m - News in Slow French

Transcription

m - News in Slow French
November 21, 2013 - Episode Introduction
French
English Translation
nouvel épisode (m)
new episode
notre programme (m) hebdomadaire
our weekly program
amis
friends
Bienvenue pour l'émission (f)
Welcome for the show
partisan (m) de la suprématie (f) blanche white supremacist
a reconnu
admitted
meurtre (m)
murder
attentats (m) suicide
suicide bombings
ambassade (f)
embassy
empire
gets worse
parcs (m) éoliens
wind farms
pour finir
finally
mot (m) de l'année (f)
word of the year
je le connais
I know it
tu devras attendre
you'll have to wait
Poursuivons
Let's continue
est dédiée à
is dedicated to
traitera
will focus on
troisième groupe (m)
third group
gardent
keep
le même radical (m)
the same root
nous conclurons
we will conclude
Prendre
to take
le taureau (m)
the bull
par les cornes (f)
by the horns
Exécution d'un partisan de la suprématie blanche dans le Missouri
French
English Translation
partisan (m) de la suprématie (f) blanche white supremacist
a été mis à mort
was put to death
pour avoir abattu
for shooting down
banlieue (f)
suburb
Pris d'une folie (f) meurtrière
In a killing spree
à sa mort
when he died
avait visé
had targeted
Noirs
Black
Juifs
Jews
à travers tout le pays (m)
across the country
a été reconnu coupable
was found guilty
autres meurtres (m)
other murders
a endossé la responsabilité (f)
claimed responsibility
procès (m)
trial
a valu
brought
condamnation(f) à mort
death sentence
Il a été condamné à la peine (f) capitale He was sentenced to death
avait aussi braqué
had robbed up
pour financer
to fund
Il éprouvait une forte aversion (f)
He had a strong dislike
Plusieurs
Several
Il a finalement été attrapé
He was finally caught
après avoir tué
after killing
s'apprêtaient à aller faire du jogging
were about to go jogging
deux adolescentes blanches
two teenage white girls
lors de plusieurs interviews (f)
in several interviews
cette année (f)
this year
selon
according to
depuis près de 3 ans
in almost three years
je veux parler
I want to talk
s'est battue
fought
Tu as entendu parler de lui ?
Have you heard of him?
Évidemment
Of course
As-tu vu
Have you seen
est devenu paraplégique
became paraplegic
suite
following
nos auditeurs (m)
our listeners
savent aussi de qui nous parlons
know too whom we are talking about
revenons à l'opinion (f) de
let's get back to the view of
son agresseur (m)
his attacker
La semaine (f) dernière
Last week
a écrit au sujet de
wrote about
Angleterre
England
siècle (m)
century
Une fois (f) par semaine (f)
Once a week
foules (f)
crowds
se rassemblaient
gathered
place (f) publique
public square
pendaisons(f) publiques
public hangings
sans se rendre compte
without realizing
leurs propres poches (f)
their own pockets
étaient en train d'être vidées
were being emptied
voleurs (m)
thieves
circulaient dans la foule (f)
were moving among the crowd
Si vous voulez convaincre
If you want to convince
dernière minute(f)
last minute
pour annuler
to cancel
imminente
impending
croit
thinks
punition (f)
punishment
beaucoup plus sévère
much harsher
mettre quelqu'un en prison (m)
put somebody in prison
jusqu'à la fin(f) de sa vie
until the end of their life
raccourcir sa vie
snip their life
il ne pense jamais
he never thinks
ni ne se préoccupe de lui
nor cares about him
pour épargner sa vie
to spare his life
Attentat suicide à l'ambassade de l'Iran à Beyrouth
French
English Translation
Attentat (m) suicide
Suicide bombing
ambassade (f)
embassy
Beyrouth
Beirut
ont frappé
struck
morts
casualties
blessés
wounded
lié à
linked to
cet attentat (m)
this attack
pour se venger
to retaliate
a aidé
helped
combattre
fight
majoritairement
mostly
kamikaze
suicide attacker
sa moto
his motorcycle
s'est fait sauter
blew himself up
entrée (f)
main gate
Moins de deux minutes (f) plus tard
Less than two minutes later
conduisant
driving
contenant
having
quartier(m) chiite
Shiite area
a impliqué
involved
a déjà profondément divisé
has already deeply divided
pays (m)
country
l'un des plus meurtriers
one of the deadliest
visant
targeting
bastions (m)
strongholds
ces derniers mois (m)
in recent months
Ça ne me surprend pas
It does not surprise me
laisse-moi t'expliquer pourquoi
let me explain you why
a reçue
received
cruciale
critical
frontière (f)
border
on s'attendait
it was expected
cible (f)
target
a été visée par
was targeted by
soutient
supports
depuis des années
for years
guerre (f) civile
civil war
déborde
spills out to
malheureusement
