IDIOMAS

Transcription

IDIOMAS
CURSO 2008 - 2009
Nº 0
CARABANCHEL
IDIOMAS
CONCURSO DE LOGO Y
NOMBRE PARA LA REVISTA
Cristina Gómez Pérez
Inglés nivel intermedio 2
Beatríz Cabanillas Martín
Inglés nivel avanzado 1
Alumnos del nivel avanzado 2 de Italiano
Estos son los trabajos finalistas del concurso. Tras deliberar, el jurado ha
decidido que el que mejor se adapta a la imagen que buscábamos para la
Revista es el presentado por los alumnos de italiano, aunque hemos introducido algunas modificaciones.
Nuestro agradecimiento a todos los que habéis participado, y desde
aquí os animamos a que sigáis colaborando con la revista, enviando
vuestros artículos, comentarios, fotos, etc.
1
SUMARIO:
EDITORIAL
Concurso de logo:
Editorial:
Alemán:
- Una tarde en el rastrillo
- Concurso de relatos
Español:
- Fiesta Cultural
- El día del libro y don Quijote
Francés:
- Teatro de la Abadia
- Degustación tartas
- Entrega de premios
- Concurso de relatos
Inglés:
- The third short store competition
- Relatos ganadores
- Quiz Famous!
- Spring at E.O.I. Carabanchel
Italiano:
- Concurso di racconti
- Il karaoke
- Concurso gastronómico
- Libros
- Raccont "La brutta Anitracchia"
- Exposición Etruschi
- Storie de ascoltare
International Year Of Astronomy 2009
Pasatiempos
Jaime Montalvo Gómez
La escuela en invierno
Marcapáginas IYA 2009
pág: 1
pág: 2
pág: 3
pág: 4
pág: 6
pág: 7
pág:
pág:
pág:
pág:
8
13
14
15
pág:
pág:
pág:
pág:
18
20
30
31
pág:
pág:
pág:
pág:
pág:
pág:
pág:
pág:
pág:
pág:
pág:
pág:
33
41
42
45
46
47
48
49
50
52
54
54
COLABORADORES:
Concha Alonso
Joaquín Conde
Manuel Jiménez
Rosa Maté
Encarna Martín
Paca Martín
Arturo Rodríguez
Susanna Monaci
Ángela Santos
Ángela Saugar
Lola Villar
E.O.I. Carabanchel
C/ Portalegre, 52
28019-MADRID
Tfno: 91-469.58.12
Fax: 91-460.29.01
www.educa.madrid.org/web/eoi.carabanchel.madrid/
2
La idea de realizar esta revista surgió
mientras completábamos la memoria final del
curso. En las memorias institucionales, aparecen
los números que se producen en la Escuela
durante un curso académico: alumnos en
femenino y masculino, personal docente y no
docente, resultados académicos y detalles
administrativos. Todos estos datos se convierten
en un informe que refleja cómo ha funcionado
nuestro centro educativo. En esta rendición de
cuentas, que nos justifica frente a los ciudadanosusuarios y a la Consejería de Educación, no
tenemos ningún apartado donde podamos incluir
las relaciones humanas, que son en definitiva, el
mecanismo que hace funcionar cualquier
organización social.
En la Escuela Oficial de Idiomas de
Carabanchel además de números, hay sobre
todo personas, ciudadanos que pasan una parte
de sus vidas, más o menos larga, dedicadas a la
mejora de la capacitación lingüística que la
sociedad nos exige. Unos recibiendo enseñanza,
otros impartiéndola y, otros, organizando y ayudando a los anteriores. Cada curso nuestra
comunidad escolar deja una parte de sí misma
en este rincón de Carabanchel, deja sus
risas, sus penas, sus aspiraciones, sus frustraciones,… yendo en muchos casos más allá
del simple aprendizaje de una lengua.
Queríamos con esta revista que quedara
reflejada la vida de la Escuela. Queríamos que
muchos de los que la frecuentamos, pudiéramos
encontrar en ella algo con lo que identificarnos.
Aunque quede mucho por mejorar, esperamos
haberlo conseguido y, desde aquí, os animamos
a seguir insistiendo para el curso que viene.
Ángela Santos Hernández
Directora
Esta revista se ha confeccionado principalmente con aportaciones procedentes de distintos miembros de la comunidad educativa. Los trabajos se
han incluido como los presentaron sus autores, aunque con algunas
correcciones y pretenden reflejar el nivel conseguido por los alumnos en
los diferentes niveles de los idiomas objeto de estudio.
-
aLEMAN
Una tarde en el Rastrillo
especialidades de la gastronomía. En lo que se
refiere a la decoración, merecen ser mencionadas
las Coronas de Adviento (Adventskränze) hechas
con ramitas de pino y velas; concretamente 4,
que corresponden a cada una de las semanas
que preceden al día de Navidad.
En cuanto a la gastronomía, se había
habilitado varias zonas para poder degustar el
vino caliente, las salchichas con mostaza o con
puré y chucrut y ¿cómo no? las tartas de
manzana (Strudel) y de chocolate (Sacher).
Con ocasión del Adviento se ha celebrado,
un año más, el Mercadillo de Navidad en la Iglesia
Alemana de Madrid. Un evento que consigue
reunir a una gran parte de la comunidad germana
residente en nuestro país y también a otras personas que, sin ser alemanas, demuestran interés
por esta cultura.
En efecto, lo primero que resulta curioso
es su ubicación en pleno Paseo de la Castellana
ya que, este lugar es como un pequeño lugar
de ensueño donde encontrar los adornos
típicos de Navidad y dónde conocer algunas
Sacher
Strudel
Por otro lado, había una magnífica
biblioteca donde se podían comprar libros de
segunda mano a muy buen precio.
Por último me permito aconsejar a todos
la visita al Rastrillo en oportunidades futuras
porque, en mi opinión, se disfruta del universo
de las pequeñas cosas: la amabilidad, la
fantasía, los aromas y sabores .…
Carmen Marcos Encinas
Alemán Básico 1
3
Concurso de Relatos Nivel Básico
NACH HAUSE
Madrid, 23.3.1944
Liebe Eltern,
Wie geht es Ihnen?
Und Marcus und Anne? Und Marcus Sohn? Wie alt ist er?
Spanien is wunderbar!! Die Sonne scheint, es ist warm, es ist nicht
regnet.
Es ist super, aber morgen fahre ich zu Paris.
Ich möchte euch gern sehen.
Herzliche Grüβe,
Elliot.
Paris, 15.9.1944
Liebe Eltern und Marcu
s,
Ist alles OK?
Klara, mein Freundin
, ist gut. Sie ist in de
r Schweiz geboren un
studiert Medizin.
d Sie
Paris ist sehr schön un
d wir sind sehr fröhlich
, weil wir später euch
sehen.
Viele Grüβe,
Elliot.
4
-
aLEMAN
Zürich, 7.2.1945
Liebe Eltern,
OK?
Sind Marcus und Anne
auch gut.
erschön.
Ich bin super, Klara ist
hneit. Zürich ist wund
sc
ist
es
d
un
z
ei
hw
Wir sind in der Sc
glücklich!!
sind zu Hause!! Ich bin
r
wi
n
ge
or
M
!
et
wi
so
Es ist
Bis bald,
Elliot.
Berlin, 20/5/1945
Liebe...,
Ich bin zu Hause, oder
?, aber Stadt ist nicht
da. Die Stra?e ist nicht
Mein Hause ist nicht da
da.
.
Mama, wo bist du? Un
d Papa? Und Marcus,
Anne...?
Gestern hatte ich hatte
Familie, hatte ich Freu
nde, hatte ich alles...
Jetzt habe ich nicht Fa
milie, habe ich keine Fr
eunde...
Habe ich nichts!!!
Elliot.
Laura Marta
Básico 2
5
FIESTA CULTURAL EN LA E.O.I. DE
MADRID-CARABANCHEL
El día 17 de abril de 2009 se celebró en
nuestra Escuela una jornada cultural. Cada
departamento didáctico organizó diversas
actividades.
de Dante. ¿Por qué no? Es como el viaje de
Marco Polo, pero al revés.
El Departamento de Español para
extranjeros y el Departamento de Italiano
decidimos hacer un karaoke conjunto: canciones italianas y españolas para estudiantes
de italiano y de español (aunque estaba abierto
a cualquiera que quisiera demostrar sus dotes
musicales).
El resultado fue sorprendente.
Los estudiantes chinos de español para
extranjeros, pese a sus dificultades con el idioma
(en su mayoría eran alumnos de Nivel Básico 1),
fueron los más animados, y cantaron no sólo en
español, sino que se atrevieron también con las
canciones italianas. Algunos estudiantes chinos,
según nos dicen los profesores de italiano son
firmes candidatos a estudiar también la lengua
6
Juan Andrés, profesor de italiano, y yo mismo
(Arturo, profesor de español y narrador de
este evento), ya que hay que dar ejemplo a los
alumnos, agarramos firmemente el micrófono
y dejamos el pabellón musical mediterráneo
en lo más alto. Vaya orgía de corcheas y
semicorcheas: Serrat por aquí, Raffaella
Carrà por allá; que si La oreja de Van Gogh,
que si Eros Ramazzotti; de repente, Juanes
vestido de negro; unos minutos después aparece
Nek buscando a una tal Laura que, por lo visto,
se ha ido, pero que ha dejado una huella indeleble en el chaval ojiazul. Luego No dudaría,
canción capital de Antonio Flores, más tarde
Azzurro, baluarte de la sobremesa ("pomeriggio")
italiana... Y así un montón de canciones
entrañables e inolvidables, o sea, clásicos.
Únicamente podemos decir: ¡Que tiemblen
los de OT! Sin duda les ha salido una fuerte
competencia, y además plurilingüe.
La guinda (nunca mejor dicho) de esta
estupenda tarde de karaoke fue que, una vez
terminada la sesión musical y habiendo recogido
-
eSPANOL
todos los bártulos (micrófono, DVD, restos
de bebida y chuches), profesores y alumnos
pasamos por el aula en la que, ¡Mon Dieu!,
estaba el Departamento de Francés en pleno,
ayudado también por algún alumno, haciendo
deliciosos "panqueques", como dicen los sudamericanos (esa masa deliciosa a la que los
gabachos han bautizado con el nombre de
"crêpes"). Para acompañar estas suculentas
tortitas con las que nos obsequiaron, había
miel, mermeladas de varios tipos, chocolate
líquido... En fin, un colofón sin igual para una
estupenda tarde de karaoke.
EL DÍA DEL LIBRO
Y DON QUIJOTE
El 23 de abril de 1616 fallecían
Cervantes y Shakespeare, y también el Inca
Garcilaso de la Vega; aunque, para ser exactos,
debemos decir que la fecha de Shakespeare
corresponde al calendario juliano, que sería el
3 de mayo del calendario gregoriano;
Cervantes, por su parte, falleció el día 22,
siendo enterrado el 23.
En 1995 la UNESCO escogió esta fecha
simbólica para la literatura universal como el
"Día Internacional del Libro y del Derecho de
Autor". Su objetivo es fomentar la lectura, la
industria editorial y la protección de la propiedad
intelectual por medio del derecho de autor, y
alentar a todos, en particular a los más jóvenes,
a descubrir el placer de la lectura y respetar la
irreemplazable contribución de los creadores al
progreso social y cultural.
Y es que, a través de la música y, no
faltaría más, de la gastronomía, las culturas
y los pueblos se aproximan y hacen de la
multiculturalidad una realidad palpable y,
además, apetecible.
En Cataluña, el día 23 de abril coincide
con la festividad de la Diada de Sant Jordi (Día
de San Jorge). Parejas y personas queridas se
intercambian en esta fecha libros y rosas.
