il s’agit des pièces dédiées respectivement aux Jeux olympiques et aux Jeux paralympiques. On retrouve au centre du revers de la pièce dédiée aux Jeux olympiques la silhouette de Londres vue de la Tamise et l’inscription LONDON 2012. Tout autour, on retrouve le symbole des Jeux à midi, et des pictogrammes représentant diverses disciplines (fig. 1). Pour ce qui est de la pièce dédiée aux Jeux paralympiques, son revers est partagé entre quatre parties comme suit : de 2 à 4 heures, on retrouve les rayons d’une roue de vélo; de 4 à 7 heures, le cadran du Big Ben; de 7 à 9 heures, le cadran d’un chronomètre et le symbole des Jeux paralympiques; de 9 à 2 heures, une cible avec la légende LONDON 2012 (fig. 2). Ces pièces sont disponibles dans les métaux suivant : cupronickel, argent sterling, pied-fort en argent sterling, vermeil (Jeux olympiques seulement) et or 22 carats. Les symboles des jeux sont colorés sur les pièces en métal précieux. La collection « Celebration of Britain » (salut à l’Angleterre) se partage en trois sous-collections (composées de six pièces chacune) qui représentent le corps (body), l’état d’esprit (mind) et l’esprit (spirit) de l’Angleterre. La collection du « corps » de l’Angleterre vise à capturer les merveilles naturelles et la beauté du pays. La collection de « l’état d’esprit » rend hommage aux passé, gens et places de l’Angleterre ainsi qu’à la force mentale de ses athlètes. Enfin, la collection de « l’esprit » souligne les traits de caractère des Anglais allant du courage de sir Winston Churchill à la musique des Beatles. Ces pièces ne sont offertes qu’en argent sterling, exception faite de deux pièces, l’une dédiée à Big Ben et l’autre dite « l’esprit de Londres », qui sont également offertes en cupronickel. Le symbole des Jeux olympiques est coloré sur toutes les pièces (fig. 15, 17 et 20). La dernière collection, la plus imposante, se compose de 29 pièces de 50 pence et d’une médaille. Le revers de chacune des pièces représente l’un des sports suivants ainsi que le symbole des jeux approprié : athlétisme (fig. 24); aviron; badminton (fig. 26); basketball (fig. 28); boxe; canotage; cyclisme; escrime; football; goalball (handisport) (fig. 27); gymnastique; haltérophilie; handball; hockey sur gazon; jeu de boules (handisport) (fig. 25); judo; lutte; pentathlon moderne; rugby en fauteuil roulant (handisport) (fig. 30); sports aquatiques (fig. 21); sports équestres; taekwondo; tennis de table; tennis; tir; tir à l’arc (handisport); triathlon; voile; volleyball. Ces pièces furent mises en circulation et une version en argent sterling est également disponible. Les pièces de 50 pence sont heptagonales et font 27,30 mm de diamètre. Une médaille a été frappée pour amener la collection à 30 pièces (fig. 22 et 29). Celle-ci est ronde et montre le stade sur une face et les symboles des deux jeux sur l’autre. Voilà, c’était un aperçu des monnaies olympiques des Jeux d’été. Et maintenant, que les meilleurs gagnent! Références : Ménard, Michèle. Coins of the Modern Olympic Games, Vol. 1. Ottawa: Michele Consultants, 1991. http://www.banknotenews.com/files/ fdaacaa9928cb4b8b52fe69854a3564b-384.php [2012-05-25] http://www.london2012.com [2012-05-24] http://www.royalmint.com/our-coins/events/london-2012/2012-coins [2012-05-25] http://www.usmint.gov/historianscorner/?printer=yes&action= coinDetail&id=29525 [2012-05-25] http://www.usmint.gov/pressroom/?action=press_release&id=23 [2012-05-25] 1902 – suite de la page 196 revers. La frappe des monnaies est faite au Canada dès que la Royal Mint ouvre une succursale à Ottawa en 1908. En terminant, j’aimerais souligner le fait que TerreNeuve ne faisant alors pas partie du Canada et donc avait sa propre monnaie et que c’est la même effigie du roi Édouard VII que l’on retrouve sur celle-ci. Il y a toutefois une différence de rapport entre l’effigie et la légende, l’effigie étant comparativement (à la monnaie canadienne) beaucoup plus grande. Références : CROSS, W. K. The Charlton Standard Catalogue of Canadian Coins, Volume One, Numismatic Issues 2012, 66th Ed. Toronto: The Charlton Press, 2012. http://en. wikipedia. org/wiki/Edward_VII_of_the_United_Kingdom #Accession [2012-06-10] http://www. royal. gov. uk/HistoryoftheMonarchy/KingsandQueens oftheUnitedKingdom/Saxe-Coburg-Gotha/EdwardVII. aspx [201206-10] © www.monnaie.ca Best of luck to all our Canadian atheletes participating in the London Games! La meilleure des chances à nos athlètes canadiens