Four statique au gaz

Transcription

Four statique au gaz
EVOlution
issu de la tradition
2 lignes,
5 nouvelles fonctions,
des centaines de possibilités
Evolution:
Grillade HP
, Assure un haut rendement et des économies d’énergie grâce à sa
grande surface de cuisson dotée de grilles facilement amovibles,
de la fonction «energy control» pour un réglage précis du ni-veau
d’alimentation et d’un piézo-allumage.
Sauteuse
Polyvalente et facile d’emploi. Permet des cuissons sèches et humides
en grande quantité, grâce à sa surface de cuisson Duomat qui garantit
une température de cuisson uniforme, à son nouveau système de
chauffage à gaz ou électrique et à son contrôle de la température par
thermostat entre 120°C et 300°C.
Induction HP
Rapide et efficace. La solution idéale pour un service express avec une faible
consommation d’énergie grâce au dispositif de détection des marmites,
au régulateur d’énergie et à la surface vitrocéramique qui ne chauffe que
lorsqu’elle est en contact direct.
Résistance et fiabilité :
�
Dessus emboutis
�
Structure monobloc
�
Châssis interne pour renforcer les pieds
Environnement
Economies d’énergie
Zanussi Professional se soucie de la nature et de l’espace de travail
dans les cuisines.
� Tous les équipements Evo900 sont recyclables à 98%
� Tous les emballages sont recyclables à 100%
� Une large gamme de produits, le gril HP à gaz, le cuiseur à pâtes
à gaz, le plan à induction électrique économisent l’énergie,
produisent peu d’émissions et ont une faible consommation
� le système exclusif «flower flame» permet de régler précisément la
flamme pour qu’elle s’ajuste aux marmites de toutes tailles, évitant
ainsi une dispersion dans l’aire de travail et une grande efficacité
5 nouvelles fonctions
Four à convection
Cuiseur à pâtes
Souplesse d’utilisation et puissante. Réduit les temps
Polyvalent et doté d’un haut rendement grâce à la fonction
, de cuisson jusqu’à 50% par rapport à un four statique
«energy control» pour les modèles à gaz, au système de
conventionnel et permet d’utiliser 2 plats simultanément.
chauffage à infrarouges pour les modèles électriques et au
«dispositif d’économie d’énergie» pour le remplissage de la
cuve avec de l’eau chaude.
Service
En utilisant les produits Zanussi Professional vous avez la garantie de
bénéficier d’un réseau de fournisseurs de services qualifiés où que
vous soyez !
„„
Une
assistance technique offrant un service efficace et rapide dans
le monde entier
„„
Des
partenaires qualifiés et expérimentés se chargent de
l'installation, de la fourniture de pièces détachées et de l'entretien
„„
1139
„„
Plus
centres de service officiels
de 5000 techniciens experts
„„
Des pièces détachées disponibles 10 ans à partir de la fin de la production
„„
44000
pièces détachées disponibles en stock
„„
Livraison
de pièces détachées dans le monde entier 24h/24h
Les clients de Zanussi Professional peuvent compter sur un réseau
mondial d’ingénieurs de service qualifiés.