Arturo Rodríguez
P.S.: No descartamos hacer otra entrega, si la
ocasión lo merece.
Arturo Rodríguez
7
Los alumnos de Avanzado 2 de Francés
fueron al teatro y nos comentan la obra
A partir del Sueño de una noche de verano
de William Shakespeare
Dirección: Irina Brook
Producción: Compañía Irina Brook
Duración aproximada: 1h. y 30 min.
Idioma: francés, con sobretítulos en castellano
Les personnages de la pièce "En attendant le Songe"
L'action de la pièce se déroule en Grèce.
On nous présente deux couples: Hermia veut se
marier à Lysandre, mais son père, Egée, veut
qu'elle se marie à Démétrius, dont est amoureuse
Hélène.
Nous avons aussi, Obéron, roi des fées,
qui ordonne au lutin Puck, de verser une potion
sur les paupières de sa femme, Titania. Ils
représentent une autre dimension différente à
la réalité. Ils sont capricieux.
Et pour conclure le cadre de personnages, nous avons une troupe de comédiens
amateurs qui préparent une pièce pour le
mariage d'un prince. Il s'agit d'une troupe de
fous, par exemple, il y a un plombier dans
8
cette troupe, qui va utiliser des oreilles faites
à partir des pommeaux de douche pour faire
ses oreilles d'âne.
Finalement, nous pouvons ajouter que
dans cette version originale mais fidèle à
l'œuvre de Shakespeare tous les acteurs
jouent deux roles en même temps, c'est à
dire, chaque acteur interprète le role d'un
personnage et d'un comédien avec une caractérisation simple, presque ridicule qui donne
à l'œuvre l'air léger et amusant nécessaire.
Susana Serradiilla
Isabel Urbaneja
-
fRANCES
En attendant le songe et Shakespeare
Dans cet article je vais vous exposer
mes impressions sur la pièce En attendant le
songe en ce qui concerne sa relation avec Rêve
d'une nuit d'été de W. Shakespeare.
ordinaires se mélangent avec des fées et
lutins, un monde où la magie fait réussir
l'amour, malgré les confusions, les malentendus
et les erreurs des personnages.
Quand j'étais en train de voir la pièce
je l'ai trouvée simplement amusante.
Pourtant, je dois avouer que depuis que je me
suis mise à réfléchir sur la connexion entre la
pièce et Rêve d'une nuit d'été, elle m'a semblé
de plus en plus fascinante parce qu'elle a réussi
à transmettre l'esprit de l'œuvre originale à
un public très éloigné culturel et temporellement de celui de l'Angleterre élisabéthaine
et, surtout, parce qu'elle a un style vraiment
" shakespearien " ce qui, à mon avis, n'est pas
facile à faire dans une époque où nous sommes
habitués à de grands moyens techniques et
visuels appliqués à la mise en scène.
Enfin, la metteuse en scène a été,
selon moi, magnifique et très audacieuse en
misant sur un style de l'époque, c'est à dire,
avec un décor austère qui donne le rôle primordial aux personnages, le langage, la musique et
les costumes. À ce sujet, je mettrais en valeur
deux bijoux en ce qui concerne la mise en
scène: d'un côté, l'idée risquée mais opportune
d'utiliser des acteurs déguisés en femmes, à la
manière des pièces de l`époque. De l'autre
côté, la modernisation extraordinaire de
quelques personnages, comme Puck, le "lutin
rappeur"… superbe !
Premièrement, la compagnie avait
l'air des troupes de l'époque, avec des acteurs
ambulants, fréquemment non professionnels,
dévoués à un public populaire qui participe
vivement de la représentation : ils se sont
dirigés directement à nous, spectateurs, ils
sont sortis de l'espace physique de la scène et
nous ont même fait appeler les fées.
Quant au scénario, la pièce nous a
amenés au monde mythologique et magique
des comédies de Shakespeare où des personnages
Bref, ce que j'ai aimé le plus de En
attendant le songe a été sa mise en scène simple
et proche de l'original mais, en même temps,
fraîche et moderne qui montre pourquoi on
considère l'auteur anglais comme un des
meilleurs écrivains de l'histoire de la littérature:
ses œuvres seront toujours modernes, n'importe
quand, n'importe où.
Ana García Romero
9
L'ENDROIT ET L'ADAPTATION DE LA PIÈCE DE THÉÂTRE
Le théâtre La Abadía est une maison de
théâtre et études qui aspire a mettre l'accent sur
la vie sociale et culturelle à travers la poésie de
la scène.
La Abadía joint la création et l'exhibition
de spectacles avec la recherche artistique et
humaine parmi les ateliers et rencontres. Les
structures de son compromis sont la passion
pour le mot et l'équilibre psychophysique
avec cet esprit qui donne forme à une équipe
habituée à travailler en synergie, dans la
tradition des théâtres d'art européens.
Le siège du théâtre est l'ancienne église
de la Famille Sacrée et le salon d'actes à côté,
ont été renommés comme Sala Juan de la Cruz
et Sala José Luis Alonso. La proximité entre la
scène et le public, de dimensions calculées,
permet de partager avec le maximum d'intensité
ce que nous cherchons: le plaisir intelligent.
Dès qu'on passe la grille de l'entrée,
on est frappés par le grand jardin qui entoure
l'ancien monument religieux qu'il fut autrefois.
De nos jours, cet espace est consacré à la
diffusion de pièces de théâtre émouvantes
pour attraper un public non pas homogène
mais totalement intéressé par la culture et
l'adaptation d'œuvres classiques de la littérature.
10
"En attendant le songe" est un projet
iconoclaste et minimaliste inspiré dans l'oeuvre
shakespearienne et dans le désir du dramaturge
de porter le théâtre à ces lieux qui ont traditionnellement été éloignés des propositions
culturelles.
Une adaptation comique, pleine de joie
et d'extravagance, dans laquelle six acteurs
hommes interprètent - entre des chemises de
nuit des roses et des parasols blancs - les jeunes
fiancées, les fées irrévérentes.
Sur la scène, les improvisations, les
objets et les vêtements de toute condition
compilés ici et aux environs d'une troupe
dédiée en corps et âme à ce travail, parade
d'expérimentation et de légèreté.
"En attendant le songe" c'est un projet
surgi de la rencontre entre Irina Brook et l'équipe
du Festival Dedans-Dehors de Brétigny-surOrge, dans le cadre duquel elle a débuté en
juillet 2005.
Mercedes Varas
-
fRANCES
EN ATTENDANT LE SONGE: DU CAUCHEMAR AU RÊVE
'En attendant le songe', adaptation
hilarante de l'oeuvre de Shakespeare "Le
Songe d'une nuit d'été", n'a pas été toujours
un grand moment de théâtre aimé du public.
En effet, le spectacle a été créé dans le cadre
de l'édition 2005 du Festival Dedans Dehors dans l'Essonne et après les premières
représentations on projetait une grande tournée.
Cependant, après un an de recherche, cette
grande tournée qui allait se faire s'est écroulée,
il n'y avais pas de demande. Heureusement, ils
ont représenté une semaine au Festival de
Lausanne (Suisse) et en Avignon.
Ils ont pu commencer la tournée à
Paris. Du 14 décembre 2007 au 5 janvier 2008
Irina a repris la pièce aux Bouffes du Nord
(Paris). En 2008, avant la représentation en
Madrid, ils ont visité en France la Bourgogne
(Auxerre, 17-18 janvier et Sens, 29 février), le
Languedoc-Rousillon (Serignan, 26 janvier),
l'Île de France (Saint-Gratien, 2 février, SaintCloud, 13 mars, Chevilly-Larue, 14 mars,
Cachan, 26 mars, Aubergenville, 4 avril,
Torcy, 5 avril, et Le Vésinet, 7 octobre), la
Picardie (Noyon, 18 mars), la Corse (Ajaccio,
28-29 mars), Rhône-Alpes (Seynod, 8 avril),
le Franche-Comté (Morteau, 25 avril), le Pays
Suite à la petite sortie culturelle du
groupe pour aller voir la pièce de théâtre "En
attendant le songe", on a voulu avoir le
"feedback" des gens afin d'évaluer le succès
de l'activité.
de la Loire (Noirmoutier-en-l'Île, 15 août) et
la Basse Normandie (Vire, 7 octobre).
En dehors de la France, le spectacle a
été présenté au public en Suisse (La Chaux de
fond, 29-30 janvier), au Maroc (Marrakech,
14 février, Casablanca, 16 février, Rabat, 19
février) et en Autriche (Vienne, 10-11 avril).
Aprés la représentation à Madrid (29-31
octobre) la compagnie dramatique va visiter le
mardi 18 novembre, Cognac (PoitouCharentes), le mardi 25 novembre, Bouguenais
(Pays de la Loire), le jeudi 27 novembre, Lyon
(Rhône-Alpes), les 2 et 3 décembre, Rochefort
(Poitou-Charentes), le 5 et 6 mars 2009, Bruz
(Bretagne) et le mardi 7 avril 2009, Boulazac
(Aquitaine).
A ce qui me semble, en ce moment, le
cauchemar a fini et il ne faut plus attendre le
songe. Le rêve est une veritable et méritée
realité.
Javier Alonso
D'après les sondages :
T Tout le monde a bien aimé cette pièce
de théâtre.
T Les représentations des personnages
principaux ont été très bien perçues,
surtout parleur capacité de faire rire.
T Puck, le lutin rappeur a été le personnage qui a le plus plu. Sa rapidité
de mouvements avec la touche
comique ont été très agréables.
TLe metteur e scène a eté très bien reçu.
11
On remarque sa capacité de rester
fidèle à la pièce originale en s'adaptant
au XXIème siècle et en choisissant le
rôle parfait pour chacun des acteurs.
En revanche, la plupart des gens ont
considéré la mise en scène comme
quelque chose de très simple.
TDans
le terrain des choses à améliorer,
on a vu quelques critiques contre le
vestiaire, le mobilier et les interprétations surjoués des personnages.
Par contre, il y a eu un petit groupe
qui a apprécié ce type d'espace "
croyable " à partir de cette simplicité.
Mise en Scène
"En attendant le songe"
La mise en scène est très basique,
très simple.
Un scènario presque désert, avec une
dizaine d´ampoules.
Pour finir, il faut remarquer la bonne
acceptation de cette activité où l'humour et
l'envie d'apprendre le français ont été des
facteurs clé.
Les murs en gris plomb, un tapis couleur
vanille, des feuilles d´arbres qui tombent du
ciel. Un xylophone au fond, dans un coin . Des
outils de cuisine: une table, une nappe et des
surtitres en espagnol. Ce sont les éléments pour
étaler une oeuvre legère et comique, mais pas
banale. Où la mise en scène est seulement un
point d´appui pour connecter avec le spectateur
et donner une importance spéciale aux acteurs
et à la pièce du dramaturge anglais.
Javier Rodríguez Torés
Inés Martinez.
Alumnos Avanzado 2 Francés
12
-
fRANCES
Navidades 2008
Fotos de la degustación de tartas
Miembros del jurado
Miembros del jurado
13
CONCURSO CULTURAL
ENTREGA DE PREMIOS
14
-
fRANCES
CONCURSO DE RELATOS
La Lettre
C´ était le mois d´octobre quand ils se
sont connus. Dans une petite pièce sous une
lumière mourante et languide. L´ automne
entrait par les fenêtres dans une ombre dorée.
Le vent laissait danser les feuilles dans un
vals monotone et sans rythme.
Elle se plongeait dans cette paix chaude
et infinie, à laquelle, elle aurait aimé ne
jamais échapper.
