Notice Flocter - PHYTO SERVICE

Transcription

Notice Flocter - PHYTO SERVICE
NÉMATICIDE LÉGUMES
Informations réglementaires et sécurité
Nom du Produit
Flocter®
Formulation
WP - poudre mouillable
Composition
bacillus firmus I-1582 50 g/kg, soit 5,0% (m/m)
SOLUTION DE BIOCONTRÔLE
Cultures
Usage autorisé
Dose
Spécifications d’usage
DAR (en jours) ou Stades cultures
(NC=non concerné)
Précautions
environnement
Aubergine
Carotte
Céleri rave
Cerfeuil tubéreux
Concombre
Courgette
Crosne
Melon
Panais
Nématode
80,0 kg/ha
1 trait./an
NC
1a
Pastèque
Persil à grosse racine
Poivron
Potiron
Raifort
Scorsonère-salsifis
Tabac
Tomate
Topinambour
La dose peut être fractionnée : - 1 x 40 kg/ha 10 à 0 jours avant semis et 40 kg/ha en post-semis/pré-levée pour la carotte - 1 x 40 kg/ha 10 à 0 jour avant transplantation et 40 kg/ha 5 à
10 jour après transplantation pour l’aubergine, le concombre, la courgette, le melon, le potiron, la pastèque, le poivron, la tomate, le tabac.
1. Organismes aquatiques
1a. Pour protéger les organismes aquatiques, respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport aux points d’eau.
Informations relatives aux précautions d’emploi
Classement du mélange
Symboles et mention
d’avertissement
Classement
Conseils de prudence
Mesures de protection des
individus
Délai de rentrée des travailleurs dans la zone traitée (DRE)
Conseils de protection de l’environnement
H319 - Provoque une sévère irritation des yeux.
Attention
P280 - Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
P337+P313 - Si l’irritation oculaire persiste : consulter un médecin.
P501 - Eliminer le contenu/récipient dans le lieux d’élimination conformément à la réglementation locale.
Porter des gants et un vêtement de protection pendant les phases de mélange / chargement et d’application de la préparation.
Porter des lunettes de protection et un masque (avec filtre P3) pendant les phases de mélange/chargement.
Non pertinent en plein champ et 8 heures sous abri ou port de masque en cas de rentrée plus précoce en application.
Pour protéger les organismes aquatiques respecter une zone non traitée de 5 mètres par rapport aux points d’eau.
Ne pas polluer l’eau avec le produit ou son emballage.
Respectez les instructions d’utilisation afin d’éviter les risques pour la santé humaine et l’environnement.
Mentions légales
Flocter® : 50 g/kg bacillus firmus I-1582 • AMM n°2120069 • Détenteur d’homologation : Bayer S.A.S. - Bayer CropScience • Lésions oculaires graves/irritation oculaire, catégorie 2 • ® Marque
déposée Bayer • Utilisez les produits phytopharmaceutiques avec précaution. Avant toute utilisation, lisez attentivement l’étiquette et les informations concernant le produit, notamment dans la notice
produit : usages autorisés, modes d’emploi, doses, bonnes pratiques, principes de lutte intégrée, restrictions et contre-indications.
Avril 2015 - annule et remplace toute version précédente. Il appartient à l’utilisateur de ce produit de s’assurer avant toute application auprès de Bayer Service Infos au n° Vert 0 800 25 35 45 qu’il
dispose bien de la dernière version à jour de ce document.
Les mélanges doivent être mis en œuvre conformément à la réglementation en vigueur et aux recommandations des guides de bonnes pratiques officiels. Pour connaître le détail pratique de cette mise
en œuvre, il est nécessaire de contacter au préalable Bayer Service Infos au n° Vert 0 800 25 35 45.
N° agrément Bayer S.A.S. : RH02118 (distribution de produits phytopharmaceutiques à des utilisateurs professionnels et application en prestation de services).
Avant toute utilisation il convient de lire attentivement l’étiquette qui seule fait foi.
Bayer S.A.S.