Brûleurs à gaz
Plaques électriques
Tables à induction
Plaques à
infrarouges
2, 4, 6, ou 8 brûleurs
2 ou 4 plaques carrées
2 ou 4 zones
2 ou 4 zones
brûleurs à 6 et 10 kW
modèles dessus,
largeurs 400, 800 mm
modèles dessus,
largeurs 400, 800 mm
modèles dessus,
largeurs 400, 800 mm
modèles dessus
sur four statique électrique
sur four statique à gaz ou
four à convection
sur grand four à gaz de
1200 mm de large
sur four statique
électrique
largeurs 400, 800, 1200,
1600 mm
6
ligne de cuisson
modulaire
Plaques coup
de feu à gaz
Plaque de table
de cuisson
modèle table,
largeur 800 mm
modèles pour table à gaz,
largeurs 400, 800 mm
sur four statique à gaz ou
four à convection
modèle pour table électrique,
largeur 400 mm
plaque coupe feu à 2
brûleurs, largeurs 800,
1200 mm
Fry Tops
chauffage à gaz ou électrique
surface en acier doux
(lisse rainuré, mixte)
surface en chrome dur
(lisse ou mixte)
Grillade
chauffage à gaz ou
électrique
indépendant,
largeurs 400, 800 mm
grils à gaz HP,
largeurs 400, 800 mm
surface inclinée ou
horizontale
modèles encastrables,
largeurs 400, 800 mm
sur four à gaz à convection
ou four statique à gaz ou
électrique
7
Friteuses
Cuiseurs à pâtes
Marmites
Sauteuses
chauffage à gaz ou
électrique, éléments
internes ou externes
40 lt, gaz/électrique,
1 ou 2 cuves,
largeurs 400, 800 mm
cuve ronde,
60 lt, 100 lt, 150 lt,
largeur 800 mm
80 lt, largeur 800 mm
1 ou 2 cuves
150 lt, gaz/électrique/
vapeur, 1 ou 2 cuves (gaz),
automatique,
largeurs 800, 1600 mm
cuve rectangulaire,
250 litres, largeur 1200 mm
chauffage à gaz ou
électrique
chauffage à gaz ou électrique
surface de cuisson en
acier doux ou « Duomat »
190 lt, gaz, 1 cuve,
automatique,
largeur 1200 mm
chauffage direct ou indirect
15 lt, 18 lt, 23 lt
largeurs 400, 800 mm
Friteuse à tube à gaz 23 lt,
largeur 400 mm
23 lt gaz/électrique
automatique friteuse,
largeur 400 mm
Chauffe-frites électrique
modèle encastrable,
largeur 400 mm
8
100 lt, largeur 1000 mm
basculement
automatique ou manuel
ligne de cuisson
modulaire
Cuiseurs
multifonctions
22 lt, largeur 800 mm
chauffage à gaz ou
électrique
Bains-marie
chauffage à gaz ou
électrique
modèles dessus,
largeurs 400, 800 mm
Soubassements
réfrigérés
soubassement réfrigéré,
2 tiroirs, largeur 1200 mm
Unités neutres
plans de travail, largeurs
200, 400, 800 mm
plans de travail avec
tiroir, largeurs 200, 400,
800 mm
bases ouvertes, largeurs
400, 800, 1200 mm
base avec tiroir pour
bouteille, largeur 200 mm
9
Brûleurs à gaz
P
uissance maximum, robustesse, efficacité et hygiène
caractérisent les brûleurs à gaz de la ligne Zanussi
Professional Evo900.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Porte-casseroles
en fonte ou en inox
„„
Brûleurs
exclusifs «flower flame» à haute performance
„„
Brûleurs
dotés d'un dispositif de contrôle de la flamme
„„
Veilleuse
protégée
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour
une durabilité et une stabilité maximum des modèles
encastrables
„„
Les
brûleurs exclusifs «flower flame» garantissent
flexibilité et haute performance
„„
Un
brûleur flexible qui s’adapte à tous vos
besoins grâce à sa forme unique qui se déploie
horizontalement et verticalement pour une cuisson
parfaite dans des casseroles et des marmites de
toutes formes et de toutes tailles
„„
La
flamme s’adapte au diamètre du fond de la
casserole, offrant une efficacité maximum et
permettant d’atteindre la température de cuisson
beaucoup plus rapidement, réduisant ainsi la
déperdition de chaleur
10
Four à gaz
à convection
Le four à gaz à convection (largeur 800 mm) est un
complément unique et flexible de la gamme de cuisson
modulaire Evo900.
„„
Réduction
significative des temps de cuisson (jusqu’à
50%) par rapport à un four statique conventionnel
„„
Une
productivité accrue avec une cuisson sur 2 niveaux,
GN 2/1, pour maximiser le travail en cuisine
„„
Une
plus grande flexibilité offerte par la possibilité
de fonctionner comme un four statique en éteignant
simplement le ventilateur, créant ainsi les conditions
idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour tous
types de préparations
„„
Intérieur
de la chambre de cuisson en acier émaillé noir
pour optimiser l’efficacité de la cuisson
„„
La
température de cuisson est comprise entre 120°C
et 280°C
„„
Piézo-allumage
pour une utilisation facile
Four statique au
gaz
Un niveau de performance maximum avec une puissance
de 8,5 kW et une température de cuisson comprise entre
120°C et 280°C
„„
Une
résistance et un nettoyage facile garantis par la
chambre de cuisson entièrement en inox
„„
Isolation
assurée par la porte de 40 mm d’épaisseur
„„
Fourni
avec des grilles en inox supportant des plateaux
GN 2/1
„„
Les
commandes du four sont situées sur le panneau de
contrôle supérieur pour une meilleure ergonomie
„„
Cuisson
uniforme garantie par le plateau de base en
fonte nervuré (épaisseur 5 mm)
„„
Piézo-allumage
„„
Chambre
pour une utilisation facile
du four à 3 niveaux pouvant accueillir des
plateaux GN 2/1
11
Plaques électriques
L
es plaques électriques Evo900 sont fournies avec des
plaques chauffantes en fonte de 300x300 mm.