Son ami était un homme avec beaucoup
de force, d´énergie. Il portait toujours un parfum
de fumée dans la peau. Il savait faire sourire
ses yeux, s´il le voulait bien. C´était un
homme déconcertant, comme un joueur de
poquer dans une partie de cartes. Un homme
au sourire lointain et un mystère dans les
yeux. Des yeux comme deux gouttes d´encre
sur le papier.
Elle croyait en lui, elle confiait en lui,
dans ses mots, dans ce que ses yeux à elle
voyaient.
Tous les deux étaient des êtres solitaires,
passionnés de musique et de livres, à travers
lesquels, les deux pouvaient voler sur leurs
vies et être totalement heureux.
Ils étaient deux sages fous qui avaient
trouvé un chemin au paradis où ils se sentaient
en paix avec eux mêmes. Quand les deux étaient
ensemble ils semblaient deux îles de lumière
dans le noir.
Elle avait acquis la connaissance de le
caresser avec des mots, affectation et tendresse.
Comme les enfants caressent sans toucher et
calment avec la voix et la proximité.
Les mois sont arrivés les uns derrière
les autres, les jours passaient sans nom dans
le calendrier. Le vent agitait avec cadence les
branches des arbres. Elle regardait le ciel et
voyait les premiers indices de changement.
Maintenant, les jours amers étaient loin, mais
ils seraient un présage certain du futur.
La saison de l´année changeait de costume
et de couleur. Le soleil brillait dans le ciel et
après il se cachait derrière les nuages. La
pluie baignait les rues, l´air et les feuilles des
arbres, comme s´ils étaient colorés de nuances
15
cuivres. Le temps changeait lui aussi. Il
changeait de peau, un autre homme inconnu
avait détruit la personnalité du premier. Il était
devenu autre homme différent
Peut-être le destin change les cartes et
nous place subitement devant de bons ou
mauvais tours qui changent le pas des jours
et de nos vies. Une distance immense était née
entre les deux, une distance infinie, triste et
pathétique qui les portait à des comportements
ridicules. Cette distance était la cause de tous
les problèmes, de tous les chagrins. Ils étaient
victimes de la distance, de l´écart. Cette
incommunication donnait une image très pauvre
de eux mêmes. L´isolement les portait par un
chemin de désolation.
Les mois se passaient et elle avait envie
de mourir, elle voulait seulement mourir,
arrêter de respirer, arrêter de vivre. L´idée de
la mort était une idée hantée et douce.
Mais une nuit, une personne inconnue
est venue la voir depuis le passé de son
ancien ami. Cette inconnue lui sauvait la vie,
et aussi elle lui donnait une bonne raison
pour continuer le chemin. Elle avait reçu une
mission, une énigme pour découvrir.
Une année plus tard, il avait inventé un
endroit où il pouvait confier ses messages
pour son amie. C´étaient des messages pour
parler, confier et devenir amis. Ils étaient une
lumière au bout du tunnel, une étoile
d´espoir.
Avec cela, elle a recommencé à lui faire
confiance et à croire en lui. Elle lui écrivait
16
une petite lettre pour se voir dans une
bibliothèque.
Ce matin- là, le ciel semblait de couleur
indigo et il était comme une peau poreuse qui
enveloppait le monde.
Elle s´est assise du côté de la table le
plus proche du mur, elle pensait qu´elle était
entrée dans le ciel. L´air était sec mais très
-
fRANCES
agréable, des parfums féminins se combinaient
avec l´odeur des livres anciens. Là-bas l´intellect plus frais, plus propice à se réconcilier
avec le temps comme une promesse et non
seulement, comme image de démolition.
Le temps était retenu comme dans une
montre de sable. Elle a commencé à chercher le
visage de son ami. Elle cherchait et recherchait
entre tous les autres, comme jamais elle n´avait
cherché personne, jamais. Quelquefois, elle
regardait les mots écrits des messages pour
rafraîchir son regard. De la même façon que
les peintres impressionnistes avec les miroirs
noirs pour reposer leurs yeux de l´excès de
couleur.
Les souvenirs d´elle le portait à la première
pièce où ils s´étaient connus, au premier
spectacle que les deux avaient vu ensemble,
elle récupérait l´image de lui en marchant par
le couloir vers elle, et comme les yeux à lui
étaient deux miroirs noirs où elle reposait les
siens.
De la même manière qu´une personne
se réveille d´un rêve. Elle voyait qu´il n´était
pas là, qu´il ne serait pas avec elle.
Elle pensait qu´elle devrait recueillir sa
lettre, elle était abandonnée sur un lit de feuilles
blanches.
Elle la caressait et la gardait au fond de
ses vêtement , près du cœur, comme son secret,
son énigme, son mystère.
Ines Martinez
Avanzado 2
17
MON INTERRAIL
Cet été, j´ai eu la chance de
faire l´Interrail. Je suis parti le 31 juillet
de Madrid à Paris. Ce jour-là, à
l´aéroport il y avait une grande foule
parce que beaucoup de personnes
voulaient commencer leurs vacances.
Le vol a été parfait et
l´atterrissage
aussi. Comme je
suis chômeur, je
ne pouvais pas
descendre
dans
un hôtel, c´était
pour cela que j´ai
cherché
une
auberge
de
jeunesse. Ce soirlà, je suis sorti
pour visiter Paris.
Je suis allé aux
Champs Elysée et
précisément
à
l´Arc de Triomphe. Il était vingt et une
heures et il y avait beaucoup de
personnes dans la rue. C´était bizarre,
les monuments que j´ai vus tellement
de fois à la télé, enfin, je pouvais les
voir.
Le lendemain matin, le 1er
août, je suis allé à la Gare Centrale afin
de pouvoir acheter le billet de train pour
ma prochaine destination. Au guichet, et
avec mon français de troisième année,
j´ai dit à la personne de la SNCF que je
voulais aller au sud de l´Allemagne, à
n´importe quelle destination. Enfin, ma
destination a été Baden-Baden.
Après être allé à la Gare
Centrale, je suis allé au Sacré Coeur, où
la
perspective
de
la
ville
était
magnifique. Ensuite, je me suis promené
dans le quartier de Montmartre, dans
lequel j´ai mangé des crêpes au
chocolat. Comme mon séjour allait être
très bref, je devais profiter de la visite
de Paris. J´ai pris le métro en
commençant un itinéraire pour voir
l´essentiel
de
Paris, c´est à dire,
le plus important.
J´ai visité la Place
de la République
et les casernes
militaires
d´autour. Après,
la Place de la
Bastille, le Pont
Neuf,
la
Conciergerie (qui
était
fermée),
Saint Michel, le
Quartier Latin et
finalement, le Champ de Mars et la Tour
Eiffel. Est-ce que je suis monté à la Tour
Eiffel? Non. Pourquoi? La réponse est
facile, parce que la queue des personnes
était de deux heures et demie et aussi
parce que le jour était nuageux.
Le dernier jour à Paris, a été
pour visiter le Château de Versailles et
ses Jardins. Ici, si vous me permettez, le
mieux est de visiter d´abord le Château
et après les Jardins, parce que la durée
de la visite des jardins est de quatre
heures plus ou moins, et après, on est
fatigué. Malgré la fatigue, j´ai beaucoup
aimé la visite du château: ses chambres,
les tableaux de Napoléon et Marie
Antoinette, l´histoire du château…
Francés
C´est vrai que le séjour à Paris
a été bref (deux jours et demi), mais
avec l´Interrail le rythme de voyage
c´est ça.
Le 3 août, je suis allé à la Gare
de l´Est pour partir en Allemagne. Selon
mon billet, ma voiture était le 12. Je me
suis promené dans ma voiture, et quelle
a été la surprise? C´était une voiture de
première. Parfait!!! Petit-déjeuner, des
sièges plus grands, avec hôtesse le
matin, c´était… parfait pour commencer
mon Interrail!!!!
Je suis arrivé à Strasbourg, où
j´ai dû changer de train. En Allemagne,
comme il n´avait aucune chambre libre
à Baden-Baden, je me suis dirigé au
petit village d´à côte, Rasttat. Cette
ville, c´est une petite ville sans
touristes, mais beaucoup d´histoire. Par
exemple on peut visiter le
Château de la Favorite
(résidence
consacrée aux
divertissements et à la
chasse construite par Sibylla
Augusta, veuve de margrave
Louis Guillaume de Bade- dit
Louis des Turcs), Le Château
Résidence de Rastatt (le plus
ancien château baroque du
Haut Rhin, et le premier qui
fut construit sur le modèle
de Versailles).
Après Rasttat, j´ai
voyagé à Nuremberg. C´est
une des plus belles ville que
j´ai vues. À Nuremberg il y a
de l´histoire, culture, une bonne
ambiance sociale…
Ici,
la
meilleure
élection
d´hébergement c´est l´auberge de
jeunesse, même si en réalité elle semble
un “kinder-garden” parce qu´il y avait
beaucoup de familles avec des enfants.
À Nuremberg on peut visiter le Château
dont les écuries sont actuellement
l´auberge de jeunesse. Dans le château
il y a un puits dans lequel si tu jettes de
l´eau, le son est très spécial puisque les
pierres du puis sont spéciales aussi. Mais
la visite à Nuremberg n´est pas
complète si vous ne visitez pas la
maison d´ Albert Dürer. Chez lui, on
peut voir comment étaient les maisons
de l´époque, et aussi avec les audioguides
GRATUITES,
on
peut
expérimenter beaucoup de sensations de
l´époque.
Une autre visite obligatoire est
à la Prison Souterraine de 1332. Dans la
prison on peut voir les cachots
médievaux,
la
chambre de torture et
les couloirs.
De
Nuremberg, je suis
parti
à
Salzburg
(Autriche); la ville de
Mozart, de la musique
classique. En Autriche
la météo était bonne,
parfaite pour visiter
l´abbaye
des
Capucines,
les
différents ponts qui
croisent le fleuve; et le
plus
important:
la
Forteresse, construite
pendant plusieurs siècles. À Salzburg, la
rue la plus connue c´est dans laquelle
tous les magasins ont des affiches en
forge.
Francés
La destination suivante a été
Budapest, où j´ai connu les célèbres
bains, le fleuve Danube, le Parlement, le
Musée d´Histoire Humaine, où on peut
connaître l´histoire de la population
hongroise.
De Budapest, le voyage a
continué à Berlin, et de Berlin en
Belgique. Ma première destination dans
ce pays, a été la ville de Brugge. Une
petite ville, où nous pouvons nous
promener entre les maisons typiques
étroites et avec trois étages.
Le voyageur à peine arrivé
éprouve des impressions spéciales, pour
l´architecture civile, les rues, les ponts
sur les canaux...
Ici, à Brugge une bonne activité
c´est la croisière dans les canaux de la
ville. Mais, si on va à Brugge, on doit se
promener dans le Marché: tous les
matins à la Place du Marché, où on
trouve aussi la Mairie et le Beffroi.
La visite en Belgique a continué
à Liège, Anvers, Gant et finalement,
Bruxelles.
Je suis retourné à Madrid le 24
août, vingt-cinq jours après mon départ.
Si une personne me pose la
question Est-ce que vous répéteriez
l´expérience
de
l´Interrail?
Je
n´hésiterais jamais, la réponse serais
toujours OUI.
Comme vous avez pu lire, ce
récit n´a pas été un récit d´une histoire
à suspense, policière… non. C´est un
récit normal, dont le but est de raconter
mon expérience comme voyageur avec
Interrail, et dont la finalité est d´être
utile pour vous. Pour finir, un conseil:
n´organisez presque rien d´Espagne,
consacrez-vous à l´improvisation, à la
liberté de pouvoir voyager dans toute
l´Europe en train sans limites.