unfortunately
pays (m) limitrophes
neighboring countries
Je vois où tu veux en venir
I see your point
escalade (f) significative
significant escalation
a vraiment essayé
really tried
rester neutre
remain neutral
J'appréhende la suite des événements
(m)
I fear what is coming next
ça me fait peur
I'm afraid too
pourrait bien décider d'envoyer
may decide to send
combattre
fight
à l'intérieur
inside
Tout le monde (m)
Everyone
s'inquiète
worries
nouvelle vague (f)
new wave
Débat sur les parcs éoliens en France
French
English Translation
parcs (m) éoliens
wind farms
débat (m) féroce
intense debate
partisans (m)
supporters
opposants (m)
critics
construction (f)
building
davantage
more
fortement
heavily
elle veut développer
it wants to develop
renouvelables
renewable
prévoit
plans
d'ici
by
elles sont réparties
they are spread
craignent
fear
dégradent
damage
paysage (m)
landscape
dans le monde (m)
in the world
attire
attracts
chaque année
every year
visiteurs (m)
étrangers
foreign visitors
rapportent
bring
milliards (m)
billions
poteaux(m)
téléphoniques
telephone poles
lignes (f) électriques
electric lines
châteaux (m) d'eau
water towers
sans aucun doute (m)
certainly
nouveaux emplois (m)
new jobs
fournissent
provide
enjeu (m)
issue
campagnes (f)
countryside
tu dois admettre
you have to admit
n'améliorerait pas non plus
would not improve either
tenir compte
taking into account
Penses-tu
Do you think
en mer
offshore
à portée de vue
within view
plages (f) du débarquement
D-Day beaches
près
near
basse
lower
Cette île (f)
This island
siècle (m)
century
n'endommageront pas
won't damage
n'est pas de ton avis (m)
does not agree with you
autour
around
Elle a prévenu
It warned
pouvaient coûter
could cost
patrimoine (m)mondial
World's Heritage
Dans tous les cas
In any case
j'aimerais quand même aller voir
I would still like to go and see
même si
even if
« Selfie » est le mot de l'année pour 2013
French
English Translation
mot (m) de l'année
word of the year
on prend de soi-même
one has taken of oneself
typiquement
typically
télécharge
uploads
réseau(m) social
social network
était en compétition
competed
mouvement (m) de danse vulgaire
vulgar dance move
chanteuse (f)
singer
signifie
means
a rencontré un grand intérêt (m)
has attracted great interest
a été utilisé
was used
pour la première fois (f)
for the first time
a augmenté
increased
en un an (m)
within one year
Je le fais tout le temps (m)
I do it all the time
J'ai honte de l'admettre
I am embarrassed to admit it
je ne savais pas
I did not know
voulait dire
meant
jusqu'à aujourd'hui
until now
Tu ne t'es jamais prise en photo
You have never taken pictures of
yourself
quelques fois (f)
a few times
mettre
put
la seule personne (f)
the only person
Grammar - The Future Simple.
Part III The Verbs of the Third Group
Lesson 1: Verbs with the same endings when conjugated into the future
simple
French
English Translation
prévu
planned
tu prendras le temps
you will take time
te reposer
have a rest
tu sortiras beaucoup
you will go out a lot
je mettrai le réveil (m)
I will set the alarm
Tu admettras que
You will admit
faire la grasse matinée (f)
oversleep
deux choses
two things
au moins
at least
je ne perdrai pas
I won't waste
je suivrai
I will follow
je rendrai visite
I will pay a visit
vient d'accoucher
has just delivered
tableau (m)
painting
j'ai fait moi-même
I did myself
chambre (f) du bébé
baby's room
ça lui plaira beaucoup
she will like it a lot
je conduirai sa fille (f)
I will drive her daughter
cours (m) de tennis
tennis lesson
tu reprendras du poil de la bête
Idiomatic Expression. See Expressions
Catalog for more information
Attends
Wait
c'est pas fini
it is not over
Le soir (m)
In the evening
copine (f) française
French girlfriend
On ira
We'll go
célèbre
famous
jeunes amoureux
young lovers
Sud (m)
South
rêve d'épouser
dreams of marrying
Tu me diras
You will tell me
réussie
successful
peut-être
maybe
drôle
fun
attendrissant
moving
citation (f)
quotation
allumettes (f)
matches
ça ne sert qu'une fois (f)
it can be used just once
Je te prêterai les bouquins (m)
I will lend you the books
si tu veux
if you want
Volontiers
With pleasure
tu dormiras un peu
you will sleep a little
je prendrai mon vélo (m)
I will take my bike
faire le marché (m)
go to the market
je me détendrai
I will take it easy
Je peindrai
I will paint
chargé
hectic
mon petit-déjeuner (m)
my breakfast
je répondrai
I'll answer
je prendrai un verre (m)
I will have a drink
je regarderai
I'll watch
Tu n'as pas honte ?