Bayer CropScience
16, rue Jean-Marie Leclair
CS 90106
F-69266 Lyon Cedex 09
www.bayer-agri.fr
RCS Paris B172 033 703 – Photos : Bayer CropScience - Photolia/thatreec - Document non contractuel – Imprimé sur papier 100% recyclé
Usages autorisés
Notice produit
1ère solution de biocontrôle
contre les nématodes
sur cultures légumières
PRODUITS POUR LES PROFESSIONNELS : UTILISEZ LES PRODUITS PHYTOPHARMACEUTIQUES AVEC PRÉCAUTION.
AVANT TOUTE UTILISATION, LISEZ L’ÉTIQUETTE ET LES INFORMATIONS CONCERNANT LE PRODUIT.
Les nématodes
FICHE D’IDENTITÉ
Des phytoparasites invisibles…
Flocter® est un nématicide d’origine naturelle, contenant 5 % de Bacillus firmus, destiné
au traitement du sol pour contrôler les nématodes sur cultures légumières.
Les nématodes sont des petits vers d’une
taille inférieure à 0,2 mm, que seules des
observations microscopiques peuvent diagnostiquer.
Femelles
La majorité des attaques sont constatées
sur les organes souterrains des plantes (racines et tubercules).
Composition : Bacillus firmus (5 %), souche I-1582
Formulation : WP (poudre mouillable)
Kystes
Usage autorisé : traitement de sol contre les nématodes (Meloidogyne, Pratylenchus, Heterodera)
Cultures :
…des dégâts importants
Ces parasites causent d’importants dégâts aux cultures, notamment les cultures légumières, telles
que les cucurbitacées, les solanacées, les laitues et chicorées, les carottes mais aussi les légumineuses, la
scorsonère, le céleri, etc.
Les nématodes causent des dommages au niveau des racines, créent des malformations et réduisent
fortement leur capacité d’absorption. Ces attaquent entrainent :
➔D
es baisses significatives de rendement, voire une absence de récolte dans le cas de fortes infestations.
➔U
ne qualité de récolte endommagée : déformation, chevelu racinaire, bifurcation… qui impliquent des
déclassements de la production, voire des lots non commercialisables.
➔ D
es blessures qui constituent des portes d’entrée pour d’autres parasites tels que champignons,
bactéries et virus.
Carotte,
céleri-rave, crosne,
panais, persil à
grosse racine, raifort,
salsifis, scorsonère,
topinambour, cerfeuil
tubéreux
Concombre,
courgette, cornichon
Melon,
pastèque, potiron
Poivron,
piment
Tomate,
aubergine
Tabac
Dose d’homologation : 80 kg/ha (fractionnement possible, voir conditions d’emploi)
Utilisation : plein champ et sous abri
Classement toxicologique : Xi
Phrase de risque : H319
ZNT aquatique : 5 m
DRE : non pertinent en plein champ, 8 heures sous abri
DAR : non concerné
Emballage : 10 kg
Délai d’utilisation : 12 mois
Flocter® est utilisable en Agriculture Biologique et est inscrit sur la liste NODUVERT.
Carotte
|2
Laitue
Tomate
3|
CHAMP D’ACTIVITÉ
BÉNÉFICES
Flocter® est actif contre 3 types de
nématodes présents en cultures légumières :
Meloidogyne
sp.
Nématodes
à galles
Pratylenchus
sp.
Nématodes
à lésions
Heterodera
sp.
Nématodes
à kystes
Efficace et pratique d’utilisation, la solution
nématicide pour une production durable
Avec FLOCTER®, les filières légumières disposent d’une solution de biocontrôle à la fois
efficace et pratique d’utilisation.
À base de Bacillus firmus, FLOCTER® agit sur les trois principaux genres de nématodes et
apporte de nombreux avantages pour lutter contre ces parasites.
