Au cœur du Gers - Camping Aramis

Transcription

Au cœur du Gers - Camping Aramis
GERS / Marsan
Au cœur du Gers !
Emplacements / Pitches
Bungalows toilés / Canvas bungalows
Aramis Lodge / Aramis Lodge
Mobil-Homes / Mobile homes
Chalets / Chalets
Du 01/04 au 30/09 pour les locations et du 15/04 au 30/09 pour les emplacements
65 emplacements / Superficie 6 ha
In the heart of the Gers!
From 01/04 to 30/09 for rentals and from 15/04 to 30/09 for pitches
65 pitches 6 ha
ux
Langon
Notre région
est située dans le sudRodez
ouest en pleine Gascogne au pays
du Foie gras et de l’Armagnac.
Agen
Montauban
MUST-SEE ATTRACTIONS IN THE AREA
Our region is located in the southwest in full Biscay
countries foie gras and Armagnac.
1.
Auch
2.
4.
Toulouse
©CDT32/Barthe Pierre
3.
CAMPING ARAMIS***
1. À 12 km, Auch
2 . À 30 km, Mirande
Vous y découvrirez sa cathédrale et son escalier
monumental avec la statut de Dartagnan, le musée
des Jacobins et ses petites ruelles
Le festival Country aux alentours du 14 juillet
Mirande lies at 30 km
Country festival around July 14th
Auch lies at 12 km
©CDT32/J.C. Samalens
You will admire the cathedral and its monumental
stairway, D’Artagnan’s statue, the Jacobins Museum
and the little alleys
3. À 45 km, Marciac
Festival de Jazz la première quinzaine d’août
Marciac lies at 45 km
Jazz festival during the first fortnight of August
©CDT32/Barthe Pierre
au
LA RÉGION
LES INCONTOURNABLES DE
4. À 65 km, Toulouse
Vous apprécierez la Cité de l’Espace, la vieille ville avec la place du Capitole,
le jardin des plantes et la visite d’Airbus
Toulouse lies at 65 km
You’ll certainly enjoy visiting la Cité de l’Espace, the old town with Capitole Square,
the botanical garden and the Airbus construction site
BIENVENUE
À ARAMIS !
Sylvie & Christian Piraux
+33 (0)5 62 65 60 11
Notre camping est à taille humaine, ni trop grand, ni trop petit.
Nous revendiquons la convivialité, l’accueil personnalisé, la qualité,
la propreté et le confort de vos vacances.
Passionnés par notre région, nous l’ouvrons en grand pour la
partager avec vous.
Le cœur du Gers où s’unissent détente et terroir. Vacances en famille et en
toute décontraction dans cette campagne de Gascogne. Vastes piscines,
massage, tennis ou randonnées...
Tout n’est que détente sous l’ombre de nos spacieux emplacements. Notre
recette ? D’Artagnan veille encore sur Auch, sa cathédrale, sur l’histoire du
Gers et sur tous ses délices faits des Vins d’Armagnac, de foies gras,
de confits ou de magrets.
WELCOME TO ARAMIS!
Our campsite is on a human scale, neither too big nor too
small. We claim the conviviality, personal welcome, quality,
cleanliness and comfort of your holidays. Passionate about
our region, we open it to share it with you.
In the heart of the Gers Come and enjoy a relaxing family
holiday in the beautiful Gascon countryside. Relax in
our huge swimming pools and spa, treat yourself to a
massage, play tennis, go for a stroll or simply sit back
and unwind in our spacious and shady campsite. Further
afield, you can explore the nearby town of Auch and its
cathedral, the legendary world of the Three Musketeers
and above all the wonderful local cuisine: Armagnac, foie
gras and confit de canard.
The + points
+ Space
+ Shade
+ Very big empty pitches
+ The quiet
Our commitments
NOS BONS PLANS
• À Samatan vous y découvrirez son marché du
lundi matin avec ses 200 exposants de toutes
natures.
• A proximité du camping : la visite de la ferme
avec dégustation des produits locaux (foie
gras, floc..) en pleine saison.
Our bright ideas
• On Monday mornings you can stroll on the marke of Samatan with
200 stalls of all kinds of goods.
• During high season you can visit a local farm close to the campsite and
taste its products (foie gras, Floc).
Les + du camping
+ L’espace
+ L’ombre
+ De très grands emplacements
+ La tranquilité
Nos engagements
re en œuvre
Nous nous engageons à tout mett
faire votre
satis
et
tes
atten
vos
à
pour répondre
long ou court,
demande. Votre séjour chez nous,
année de travail
est souvent la récompense d’une
et. Nous ferons
budg
un
misé
avez
vous
l
sur leque
agréable
plus
le
soit
r
séjou
ce
tout pour que
iez un souvenir
que possible et que vous en gard
inoubliable.
We commit ourselves to do anything we can to meet your
expectations and satisfy your demands. Your stay with us,
whether it’s long or short, often is the reward for a year of
work and you put a budget aside for it. We’ll do anything
we can to offer you the most pleasant stay possible, so
that you can take home lots of unforgettable memories.