Résistantes et sûres, elles se distinguent par leur plan de
travail en inox embouti, leur épaisseur 20/10 et par leur
connexion hermétique à la structure, ce qui assure un
maximum de facilité pour le lavage.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Plaques
chauffantes en fonte avec thermostat de
sécurité, hermétiquement scellées au plan de travail
„„
Plaques
chauffantes à contrôle individuel (4 kW chacune)
avec réglage progressif
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums des modèles
encastrables
Four statique
électrique
„„
Porte
isolante à double paroi encastrée avec panneau
interne embouti pour une fermeture étanche à l’air et une
meilleure hygiène
„„
Cuve
du four en inox avec plateau nervuré à la base
(fonte de 5 mm)
„„
Chambre
du four à 3 niveaux pouvant accueillir des
plateaux GN 2/1
„„
Les
éléments chauffants du haut et du bas peuvent
fonctionner de manière indépendante ou simultanée
„„
Thermostat
12
réglable de 110°C à 285°C
Panneau supérieur embouti
lisse
Four en inox
Tables à induction
L
e système de cuisson à induction appliqué aux plaques
de vitrocéramique de 6 mm permet une cuisson rapide
et en toute sécurité sans aucune déperdition de chaleur.
Grâce au réglage de la puissance le cuisinier contrôle
totalement l’ébullition idéale pour la préparation de plats
délicats tels que les flans, elle convient aussi parfaitement
aux cuissons en marmites.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Surface
de cuisson en verre Ceran® épais de 6 mm au
design exclusif antichoc et résistant à une utilisation
intense
„„
Zones
d’induction contrôlées de manière indépendante
(diam. 280 mm - 5 kW)
de contrôle avec 9 niveaux de puissance et
témoin lumineux de la zone en fonctionnement
efficacité %
„„
Panneau
90%
60%
Table de cuisson
à gaz
70%
Table de cuisson
électrique**
Cuisson à
induction
Efficacité énergétique, effectivement transférée
aux aliments par rapport à la chaleur produite
par les appareils de cuisson
De grandes économies d’énergie (plus de 50% d’économie par
rapport à un fourneau à gaz) grâce au dispositif de détection des
marmites qui n’active la zone d’induction que lorsqu’une marmite
se trouve sur la surface et grâce à son efficacité supérieure
* Table de cuisson électrique : mesuré après
pré-chauffage
13
Plaques à
infrarouges
L
es plaques à infrarouges, composées d’éléments
radiants avec 2 zones circulaires concentriques d’un
diamètre maximum de 300 mm, sont contrôlées par un
régulateur d’énergie et permettent une cuisson rapide
de tous les aliments, surtout s’ils sont froids. La table en
vitrocéramique de 6 mm d’épaisseur facilite le nettoyage
et le déplacement des marmites. Un témoin lumineux
indique les surchauffes pour la plus grande sécurité de
l’opérateur.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre
des raccords sans saillie entre les unités
„„
Surface
de cuisson en verre Ceran® épais de 6 mm au
design exclusif antichoc et résistant à une utilisation
intense
„„
Zones
à infrarouge concentriques à contrôle
indépendant (diam. 300 mm - 3,4 kW puissance max)
„„
Les
éléments radiants concentriques permettent de
sélectionner la zone de chauffage en fonction de la
taille de la marmite
„„
Un
témoin lumineux indique la chaleur résiduelle sur la
surface pour la plus grande sécurité de l’opérateur
Une nouvelle ligne esthétique exclusive
pour les plaques à induction et infrarouges
14
Plaques
coup de feu à gaz
L
a plaque coupe-feu est fournie avec une grande plaque
chauffante en fonte, dotée d’une grande surface
(800x700 mm) qui permet d’y placer beaucoup de marmites.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec des
angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums des modèles
encastrables
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Surface
de cuisson résistante en fonte de 30 mm
d’épaisseur
„„
Surface
de cuisson avec des zones de température
différenciées, le température maximum de 500°C au centre
descend progressivement jusqu’à 200°C à la périphérie
„„
Brûleur
central unique avec une combustion optimisée et
doté d’un dispositif de contrôle de la flamme
„„
Piézo-allumage
„„
Veilleuse
protégée
Plaque de table de
cuisson
L’utilisation de la plaque de table de cuisson Evo900
permet de cuire les aliments ou de les conserver à une
température constante avant qu’ils soient servis.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox de 2 mm avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Brûleurs
en inox à flamme auto-stabilisée. Chaque
brûleur comporte 2 rampes de chauffe avec 4 lignes de
flammes
„„
Piézo-allumage;
veilleuse protégée (gaz)
„„
Zones à contrôle individuel avec réglage progressif (électrique)
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums
15
Fry Top
L
es Fry Tops Evo900 on été conçus pour garantir que
la température désirée soit atteinte rapidement et pour
assurer une distribution égale de la chaleur et réduire
les déperditions. La grande table de cuisson monobloc
emboutie avec angles arrondis permet une meilleure
hygiène et est disponible avec une surface lisse, rainurée
ou mixte, en acier doux ou en acier chromé (uniquement
pour les modèles à contrôle thermostatique).
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums des modèles
encastrables
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre
des raccords sans saillie entre les unités
„„
Plaque
de cuisson (épaisseur 15 mm) pour une
distribution régulière de la chaleur
„„
Surface
„„
Grand
de cuisson en acier doux ou en chrome dur
modèles
température
puissance
de service
surface
matériel
contrôle
acier doux
lisse/nervuré
énergie
bouton de
commande
Gaz
210-420°C
16 kW
horizontal
Gaz
90-280°C
20 kW
incliné
Gaz
90-280°C
20 kW
horizontal
Electrique 120-280°C
15 kW
incliné
Electrique 120-280°C
15 kW
horizontal
• acier doux nervuré thermostat
•finition chrome
acier doux lisse
thermostat
• acier doux nervuré thermostat
•finition chrome
acier doux lisse
thermostat
trou d’écoulement avec tiroir à graisse
„„
Grand
tiroir à graisse de 5 litres (en option) à installer
sur un soubassement ouvert
Chauffage à gaz
„„
Surface
en acier doux : la température est comprise
entre 210°C et 420°C
„„
Surface
en acier doux avec contrôle thermostatique et
thermostat de sécurité : la température est comprise
entre 90°C et 280°C
„„
Surface
en chrome dur avec contrôle thermostatique et
thermostat de sécurité : la température est comprise
entre 130°C et 300°C
„„
Piézo-allumage
Chauffage électrique
„„
Eléments
chauffants blindés en Incoloy sous la plaque
de cuisson
„„
Contrôle
thermostatique, thermostat de sécurité, la
température est comprise entre 120°C et 280°C
16
Plaque de cuisson intégrée
La surface en chrome permet de
cuisiner au contact, évitant ainsi
les déperditions de chaleur pour un
meilleur environnement de travail
Toute l’énergie est concentrée
sur la surface, réduisant le temps
nécessaire pour atteindre la
température désirée.
La cuisson sur chrome permet
d’éviter le mélange des saveurs en
passant d’un type d’aliment à un
autre et permet de cuir de la viande
et du poisson en même temps tout
en maintenant une grande qualité
Tiroir à graisses
Grillade
L
es grillades Evo900 sont parfaits pour la cuisson de la
viande, du poisson et des légumes.
