A British girl A British girl talks about the terrible earthquake about

Transcription

A British girl A British girl talks about the terrible earthquake about
A British girl talks about the terrible earthquake in Japan
Japan earthquake: 'It's probably the scariest day I've had'
Japan has been hit by the biggest earthquake in its history.
It struck off the north east coast of the country, but its tremors were felt
hundreds of miles away.
Ten-year-old Isabel was at school in Tokyo when it happened.
Here‘s her story…
“Me and my friend got back from our Japanese lesson and everyone was under
the tables. We didn’t understand why, because nothing was shaking, but
then the clock fell and everything started shaking so we ran to get under the
table.
The earthquake was about three minutes long, then we had to go outside and
just wait for about an hour.
In Tokyo, there were lots of people but nothing really
looked different, because nothing had fallen really.
We were all really scared. At least we were fine,
but we didn't know about our parents and our siblings.
Lots of people were crying.
We've been told to stay at home. (…) There have
been quite a lot of aftershocks. There are some very
powerful ones which shake the house. But as time
goes on, the aftershocks are a lot softer. In a way, it's
just like being in a car when it's shaking.
It's something very big in my life. It's probably the
scariest day I've had."
Isabel, 10, Tokyo, Japan
The earthquake was felt
in Tokyo, hundreds of
miles from its epicenter.
Here you can find out more about the earthquakes in Japan (This is also where Isabel´s
text is taken from.):
from.):
http://news.bbc.co.uk/cbbcnews/hi/newsid_9420000/newsid_9422500/9422539.stm
Here you can listen to radio news for children:
http://www.bbc.co.uk/podcasts/series/wnc#playepisode1
Important/ Wichtig:
In Europa, insbesondere in Deutschland, sind Erdbeben sehr selten.
–Und wenn sie sich ereignen, dann sind sie meist so schwach, dass die
Schäden nicht sehr dramatisch sind.
In Japan ereignen sich öfter Erdbeben und die Bevölkerung ist auch
darauf vorbereitet (Deswegen wussten Isabels Klassenkameraden auch,
wie man sich bei einem Erdbeben verhält.), aber dieses Mal war das
Hauptbeben sehr stark und der Tsunami hat die Situation noch
verschärft.
Japan
Japan
Japanese
japanisch, der/ die Japaner/in
Asia
Asian
Asien
asiatisch, der/ sie Asiat/in
to be hit by an earthquake
von einem Erdbeben betroffen sein/ getroffen
(to hit-hit-hit)
werden
probably (adverb)
wahrscheinlich
eventually/ finally
letztendlich, schließlich
to be scary (scary-scarierscariest)
…in its history
beängstigend sein
on the coast of
an der Küste von
a country
many countries
ein Land
viele Länder
tremor
die Erderschütterung, das Beben
a nuclear power station/
a nuclear power plant
a ten-year-old girl
ein Atomkraftwerk
a Japanese lesson
die Japanischstunde/ der Japanischunterricht
We didn`t understand why, …
Wir verstanden nicht, weshalb …
to shake-shook-shaken
beben/ wackeln/ schütteln
to go outside (to go-went-gone)
nach draußen gehen
We were all quite scared.
Wir waren alle ziemlich verängstigt.
But at least we were fine.
Aber immerhin/ wenigstens ging es uns gut.
to have siblings
Geschwister haben
Lots of people were crying.
Viele Menschen weinten.
…in seiner Geschichte/ in der Geschichte von
ein zehnjähriges Mädchen
(to cry-cried-cried)
We´ve been told to stay at home.
(to tell-told-told)
to be safe
Es ist uns gesagt worden, dass wir zu Hause
bleiben sollen.
sicher sein, in Sicherheit sein
safety
an aftershock/ aftershocks (pl.)
die Sicherheit
das Nachbeben/ die Nachbeben (Pl.)
to be (very) powerful
sehr mächtig/ stark sein
(But) as time goes on …
(Aber) mit der Zeit …
... some good news from Japan!
Japan!
The complete article is available here:
http://www.rponline.de/panorama/ausland/beben_in_japan/Ja
paner-ueberlebte-auf-Hausdach-imMeer_aid_974986.html
Japan erlebt ein kleines Wunder
Japaner überlebte auf
Hausdach im Meer
zuletzt aktualisiert: 13.03.2011 - 17:55
Tokio (RPO). Die japanische Marine hat
rund 15 Kilometer vor der Küste Japans
einen Mann gerettet, der hilflos auf
einem Häuserdach im Meer trieb. Der
60-jährige Hiromitsu
Shinkawa überlebte darauf offenbar
zwei Tage auf See.
3 Tage nach Tsunami entdeckt
Wunder: Das Baby aus dem
Beben
Ein Retter fand ein Baby unter Schutt – wenig
später auch den Kinds-Papa.
The complete article is available here:
http://www.oe24.at/welt/japanbeben/Wunder-Das-Baby-aus-demBeben/20208605
14 March 2011
Birmingham men survive
Japan earthquake and
tsunami
Ein winziges Bündel, eingehüllt in ein rosa
Jäckchen. Die schwarzen Augen lugen
hervor. Drei Tage nach dem schweren Beben
in den Trümmer- und Schlammmassen von
Ishinomaki wurde das vier Monate alte
Mädchen am Montag gefunden – lebend! Die
Stadt Ishinomaki liegt nördlich von Sendai
und wurde besonders schwer vom Beben
getroffen. Die Helfer konnten später den
Vater des Babys finden.
….and another survivor: Erin (Brian
Hickebottm´s daughter, 5 months old).
Two British men who had been reported
missing in the Japanese earthquake and
tsunami are alive, it has emerged.
Brian Hickebottom, 34, an English
teacher from Birmingham, survived (…).
Paul Harris, 54, also from Birmingham,
took refuge in a basement in a
department store in Sendai.
The complete article is available here:
http://www.bbc.co.uk/news/uk-englandbirmingham-12731441