Álvaro Ruiz Florencio
Intermedio 2
WINNERS OF THE THIRD SHORT STORY
COMPETITION
NIVEL INTERMEDIO
FIRST PRIZE: “A New Life” by Eva Miranda Scarpa (I2)
SECOND PRIZE: “Under the Sky” by Pablo Fernandez Castro (I1)
THIRD PRIZE: “The Tale of the Parrot and the Canary” by Hector Nicolas Gómez (I2)
NIVEL AVANZADO
Two FIRST PRIZE winners:
“A Particular Paintbrush” by Ana Stella Martinez Rodriguez (A1)
“The Other Side” by Andrés Puente Matesanz (A1)
18
-
Ingles
aquín
from Jo tment.
e
iz
r
p
r
ing her
h depa
a receiv of the Englis
d
n
a
ir
Eva M
inator
e coord
th
,
e
d
n
Co
Andres Puente receiving his prize.
CONGRATULATIONS!!!!!
Ana Stell
a Martin
ez Rodri
guez h
after geh
ing her p appily smiling
rize.
ing to hear
achers wait
te
d
n
a
ts
n
inners.
Stude
es of the w
m
a
n
e
th
r
a
he
19
A NEW LIFE
- Max, take the rubbish out!
- Ok mom, just a sec. The match is almost
finished and Manchester has just
scored… In five minutes we will
have won the Championship!!
- Max, it is very late and you have to go to
bed, so take the rubbish out now.
- But mom, I’ll do it later…
- I have said now.
- Ok…
When I heard that conversation, I started
feeling very nervous. It was the moment I had
been waiting for a long time. I was about to
start a new life…
I still can remember when I was born, I
mean, when I was created in the factory. There
were several hundred
of us and everyone
was anxious; in fact
we only had one thing
in mind: our aim was
simply to become
something important.
Sometimes we liked to
talk about what we
would like to become;
some of my colleagues wanted to be
part of a plane or a
rocket, but we were pretty sure we did not
want to become a tin of tomatoes or a can of
coke. That must be so sad, so boring.
Definitely not, our lives had to be exciting...
However that is exactly what we are: tins,
cans and so on. Before leaving the factory, we
were crammed together into the cardboard
boxes and were taken to different supermarkets,
malls and shops by dirty, noisy and overcrowded lorries.
20
I hope everything is goiong to be different
next time; tomorrow morning I will be picked
up and been recycled, I am raring to go.
Anyway I am not going to entertain my hopes
because I am not likely to be something different from a tin or a can. However, what I would
like to become is a part in a car to be able to
travel around the country but who knows…
Hey, what is happening? Someone is
picking some bags up, but he is not the dustman,
who are you? Where are you taking me to?
Oh, metal God! I have a very bad feeling
about this. Wait a moment, there is no need to
panic. Let me think… he might be an artist!
Of course, one of those who like working
with real things, one of those who think
everything may be art. After all, I am a beautiful
tin and I am almost new. Yeah, I am starting
to think I am going to be part of a work of art,
I am so lucky! Maybe I will be put on display
in a museum where thousands of people will
be looking at me and speaking about what an
amazing sculpture it is:
- "It is strong and revolutionary"
- "No dear, I think it represents the human
being triumph: every device, machine
and object is below the man"
I am looking forward to getting to the
artist's studio. I am sure it will be an untidy
place, full of junk which he uses to create his
masterpieces: tyres, tins, plastic bags, ropes
and all kinds of things. Wow, it will be very
exciting!
The artist has picked me up and has
thrown me not very carefully into the boot
of a car. The boot smells a bit musty and
everything is in darkness. We have been
-
Ingles
driving for hours
but, suddenly, the
car has stopped
which means we
have arrived at the
studio. It is a very
strange and filthy
place, not very big,
with a lot of things
lying on the floor.
What a mess!
After staying
in a dusty corner of
the room for a long
time, it seems that
he is going to start
his work. First of all, he has taken me and has
made holes in my skin. Next he has filled me
up with a weird mixture of powder, screws
and nuts. I can not understand anything, what
a strange sculpture I am going to be! But it does
not matter; it will be so surprising and shocking
that everybody will be impressed. One
moment, I have realised I am not the only
one but… what are the others doing inside a
saucepan? Definitively, the art world is
unpredictable.
At last I think the artist has finished his
work. I am inside a saucepan as well, he has
put the lid on it and now… the art gallery is our
destiny! I am going to become a celebrity…
- Max, can you turn up the radio a bit,
please? I can't hear what they are
talking about…
- Ok mom, coming!
"Breaking news. Sorry for interrupting
the programme you were listening to but we
have to announce a terrorist attack has just
taken place in the centre of the city…"
FIRST PRIZE NIVEL INTERMEDIO.
Eva Miranda Scarpa
Intermedio 2
21
UNDER THE SKY
Nowadays people don't look at the
sky…I remember this phrase every time I look
up and I see the moon. I even hear his voice
pointing out the stars and reciting their
names…That's true. People have no time to
watch the beauty held in the sky of a starry
night. And in fact, in the past I used to do the
same, but one day a man changed my way to
see the firmament.
I met him in a summer night during the
recovery of my younger sister. She broke her
left arm playing tennis and she had to be operated
on and rest in hospital for a few weeks. In the past
I used to smoke and, you know, that's forbidden
in hospitals, so I found the way to a lonely
terraced roof near her hospital room. One of
the nights I had to take care of her I wanted to
go up there to light a cigarette. When I came
into the terrace I saw him, under the moonlight,
looking up with a telescope made of rolls of
toilet paper and wearing a hospital coat.
- "I'm sorry. I didn't want to frighten you!" he
said to me with a naughty smile.
I wasn't frightened, but a little surprised
by the scene. That old man had a long white
wavy beard and his hospital coat flowed in the
breeze...
- "Merlin, can I sit beside you and smoke a
cigarette?" I asked smiling because of my
funny remark.
- "Of course, my dear little Lancelot" He
replied wittyly to me. "We'll watch the dance
of the planets".
- "But I haven't got a telescope!"
- "You don't need magnification to see the
stars" he said to me.
22
- "So, why do you use a telescope?" I asked
just about to burst out laughing.
- "Cos I am an astronomer," he said to me very
serious. "Cos I'm an astronomer. Have you ever
seen an astronomer without a telescope?
Golfers use golf clubs, doctors use stethoscopes, you have to use an umbrella if it's raining
and, it's clear, astronomers need a telescope. But
for you it isn't necessary. Look, you can see the
Polaris star, the Cygnus constellation…and the
moon…always the moon…Can you see that
star? Yes? It's Sirius, the brightest star in the
firmament from the Earth. What sign are you?
Sagittarius? Look at that white line crossing
the sky; it's called the Milky Way. Well, those
two stars inside it belong to Sagittarius, can
you see them?"
-
Ingles
- "Yes, it sounds really interesting" I said
lighting my cigarette.
- "Interesting? No, little Lancelot, that is
magical. Nowadays people don't look at the
sky, it's a pity. People think that there are
many more important things to do before
wasting a minute watching the stars...it's a
pity, isn't it? Think of the moon, boy. It appears,
disappears and reappears again. She has been
doing it since the Earth can be called
Earth...and she will continue doing that until
the last day of this blue planet. Do you really
think there are more important things to do
than stare at her, even only a minute every day
and watch this cycle?"
Suddenly a woman came into the terrace.
She was about forty years old, with blonde
hair and blue eyes. She had a pretty face, but
it seemed that she was really worried. When
she saw us she took a deep breath, relieved. I
took into account that she looked like the old
man. I thought she had to be part of his family.
- "Daddy, you should not do this. What have
we said to you? You know we are worried
about you" she said.
- "I know, I
know...But
you
know there are not
windows in my
room" the old man
said and, looking at
me, he added winking an eye "You
know,
Lancelot,
here is my Vivian. I
have to shut myself
in the tree...Don't
forget to take care
of Camelot"
He loves to tell stories, don't you daddy?" she
said smiling. He leant on her arm and they
began to walk.
- "Bye Merlin. I'll see you at the Round Table"
I said smiling when they were leaving the
terrace.
I stayed alone smoking and rings with the
smoke and watching the sky. I put out my cigarette, I came into the hospital and I closed the
door. I had a strange feeling, you know, you
don't meet people like that every day.
When I entered my sister's hospital room
she was awake:
- "Where have you been? Were you not able to
sleep? I know it, bad boy, you went to light a
cigarette" she told me as if she were mummy.
- "I was with Merlin, dear. Have you ever
taken into account that nowadays people don't
look at the sky...?"
SECOND PRIZE NIVEL INTERMEDIO
Pablo Fernández Castro
Intermedio 1
- "I hope his stories
were not too boring.
23
THE TALE OF THE PARROT AND THE CANARY
The pet shop is dark and quiet; there is
only a soft buzz from the fluorescent light
over them. However everything is going to
change within a few minutes. The sunlight
will get into the shop and everyone will be
woken up by one of the most amazing shows
they have ever seen.
In fact, some of them are
already
wide
awake,
Mrs
Hen and her
little chickens are always in the
row, of course, and they would not
miss it for all the tea in China!
Little by little the sun is
rising and near the shop window
there is an amazing, large, yellow steel
cage. From there, the most graceful, coloured
feather parrot is starting to sing. Mr and Mrs
Rabbit are waking their kids up so that they
enjoy this wonderful performance. Everyone
is listening to him really excited. When the
show finishes all of the animals in the pet shop
clap with enthusiasm and the young parrot
always says: "Thank you so much, I am really
grateful and I hope you want to listen to me
again tomorrow morning". After clapping over
and over they start their daily routine happier
than ever expecting next morning to listen to
the parrot chanting another beautiful song. Yes,
everyone is looking forward to listening to the
young parrot but one, who lives in the opposite
corner. Actually, he is always looking down
on every-one in the shop, it seems as if he
was the only one who is able to sing properly,
"the best singer in the world" he usually says,
how proud of himself and self-centred he is.
It is true he studied and practised long hours
before singing for the first time, his vocal
technique is almost perfect and his chant is
24
surprisingly melodious. However, despite the
fact that he knows a lot of theory he was only
able to sing just onesong! Believe it or not it is
the truth.
Next morning,
after imitating the
chant of the
cocks the young
parrot was asked
if he knew how to write
what he had just sung.
The young parrot, of course, did not know how to do it.
How on earth was he going to
know, he was too young for it
otherwise, he would be a very
experienced parrot, and he
was not, so far. In fact, everything
he knew he had learned by ear, just listening and
imitating and as far as he knew, it was the best
way to become a very good singer. He had
never thought about it and the canary question
shocked him. Anyway he tried to write it down,
but he was not able to do it.
From now on the young parrot stopped
singing and he was determined to find out
what he was supposed to know before singing.
First of all he made some strange drawings,
but naturally it did not make sense, secondly
he bought some books, music and theory for
beginners, but he did not understand a thing.
That was a sort of obsession for him. As a
result no one in the shop could enjoy his
extraordinary voice.
Time went by, and the rest of the animals
were really sad, the atmosphere had changed
dramatically. A few weeks ago everything
was happiness, all of them waiting excitedly
for the daily performance, but now what they
-
Ingles
heard is the same song, nice but boring at the
same time, or what would you think if someone
close to you said the same phrase all the time?
No variety, perfect pronunciation, no grammar
mistakes, interesting vocabulary ... but unable
to speak without a paper or an outline.
Everyone wished everything was different.
However, one peaceful night as all of the animals
were asleep, the young parrot started to sing.