„„
Plan
de travail monobloc embouti en acier inoxydable
(2 mm) avec coins lisses et arrondis et des zones de
récupération des graisses embouties hygiéniques
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Le
tiroir à graisse peut être rempli d’eau
„„
Pare-éclaboussure
amovible en inox pour faciliter le
lavage
„„
Modèles
indépendants - grille en fonte double face nervurée pour les viandes et lisse pour le poisson et les
légumes
„„
Comprend
de manière standard un racloir à grille
Grillade à gaz
„„
Brûleurs
en inox avec dispositif de contrôle de la flamme
et des plaques de déviation pour éviter un blocage
Grillade électriques
„„
Eléments
chauffants blindés en Incoloy sous la plaque de
cuisson
„„
Voyant
lumineux d’alimentation
La grille de cuisson en fonte est amovible et peut être utilisée
des 2 côtés. Un côté est réservé à la préparation des viandes
très grasses, avec un réseau incliné de canaux d’écoulement
pour faciliter le flux des graisses et un côté, horizontal et
possédant un surface plus étendue, recommandé pour les
poissons, les légumes ou les steaks hachés
Protection
Brûleurs en acier inoxydable
17
18
Grillade
Grillade HP
BREVET
EN INSTANCE
Assure un haut rendement et des économies d’énergie grâce
à sa grande surface de cuisson dotée de grilles facilement
amovibles, de la fonction «energy control» pour un réglage
précis du niveau d’alimentation et d’un piézo-allumage.
„„
Système
de chauffage radiant à haute efficacité (brevet en
instance)
„„
Brûleurs
en acier inoxydable avec combustion optimisée,
dispositif de contrôle de flamme, veilleuse protégée et piézoallumage.
„„
Température
„„
Grilllade
maximum sur la surface de cuisson 350°C
en fonte robustes amovibles
„„
Tiroirs
à graisse profonds (1 par brûleur) qui peuvent être remplis
d’eau pour faciliter le nettoyage et humidifier les aliments
„„
En
exclusivité, la nouvelle surface de traitement à faible
porosité
„„
Table
de cuisson démontable pour un nettoyage facile.
Lavable en lave-vaisselle
„„
Pare-éclaboussures
3 côtés amovible en inox
Le nouveau système de chauffage radiant
�
La
combustion efficace de la flamme du brûleur est
garantie par l’arrivée d’air Tiroir à graisse amovible 2 lt de la profondeur de la grillade
(un par brûleur). Peut être rempli d’eau pour faciliter le lavage et
humidifier les aliments
�
La
flamme du brûleur chauffe la plaque de diffusion de
la chaleur AISI 441 , portant la température à plus de
700°C
�
La
chaleur est dirigée vers les déflecteurs de chaleur et
sur la grille de cuisson
�
La
grille de cuisson atteint une température homogène,
permettant d’atteindre des résultats de grillade parfaits
sur toute la surface de cuisson
19
Friteuses
L
es friteuses de la ligne Evo900 se distinguent par leur
excellente performance et leur remarquable efficacité.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Bouchon
de vidange d’huile
„„
Contrôle
de la température thermostatique avec
thermostat de sécurité pour éviter une surchauffe
Friteuses à gaz en forme de V
„„
Cuve
en V avec brûleurs externes haute performance en
inox, combustion optimisée, dispositif de contrôle de la
flamme, veilleuse protégée et piézo-allumage
„„
jusqu’à
„„
23
18 lt : de 105°C à 185°C
lt : de 120°C à 190°C
Friteuse à tube à gaz
„„
23
lt, idéale pour les aliments farinés
„„
Le
tube de gaz à l’intérieur de la cuve crée une « zone
froide » pour recueillir les particules alimentaires
„„
Brûleurs
en acier inoxydable avec combustion optimisée,
dispositif de contrôle de flamme et veilleuse protégée
„„
Contrôle
Large zone d’expansion de l’huile
de température thermostatique de 110°C
à 190°C
„„
Thermostat
de sécurité pour éviter une surchauffe
„„
Piézo-allumage
Friteuses électriques
„„
Cuve
en V de 15 lt avec éléments de chauffage
infrarouge externes à haute efficacité : de 105°C à 185°C
„„
Friteuse
18 lt avec éléments chauffants inclinables en
incoloy : de 105°C à 185°C
„„
Cuve
en V de 23 lt avec éléments de chauffage
infrarouge externes à haute efficacité : de 110°C à 185°C
Panneau électronique
programmable
20
Cheminée verticale
Friteuse
automatique
L
a cuve en V de 23 lt avec éléments de chauffage
électriques externes offre puissance et efficacité et permet
de porter l’huile à une température de friture rapidement.