participant aux Jeux de Londres! Juin 2012 – 223 T he following definitions are taken from Serge Pelletier’s The Canadian Dictionary of Numismatics or from the upcoming The Canadian Encyclopaedic Dictionary of Numismatics. The expressions in brackets [] are the translations in the other official language. Note that the use of capital letters indicates that they are always required. Note: When a term is followed by a double dagger (‡) in the text, this indicates that it was defined in a glossary published since the beginning of the year. L es définitions présentée dans le présent lexique sont issues du Dictionnaire canadien de numismatique de Serge Pelletier ou du Dictionnaire encyclopédique canadien de numismatique (en développement). Les expression entre crochets [ ] sont les traductions du terme dans l’autre langue officielle. Notez que l’on emploie les majuscules que lorsque celles-ci sont toujours requises. Nota : Lorsqu’un terme est suivi d’une double croix (‡) dans un texte, ceci indique qu’il a été défini dans un glossaire publié depuis le début de l’année. © Serge Pelletier ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ crown [écu] General term used to refer to a large silver coin about 33 to 42 mm in size. The term has become also applicable to most nickel-alloy coins of the same size. exergue [exergue] Lower segment of a piece usually divided from the rest of the field by a horizontal line, real or imaginary. It often contains the date, value, ornament, or identification symbols. medal [médaille] A piece of metal bearing devices and legends commemorating an event or person, or given as an award. Military medals date from the 16th and 17 th centuries, but were not generally awarded to all ranks until the 19th century. Commemorative medals can trace their origin back to Roman times, but in their present form they date from the Italian Renaissance when there was a fashion for large-diameter cast portrait medals. A medal varies in size between 26 and 49 mm. medallion [médaillon] A large medal, often uniface, generally 50 mm or more in diameter. working die [coin de service] A metal punch that is used to impress images into planchets. It bears an incused mirror design. working hub [poinçon de service] A metal punch used to produce working dies. It bears the design in relief exactly as it will appear on the piece. The Royal Bank of Scotland has issued a 10pound commemorative note to mark Queen Elizabeth II’s diamond jubilee. The back‡ shows four different portrait of Her Majesty at different periods of her reign. 224 – L’Écosse émet un billet commémoratif La Royal Bank of Scotland a émis un billet commémoratif de 10 livres pour souligner le jubilé de diamant de la reine Élizabeth II. Le dos‡ montre quatre portraits différents de Sa Majesté à différentes périodes de son règne. June 2012 © Owen L. Linzmayer <www.banknotebook.com> Scotland issues commemorative note coin de service [working die] Coin utilisé pour frapper directement les pièces, par opposition au coin matrice. écu [crown] Terme utilisé pour désigner toute pièce à grand module (36-40 mm). exergue [exergue] Partie inférieure d’une pièce habituellement séparée du reste du champ par un trait, réel ou imaginaire. On y retrouve souvent le millésime, la dénomination ou des ornements ou symboles. médaille [medal] Morceau de métal, habituellement rond, portant des motifs et légendes, commémorant un évènement ou une personne ou remise en qualité de prix. Les médailles militaires virent le jour aux XVIe et XVIIe siècles, mais leur distribution à tout grade date du XIXe siècle. Bien que l’origine des médailles commémoratives remonte au temps des Romains, l’approche actuelle nous vient de la Renaissance italienne. Le module d’une médaille varie de 26 à 49 mm. médaillon [medallion] Médaille, habituellement uniface, qui dépasse en taille et en poids une médaille normale (habituellement, de 50 mm et plus). poinçon de service [working hub] Poinçon utilisé pour fabriquer les coins de service. MOORE’S CAN REALIZE TOP MARKET PRICES FOR YOU. We Invite you consign to the June 2012 Torex Public Auction Sale Maximize Your Results Through Our Expertize, Specialization and Professionalism Consignment Deadline: April 14th, 2012 MOORE’S CANADA’S LEADING NUMISMATIC AUCTIONEER P.O. Box 5233, Walnut Creek, CA, 94596 (925) 946-0150 Fax (925) 930-7710 E-mail: [email protected] Life Member: R.C.N.A. #143, A.N.A. #1995, C.P.M.A. #11 Past President, C.A.N.D.