Surprisingly he was asleep too, so he did not
realise what he was doing. Mr. Hamster woke
his wife up, Mrs. Dog called her puppies and
little by little all of them were listening astonishedto how well the young parrot was
chanting. As soon as the song was over, the
whole shop burst out clapping, shouting and
laughing again. -At last the young parrot had
started to sing again! Suddenly the parrot woke
up and saw all his friends cheering him up and
clapping, delighted.
to do in your life is to learn the oral and aural
skills.
That was what our young parrot did.
And while he was growing up the canary was
in charge of teaching him how to write and
eventually how to read.
THIRD PRIZE NIVEL INTERMEDIO
Héctor Nicolás Gómez
Intermedio 2
-What happens? He asked.
-Don't you know you have just
sung, my fellow? Oh, kid, it was
fantastic!
The canary was also
amazed, he could not believe
it, nevertheless it was true,
this was the most beautiful
melody he had ever listened to, and
it was just an improvisation!
This remarkable event changed everything
in the shop. Since then the canary realised how
important it is to listen and to imitate when you
are learning something new. Having resources
in your mind and knowing how to use them
and as a result you will be able to express
what you feel, what you think and everyone
will understand what you want you say.
Reading and writing are skills you will need in
the future but first of all what you really ought
25
"A PARTICULAR PAINTBRUSH "
December 1500.
A wooden table, with plenty of tools,
was in the middle of Piero's workshop. It was
there where I was born. I remember that cold
and misty morning. After some days of work,
my creator had finished his task: A delicate
paintbrush whose thin bristles were splendid.
He put me in a little red can with the other
members of my family: My grandparents (they
were experts in colour mixtures), my parents
(they were the best for landscape drawing) and
my sister (she was a portrait painter like me).
What was my name? It was Francesco and
I was ready for anything. However, I had been
waiting for a buyer three boring and long
months. Finally I left the workshop in spring.
That marvellous season gave me back all my
dreams.
I heard Piero's voice saying goodbye. A
few minutes later I had crossed the Vecchio
Bridge. For a short period of time I felt the
humidity of the Arno River. Some children
shouted in the street. Suddenly, I was placed on
my owner's table... A hand unwrapped the
parcel carefully and I saw
my new home.
It was a
spacious workroom with
two
huge
windows.
On the left
side
there
were a dozen
of canvasses.
On the right side
there was a cupboard. Inside
it, an good
amount
of oil paints,
26
varnish and charcoals for drawings were
waiting patiently. I gazed at an easel close to the
windows. It held on an immaculate canvas. I
thought it could be my first role as a paintbrush.
Unfortunately, it wasn´t.
The beginning was extremely hard. Day
after day there was nothing to do except
observe; the activity in the workroom was
continuous. Aristocrats, clergymen and rich
merchants arrived there to order or to buy
paintings. I was learning step by step and one
day I was face to face with my first challenge:
The portrait of Ginevra Benci. The experience
was fantastic. I was plunged into several different oil paints. Immediately I started to outline
her eyes, her mouth, and her curly hair. What a
pleasure! The result was surprising.
Sometimes I took a rest because my
owner used to spend his time doing physics
experiments and doing research. Actually, he was
a genius. My next portraits were interesting,
great and really well done but I can assure my
favourite is a small woman portrait. It was
painted from 1503 to 1506.
The painting shows two things: A
landscape and a woman. The landscape
represents the Earth before the human being
presence. It is like a deserted nature, like a
wild and harmful scene. The tiny bridge
symbolizes the past, the present and the future.
The young woman is the most mysterious
and suspicious woman in the world. Her pale
face appears without eyelashes, without eyebrows
but with a strange smile which produces lots of
different feelings and interpretations. At this
moment, all of you must have guessed the
painter's and the woman's name.
Before the end, I am going to confess to
you my secret. Five centuries after my creation,
I am still alive! When Leonardo da Vinci sold
the Gioconda's portrait to the king of France, he
hid me between the canvas and the frame. What
-
Ingles
a brilliant idea! I am very proud of myself
because I have had the honour to paint this
masterpiece and we will stay together forever.
Thank you Leonardo!.
FIRST PRIZE NIVEL AVANZADO
Ana Stella Martínez Rodríguez
Avanzado 1
THE OTHER SIDE
The spooky reddish fat moon was
shimmering in the sky like never before.
At least, this is what Jake could glimpse
between the sharp high cypresses and the thick
fog that blurred his vision. He was driving a 67
Chevy Impala on an endless rain-washed
road, and the pitch black night didn't take the
sting out.
Jake had always been successful, at his
only 23 years, he had already won more than
ten literature awards, and several influential
publishing companies had offered him great
deals. However, Jake's only worry was Vicky.
They had been dating for a long time,
and Vicky unconsciously became the center of
Jake's world. They had always been a perfect
couple, no arguments, no fights. Jake gave up
everything and threw himself into her. Even
when Vicky began to work as a war journalist;
but after one year of living separately she decided to split up. He used to call her and argue,
but that night he overstepped the mark.
- Where are you, Jake?
- I'm driving, I've just crossed George's Bridge.
Vicky please come back, I can't…
- Jake, we have now separately ways, we have
talked about it…
- I know…but I can't go on, I'd take my life
before living without you.
- Oh! please… Jake, calm down , pull over the
car, just pull over.
- Jake?...Jake!
Communication failed. Jake was so
absentminded
talking
with
Vicky that he
was not able to
dodge the stag
that appeared
on the road out
from nowhere.
27
The collision made him swerve and the
car spun out of control. It flipped over and
rolled. Jake hit his shoulder against the door.
Although everything happened in the blink of
an eye, he felt the pain as if a bunch of needles
were pricking his spine in slow motion. In fact
it was so intense, he could feel them scratching his bones and burning his muscles.
But he did.
He embraced darkness and reached the other
side.
A sharp voice resounded in Jake's head.
-Open your eyes Jake.
The car went off the road ending upside
down in the river. Now there was an astounding
stillness in the air. Everything was motionless,
so perfectly calm.
Jake was hanging upside down because
of the tight safety-belt. His nose was bleeding
and his tongue was rough and dry. Fear instantly
cleared the fog from his head. The windows had
shattered and
water was flooding the car. He
tried to unfasten
in vain.
He was
trapped.
He
knew it and he
refused to fight
just because he
realised he was
not afraid of
dying. He was
afraid of being
alive, afraid of his loneliness and of his
boredom and empty life.
This revelation overwhelmed him with
an intoxicated madness. He was ashamed of
being weak-willed and a selfish man. However,
he was truly hurt because he knew he had been
nothing but a disruption in Vicky's life.
28
He couldn't open them wide because of
a white sparkling light which was blinding him.
After a few seconds his eyes adjusted and he
saw a vast extension of white emptiness, there
was no horizon, no sky above, no ground below,
just a cold emptiness. His ears heard nothing but
a lifeless silence.
However,
Jake got flustered
when he realised
he was balancing
on a tightrope.
Unbelievably, he
was in the middle
of
nowhere,
staggering on a
frayed rope that
was floating on
the air.
Suddenly,
another
rope
appeared beside him, and Vicky was walking
carefully on it. When she reached Jake's position,
she waved his hand slightly. Jake was spellbound
and slack-jawed.
- Hello Jake.- said Vicky softly.
- Where are we? What are we these ropes?.
Water rose up so he held the air in his lungs.
- Calm down Jake. You are on the other side.
He closed his eyes and waited.
- The other side?- Answered hesitanttly.
It was hard to believe he was going to die this way.
- Yeah…The other side is a place where
-
Ingles
everything is
possible but
nothing is
really what it
seems. You are
submerged in
your subconscious, I am
nothing but a
visual representation of
your conscience. Jake, I am not going to beat
about the bush, you had an accident, the "real
Vicky" was frightened and called an ambulance.
They dragged you out from your car and now
you are comatose in a hospital.
Silence reigned in the air.
- Jake, will you be able to judge yourself when
the sentence is your life or my loss?
- My life or your loss…- Jake muttered.
Finally, he
knew
the
answer, he
couldn't kill
himself
because he
hadn't the
guts and Vicky would have felt guilty of his
death. Jake fumbled for the words.
Her careless and cold words shocked Jake.
- I have to walk on.
- I understand…I am dead and this place is as
empty as my life
- Not yet. We all are walking on ropes, balancing
all the while. Our ropes are unique and they
change their colours as we walk through the
stages of our lives. You are on a frayed and
black rope right now, because you are weak
and unwilling to walk on.
- But if pain is the line that connects me whit
life, why should I hold on?
Vicky held out his hand with a gleaming pair of
scissors in it.
It was hard to believe he was going to cut
Vicky's rope.
But he did.
He embraced brightness and reached the real
other side.
FIRST PRIZE WINNER NIVEL AVANZADO
Andrés Puente Matesanz
Avanzado 1
- I know you are dead -beat and sick
of pretending you are fortunate, Jake.
If you want to stop walking just cut your
rope. You will definitely fall into this side
being free of mental pain. Nevertheless, if
you are strong to walk on, I promise you
that your rope will turn into a firm and
colourful one. However, you will have to
cut my rope and free me from your mind,
accepting that it's time for me to live my
own life.
29
30
-
Ingles
Spring at EOI Carabanchel
The bulbs at the school
Spring is in the air and the plants know it.
We have our small garden as proof of it. Many
of you may have wondered what the names of
the flowers that keep popping out are.
I have always meant to label them like in a
botanical garden so that you could name them,
but I never got round to it.
Anyway, this first issue of the school
periodical is a good excuse to write about
spring bulbs.
The variety of bulbs which are planted in the
garden of the school is very limited: crocuses,
daffodils, tulips, muscari and hyacinths. There are
hundreds of cultivars (hybrids and varieties) to
each, but we have some of the most common
ones, because in Spain
the availability of cultivars is very limited.
However, this situation
is changing due to the
demand for plants on
the part of houseowners with a little
stretch of garden that
needs to be filled with
Daffodil
some splash of colour.
See the photographs to be able to identify
them; the first to appear (depending slightly on
the year) are the crocuses, then the muscari and
hyacinths, daffodils and last but not least we
have the regal tulips. Tulips bloom in April and
May for only about a week
Planting tips
Bulbs are some of the easiest garden plants
to grow, needing only a well-drained soil and
some sunshine. As a general rule, plant bulbs
two to three times their
own depth and around
two bulb widths apart.
It's important to plant
bulbs with its top
facing upwards. If
unsure, plant the bulb
on its side. Replace the
soil after planting,
breaking down any
Hyacinths
large clumps and firm
in gently, making sure there are no air spaces
around the bulbs. And then forget about them
for a few months and let nature take its course;
you will be rewarded as there is nothing quite as
beautiful as seeing your spring flowering bulbs
burst into colour after the long cold winter.
When they finish flowering, do not remove
them and if you are lucky, they multiply;
Naturalized bulbs can be left undisturbed for
many years.
So If you want to fill your balcony or
garden with colour next spring, plant these
bulbs from October to December, before the
first frost.
A BIT OF HISTORY
Tulip mania
The story of the Tulip is perhaps the most
interesting one. Although tulips are associated
with Holland, both the flower and its name
originated in the Persian empire. It is unclear
who first brought the Tulip to northwest Europe
but it was Charles de L'Ecluse (Clusius) who
was responsible for the spread of tulip bulbs in
the final years of the sixteenth century and their
popularity. He was the author of the first major
work on tulips, completed in 1592; he had taken
31
up a post at the
University of Leiden
and established the
hortus academicus.