You are not ashamed?
je lirai
I will read
quelques pages
a few pages
emploi (m) du temps
schedule
je ne survivrai pas
I won't survive
week-end (m) pantouflard
stay-at-home weekend
paresse (f)
laziness
profiter de la vie (f)
enjoy life
jouer dans une pièce (f)
act in a play
vrai
true
scènes
scenes
personnages (m)
characters
jouent aux cartes (m)
play cards
Expressions : Prendre le taureau par les cornes
French
English Translation
Prendre
to take
le taureau (m)
the bull
par les cornes(f)
by the horns
Quelque chose te tracasse
is something bothering you
trois fois (f)
three times
tu jettes un œil (m)
you glance
un appel (m)
a phone call
n’est-ce pas
don’t you
bien sûr
of course
ces derniers temps
lately
se morfondre
to mope
au sujet de
about
la perte de son emploi (m)
the loss of his job
factures (f)
bills
qui s’accumulent
that are piling up
Prendre le taureau par les cornes
to take the bull by the horns
à prendre
to be taken
au sens (m)
figuré
in the figurative sense
Ouf
Phew
Je me sens soulagé
I feel relieved
Je veux dire
I mean
faire face
to face
au lieu
instead
fuir
to run away
Cela est plus facile à dire qu’à faire
this is easier said than done
surtout
especially
comme lui
like him
il est temps
it’s time
reprenne du poil de la bête
See Idiomatic Expression. Catalog for
more information
la signification (f)
the meaning
je te conseille
I suggest
Attends
wait
rafraichi
refreshed
prendre le taureau par les cornes
to face his problems
Ce qui m’aide
what helps me
pénible
difficult
qui ont rencontré
who have experienced
épreuves
trials
pires
worse
capables
able
prendre le taureau par les cornes
to face one’s problems
notre sort (m)
our fate
sagesse (f)
wisdom
paroles (f)
words
Cela me fait penser
this reminds me
tu m’as prêté
you lent me
l’été dernier
last summer
Lequel
which one
Au Nom de tous les Miens
For Those I loved
émouvant
moving
qui a rencontré
who faced
malgré
in spite of
le nombre (m)
the number
reconstruire
to rebuild
Très bien dit
well said
perdre
to lose
affligé
afflicted
incendie (m)
de forêt
forest fire
le sud
the south
histoire (f)
story
triste
sad
va remonter le moral (m)
will cheer up
baisser les bras
Idiomatic Expression. See Expression
Catalog for more information
saisir
to grab
employée
used
un grand nombre (m)
many
faire face
to face
affronter
to face
sans chercher
without seeking
contourner
to avoid
l’emploi (m)
the use
fréquemment
frequently
au monde
to the world
tauromachie (f)
bullfighting
combats (m)
fights
bêtes (f)
beasts
certains
some
parmi
among
toréadors (m)
bullfighters
intrépides
braves
affrontaient
faced
saisissant
grabbing
obliger
to force
à se coucher
to lay down
explication
explanation
souvent
often
force
strength
Dans le récit (m)
in the tale
les 12 travaux (m) d’Hercule
the 12 labors of Hercules
épreuve (f)
test
roi (m)
king
lutte (f)
struggle
Quiz – Part I
French
English Translation
une grosse erreur (f)
a big mistake
vide
empty
vite
fast
Ne me dis pas
don’t tell me
enquêteurs
investigators
histoire(f) bidon
phony story
le même sort (m)
the same fate
la pub (f)
commercials
Quiz – Part II
French
English Translation
vendre
to sell
mettre
to put
étendre
to line dry
ouvrir
to open
conduire
to drive
prendre
to take
passer
to spend
retourner
to go back
soumettre
to submit
offrir
to offer
frire
to fry
douche (f)
shower
lessive (f)
laundry
une révision (f)
scheduled maintenance
demande (f) d’emploi
job application
boite (f)
company
compte (m)
bancaire
bank account
Dès que
as soon as
ensemble
together
ordinateur (m)
computer
en vente
for sale
au moins une dizaine (f)
at least ten