Bel Etage Speisekarte_30.08.-24.09.16

Transcription

Bel Etage Speisekarte_30.08.-24.09.16
Herzlich Willkommen
Welcome
Bienvenue
Essen ist ein Bedürfnis, Geniessen ist eine Kunst.
Eating is a need, enjoying is an art.
La nourriture est un besoin, l'apprécier est un art.
VORSPEISE
STARTERS
ENTRÉES
Mariniertes Kalbsfilet mit Bratapfelsauce und Petersilienwurzel
Marinated veal fillet with roasted apple sauce and parsley root
Filet de veau mariné à la sauce aux pommes au four, racine de persil
28 / 42
Geräuchertes Thunfischtataki mit Yuzu-Panna cotta und Salicornes
Smoked tuna tataki with yuzu panna cotta and marsh samphire
Tataki de thon, panna cotta au yuzu et salicornes
26 / 39
Selleriesuppe mit Bouchot Muscheln
Celery soup with bouchot mussel
Potage de céleri, moules bouchot
18 / 27
Lauchstrudel mit Périgord Trüffelsauce
Leek studel with Périgord truffle sauce
Stroudel aux poireaux à la sauce aux truffes du Périgord
32 / 48
HAUPTGÄNGE
MAIN DISHES
PLATS PRINCIPAUX
Skreifilet und Scampi mit Vanille-Fenchelsauce und Spaghettini
Codfish fillet and scampi with vanilla and fennel sauce and spaghettini
Filet de morue et scampi à la sauce aux vanille et fenouil, spaghettini
62
Seeteufelmedaillons mit Olivennage und Artischockenrisotto
Anglerfish medallions with olive nage and artichoke risotto
Médaillons de baudroie à la nage aux olives, risotto aux artichauts
59
Luma Schweinesteak mit Dörrpflaumenjus, Wasabignocchi und Weisskohl
Luma pork steak with prune jus, wasabi gnocchi and white cabbage
Steak de porc Luma au jus de pruneaux, gnocchi au wasabi et chou blanc
59
Bourbonnais Lammrücken mit Merguezjus und Duett von Spello Bohnen
Bourbonnais lamb saddle with merguez jus and Spello bean duo
Selle d’agneau bourbonnais au jus de merguez, duo de haricots de Spello
65
Rentierrücken mit Moléjus, Spätzle und Rosenkohlblättchen
Reindeer saddle with molé jus, spaetzle and brussels sprouts leaves
Selle de renne au jus de molé, spaetzle et petites feuilles de choux de Bruxelles
65
NACHSPEISEN
DESSERTS
DESSERTS
Käse vom Wagen
Cheese from the trolley
Fromage du chariot
Ab 28
Feuilleté vom Jersey Blue und Filoteig mit Akazienblütengelée
Jersey Blue cheese feuilleté with filo pastry and acacia blossom jelly
Feuilleté de Jersey Blue, pâte phyllo et gelée à la fleur d’acacia
21
Prosecco-Kakisorbet
Prosecco and kaki sorbet
Sorbet aux prosecco et kaki
18
Irish Coffee-Törtchen mit Baby Ananas und Toffeeglace
Irish coffee tarte with baby pineapple and toffee ice cream
Tartelette au irish coffee, ananas baby et glace au toffee
26
Haselnusspudding mit Rotweinbirne und weissem Punschglace
Hazelnut pudding with red wine pear and white punch ice cream
Pudding aux noisettes, poire au vin rouge et glace aux punch blanc
26
Gebrannte Bolivia Schokoladencrème mit Blutorangenragout
und Crème Gruyère -Meringuesglace
Bolivia chocolate crème brûlée with blood orange ragout, crème Gruyère and meringue ice cream
Crème brulée au chocolat Bolivia, ragout à l’orange sanguine,
glace à la crème du Gruyère et meringues
26
MENÜ 109
WEINSET 39
Mariniertes Kalbsfilet mit Bratapfelsauce und
Petersilienwurzel
Sauvignon blanc AOC
Le Petit 2014
Marinated veal fillet with roasted apple sauce and parsley root
Filet de veau mariné à la sauce aux pommes au four,
racine de persil
Luma Schweinesteak mit Dörrpflaumenjus,
Wasabignocchi und Weisskohl
Weingut Jost & Ziereisen
Pinot Noir Eichholz 2011
Irene Grünenfelder
Luma pork steak with prune jus,
wasabi gnocchi and white cabbage
Steak de porc Luma au jus de pruneaux,
gnocchi au wasabi et chou blanc
Gebrannte Bolivia Schokoladencrème mit
Blutorangenragout
und Crème Gruyère -Meringuesglace
Bolivia chocolate crème brûlée with blood orange ragout, crème
Gruyère and meringue ice cream
Crème brulée au chocolat Bolivia, ragout à l’orange sanguine,