MODE D’ACTION
Un processus avec une double action :
directe et indirecte
Ovicide
Colonisation des racines
Bacillus firmus I-1582 perfore la couche
extérieure des œufs de nématodes probablement
par l’action d’enzymes hydrolytiques :
Bacillus firmus I-1582 colonise les racines et dégrade
les exsudats racinaires entraînant une réduction
d’attraction et d’orientation des larves mobiles de
nématodes vers les racines des plantes hôtes :
 réduction de la pénétration des larves J2*
dans la racine
 mort des jeunes larves J1* non écloses
* Juvéniles 1 / Juvéniles 2
|4
TE
IREC
D
N
I
DI
RE
CT E
Le mode d’action de Bacillus firmus sur les nématodes du sol est un processus complexe
fondé sur diverses interactions de la bactérie, directement avec les nématodes ou indirectement
par les plantes hôtes :
Simplification
des pratiques
solution homologuée pour tout type de sols,
toute l’année
Préservation
du capital sol
une bonne efficacité sur les principaux
nématodes
Sécurité
opérateur
pulvérisation classique, confort d’utilisation,
pas de contrainte de stockage
Image de
la production
une solution de biocontrôle pour compléter
naturellement les mesures prophylactiques
Formulation
optimisée
un nouveau process de fabrication depuis
début 2014 pour un produit de qualité
5|
Carotte
RÉSULTATS D’ESSAIS
MODE D’APPLICATION
(Base pluriannuelle 2008-2013)
➔ Appliquer le produit sur sol humide
➔ Dose d’emploi :
APPLICATION UNIQUE (carotte et cultures rattachées) :
Meloidogyne sp.
Pratylenchus sp.
Gains de rendement commercialisable par rapport au témoin
Gains de rendement commercialisable par rapport au témoin
Moyenne de 3 essais Bayer (France et Italie)
Moyenne de 6 essais Bayer (France)
* Attention : le fractionnement n’est pas possible sur les cultures rattachées à la carotte.
Semis
puis 40 kg/ha en traitement en plein
de 5 à 10 jours après plantation sans et
avant émergence de la culture.
80
+36%
+29%
60
57
40
54,1
41,9
20
0
➔ Recommandation : après traitement, il est nécessaire de maintenir le sol humide (irrigation)
pour assurer le développement du Bacillus.
100
Témoin
Flocter®
80 kg/ha
Rendement en t/ha
100
APPLICATION FRACTIONNÉE (carotte uniquement*) :
40 kg/ha en traitement en plein
de 10 à 0 jours avant plantation
avec incorporation immédiate sur
une profondeur de 5 à 10 cm.
Nématodes à lésions
Semis
Rendement en t/ha
80 kg/ha en traitement en plein
de 10 à 0 jours avant plantation avec
incorporation immédiate sur une
profondeur de 5 à 10 cm.
Nématodes à galles
Flocter®
2 x 40 kg/ha
80
60
40
35,5
+11%
+14%
39,4
40,4
Flocter®
80 kg/ha
Flocter®
2 x 40 kg/ha
20
0
Témoin
Nématodes à kystes
Heterodera sp.
Gains de rendement commercialisable par rapport au témoin
Moyenne de 3 essais Bayer (France et Italie)
Rendement en t/ha
100
64,6
60
40
52,5
20
0
|6
+23%
80
Témoin
Flocter®
80 kg/ha
7|
Concombre, melon,
poivron, tomate
Tabac
MODE D’APPLICATION
MODE D’APPLICATION
➔ Appliquer le produit sur sol humide
• À l’aide du système d’arrosage par goutte à goutte (3 000 - 6 000 l/ha)
• Ou par arrosage au pied
• Ne pas utiliser dans le système d’aspersion
➔ Appliquer le produit sur sol humide
➔ Dose d’emploi :
APPLICATION UNIQUE
➔ Dose d’emploi :
Plantation
APPLICATION UNIQUE
Plantation
80 kg/ha en traitement en plein
de 10 à 0 jours avant plantation avec
incorporation immédiate sur une
profondeur de 5 à 10 cm.
80 kg/ha de 10 à 0 jours avant plantation.
APPLICATION FRACTIONNÉE
• 40 kg/ha en traitement en plein
de 10 à 0 jours avant plantation
avec incorporation immédiate sur
une profondeur de 5 à 10 cm.