There, he planted his
collection of tulip
Tulip
bulbs-sent to him
from Turkey by the
Emperor's (Ferdinand I, Holy Roman
Emperor)-which were able to tolerate the harsher
conditions of the Low Countries, and it was
shortly thereafter that they began to grow in
popularity
Between 1634 and 1637, the early
enthusiasm for the new flowers triggered a
speculative frenzy now known as the tulip
mania and tulip bulbs were then considered a
form of currency. Tulip mania or tulipomania
was a period in the Dutch Golden Age during
which contract prices for bulbs of the newlyintroduced tulip reached extraordinarily high
levels and then suddenly collapsed. At the peak
of tulip mania in February 1637, tulip contracts
sold for more than 10 times the annual income
of a skilled craftsman. It is generally considered
the first recorded speculative bubble. The term
"tulip mania" is often used metaphorically to
refer to any large economic bubble.
The Black Tulip
One hybridizers' dream that has caught
the imagination of novelists, historians and the
public is the quest to create the elusive "black
tulip." The fabled quest for the "black tulip" is
perhaps the best known example. Though this
task has been taken very seriously by some, and
stunning results have been achieved, experts
insist that true, absolute black is actually impossible to achieve. It was in 1850 that Alexander
Dumas, famed French author of such bestsellers
as "The Count of Monte Cristo", "The Three
Musketeers" and "The Man in the Iron Mask",
first created a fervour of popular excitement for
the most elusive exotic flower with his novel
32
"The Black Tulip", a romantic tale set in
Holland in 1672, in which a fictional black tulip
figures in a love story laced with murder, torture,
greed, and sudden surprises. A popular sensation,
the book's 1850 publication in France was
inmediately followed by an English issue, and a
pirated version released in Belgium. The central
theme of the book, the quest to hybridize the
elusive and valuable "black" tulip, has persisted
in the imagination of flower lovers everywhere.
But In the words of
one modern reviewer:
"Dumas makes the
black tulip an emblem
of justice and right,
which are Nature's
ultimate gift to ungraTulip
teful mortals".
The World's largest display of bulbs
The Netherlands are still associated with
tulips and the term 'Dutch tulips' is often used
for the cultivated forms.
The world's largest permanent display of
tulips, although open to the public only seasonally, is in Keukenhof, in the Netherlands; there
are approximately 7,000,000 (seven million)
flower bulbs planted annually at the park. In
2009 Keukenhof will be open from March 19 to
May 21.
Rosa Maté
Italiano
CONCORSO DI RACCONTI
QUANDO
LA MUSA NON C’È.
S
ebbene il cielo fosse azzurro, quella mattina il sole non splendeva
come il giorno prima. Un vento sottile faceva muovere con
timidezza i rami degli alberi mentre la polvere sospesa nell’aria tornava la
luce del sole in un colore ocra. La giornata incominciava il suo percorso
simile a tutte le altre giornate e neanche quel gelido venticello augurava
quello che stava per avvenire. Perciò, quando si aprì la porta nel tronco del
vecchio castagno del bosco
ed uscì una piccola Musa
con
una
mano,
il
pergamena
tempo
in
sembrò
fermarsi per un attimo:
ce
ȸNon
la
faccio
piùùùùù!!! ȸurlòȸ. Non ci
posso
caffè
Foto: J.M.L.S.
credere:
fa
schifo!
anche
La
il
mia
pazienza è finita: oggi non
vado al lavoro!
E mentre parlava così si allontanava arrabbiata dal castagno la cui
porta si aprì di nuovo per fare uscire Apollo che, ancora con la lira tra le
braccia, gridò:
ȸGuarda Ispira, non puoi scioperare. È inaudito: una Musa in sciopero!
Non si è sentito dire mai. Parlane con tua sorella Clio, domandaglielo: non
è capitato mai.
ȸAllora, questa sarà la prima volta. Questi insuperbiti mortali devono
33
imparare chi sono io, proprio una figlia di Zeus. Oggi non esco dalla mia
villetta in questo monte Elicona.
E con un fortissimo colpo di vento la porta del castagno fu chiusa.
-------§§§-------
Q
uella mattina, quando il direttore del Teatro dell’Opera varcava la
soglia del suo ufficio credette di sentire un tuono lontano che
somigliava a un forte
colpo di porta. Era un
bel giorno di dicembre
simile in tutto agli altri
giorni
precedenti
e
niente
permetteva
di
augurare
quello
che
stava per avvenire, se
non ci fossero stati i
grandi
cespugli
arrotondati della piazza
d’Oriente,
che
Foto: J.M.L.S.
non
tremavano come di solito ogni mattina, quando li guardava incuriosito dalla
grande finestra che dava sul giardino. Oggi infatti facevano un’impressione
desolante, come se non avessero l’incanto ispiratore del giorno innanzi;
mentre, in lontananza, si sentiva in crescendo il rumore della città che era
già sveglia da qualche tempo.
All’ora
di
pranzo
il
rumore
della
città
era
diventato
quasi
insopportabile. Il direttore pensò che meno male che la serata era stata
programmata da mesi, perché quella giornata non sentiva neanche i propri
pensieri.
34
Italiano
Dopo aver aspettato al varco qualche idea per ore, il direttore vide
venire con sollievo l’ora del grande evento musicale. Il pubblico occupava
lentamente le poltrone con quell’aria di felicità sul viso che mostrano quelli
che sperano di essere felici per qualche ora. Tutti guardavano tutti,
soprattutto i più chiaccheroni perché, lo si sa, questi approfittano le serate
musicali come se fossero delle sfilate. Inusitatamente però, le donne
avevano un’immagine abbastanza trascurata. Infatti, ovunque si guardasse
non si vedevano che fracassi estetici: c’era chi portava la camicia senza
stirare, chi aveva truccato soltanto un occhio, chi aveva messo la gonna
con i fiori sopra i pantaloni a righe oppure chi, piuttosto che pettinata,
sembrava spettinata. Si era vista addirittura una con le pantofole. Insolito,
sì, ma allo stesso tempo, tutte spiegavano che gli era mancata l’ispirazione
nel momento di farsi belle.
Comunque, la cosa più strana successe nel momento in cui doveva
cominciare a suonare l’orchestra. La giovane direttrice, tutta vestita in nero
com’era la sua abitudine, aveva già alzato le braccia; la bacchetta
permaneva sospesa nell’aria sul punto di iniziare il sortilegio, quando i suoi
grandi occhi a mandorla persero la forza ed il fuoco che li trasfiguravano e
nessuna nota riuscì ad uscire dall’orchestra. All’improvviso, direttrice e
maestri, violini e cornette, avevano perso la voglia di suonare e dietro le
quinte si propagò il panico. Nel frattempo, di lì e di là, si faceva sentire
qualche cellulare, mentre man mano il rumore assordante del traffico e
delle grida della folla si impadroniva della sala come un caldo soffocante
che impedisce di creare.
Fuori, i cespugli illuminati dalla luna continuavano ad essere vuoti:
definitivamente, la Musa non c’era.
L’indomani i giornali raccontavano tanti strani fatti che erano
accaduti nella città: non soltanto l’episodio del Teatro dell’Opera ma anche
la sospensione degli interventi chirurgici quando i chirurghi tenevano i
35
bisturi in mano, la chiusura delle mostre di pittura contemporanea per
mancanza d’opere, l’assenza del pubblico nei musei e degli scienziati ai
laboratori, la negativa degli scrittori più conosciuti a finire le proprie opere
e persino l’incapacità dimostrata dai professori per continuare a fare
lezioni. Ma la cosa più misteriosa era quel rumore infernale che aveva
invaso tutti gli spazi della città e che non permetteva di pensare neanche
per un minuto.
Stordito
rumore,
il
da
questo
direttore
Teatro
del
dell’Opera
passeggiava
intorno
fontana
centrale
giardini
della
alla
dei
piazza
d’Oriente contemplando la
reggia dirimpetto, quando
inchinò
lo
sguardo
Foto: J.M.L.S.
ed,
invece delle note lumache, vide una carta che sembrava un’antica
pergamena. Sporgeva soltanto un po’ sotto uno dei cespugli arrotondati
dalle cesoie, proprio dalla parte dove pareva esistere un segreto ingresso
all’interno del cespuglio, simile ad una gattaiola gigante.
Foto: J.M.L.S.
36
Italiano
Si abbassò e prese la pergamena sulla quale era scritto:
“TTabellaa dii rivendicazioni:
1. Senza silenzio non c’è creatività. Già vedete.
2. Senza creatività non c’è vita propriamente umana.
Avete bisogno di me: la Musa che lavora nel giardino.
3. Mi si deve onorare come merito: di tanto in tanto, una
colanna di perle buttata nella vasca della fontana
andrebbe bene (non vi preoccupate se non le trovate
perché ammetto anche dei diamanti).
4. Mi piace il caffè buono e caldo, se possibile con due
cornetti della Mallorquina, molto vicino da qui (la
mattina in questo giardino fa un freddo cane).
37
A
lbeggiava l’indomani quando il direttore percorreva via Arenal
mentre portava un bel caffè in un pacco ed una collana nella tasca
del cappotto. Camminava assorto nei suoi pensieri meditando sulla
sconsideratezza che si mostrava di solito riguardo al lavoro intellettuale,
quando ormai nella piazza si accorse con gioia che l’intenso rumore era
scomparso.
In fondo i cespugli ritornavano a tremare come se qualcuno li
abitasse.
Scritto da Mercedes González Jarillo (Livello Avanzato Due, 2008-09).
38
Italiano
Laura
quasi sempre al primo banco, e quando la lezione
era finita, se ne andava senza perdere tempo.
Ricordo quella volta, a lezione di Letteratura
Spagnola, che si è seduta accanto a me e non
riuscivo a fare attenzione a quello che spiegava
la professoressa durante tutta l'ora. Laura mi
faceva innervosire come nessuna ragazza l'aveva
mai fatto prima. L'osservavo tutto il tempo; la
sua calligrafia era molto bella nonostante fosse
mancina. A volte si toccava i capelli e percepivo
l'odore del suo profumo molto gradevole.
La prima volta che ho visto Laura è stata
due mesi fa quando ho deciso di restare nella
biblioteca della facoltà per studiare per l'esame
di Grammatica. Non c'era quasi nessuno studente
lì, quindi il silenzio si poteva masticare. Lei è
entrata all'improvviso; l'ho guardata perché i
suoi tacchi facevano un rumore che rompeva
tutta la tranquillità della sala di lettura. Era
molto attrattiva, magra ma non troppo alta.
Aveva i capelli lunghi, neri quasi azzurri e i suoi
ricci si muovevano allegremente. Insomma era
bellissima!!
Si è fermata davanti a uno scaffale, ha
preso un libro e se ne è andata via subito dopo
essersi avvicinata al servizio di prestito.
Certamente è stato soltanto un attimo, magari
un minuto, ma sufficiente per rendermi conto
che, senza dubbio, non c'era bellezza nel mondo
come quella di Laura.
Due giorni dopo ho saputo che non
frequentava tutte le lezioni perché lavorava,
part time come commessa, e perciò non sapevo
che fossimo insieme nello stesso corso. Da quel
momento le mie ansie di vederla a lezione sono
cresciute, sentivo un'inquietudine sconosciuta
in me ed ogni volta che lei appariva il mio cuore
batteva velocemente.
Non parlava mai con nessuno, si sedeva
Un giorno chiacchieravo nel corridoio
con il mio compagno e vecchio amico del liceo,
Bruno, quando all'improvviso lei è passata
senza salutarci e quello non mi è sembrato bene,
perché volevo che mi guardasse qualche volta,
che si rendesse conto della mia esistenza.
- Hai visto che donna? Mamma
mia!! -mi ha detto Bruno.