„„
Le
contrôle électronique règle la température et le temps
de cuisson, commande l’interrupteur principal, règle la
température effective et garde en mémoire le programme
de cuisson
„„
Système
de soulèvement automatique du panier,
programmable avec 5 programmes différents (5
températures et 2 temps de soulèvement par programme)
„„
Le
système de filtre à huile intégré augmente la durée de
vie de l’huile et la pompe intégrée permet de remplir la cuve
facilement et rapidement
„„
Durée
de vie de l’huile allongée (approx. 30%) grâce à la
distribution uniforme de la chaleur dans la cuve
„„
Fonctions
de mélange pour chauffer en toute sécurité des
graisses solides pour frire des aliments
Chauffe-frites
électrique
L
e chauffe-frites, indispensable pour saler et conserver
tous les aliments frits à une température constante après
cuisson dispose d’une cuve en inox 316 AISI.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Double
fond perforé pour l’écoulement de l’excès d’huile
dans la cuve
Lumière chauffante à infrarouge
„„
Lampe de chauffage à infrarouge disposée à l’arrière de l’ensemble
„„
Interrupteur
„„
Convient
On/off
aux récipients GN 1/1, hauteur max. 150 mm
21
Cuiseurs à pâtes
L
es cuiseurs à pâte de la ligne Evo900 garantissent
une productivité élevée et une performance thermique
remarquable. Polyvalents et dotés d’un haut rendement
grâce à la fonction «energy control» pour les modèles
à gaz, au système de chaufffage à infrarouges pour les
modèles électriques.
Le «dispositif d’économie d’énergie», en option sur tous
les modèles, permet le remplissage de la cuve avec de
l’eau chaude, conservant ainsi une ébullition constante,
permettant d’obtenir les meilleurs résultats de cuisson,
augmentant la productivité et économisant l’énergie.
Vous n’aurez besoin d’aucune source d’énergie
supplémentaire.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre
des raccords sans saillie entre les unités
„„
Cuves
d’ébullition GN 1/1 en inox 316L AISI avec
soudure sans joints
„„
Détecteur
électromécanique pour empêcher une
utilisation sans eau
„„
Système
d’auto-écumage avec remplissage continu
d’eau réglé par un robinet manuel
„„
Grand
tuyau avec un robinet à bille pour un vidage
rapide de la cuve
„„
Système
de soulèvement automatique du panier
(en option)
Cuve avec coins arrondis
22
Zone de trop-plein
avec trou déversoir
Modèles à gaz
„„
La
fonction « energy control » pour un réglage précis
de la puissance permet d’adapter la con-sommation aux
besoins réels
„„
Brûleurs
à haute efficacité à contrôle individuel (un pour
chaque cuve), avec un dispositif de contrôle de la flamme
„„
Veilleuse
„„
Aucun
et piézo-allumage
branchement électrique n’est nécessaire
Modèles électriques
„„
Système
de chauffage à infrarouge placé sous la base
de la cuve
„„
4
niveaux d’ébullition pour faciliter l’utilisation et pour
optimiser la consommation
Système de
soulèvement
automatique
du panier
L
e système de soulèvement programmable et
automatique assure que le cycle se répète, garantissant la même qualité de manière constante grâce à
l’automatisation de toute la cuisson.
„„
Possibilité
de mémoriser 9 durées de cuisson par un
contrôle numérique. Chaque souleveur peut fonctionner
indépendamment des autres
„„
D’un
emploi facile, le soulèvement du panier est actionné
par un simple bouton
„„
Peut
être activé manuellement si nécessaire
„„
200
mm de large avec 3 porte panier en inox, chacun
pouvant porter des panier GN 1/3
„„
A
placer d’un côté ou de l’autre du cuiseur à pâtes pour
une flexibilité maximum ou de chaque côté pour soulever
jusqu’à 6 paniers portion carrés
23
Marmites
L
es marmites de la ligne Evo900 garantissent une cuisson
uniforme et un contrôle précis de l’ébullition grâce au
régulateur d’énergie, tandis que les brûleurs à gaz en inox,
contrôlés par une veilleuse avec allumage électronique,
assurent une combustion optimale et une grande efficacité.
