LA RESTANQUE - Dolce Frégate Provence

Transcription

LA RESTANQUE - Dolce Frégate Provence
Les viandes que nous vous proposons sont d’origine Union Européenne. Prix nets, taxes et services compris
The meats we offer are of European Union origin. Net prices, taxes and services including
Notre Chef Guillaume Maurice vous invite à la découverte des saveurs provençales, au gré des produits
de l’AMAP des Olivades.
Our Chef Guillaume Maurice invites you to taste the unique Provencal flavors of the Olivades AMAP products.
L’AMAP – LA FERME DES OLIVADES
Association pour le Maintien de l’Agriculture Paysanne
Association for the Preservation of Local Farming in France
4 Hectares de légumes de plein champ, 3,5 hectares de vergers variés
4 hectares of open vegetable fields, 3.5 hectares of orchards
Apports organiques sans pesticide, ni herbicide
Organic inputs without pesticides or herbicides
La livraison de paniers de fruits et légumes du verger tous les deux jours
Deliveries of vegetables and fruits every two days
LES ENTREES - STARTERS
Camenbert au four, déclinaison de cochonaille
16.00€
Baked Camembert, variety of pork meats
Salade de chèvre chaud au miel de Frégate et herbes de Provence
14.00€
Warm goat cheese salad with Frégate honey and Provencal herbs
Soupe de roche, rouille, emmental et croutons
14.00€
Rockfish soup, rouille, Emmental and croutons
Marbré de Foie Gras du Sud-Ouest assaisonné par nos soins, chutney de saison
17.00€
Marbled southwestern foie gras seasoned in-house, seasonal chutney
Velouté du moment et son œuf poché
11.00€
Velouté of the day and poached egg
Effeuillé de saumon et sa crème acidulée, toasts
Smoked salmon with citrus cream, toast
Prix nets
Net prices
12.00€
LES PLATS – MAIN DISHES
.
L’Entrecôte grillée sauce au poivre, pommes allumettes et sa salade
19.00€
Grilled entrecote with pepper sauce, matchstick fries and salad
Traditionnel pied et paquet de Marseille, pommes vapeurs
22.00€
Traditional Marseille pied paquet lamb stew and steamed potatoes
Andouillette AAAAA à la moutarde ancienne, pommes allumettes et salade
19.00€
Andouillette sausage with wholegrain mustard, matchstick fries and salad
Boudin à la pomme fruit de Mr Vuillon, écrasé de pommes de terre grand-mère
19.00€
Blood sausage with Mr. Vuillon’s apples, grandmother's crushed potatoes
in the coed mullet filets on skin and the
Tempura de Gambas, sauce tartare et son riz safranné
the
26.00€
Tempura of prawns, tartar sauce and saffron rice
Véritable aïoli Provençale
24.00€
Authentic Provencal aioli
Menu Enfant – Kids Menu
Nuggets ou steak haché accompagné de frites, dessert et sirop
12.50€
Nuggets or burger with fries, dessert and cordial
Origine des Viandes : Allemagne, France
Meat from Germany and France
LES DESSERTS
Assiette du fromager affiné ou frais
11.00€
Platter of mature or fresh cheeses
Gourmande tarte tatin
10.00€
Gourmet tarte-tatin
Crème brulée à la vanille de Madagascar
10.00€
Crème brûlée with Madagascan vanilla
Crêpe flambée au Grand Marnier
11.00€
Crêpe flambéed with Grand Marnier
Pâtisserie du jour en vitrine
10.00€
Pastry cakes of the day
La signature du Chef : le Paris Frégate
10.00€
Chef’s signature dish: Paris Frégate
Prix nets
Net prices
L’INSTANT GOURMAND
-SNACKS
Al dente «Decceco» : penne, linguine au choix sauce tomate, bolognaise, carbonara
16.00€
Al dente "Decceco": penne, linguine with tomato sauce choices, bolognaise or carbonara
Club Sandwich au poulet, servi avec frites et salade verte
19.00€
Club Sandwich with chicken, served with fries and salad