- Sì, è come una dea.
- Me la scoperei!
Da allora Laura è diventata un'ossessione
per me. Volevo conoscerla, parlare con lei
giacché mi sembrava una ragazza diversa da
tutte le altre. Un po' misteriosa e
fredda, ma sicura di se stessa e
molto interessante. Tutto questo
e quello che sentivo per lei
lo raccontavo a Bruno, il
quale mi diceva che
nessuno avrebbe potuto raggiungere una donna come
lei poiché sembrava la tipica
ragazza "impossibile", a
meno che uno avesse del
denaro. Cose stupide.
Tuttavia avevo delle
mie speranze perché
39
vedevo qualcosa speciale in lei.
E l'altra notte, nel Bugia, ballavo con i
miei amici tutti e ognuno dei successi degli anni
ottanta quando Bruno, che era andato in bagno,
nel momento di ritornare mi ha detto:
spesso con i miei amici -e ho indicato con
il dito.
Dopo un silenzio che mi è sembrato
eterno mi ha chiesto:
- Come ti chiami?
- Non ci crederai!! Indovina chi balla
di là con due amiche!
- No, non può essere -ho esclamato
con sorpresa.
- Tu credi che lei è...?
- Potrebbe essere -gli ho detto subito Infatti, mi piacerebbe tantissimo, lo sai.
Non sapevo cosa fare. Avevo la testa,
le mie idee e i miei pensieri bloccati.
- Mi chiamo Ana -le ho risposto.
Lei, che non diceva niente, e mi fissava
soltanto negli occhi, all'improvviso si è scagliata
su di me e mi ha baciato. Non potrei descrivere
quello che ho sentito perché tutto era nuovo
per me. Voglio dire che baciare una ragazza
che ti piace veramente è completamente diverso
da baciare altre che si conoscono qualche notte.
Tutto il corpo mi tremava e sentivo il cuore
godere.
- Sei molto carina -mi ha detto.
- Ma perché rimani qui a guardarla? mi ha detto Bruno all'improvviso - Dai!
Avvicinati e parla con lei. Se tanto ti
piace non hai niente da perdere!
E aveva ragione. Dovevo perdere
l'insicurezza, quindi, ho deciso di andare
da lei. Senza dubitare, l'ho salutata:
Ed oggi, caro diario, se non sono la più
felice, sono una delle ragazze più felici al
mondo. Ma Laura non mi chiama, e adesso
resto qui, a casa dove aspetto impaziente la sua
chiamata, come mi aveva promesso... e sono
sicura che lo farà.
Fernando González López
- Ciao -ho detto timidamente.
Intermedio 2
- Ah, ciao! -ha risposto lei con un
bellissimo sorriso smagliante -. Io ti conosco,
tu studi Letteratura Spagnola con me, vero?
- Sì, certo -e non potevo crederci giacché
quello significava che mi aveva visto a lezione -.
Come stai? -sentivo le mani sudare.
- Un po' ubriaca, sai. Mi piace veramente
questo pub, non c'ero mai stata e la musica mi
pare che sia fantastica! -ha esclamato divertita.
- Sì, è il mio bar preferito. Ci vengo
40
Italiano
IL KARAOKE
Un microfono
, per favore!
icrofono
La bottiglia m
CONCORSO DI RACCONTI
Il concorso di racconti è stato
vinto da Mercedes Gonzalez per il livello
avanzado e Fernando Gonzalez per il
livello intermedio.
Ecco la foto di Fernando che
sfoggia il suo libro-premio!
Fernando, livello intermedio
41
CONCURSO GASTRONÓMICO
Azucena e Mª Jesús,
le vincitrici del 1º premio gastronomico
Che bella tavola!
42
Torta di formaggio
Torta di mele
Tiramisù
Tiramisù
Panna cotta alle fragole
Italiano
PANNA COTTA ALLE FRAGOLE
Ingredienti:
300 grammi di fragole
8 grammi di colla di pesce in fogli (gelatina)
6 cucchiai di zucchero
una stecca di vaniglia
mezzo litro di panna liquida per dolci
Prendete le fragole e mettetele in una ciotola con due
cucchiai di zucchero. Lasciate una fragola intera per la
decorazione finale.
Prendete un tegame e mettetelo su un fuoco medio con la
panna, quattro cucchiai di zucchero e la vaniglia. Portatelo a
ebollizione, girando di quando in quando con un cucchiaio.
Intanto mettete la gelatina in acqua fredda per ammorbidirla.
Quando la gelatina è ammorbidita, mettetela in un tegame a
fuoco lento.
Quando la panna bolle, versate la gelatina ammorbidita e
continuate a mescolare per alcuni minuti.
Versate il liquido in un recipiente e mettetelo in frigorifero
per circa due ore.
Per servire, coprite con la salsa di fragole e decorate con una
fragola intera.
43
Ricetta torta di mele
Ingredienti per quattro persone:
-
Un uovo
Sette Cucchiai di latte
Sette cucchiai di farina
Sette Cucchiai di zucchero
125 grammi di burro
Un cucchiaio di lievito Royal
Cinque mele, varietà renetta
Marmellata di albicocche.
La ricetta:
Sciogliere il burro a bagnomaria. Quindi aggiungerci tutti gli ingredienti,
eccetto le mele e la marmellata. Mescolate bene.
Sbucciate le mele e tagliatene tre a pezzetti. Aggiungetele all'impasto.
A questo punto, ungete uno stampo con il burro e spolveratelo con
della farina. Mettete l'impasto nello stampo.
Tagliate le altre due mele e adornate come un fiore.
Mettete lo stampo nel forno, precedentemente temperato, per circa
quaranta minuti.
Una volta tolta dal forno, dovete aspettare che la torta si raffreddi, per
poterla sistemare su un piatto di portata. Quindi mettete sulla torta la
marmellata.
Un consiglio: Questa torta ammette anche altri tipi di marmellate.
44
Italiano
RECENSIONE: LUPO MANNARO
di Carlo Lucarelli
ZORRO
Margaret Mazzantini.
È un giallo che racconta la storia del
commissario Romeo e la sua assistente Grazia
Nero, all'inseguimento di un serial killer che
uccide prostitute. È un noir dove Lucarelli si
serve della narrativa di genere per fare denuncia
sociale e mostrare la contraddittoria e moltiplice
realtà della società contemporanea. Spicca,
soprattutto, la descrizione psicologica dei
personaggi: da una parte, il commissario
Romeo, un tipo ossessivo, perdente, ammalato,
quasi separato e con un passato di sinistra;
dall'altra, l'insopettabile ingegnere Velasco, un
imprenditore di successo e serial killer privo
di senso di colpa, che uccide prostitute emarginate, come terapia antistress.
Come la Mazzantini ha dichiarato,
quello che in realtà le interessa è la "vita", il
suo sguardo sempre è indirizzato all'attesa
dell'uomo. Così è Zorro, una storia semplice e
a sua volta complessa, scritta sotto forma di
monologo. L´azione si sviluppa sulla strada e
attraverso i ricordi ed i pensieri del personaggio
centrale, il barbone con cui s'incontra l'autrice.
È un romanzo ben scritto dove si scopre
una padronaza del linguaggio e una scrittura
che sa dosare tensione e colpi di scena.
Zorro pare nato dall'esperienza quotidiana
che racconta la sua storia di uomo qualunque,
ma anche speciale, un uomo a cui il destino
con una mano ha dato tanto, ma anche ha tolto
quasi tutto. Uno che affronta con il suo cane le
durezze della vita. Zorro ricorda tempi passati,
rivivendoli nel suo racconto, tra spazi di lucidità e visioni della memoria. Uno spazio poetico
per evidenziare le due realtà vitali: da una parte,
la libertà di vivere a proprio agio senza catene,
dall'altra, la tristezza di vivere "come un cane
perso" abbandonato, ignorato da tutti.
Rosa e Michele
Luz María Gómez, Javier Sánchez.
Intermedo 2
45
LE FAVOLE DI NONNO RATTI:
Stanca delle continue umiliazioni, decise
di andare dal dottore Scavacchio, chirurgo
plastico, che appena la vide entrare non le
disse niente, l'anestetizzò all'istante e le fece un
"intervento totale": liposuzione, linfodrenaggio,
lifting totale, liposcultura, lipolifting, allungamento delle ossa a casaccio, mentoplastica,
otoplastica, blefaroplastica, addominoplastica,
mastoplastica additiva e riduttiva, depilazione
laser e luce pulsante ad alta intensità.
Appena Anita si svegliò, si guardò in uno
specchio e non si riconobbe: era veramente una
bellezza!.
Con il suo nuovo aspetto fisico, si concesse
a un capo della Rai 2, che prima la lanciò sul
divano-letto e poi sul mondo dello spettacolo.
LA BRUTTA ANITRACCHIA
L'estate era iniziata, e le bellissime
fanciulle erano contente di poter uscire per
le strade con i loro bellissimi vestiti. Solo
Anita, la poverina, rimaneva a casa perché si
vergognava del suo aspetto fisico. Era talmente
racchia che tutti quanti (il gommista, il fornaio,
il ciabattino, il crudele tabaccaio) la chiamavano
Anitracchia.
Anita era bassotta, fisicamente un tronco,
pelosissima, con il seno flaccido, coperta di
smagliature, come una orribile zebra scappata
dallo zoo. Tutto questo era un problema per lei,
che avrebbe voluto lavorare nel mondo dello
spettacolo: fare la velina, la panchina, la letterina,
la ballerina... insomma qualsiasi cosa che finisse
in ina pur di arrivare sotto i riflettori.
Un giorno si presentò a un provino, ma il
regista, appena la vide entrare, le disse: "Vada
via, vada via, prima che chiami la vigilanza!!"
Quanto dolore, quanta amarezza nel cuoricino
di Anita.
46
Da quel giorno non fu più Anitracchia.
Guadagnò tanti soldi e si prese la soddisfazione
di comprare la tabaccheria e trasformarla in un
negozio di candele antifumo.
Risvolti positivi della storia: a tutto c'è
soluzione!
Susana Carpintero
Avanzado 2
Italiano
I PRINCIPI ETRUSCHI:
TRA ORIENTE E OCCIDENTE
domenica 18 gennaio 2009
L'opera sociale Fondazione "la Caixa"
presenta nel suo centro culturale a Madrid
(Caixa Forum) una mostra con interessanti
scoperte archeologiche dell'epoca degli etruschi
ULTIMO GIORNO IL 18 GENNAIO!!!
APPROFITTATENE !!!
Gli etruschi si differenziavano abbastanza
dagli altri popoli che vivevano nell'Italia anteriore all'Impero Romano. La lingua, la politica,
la religione e la cultura erano così diverse che
l'origine di questo popolo si metteva in dubbio
già nell'epoca antica. Magari la confusione era
dovuta alla notevole influenza orientale presente
nei diversi oggetti trovati. Influenza anche dalla
Grecia, che in questo tempo era presente nel sud
della penisola.
La mostra "I principi etruschi" ci permette di osservare queste influenze riflesse in
strumenti della vita quotidiana di
questo popolo. Armi, gioielli,
stoviglie e altri recipienti trovati
in tumuli ci lasciano immaginare
come era la vita di queste persone,
la loro evoluzione da una società
aristocratica, attraverso l'epoca
dei principi, fino ad arrivare alla
società urbana influenzata dalla
Roma dei Tarquini. È ironico
verificare che, dopo quasi 3000
anni, i nostri gioielli, pettini
oppure stoviglie non si differenziano tanto da quelli degli
etruschi.