Des activités
conviviales
Friendly activities
DES LOISIRS & ACTIVITÉS POUR TOUTE LA FAMILLE
Leisure & activities for the whole family
Toute la semaine, vous pourrez participer aux animations et activités familiales les après-midis et soirées.
All week you can take part in family entertainment and activities, during the afternoon and at night.
Jeux & joies de l’eau
• Espace aquatique : 2 bassins extérieurs
dont 1 petit bassin couvert et chauffé
ouvert du 15/04 au 30/09 et 1 grande
piscine ouverte du 30/06 au 05/09
(shorts de bain interdits),
• Cascade d’eau
• Toboggan
• Jeux d’eau
enfants
• Jeux piscine
en nocturne
Nos activités sportives
et de loisirs
Sur place :
• Aire de jeux enfants
• Structure gonflable
• Terrain de tennis
• Terrain de volley-ball
• Ping-pong
• Terrain de pétanque
• Trampoline
• Mini-golf
À proximité :
• Equitation (2 Km)
Water fun and games
Sport and leisure activities
• Water park: 2 outdoor pools, 1 indoor pool and heated small open from 15/04 to 30/09
and 1 large swimming pool open from 30/06 to 05/09 (swimming shorts prohibited)
• Waterfall
• Water slide
• Children’s games
On site:
• Children’s playground
• Bouncy castle
• Tennis and volleyball courts
• Table tennis
• Boules court
• Trampoline
• Mini-golf
Nearby
• Horse riding (2 Km)
POUR LES
ENFANTS
For kids
Des équipements
pour s’amuser
entre copains
Animations familiales
en juillet-août
• Karaoké
• Loto
• Pétanque
• Quizz musical
• Top music
• Miss camping
• Soirée disco
Family entertainment in July
Aire de jeux enfants, Structure
gonflable,
Terrain de tennis, Terrain de volle
y-ball,
Ping-pong, Terrain de pétanque,
Trampoline, Mini-golf
and August
Karaoke / Bingo / Bowls / Musi
c quizzes / Top music /
Miss camping / Disco night
Facilities
Have fun with your friends!
Playground, bouncy castle, Tennis court,
volleyball court, table-tennis, bowls court,
trampoline, mini-golf.
Club
Les clubs
Des événements
spéciaux
rien que pour vous!
• Groupe Galaxy deux fois dan
• Deux soirées country
Special events for you !
• The band Galaxy twice per
• Two country nights
season
s la saison
Une de nos préoccupations prin
cipales
est de satisfaire toute la famille.
Nous proposons un club adapté
à
l’âge de vos enfants et de leurs
centres
d’intérêts :
• c lub Enfant (4/11 ans) ouv
ert 5j/7
de 10h00 à 12h
Club enfants
One of our main concerns is to satisfy
the whole family.
We propose clubs adapted to your child’s
age and fields of interest:
- Kid’s Club (4/11 yrs) open 5d/week
from 10 am until 12 am
Des vacances
tout confort
s
Holiday with all mod con
VOTRE SÉJOUR
YOUR STAY
EN CHALET, MOBIL-HOME, ARAMIS LODGE OU BUNGALOW TOILE
Le charme du camping le confort en plus. Le camping vous propose des chalets en bois 1, 2 et 3 chambres,
des mobil-homes 2 et 3 chambres, des habitats toilés et Aramis Lodge 2 chambres.
In chalet, mobile home, Aramis Lodge or Canvas bungalows
The alliance between the charm of camping and the comfort of rentals.
The campsite proposes wooden chalets with 1, 2 or 3 bedrooms, mobile homes with 2 or 3 bedrooms, canvas bungalows and Aramis Lodgetents with 2 bedrooms
Le charme du camping en Aramis Lodge
Le confort du Mobil-Home
The latest thing in camping - Glamping in a Aramis Lodge
Mobile homes with all mod cons
Le village de chalets, un lieu privilégié dans le camping
Our chalet village in a delightful corner of the campsite
Tarifs et réservation sur :
Tarifs et réservation sur :
www.camping-aramis.com
EN TENTE, CARAVANE OU CAMPING-CAR
Vivre en camping c’est habiter la nature.
Nos emplacements très spacieux privilégient tout naturellement le confort et le bonheur d’apprécier le calme.
Tents, caravans &
motorhomes
Camping life is outdoor living.
Our very spacious pitches are
naturally comfortable and quiet.
Des emplacements spacieux, arborés, et délimités par des haies végétales
Spacious and shady pitches separated by real hedges
LES SERVICES
SERVICES
Pour plus de confort
• Location kit bébé (lit + baignoire)dans la
limite du stock disponible : 4 €/ jour
• Jeton machine à laver : 4.50 €
• Jeton sèche linge : 3.00 €
• Carte wifi
• Kit draps jetables :
1 pers. : 7 € ; 2 pers. 10 €
• Location de réfrigérateur : 5 €/jour
• Location de barbecue : 2 €/jour
Pour tous, au
quotidien
Un restaurant
avec des plats locaux
En haute saison, l’accueil est ouvert
de 8 h 30 à 19 h 00 pour de multiples
renseignements, brochures, épicerie de
dépannage, vente de jetons, carte wifi…
Possibilité de prendre des petits déjeuners
sur réservation la veille.