Plantation
APPLICATION FRACTIONNÉE
• 40 kg/ha de 10 à 0 jours avant plantation.
• puis 40 kg/ha de 5 à 10 jours après plantation.
➔R
ecommandation : après traitement, il est nécessaire de maintenir le sol humide (irrigation)
pour assurer le développement du Bacillus.
Plantation
• puis 40 kg/ha de 5 à 10 jours après
plantation par goutte à goutte.
➔ Recommandation : après traitement, il est nécessaire de maintenir le sol humide (irrigation)
pour assurer le développement du Bacillus.
RÉSULTATS D’ESSAIS
RÉSULTATS D’ESSAIS
Efficacité sur Globodera sp.
Efficacité sur Meloidogynes sp. en MELON
Moyenne de 9 essais Bayer (Italie 6, Espagne 2, Portugal 1) 2011-2014
Intensité de l’attaque sur Témoin : 25%
Moyenne de 3 essais Bayer (Italie 2, France 1) 2011-2014
Intensité de l’attaque sur Témoin : 48,7%
80
3500
70
3000
73,7
66,6
60
30
20
10
0
|8
45
40,2
Efficacité (en %)
Efficacité (en %)
40
Flocter
80 kg/ha
®
Flocter
2 x 40 kg/ha
®
4000
Rendement (kg/ha)
50
Essai Arvalis Institut du Végétal 2014
50
40
30
Flocter
2 x 40 kg/ha
3247
1000
0
Flocter
80 kg/ha
3640
3077
Témoin
Flocter®
80 kg/ha
Essai Arvalis Institut du Végétal 2014
80
1500
500
®
+6%
2000
10
®
+18%
2500
20
0
Efficacité sur Globodera sp.
Flocter®
2 x 40 kg/ha
Plants classés A (en %)
Efficacité sur Meloidogyne sp. en TOMATES
+24%
+11%
76,8
70
60
50
63,6
52,6
40
30
20
10
0
Témoin
Flocter®
80 kg/ha
Flocter®
2 x 40 kg/ha
9|
Bonnes pratiques d’utilisation
RAISONNEMENT
RAISONNEMENT
RAISONNEMENT
DE LA
DEPROCTECTION
LA PROTECTION
DE LA PROTECTION
Verum
ad istam sont
omnem
orationem
est le développement des nématodes en culture :
Les mesures
de prophylaxie
indispensables
pourbrevis
lutter contre
Verum ad
is
tam
omnem
oratio
nem
brevis
est
quoadsaines
aetasavec
Caeli
istiagricoles ayant travaillés sur des parcelles
• ne pas defensio.
contaminer Nam
des parcelles
desdare
outilspotuit
ou engins
defe
nsiosuspicioni
. Na; m quoad
aetas Caeli da re potuit
contaminées
locum.
is• tiéliminer
s us picioni
locattaquées
um.
les racines
lors de l’arrachage ;
ENVIRONNEMENT
ENVIRONNEMENT
ETBIODIVERSITÉ
BIODIVERSITÉ
ET
RAISONNEMENT
Verum addes
is tam
omnem
oratio nem brevis
ests’effectuer dans le cadre des bonnes pratiques
L’utilisation
produits
phytopharmaceutiques
doit
DE
LA
PROTECTION
defe
nsio
.
Na
m
quoad
aetas
Caeli
da
re
potuit
environnementales afin de limiter le transfert de ces produits dans l’environnement, notamment vers le
is ti saquatique.
us
loc
um.
Verum
adpicioni
is tamDans
omnem
nem brevis
milieu
ce
cas,oratio
les pollutions
par les est
produits phytopharmaceutiques peuvent être d’origine
RAISONNEMENT
RAISONN
defe
nsio . ou
Nadiffuse.
m quoad aetas Caeli da re potuit
ponctuelle
DE LA PROTECTION
DE LA P
is ti s us picioni loc um.