„„
Cuve
et couvercle à double paroi en inox
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
La
cuve emboutie et le couvercle sont en acier
inoxydable 316 AISI
„„
Cuve
profonde avec angles arrondis et soudure sans
joints
„„
La
valve de sécurité garantit la pression d’opération sur
les modèles avec chauffage indirect
„„
Un
manomètre contrôle le fonctionnement correct de la
marmite
„„
L’électrovanne
permet de remplir d’eau chaude ou froide
„„
La
vanne externe permet d’évacuer manuellement
l’excès d’air accumulé dans l’enveloppe durant la phase
de chauffage sur les modèles avec chauffage indirect
„„
Bouchon
de vidange à grand débit pour évacuer les
aliments
Modèles à gaz
�
Brûleurs
en acier inoxydable avec combustion optimisée,
dispositif de contrôle de flamme, limiteur de température
et veilleuse protégée
Valve de sécurité pour la
pression dans l’enveloppe
Manomètre
Modèles électriques
„„
Eléments
de chauffage avec contrôle d’énergie, limiteur
de température et pressostat
Chauffage direct (modèles à gaz)
„„
Les
brûleurs chauffent la cuve directement
„„
Les
aliments peuvent atteindre une température plus
élevée qu’avec un chauffage indirect
Chauffage indirect (modèle au gaz ou électrique)
„„
Utilise
une vapeur saturée intégralement générée à
110°C dans la double enveloppe
„„
Pressostat
„„
Modèles
aussi disponibles avec remplissage automatique
de l’eau dans la double enveloppe
24
Robinet avec poignée amovible
Cuve emboutie
Sauteuse
T
ous les modèles de sauteuse Evo900 ont une cuve
en inox avec les angles arrondis et sont munies d’un bec
verseur embouti pour faciliter l’écoulement des aliments et
le lavage.
„„
Cuve
profonde avec angles arrondis et soudure sans
joints
„„
Couvercle
en inox à double paroi
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Surface
de cuisson en acier doux, spécialement
recommandé pour cuir à sec ou rissoler
„„
Surface
de cuisson en «Duomat», une combinaison
d’aciers inoxydables mêlés qui améliore la stabilité
thermique, surtout recommandé pour les cuissons
humides et est davantage résistant à la corrosion
„„
Système
de bascule manuel ou automatique de grande
précision
Modèles à gaz
„„
Brûleurs
avec combustion optimisée, dispositif de
contrôle de flamme et piézo-allumage avec contrôle de
flamme électronique
„„
Les
brûleurs intégrés dans la base de la cuve sont
solidaires durant la phase de bascule
„„
Contrôle
de température thermostatique de 120°C à
300°C
Modèles électriques
„„
Eléments
de chauffage infrarouge placés sous la surface
de cuisson
„„
Les
brûleurs intégrés dans la base de la cuve sont
solidaires durant la phase de bascule
„„
Contrôle
300°C
de température thermostatique de 120°C à
Les sauteuses Evo900 dotées de la surface de cuisson innovante
Duomat (une combinaison d’aciers inoxydables mêlés) est
la meilleure solution pour garantir une température uniforme
dans toute la zone de cuisson. Elle offre une meilleure stabilité
thermique pour les cuissons à sec et est le meilleur choix contre
la corrosion pour les cuissons humides
25
Cuiseurs
multifonctions
4
appareils en un !Peuvent être utilisés comme fry top,
braisière, marmite ou bain-marie, parfaits pour une cuisine
demandant un maximum de flexibilité.
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Cuve
en inox avec angles arrondis, soudée sans joints au
plan de travail
„„
Surface
de cuisson an acier composé (une couche
de 3 mm d’inox 316 AISI alliée à une couche de
12 mm d’acier doux), parfait pour une utilisation
multifonctionnelle
„„
La
base contient des guides où se fixent des récipients
GN pour recueillir les aliments qui s’écoulent du grand
trou d’écoulement
Modèles à gaz
„„
Brûleurs
équipés d’une double ligne de flammes pour
une distribution uniforme de la chaleur
„„
Vanne
„„
La
de gaz thermostatique. Piézo-allumage
température est comprise entre 100°C et 250°C
Modèles électriques
„„
Eléments
chauffants blindés en Incoloy sous la plaque de
cuisson
„„
Contrôle
thermostatique et régulateur d’énergie pour
un contrôle précis de la cuisson et une réduction de
la fluctuation énergétique autour de la température
sélectionnée
„„
La
température est comprise entre 100°C et 300°C
Cuve inox 304 AISI de 22 lt avec un fond composé de 15 mm
(couche de fond de 12 mm d’acier doux alliée à une couche
supérieure de 3 mm d’inox 316 AISI résistant à la corrosion) assure
une cuisson totalement uniforme
26
Bain-maries et
Plans de travail
Bain-marie
„„
Plan
de travail embouti monobloc en inox (2 mm) avec
des angles lisses et arrondis
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums
„„
Bords
à angle droit découpés au laser pour permettre des
raccords sans saillie entre les unités
„„
Cuve
profonde avec angles arrondis et soudure sans
joints
„„
Convient
„„
La
aux récipients GN 1/1, hauteur max. 150 mm
température est comprise entre 30°C et 90°C
„„
Niveau
de remplissage maximum d’eau marqué sur le
côté de la cuve
„„
Remplissage
d’eau manuel (le bouchon de remplissage
d’eau peut être commandé en option)
Détail de la cuve et du fond perforé
Plans de travail
„„
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
„„
Panneaux
latéraux et postérieurs monoblocs pour une
durabilité et une stabilité maximums
„„
Avec
devant fermé ou muni d’un tiroir
27
Eléments
complémentaires
Baies libres
�
Panneaux
extérieurs en inox avec finition Scotch-Brite
�
Accessoires
-
en option :
portes avec poignées
tiroirs
coulisses pour récipients GN
kit de chauffage
Soubassement réfrigéré
„„
La
température est comprise entre -2°C et +10°C
„„
Compresseur
„„
Thermostat,
intégré
voyant de dégivrage et interrupteur ON/OFF.