Interessante è anche
l'evoluzione dei riti funerari:
da ossari semplici a tombe
sempre più elaborate per
distinguersi secondo il rango
sociale. Così, possiamo trovare
alla fine della mostra due
sarcofaghi con immagini a
grandezza naturale di due
defunti nello splendore della
loro vita.
Il momento culminante,
comunque, doveva essere
l'architettura etrusca. Ma non
vogliamo parlare di rilievi oppure statue, che ci
sono anche nella mostra, ma dei tetti a falde
disuguali, che presentavano caratteristiche
non osservate in altre culture. Da un lato, i
molti antefissi e, dall'altro, le sculture che si trovavano nella parte più alta del tetto. Gli esperti
pensano che questi ultimi sono rappresentazioni
degli antenati che vennero
magari convertiti in dei.
Questa mostra temporanea, da non perdersi, sarà
aperta fino al 18 gennaio dal
lunedì alla domenica dalle 9
di mattina alle 8 di sera e
verrà accompagnata da colloqui
ed altre attività per avvicinare
l'arte ai piccoli e ai grandi.
Ruth Díez,
Avanzato 1
47
48
Vision
Everyone should realise the impact of
astronomy and other fundamental sciences on
our daily lives, and understand how scientific
knowledge can contribute to a more equitable
and peaceful society. IYA2009 activities are
taking place locally, nationally, regionally and
internationally. National Nodes in each country
are running activities throughout 2009 which
will establish collaborations between professional and amateur astronomers, science centres
and science communicators. 136 countries are
already involved and well over 140 are expected to participate eventually.
To coordinate this huge global programme and to provide an important resource for the
participating countries, the IAU established a
central Secretariat and an IYA2009 website
(www.astronomy2009.org) as the principal
IYA2009 resource for public, professionals and
media alike
(www.astronomy2009.org)
IYA2009 General
The International Year of Astronomy
2009 is a global effort initiated by the
International Astronomical Union (IAU) and
UNESCO to help the citizens of the world
rediscover their place in the Universe through
the day- and night-time sky, and thereby engage
a personal sense of wonder and discovery.
En el año 1609 Galileo Galilei
apuntó por primera vez al cielo con un
telescopio. Fue el comienzo de 400
años de descubrimientos que aún continúan. El 27 de Octubre de 2006 la Unión
Astronómica Internacional (UAI) anunció
la declaración por la UNESCO del 2009
como el Año Internacional de la
Astronomía (IYA2009), ratificada por la
ONU el 19 de Diciembre de 2007.
Para los seguidores de la ciencia, y
por supuesto de la lectura, tenéis al final
de la revista un marcapáginas dedicado a
este "Cumpleaños Astronómico…….."
49
Pasatiempos
Y ya que estamos en la Escuela Oficial de Idiomas, vamos a proponer un pasatiempo tomando
como ejemplo El Quijote. En la columna de la izquierda aparece el nombre Don Quijote de La
Mancha en varios idiomas (hemos elegido 23 por razones obvias). En la columna de la derecha están
los idiomas. Une cada título con su idioma poniendo en los recuadros el número correspondiente.
2
9 5 7
5
3
8
2
8
7 9
1
50
1. Don Chisciotte della Mancia
alemán
2. Don Kichotas iš La Manšo
árabe
3. Don Kichote z Manczy
búlgaro
4. Don Kihot iz Manþe
chino
5. Don KiƩoto el Manƙo
coreano
6. Don Kíkóti frá Mancha
danés
7. Don Quichot van La Mancha.
esloveno
8. Don Quichotte de la Manche
esperanto
9. Don Quijote af Mancha
finés
10. Don Quijote av La Mancha
francés
11. Don Quijote Manchalainen
griego
12. Don Quijote von der Mancha
hebreo
13. Don Quixote of La Mancha
inglés
14. ǻȠȞ ȀȚȤȩIJİ ȞIJİ ȜĮ ȂȐȞIJıĮ
islandés
15. Ⱦɨɧ Ʉɢɯɨɬ ɞɟ Ʌɚ Ɇɚɧɱɚ
italiano
16. Ⱦɨɧ Ʉɢɯɨɬ Ʌɚɦɚɧɱɫɤɢɣ
japonés
17. Ⱦɨɧ Ʉɢɯɨɬ ɨɞ Ɇɚɧɱɟ
lituano
18. Ⱦɨɧ Ʉɿɯɨɬ ɡ Ʌɚɦɚɧɱɿ
neerlandés
19. ኦዐዘኊ
ኸዙኣዘኤ
ዘ዆ዘኻዐ
ኞዀ
polaco
20. ʤʹʰʮʬ ʹʩʠ ʤʨʥʧʩʷ ʯʥʣ
ruso
21. ꄱ ꎁ뗝넍
鵽 멙뿭묁
serbio
22. ΎθΘϧΎϣϻ ϱΩ ϲΗϮΨϴϛ ϥϭΩ
sueco
23. ⪑⚘幒㉆
ucraniano
8
7 3
6
9
5
8 2
3
7 5 2 1
9
1 8
1
6 4 7
3
1
5 4
Sudoku
El objetivo del juego es rellenar los 81 casilleros
con cifras del 1 al 9 sin repetir ninguna cifra en una
misma fila, columna o subcuadrícula, teniendo así
una solución única.
Pasatiempos
ACERTIJOS LÓGICOS
Para aquellos de vosotros que os importa hablar correctamente el español……….
1.- UNO DE GRAMÁTICA
¿Cómo se debe decir, la yema es blanca o las yemas son blancas?......
2.- UNA CUESTIÓN DE PENDIENTE
En una determinada casa las dos alas del tejado tienen diferente inclinación; un
ala tiene una inclinación de 60º y la otra de 70º. Supongamos que un gallo pone un
huevo exactamente en la cumbre. ¿Hacia que lado del tejado caería el huevo?.......
3.- ¿DE QUIÉN ES EL RETRATO QUE ESTOY MIRANDO?
Un hombre estaba mirando un retrato y alguien le preguntó: "¿ De quién es esa
fotografía?", a lo que él contestó, "Ni hermanos ni hermanas tengo, pero el padre de este
hombre es el hijo de mi padre. ¿De quién era la fotografía?.......
Fragmentos del libro “¿Cómo se llama este libro? El enigma de Drácula y otros pasatiempos lógicos”
de Raymond Smullyan.
Une las palabras con el mismo significado
Relie les mots avec ses significations
Unisci le parole ai significati corrispondenti
Match the words with similar meanings
Verbinde Wörter mit ähnlicher Bedeutung
ITALIANO
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ENGLISH
giornale
Planet
libro
journal
trip
pianeta
Buch
viaje
Plante grimpante
newspaper
finestra
Lampe
periódico
livre
street lamp
libro
Eidechse
planeta
voyage
planet
città
Reise
enredadera
fenêtre
mountain
lampione
Kletterpflanze
ventana
lézard
book
viaggio
Zeitung
farola
planète
city
montagna
Fenster
ciudad
montagne
creeper
scala
Geschichte
lagartija
échelle
window
rampicante
Leiter
montaña
lampe
lizard
dialogare
Stadt
escalera
discuter
story
lucertola
sprechen
cuento
ville
talk
fiaba
Berg
dialogar
conte
ladder
Soluciones página 52
51
story
talk
conte
discuter
Geschichte
sprechen
fiaba
dialogare
dialogar
ladder
échelle
cuento
mountain
montagne
scala
escalera
Berg
Leiter
montagna
montaña
city
lizard
ville
lézard
lampe
ciudad
Stadt
Eidechse
città
lucertola
lagartija
window
street lamp
fenêtre
farola
Lampe
ventana
Fenster
finestra
lampione
creeper
planet
planète
planeta
Planet
pianeta
Kletterpflanz
Plante grimenredadera
e
pante
trip
newspaper
journal
periódico
Zeitung
giornale
rampicante
book
voyage
viaje
Reise
6
5
2
3
9
4
7
1
8
viaggio
Sudoku
9
1
8
7
6
5
4
2
3
ENGLISH
7
4
3
2
1
8
6
5
9
livre
5
3
6
4
2
1
9
8
7
libro
8
7
1
9
5
3
2
6
4
ESPAÑOL
2
9
4
8
7
6
1
3
5
Buch
1
6
7
5
8
9
3
4
2
DEUTSCH
Hagámoslo todo
Aprovechad el tiempo.
más
fácil.
Un entrañable saludo a toda la
comunidad educativa de la Escuela.
Jaime Montalvo Gómez
Director de la EOI de Carabanchel
de 1987 a 2006
SOLUCIONES:
3
2
5
6
4
7
8
9
1
libro
Sólo me queda recordar a todos
que los idiomas son el vehículo principal,
junto con los gestos, de comunicación,
y que lo que más necesita este mundo
de multiculturas es estrechar lazos de
amistad, cultura y bienestar utilizando
estos medios.
4
8
9
1
3
2
5
7
6
ITALIANO
Espero que las generaciones
jóvenes sepan apreciar aquel esfuerzo y
aprovechen la enseñanza que ahora
reciben de los profesores y las atenciones
por parte del personal administrativo y de
control.
DON QUIJOTE
1-italiano, 2-lituano, 3-polaco, 4-esloveno, 5-esperanto, 6islandés, 7-neerlandés, 8-francés, 9-danés, 10-sueco, 11finés, 12-alemán, 13-inglés, 14-griego, 15-búlgaro ,16-ruso,
17-serbio, 18-ucraniano, 19- japonés, 20-hebreo, 21-coreano, 22-árabe, 23-chino.
52
los departamentos para preparar
nuestras clases. De los dos radio-cassettes
que teníamos que compartir para hacer las
clases más amenas. Y sobre todo de
aquel pequeño edificio en la calle
Antonia Lancha, ahora convertido en
Centro de Mayores.
ACERTIJOS LÓGICOS
1.- Las yemas no son blancas, sino amarillas.
2.- Los gallos no ponen huevos.
3.- El hombre está mirando una fotografía de su hijo.
FRANÇAIS
Corría el año 1987 cuando el antiguo
Ministerio de Educación decidió abrir dos
Escuelas de Idiomas nuevas en Madrid y
dos extensiones de la ya existente EOI
Jesús maestro. Se nos encomendó a un
grupo reducido de personas la fundación
de la EOI de Carabanchel. Éramos siete:
una persona de control, un administrativo
y cinco profesores. A pesar de las dificultades que cualquier comienzo plantea,
fuimos capaces de sacar adelante una
Escuela de la que a los pocos años
estábamos orgullosos de pertenecer.
Desde este foro quiero agradecer a
aquellas personas su esfuerzo: Teresa,
Ana, Emilio, Concha, Dori, Blanca,
Paco...... Gracias por vuestra entrega y
sobre todo gracias a aquellos esforzados
alumnos que tuvieron que soportar los
inconvenientes de los comienzos: la falta
de material, los rudimentarios métodos
audio-visuales, la pobre instalación
eléctrica y nuestra entrañable gotera,
que era la viva imagen del continente
africano visto desde un satélite en
Google Earth. No olvidemos aquellos
claustros de profesores en la cafetería
de la piscina municipal, por no tener en la
escuela ni sillas para sentarnos. Aquellas
cañitas en la taberna de enfrente al
final de cada jornada. Aquel ejercicio
pedestre en el recorrido desde la puerta
hasta la pizarra de nuestro "autobús"
(aula así llamada por su longitud y
estrechez). De aquellos cuatro libros en
m
La Escuela en Invierno
nal de la Ast
ro
cio
a
n
rn
2009
o
ía
Añ
o
In
te
Nunca he encontrado una persona tan
ignorante que no se pueda aprender algo
de ella.......
Galileo Galilei 1564-1642

Documents pareils