Club Sandwich au saumon, servi avec frites et salade verte
22.00€
Club Sandwich with salmon, served with fries and salad
Tartare de bœuf préparé ou non, pommes allumettes et salade
18.00€
Beef tartare prepared or not, matchstick fries and salad
Croque-monsieur, frites, salade verte
10.00€
Toasted ham and cheese sandwich, fries and green salad
Croque Madame, frites, salade verte
11.00€
Toasted ham and cheese sandwich, fries and green salad
Fish and chips, sauce tartare
19.00€
Burger le « Frégate », pommes allumettes et salade
19.00€
Frégate Burger, matchstick fries and salad
4 Œufs en omelette au choix: jambon, champignon ou fromage
14.00€
4 eggs in omelet, choice: ham, mushroom or cheese
Gaufre croustillante sucrée ou chocolat
6.00€
Crunchy waffle with sugar or chocolate
Café d’ailleurs
8.00€
Gourmet coffee
Prix nets
Net prices
LES VINS
Bandol
75cl
50cl
Blanc 2014
Domaine Souviou
35€
Domaine de Frégate
32€
25€
75cl
50cl
Rosé 2014
35€
25€
32€
75cl
50cl
Rouge 2012
35€
25€
32€
Provence
Blanc 2014
Château Sainte Marguerite
32€
22€
Domaine de Pierracci
Rosé 2015
Rouge 2014
32€
22€
32€
22€
35€
25€
35€
25€
Côtes du Rhône
Rouge 2013
Gigondas, Brechet
35€
Vin du Mois
Blanc, Rosé et Rouge
Verre
22€
5€
Verre
22€
5€
Verre
22€
5€
WINE
Bandol
75cl
50cl
White 2014
Domaine Souviou
35€
Domaine de Frégate
32€
25€
75cl
50cl
Rosé 2014
35€
25€
32€
75cl
50cl
Red 2012
35€
25€
32€
Provence
White 2014
Château Sainte Marguerite
32€
22€
Domaine de Pierracci
Rosé 2015
Red 2014
32€
22€
32€
22€
35€
25€
35€
25€
Côtes du Rhône
Red 2013
Gigondas, Brechet
35€
Vin du Mois
White, Rosé and Red
Glass
22€
5€
Glass
22€
5€
Glass
22€
5€
L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, sachez apprécier et consommer avec modération.
Alcohol abuse is dangerous for your health, consume and enjoy in moderation.
Eaux minérales
Bières Pression
15cl
25cl
50cl
Evian, Badoit
6,00€ Heineken, Monaco, Panaché
2,50€ 4,00€
7,50€
Evian 50cl, Badoit 50cl
4,00€ Affligen
3,50€ 5,00€
9,00€
Badoit rouge 33cl
4,00€
Apéritifs
Softs
Pastis 51, Ricard, Bardouin 3cl
4,00€
Diabolo 33 cl
4,00€ Martini (rouge, blanc, dry), Suze, Porto 6cl
5,00€
Coca-cola, light ou zéro 33cl
4,00€ Kir vin blanc 12cl
5,00€
Schweppes, Orangina, Red Bull 25cl
4,00€
Sirop à l'eau
2,50€
Jus de fruits 25cl
4,00€
Jus de fruits pressés
7,00€ Liqueur, Eau de vie, Cognac, Armagnac
Chose et Machin
Pamplemousse ou orange et Schweppes
25cl
50cl
4,00€
7,00€
Digestifs 4cl
7,00€
Boissons Chaudes
Café, Décaféiné, Noisette
2,80€
Double Café, Thé, Chocolat chaud
4,00€
Chocolat viennois, Cappuccino
5,00€
Mineral water
Beer on tap
15cl
25cl
50cl
Evian, Badoit
6,00€ Heineken, Monaco, Panaché
2,50€ 4,00€
7,50€
Evian 50cl, Badoit 50cl
4,00€ Affligen
3,50€ 5,00€
9,00€
Badoit red 33cl
4,00€
Apéritifs
Softs
Pastis 51, Ricard, Bardouin 3cl
4,00€
Diabolo 33 cl
4,00€ Martini (rouge, blanc, dry), Suze, Porto 6cl
5,00€
Coca-Cola, light or zero 33cl
4,00€ White wine Kir 12cl
5,00€
Schweppes, Orangina, Red Bull 25cl
4,00€
Cordial with water
2,50€
Jus de fruits 25cl
4,00€
Jus de fruits presses
7,00€ Liqueur, Eau de vie, Cognac, Armagnac
Mixers
Grapefruit or orange Schweppes
25cl
50cl
4,00€
7,00€
Digestive liqueurs 4cl
Hot Drinks
Coffee, Decaf, Noisette
2,80€
Double Coffee, Tea, Hot Chocolate
4,00€
Viennese chocolate, Cappuccino
5,00€
L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, sachez apprécier et consommer avec modération.
Alcohol abuse is dangerous for health, consume and enjoy in moderation.
7,00€

Documents pareils