„„
Grands
tiroirs en inox montés sur des coulisses
télescopiques anti-basculement, pouvant accueillir des
récipients GN 1/1
„„
Pour
une température ambiante jusqu’à 43°C
Hautes
performances
dans un espace
restreint
L
es dimensions de la nouvelle ligne Evo900 de ZANUSSI
PROFESSIONAL ont été conçues pour faciliter le travail
quotidien des cuisiniers.
„„
Grande
flexibilité et modularité pour une cuisine surmesure. L’espace de travail sera adapté aux besoins du
cuisinier
„„
900
mm de profondeur avec une modularité de 400, 800,
1200 et 1600 mm de large, parfaitement compatible avec
l’Evo700 (700 mm de profondeur) pour une installation
dos à dos
28
900 mm
700 mm
29
Installations
E
vo900 résout simplement et en toute sécurité les
problèmes d’hygiène, de nettoyage et de fonctionnalité
dans l’espace de la cuisine, également grâce aux systèmes
en port-à-faux.
installation sur pied
„„
L'installation
est très simple et s'effectue à l'aide d'un
crochet arrière dans la zone de conduit
„„
Les
systèmes de raccordement à l'eau, l'électricité et au
gaz ont été dotés à l'intérieur d'éléments adéquats qui
sont faciles à atteindre et faciles à entretenir
„„
Solution
standard, idéale si vous avez besoin d'une
installation d'appareils fixe réglable en hauteur
„„
Option
standard pour tous les appareils et les
soubassements indépendants
installation sur des bases en ciment
„„
Fournit
une solution fermée à monter sur une base en
ciment - plusieurs solutions disponibles *
„„
Convient
30
à tous les éléments indépendants *
installation en porte-à-faux
„„
Fournit
une solution esthétique et hygiénique par
l'utilisation d'un cadre de support. Peut être utilisé pour
des installations d'un seul côté ou dos à dos
„„
Convient
à la plupart des éléments* d'Evo700 et
installation avec plinthe de protection
„„
Couvre
les pieds pour fermer la zone comprise entre les
appareils et le sol
„„
Convient
aux appareils indépendants et aux
soubassements installés sur pied
d'Evo900
installation en pont
„„
Fournit
une solution hygiénique en permettant de
suspendre plusieurs appareils entre deux éléments
indépendants
„„
Doit
être installé entre deux éléments indépendants
jusqu'à 1600 mm de longueur*
installation sur roulettes
„„
Remplace
les pieds, offre une solution flexible qui permet
de déplacer facilement les appareils
„„
Peut
être installé sur tous les appareils et soubassements
indépendants*
* Pour des informations plus détaillées, merci de contacter votre représentant Zanussi Professional local
31
La gamme
Préparation
Lave-vaisselle
Statique
Lave-vaisselle
Cuisson
Réfrigération
Evo900 - Evo700
Snack 600
Machines industrielles
Fours
Distribution
EasyLine
Self-Service ActiveSelf
FCF
Fit-System
www.zanussiprofessional.com
La Société se réserve le droit de changer des caractéristiques sans communication préalable. Photos non contractuelles.
Système de lavage