glace à la crème du Gruyère et meringues
Pralinen / Pralin / Pralinés
Recioto della Valpolicella
DOCG 2011
Nicolis Angelo & Figli
MENÜ 149
WEINSET 64
Geräuchertes Thunfischtataki
mit Yuzu-Panna cotta und Salicornes
Bianco di Cademario 2013
Sergio Monti
Smoked tuna tataki with yuzu panna cotta and marsh samphire
Tataki de thon, panna cotta au yuzu et salicornes
Lauchstrudel mit Périgord Trüffelsauce
Leek studel with Périgord truffle sauce
Stroudel aux poireaux à la sauce aux truffes du Périgord
Skreifilet und Scampi mit Vanille-Fenchelsauce
und Spaghettini
Codfish fillet and scampi with vanilla and fennel sauce
and spaghettini
Filet de morue et scampi à la sauce aux vanille et fenouil,
spaghettini
Feuilleté vom Jersey Blue und Filoteig
mit Akazienblütengelée
Jersey Blue cheese feuilleté with filo pastry
and acacia blossom jelly
Feuilleté de Jersey Blue, pâte phyllo et gelée à la fleur d’acacia
Terra Alta DO
Clos de l'Amic Blanco 2014
Edetaria & Lambelet
Meursault AOC
Les Rougeots 2009
Domaine Potinet-Ampeau
Riesling AOC Grand Cru
Mambourg 2003
Marc Tempé
Prosecco-Kakisorbet
Prosecco and kaki sorbet
Sorbet aux prosecco et kaki
Irish Coffee-Törtchen mit Baby Ananas
und Toffeeglace
Amigne Gold Barrique 2012
Varonier & Söhne
Irish coffee tarte with baby pineapple
and toffee ice cream
Tartelette au irish coffee, ananas baby
et glace au toffee
oder / or / ou
oder / or / ou
Haselnusspudding mit Rotweinbirne
und weissem Punschglace
Muskat Ottonel
Auslese 2015
Weingut Tschida
Hazelnut pudding with red wine pear
and white punch ice cream
Pudding aux noisettes, poire au vin rouge
et glace aux punch blanc
Pralinen / Pralin / Pralinés
MENÜ 169
WEINSET 77
Mariniertes Kalbsfilet mit Bratapfelsauce und
Petersilienwurzel
Sauvignon blanc AOC
Le Petit 2014
Marinated veal fillet with roasted apple sauce and parsley root
Filet de veau mariné à la sauce aux pommes au four,
racine de persil
Selleriesuppe mit Bouchot Muscheln
Celery soup with bouchot mussel
Potage de céleri, moules bouchot
Seeteufelmedaillons mit Olivennage und
Artischockenrisotto
Weingut Jost & Ziereisen
Grauer Burgunder
Weiler Schlipf CS 2014
Weingut Schneider
Prima Goccia IGT 2014
Chiodi Ascona
Anglerfish medallions with olive nage and artichoke risotto
Médaillons de baudroie à la nage aux olives,
risotto aux artichauts
Rentierrücken mit Moléjus, Spätzle und
Rosenkohlblättchen
Reindeer saddle with molé jus, spaetzle and brussels
sprouts leaves
Selle de renne au jus de molé, spaetzle
et petites feuilles de choux de Bruxelles
Feuilleté vom Jersey Blue und Filoteig
mit Akazienblütengelée
Jersey Blue cheese feuilleté with filo pastry
and acacia blossom jelly
Feuilleté de Jersey Blue, pâte phyllo et gelée à la fleur d’acacia
Lagrein DOC Alto Adige Riserva
Lindenburg 2013
Alois Lageder
Riesling AOC Grand Cru
Mambourg 2003
Marc Tempé
Prosecco-Kakisorbet
Prosecco and kaki sorbet
Sorbet aux prosecco et kaki
Irish coffee-Törtchen mit Baby Ananas
und Toffeeglace
Amigne Gold Barrique 2012
Varonier & Söhne
Irish coffee tarte with baby pineapple
and toffee ice cream
Tartelette au irish coffee, ananas baby
et glace au toffee
oder / or / ou
oder / or / ou
Gebrannte Bolivia Schokoladencrème
mit Blutorangenragout
und Crème Gruyère -Meringuesglace
Recioto della Valpolicella
DOCG 2011
Nicolis Angelo & Figli
Bolivia chocolate crème brûlée with blood orange ragout, crème
Gruyère and meringue ice cream
Crème brulée au chocolat Bolivia, ragout à l’orange sanguine,
glace à la crème du Gruyère et meringues
Pralinen / Pralin / Pralinés
Dieses Menu bieten wir abends an.
We serve this menu only in the evenings. Ce menu est servi que le soir.
Wenn nicht anders vermerkt, verwenden wir Schweizer Fleisch.
Alle unsere Preise verstehen sich in Schweizer Franken und inklusive 8.0% MwSt.
Für den Euro gilt der Tageskurs.