Verum ad ista m om nem oratione m b revis est
Pollutions ponctuelles
defe nsio . Na m q uoad
aeta s Caeli da re potuit
Déversement accidentel de produit ou de bouillie lors
isti su s picioni locum
des. différentes phases de manipulation : stockage,
préparation de la bouillie, vidange de la cuve ou des
eaux de rinçage… gestion des emballages vides ou
des reliquats de produits mal maitrisée.
• s urveiller la qualité de l’eau d’irrigation pour éviter les risques de dissémination (eaux qui peuvent être souillées
par des nématodes) ;
Verum ad ista
defe nsio . Na m
Avant et après traitement, transfert de produits
phytopharmaceutiques dans les eaux de isti su s picioni
Pollutions diffuses
surfaces ou souterraines par des mécanismes
de ruissellement, dérive ou drainage.
•p
ratiquer un labour en période très sèche pour soumettre les nématodes à la dessiccation (efficacité non
démontrée) ;
•a
llonger les rotations culturales pour freiner le développement des populations : limiter le retour de plantes hôtes
pendant plusieurs années (5 à 6 ans) ;
•m
ettre en place des mesures de lutte telle que la solarisation, l’utilisation de plantes pièges ou ayant un pouvoir
de bio-fumigation.
CONSEILS
D’UTILISATION
PROTECTION
UTILISATEUR
PROTECTION
PROTECT
ministère de l’Environnement pour la gestion des effluents phytosanitaires de type Phytobac ;
UTILISATEUR
UTILISA
• rincer de façon appropriée les bidons vides, les remettre aux organismes assurant leur collecte en vue
de leur
L’utilisation de produits phytopharmaceutiques présente un risque potentiel pour l’opérateur et toute personne
travaillant sur l’exploitation. Le risque est lié au danger (toxicité et phrases de risque du produit) et au type
d’exposition (phase d’utilisation, durée, type de culture, matériel…).
Avant toute utilisation, il est donc important d’analyser le risque en s’informant sur les caractéristiques du produit
et en prenant en compte le type d’exposition afin de mettre en œuvre les mesures permettant de minimiser
l’exposition des personnes. L’attention et les décisions à prendre seront à adapter à chaque situation.
dans les lieux
de collecte
de ces produits, ainsi que les pièges contenant des attractifs
Verum ad ista m omnem
oratione
m bdestinés
revis eàsl’élimination
t
Verum; ad ista
s uivre les
règlesCaeli
de construction
et d’organisation du local de stockage, aire de remplissage et de lavage
; nsio . Na m
defe nsio . Na m q• uoad
aetas
da re potuit
defe
•c
um.
onnaître les mesures d’urgence en cas d’incident (exemple : déversement de la cuve sur la route).
isti su s picioni loc
isti su s picioni
Voies
d’exposition
potentielles
yeux
voies
respiratoire
et digestive
peau
Phases
d’utilisation
exposantes
®
ouverture du bidon
pesée
élimination par Adivalor. Les PPNU (Produits Phytopharmaceutiques Non Utilisables) doivent aussi être apportés
Retrouvez les
recommandations
sur bonnes pratiques
environnementales sur
www.bayer-agri.fr/bonnes-pratiques-reglementation/
Vous pourrez consulter la fiche pratique « Arrêté du 12 sept. 2006 ».
préparation de la bouillie
application de la bouillie
intervention sur le pulvérisateur et sur la culture
rinçage du matériel et du pulvérisateur
Pour limiter les risques d’exposition :
• respecter des mesures d’hygiène :
- se laver les mains avant et après la réalisation d’un traitement,
- ne pas manger, ne pas fumer, ne pas téléphoner pendant l’utilisation d’un produit phytopharmaceutique ;
• aménager correctement les postes de travail (local de stockage, aire de préparation/remplissage, poste de lavage
des pulvérisateurs…) ;
• bien choisir et entretenir son matériel (exemple : tracteur avec cabine fermée et filtres à charbon actif, le filtre étant
remplacé au moins une fois par an) ;
• porter un vêtement de travail dédié à la manipulation des produits phytopharmaceutiques ;
• bien choisir et bien utiliser son Equipement de Protection Individuelle (EPI) ;
• pour les personnes que vous employez :
- évaluer le risque d’exposition (Document Unique, Fiche Individuelle d’Exposition),
- les informer et les former,
- leur apporter des mesures de protection adéquates (collectives, individuelles, ergonomiques…) ;
• connaître les mesures d’urgence en cas d’exposition (afficher les numéros d’urgence et des centre anti-poisons à
proximité de la zone de préparation des produits phytopharmaceutiques).