Le midi : frites, saucisses, hamburgers, paninis.
L’après-midi : paninis sucré, gaufres. Pour
les petits gourmands : glaces aux choix.
Le soir : pizzas sur commandes. 3 soirées
repas à thèmes par semaine : barbecue,
moules/frites et cassoulet, soirée gascogne.
All your daily needs
During high season the reception opens from 8:30 am - 7 pm
for supply of information, brochures, groceries, tokens, wifi
cards...
Those little extras
• Baby kit rental (Cot & bath) subject to availability: €4/day
• Tokens washing machine: €4.50
• Tokens tumble dryer €3
• Wifi card
• Disposable sheet set: 1 pers.: €7; 2 pers.: €10
• Fridge rental: €5/day
• Barbecue rental: €2/day
A restaurant with local dishes
Breakfasts are served, if ordered the day before.
Lunch: Chips, sausages, hamburgers, paninis.
Afternoon snacks: Sweet paninis, waffles. For
the little gourmands: various ice creams
Dinner: Pizzas to order. 3 theme nights
per week: barbecue, Clams & chips, Gascony night
INFORMATIONS PRATIQUES
CONTACTEZ-NOUS
practical informations
contact us
Baignade / Bathing
Camping Aramis
Quartier Gaubette
32270 Marsan
contact@camping-a
ramis.com
Espace aquatique : 2 bassins extérieurs dont 1 petit bassin couvert
et chauffé ouvert du 15/04 au 30/09 et 1 grande piscine ouverte du
30/06 au 05/09 (shorts de bain interdits), Cascade d’eau, Toboggan,
Jeux d’eau enfants, Jeux piscine en nocturne
Water paradise: 2 outdoor pools, 1 indoor pool and heated small open from 15/04 to 30/09
and 1 large swimming pool open from 30/06 to 05/09 (swimming shorts prohibited), water
fall, slide, toddler water equipment, pool games at night.
Équipements de loisirs / Leisure facilities
Aire de jeux enfants, Structure gonflable, Terrain de tennis, Terrain de
volley-ball, Ping-pong, Terrain de pétanque, Trampoline, Mini-golf
Réservez vite ! Book
+33 (0)5 62 65 60 11
quickly!
Children’s playground / Bouncy castle / Tennis and volleyball courts / Table tennis / Boules
court / Trampoline / Mini-Golf
amping-aramis.com
www.cLimoges
Activités / Activities
Randonnées, tennis, équitation (2 km), sport nautique (30 km), canoëkayak (50 km), parc de loisirs et aventures (60 km), parc animalier
(60 km), accrobranche (14 km)
Bordeaux
Hiking, tennis, horse back riding (2 km), nautical sports (30 km) canoe kayak (50 km),
entertainment and adventure parc (60 km), animal parc (60 km), high ropes (14 km)
Langon
CAMPING ARAMIS***
Rodez
Agen
Montauban
Animations / Entertainment
Karaoké, Loto, Pétanque, Quizz musical, Top music,
Miss camping, Soirée disco
Karaoke, Bingo, Bowls, Music quizzes, Top music, Miss camping, Disco night
Services / Services
Location kit bébé (lit + baignoire) dans la limite du stock disponible :
4 €/ jour, Jeton machine à laver : 4,50 €, Jeton sèche linge : 3,00 €,
Carte wifi, Kit draps jetables : 1 pers. : 7 € ; 2 pers. 10 €, Location de
réfrigérateur : 5 €/jour, Location de barbecue : 2 €/jour
Baby kit rental (Cot & bath), subject to availability: e4/day, Washing machine token: e4.50,
Tumble dryer token: e3, Wifi card, Disposable sheet sets: 1 pers.: e7; 2 pers.: e10,
Fridge rental: e5/day, Barbecue rental: e2/day
Aire-sur-l’Adour
Bayonne
Auch
Toulouse
Pau
Accès & horaires / Access & times
L’accès : -Sur La N124 ; prendre la sortie 17 et au rond-point prendre
Marsan puis arrivée à l’entrée du village vous prenez à droite et ensuite
c’est la deuxième à gauche (le camping est bien fléché)
Coordonnées GPS : lat. 44° 21’ 55 - long. 2° 51’ 5
Horaires d’ouverture de la réception :
• Basse saison : sur demande
• Haute saison : de 8h30 à 19h00
How to get here: On road N124 ; exit17. At the roundabout to Marsan, turn right at the
village entry, than take the second on your left (the campsite is well post signed)
GPS coordinates: lat. 44° 21’ 55 - long. 2° 51’ 5
Reception opening hours:
• Low season: on demand
• High season: from 8:30 am until 7 pm
© Photos : Bernard Lauthier, Camping Aramis, CDT32-J.C. Samalens, P. Barthe. Ne pas jeter sur la voie publique.
Périgueux

Documents pareils