vorspeisen und salate/ starters and salads
Transcription
vorspeisen und salate/ starters and salads
VORSPEISEN │SALATE│ SUPPEN STARTERS│ SALADS│ SOUPS Gemischter Salat Dressing Französisch│ Italienisch Mixed salad │french│italian dressing 13.00 Caesar Salat│Croûtons│Parmesan│Cherrytomaten Caesar salad │croutons│parmesan cheese│datterini tomatoes 16.00 Wahlweise │optional: mit Poulet3 │with chicken3 mit Crevetten│with prawns 24.00 28.00 Piazzetta Salat│lauwarmer Ziegenkäse │Rohschinken Walnüsse│Rosmarin Focaccia Piazzetta salad│lukewarm goat cheese│smoked ham │walnuts│rosemary focaccia 25.00 Tomaten │Mozzarella│Rucola Tomatoes │mozzarella│rocket 19.00 Rauchlachs│MeerrettichmousseToast │Butter Smoked salmon │horseradish-mousse│toast│butter 25.00 Rindstatar1│Toast │Butter auf Wunsch mit Cognac, Calvados oder Whisky 1 Beef tatar │toast │butter if desired with cognac, calvados or whisky 21.00 Rindscarpaccio1│Rucola│Parmesan 1 Beef carpaccio│rocket│parmesan cheese 28.00 Suppe von Frühlingsgemüse│pochiertes Ei 14.00 Soup of spring vegetables│poached egg Die aufgeführten Preise sind in CHF und einschliesslich der gesetzlichen Mehrwertsteuer All prices in CHF and includes service charge and VAT Fleischdeklaration / Meat Origin Poulet / Chicken: Brasilien / Brasil (kann Spuren von Antibiotika enthalten / may contains traces of antibiotic) Kalb und Rind / Veal and Beef: Schweiz / Switzerland Lamm / Lamb: Grossbritanien / Great Britain PASTA Spaghetti│Tomaten│Basilikumsauce Spaghetti│tomatoes│basil sauce 20.00 Spaghetti│gehacktes Rindfleisch1 à la bolognese Spaghetti │chopped beef1 meat à la bolognese 26.00 SNACKS Piazzetta Country frites │Yoghurt-Pesto Dip 13.00 Piazzetta country fries│yoghurt-pesto dip Omelette│Spinat│Mozzarella│Basilikum│Petersilienkartoffeln 25.00 Omelette│spinach│mozzerella│basil│parsely potatoes Rustikales Steak Sandwich „El Gaucho“ Rumpsteak1│Schinken1│Speck1│ Käse│Spiegelei│Country frites 38.00 Rustic steak sandwich „EL Gaucho“ Rumpsteak1│ham1│bacon1│cheese│fried egg│country fries Baguette français - Sandwiches nach Wahl Käse│Schinken1│Salami2│Tomaten│Salat│Mayonnaise 16.00 Baguette according to your choice Cheese│ham1│salami2│tomatoe│salad│mayonnaise Hamburger1 “St. Gotthard”│Pommes Frites oder Salat 20.00 Hamburger1 „St. Gotthard“│ french fries or salad Apéro Türmli ”Piazzetta” Parmesan│Oliven│Mini-Frühlingsrollen Kokoskrevetten│Nacho Chips│Dips 25.00 parmesan cheese│olives│mini spring rolls│coconut prawns│Nacho chips│dips Die aufgeführten Preise sind in CHF und einschliesslich der gesetzlichen Mehrwertsteuer All prices in CHF and includes service charge and VAT Fleischdeklaration / Meat Origin Poulet / Chicken: Brasilien / Brasil (kann Spuren von Antibiotika enthalten / may contains traces of antibiotic) Kalb und Rind / Veal and Beef: Schweiz / Switzerland Lamm / Lamb: Grossbritanien / Great Britain AUS DEM MEER │FROM THE SEA Riesenkrevetten│Ingwer│Chili│Sechuan Pfeffer Pekannüsse│Basmati Reis 43.00 King prawns│ginger│chilli│sechuan pepper│pecan nuts│basmati rice Schwertfischfilet│Oliven│Cherrytomaten│Koriander Gemüse│Salzkartoffel 39.00 Broadbill swordfish│olives│cherry tomatoes│coriander│vegetables│boiled potatoes FLEISCH │MEAT Rindsentrecôte1│Pommes Frites│Kräuterbutter 48.00 Entrecote of beef1 │french fries│herb butter Kalbsgeschnetzeltes1 “Zürcher Art”│Butterrösti 43.00 Sliced veal1 „Zurich style“ with creamy mushroom sauce│ hash browns Paniertes Kalbsschnitzel1Pommes Frites 43.00 Bread-crumbed veal escalope1│ french fries St.Gotthard Mezzah│Kebeh│Teigtaschen mit Spinat Teigtaschen mit Frischkäse & Rind│Pouletspiessli3 25.00 St. Gotthard Mezzah│Kebeh│samosa with spinach│samosa with cheese & beef│chicken spit DESSERTS│DESSERTS „Coupe Romanoff” Frische Erdbeeren│Vanilleglacé│Erdbeerglacé│Rahm 16.50 „Coupe Romanoff“ fresh strawberries│vanilla ice cream│strawberry ice cream│whipped cream Apfelstrudel │Vanilleglacé 14.50 Apple strudel │vanilla ice cream Frappés mit Geschmack nach Wahl 9.50 Milk shakes with taste according to your choice Lust auf Glacé ? Bitte fragen Sie unsere Mitarbeiter nach der Glacekarte Gerne empfehlen wir Ihnen auf Wunsch vegane Gerichte oder Speisen welche Sie mit einer Allergie oder Intoleranz geniessen können. If you require any vegan dishes or if you have any allergies on food please contact our waiters Die aufgeführten Preise sind in CHF und einschliesslich der gesetzlichen Mehrwertsteuer All prices in CHF and includes service charge and VAT Fleischdeklaration / Meat Origin Poulet / Chicken: Brasilien / Brasil (kann Spuren von Antibiotika enthalten / may contains traces of antibiotic) Kalb und Rind / Veal and Beef: Schweiz / Switzerland Lamm / Lamb: Grossbritanien / Great Britain GERNE SERVIEREN WIR IHNEN UNSERE KLASSIKER DER HUMMER- &AUSTERN BAR IM LOBBY BISTRO WITH PLEASURE WE SERVE YOU OUR CLASSICS OF THE LOBSTER- & OYSTER BAR IN THE LOBBY BISTRO CHF Velouté de homard Hummersuppe mit Tomaten-Timbale und Champignons Lobster soup with tomato timbale and mushrooms 27.00 Homard et mangue Hummersalat mit frischer Mango und Avocadoglacé Lobster salad with fresh mango and avocado ice cream 42.00 Homard «Champagne» ½ Homard «Champagne» mit Champagnersauce und Basmatireis Steamed lobster with sauce Champagne and basmati rice 89.00 45.00 Die aufgeführten Preise sind in CHF und einschliesslich der gesetzlichen Mehrwertsteuer All prices in CHF and includes service charge and VAT Fleischdeklaration / Meat Origin Poulet / Chicken: Brasilien / Brasil (kann Spuren von Antibiotika enthalten / may contains traces of antibiotic) Kalb und Rind / Veal and Beef: Schweiz / Switzerland Lamm / Lamb: Grossbritanien / Great Britain