| 10
RAISONNEMENT
• contrôler et régler le matériel afin d’éviter les fuites accidentelles de produit dans l’environnement ;
DE
LA PROTECTION
• ne pas traiter si la force du vent est supérieure à 3 sur l’échelle de Beaufort (soit 19,2 km/h) ;
• respecter
Zone
Non Traitée
(ZNT)nem
de 5 brevis
mètres minimum
le long des cours d’eau et points d’eau ;
Verum
ad isune
tam
omnem
oratio
est
defe
nsio . un
Nadispositif
m quoad
aetasouCaeli
daderela potuit
• installer
végétalisé
arbustif,
hauteur de la culture, le long des cours d’eau ;
is ti
us picioni
locau
um.
• gsérer
les effluents
champ en respectant la réglementation ou installer un dispositif reconnu officiellement par le
Verum ad istam omnem orationem brevis est
defensio. Nam quoad aetas Caeli dare potuit isti
suspicioni locum.
Avant l’utilisation d’un
produit de la gamme
Bayer, consultez
Pour éviter ces pollutions, des mesures préventives sont à mettre en place au niveau de l’exploitation
et au champ. Elles sont d’ordre réglementaire ou de la recommandation :
-G
estes Pro on-line sur www.bayer-agri/ pour vous aider à choisir vos équipements de protection individuelle,
- www.bayer-agri.fr/bonnes-pratiques-reglementation/ pour les fiches pratiques et les vidéos
« Gestes Pro », « Arrêté du 12 sept. 2006 ».
QUALITÉ DE
PULVÉRISATION
La qualité de la pulvérisation est un facteur essentiel qui conditionne l’efficacité et la sélectivité du traitement.
Elle permet aussi de limiter les risques pour l’utilisateur et l’environnement en réduisant les dérives potentielles.
QUALITÉ DE
QUALITÉ
Pour optimiser la qualité de pulvérisation, des mesures simples peuvent être mises en place :
PULVÉRISATION
PULVÉR
• prendre connaissance des spécificités du produit à appliquer et les recommandations d’utilisation qui sont indiquées
au niveau du
« mode d’emploi
» deel’étiquette
(préparation de la bouillie, mélanges, compatibilité, doses préconisées,
Verum ad ista m omnem
oratione
m b revis
st
Verum ad ista
conditions
de
traitement…)
;
defe nsio . Na m q uoad aetas Caeli da re potuit
defe nsio . Na m
• contrôler et régler le matériel d’application pour optimiser son fonctionnement avant chaque campagne d’utilisation
isti su s picioni loc (état
um.de la pompe, manomètre, buses, réparer les fuites éventuelles, contrôler le débit et la répartition de la pulvérisation)
isti su s picioni
;
•o
bserver les conditions météorologiques lors de l’application et prendre en compte l’environnement proche de la
parcelle (habitations, cours d’eau, mare…).
La réglementation impose de ne pas traiter lorsque la force du vent est supérieure à 3 sur l’échelle de Beaufort (soit
19,2 km/h). Il est aussi important de prendre en compte la température et le taux d’hygrométrie.
Retrouvez les
recommandations
et informations pratiques
concernant la
pulvérisation sur
- www.bayer-agri.fr/produits/ toutes les fiches techniques de notre gamme de produits,
- www.bayer-agri.fr/bonnes-pratiques-reglementation/ des informations pratiques pour se préparer au
contrôle obligatoire du pulvérisateur, la fiche pratique « Arrêté du 12 sept. 2006 ».
11 |