T102 T103 CT7.1 T101 gS950T

Transcription

T102 T103 CT7.1 T101 gS950T
T101
GS950T
T102
T103
CT7.1
TREADMILL OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATION DU TAPIS ROULANT
MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA CAMINADORA
Read the treadmill guide before using this owner’s manual.
Lire le GUIDE DU TAPIS ROULANT avant de se servir du présent MANUEL D’UTILISATION.
Lea la GUÍA DE LA CAMINADORA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
3
30
58
2
ENGLISH
Français
Español
ASSEMBLY
WARNING
There are several areas during the assembly process that special attention must be paid. It is very important to follow the assembly
instructions correctly and to make sure all parts are firmly tightened. If the assembly instructions are not followed correctly, the
treadmill could have parts that are not tightened and will seem loose and may cause irritating noises. To prevent damage to the
treadmill, the assembly instructions must be reviewed and corrective actions should be taken.
Before proceeding, find your treadmill’s serial number located near the on/off power
switch and power cord and enter it in the space provided below.
ENTER YOUR SERIAL NUMBER AND MODEL NAME IN THE BOXES BELOW:
SERIAL NUMBER:
MODEL NAME:
Horizon TREADMILL
» Refer to the SERIAL NUMBER and MODEL NAME when calling for service.
» Be sure to enter both the SERIAL NUMBER and MODEL NAME on your warranty card.
3
SPEAKERS
CONSOLE FAN
(T101 ONLY)
T101
GS950T
READING RACK
TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS
CONSOLE
WATER BOTTLE HOLDER
IPOD/MP3 PLAYER POCKET
GRIP PULSE HANDRAILS
SAFETY KEY PLACEMENT
ON/OFF SWITCH
CIRCUIT BREAKER
CONSOLE MAST
FOOT LOCK LATCH (UNDERNEATH DECK)
MOTOR COVER
POWER CORD
SIDE RAIL
TRANSPORT WHEEL
ROLLER END CAP
RUNNING BELT / RUNNING DECK
4
REAR ROLLER
ADJUSTMENT BOLTS
IPOD/MP3 PLAYER POCKET
SPEAKERS
READING RACK
TOUCH PAD PANEL AND DISPLAY WINDOWS
CONSOLE
CONSOLE FAN
WATER BOTTLE HOLDER
T102
T103
CT7.1
GRIP PULSE HANDRAILS
SAFETY KEY PLACEMENT
ON/OFF SWITCH
CIRCUIT BREAKER
CONSOLE MAST
FOOT LOCK LATCH (UNDERNEATH DECK)
MOTOR COVER
POWER CORD
SIDE RAIL
TRANSPORT WHEEL
ROLLER END CAP
RUNNING BELT / RUNNING DECK
REAR ROLLER
ADJUSTMENT BOLTS
5
TOOLS INCLUDED:
FF 6 mm T-Wrench
FF 5 mm L-Wrench
ALL
MODELS
PARTS INCLUDED:
FF
FF
FF
FF
FF
FF
1 Console Assembly
2 Console Masts
3 Hardware Bags
1 Safety Key
1 Audio Adapter Cable
1 Bottle of Silicone Lubricant
(for 2 applications)
FF 3 iPod® Dock Inserts (T103 only)
FF 1 iPod® Dock Rubber Plug (T103 only)
PRE ASSEMBLY
UNPACKING
Place the treadmill carton on a level flat surface. It is recommended that you place a
protective covering on your floor. Take CAUTION when handling and transporting this
unit. Never open box when it is on its side. Once the banding straps have been removed,
do not lift or transport this unit unless it is fully assembled and in the upright folded
position, with the lock latch secure. Unpack the unit where it will be used. The enclosed
treadmill is equipped with high-pressure shocks and may spring open if mishandled.
Never grab hold of any portion of the incline frame and attempt to lift or move the treadmill.
WARNING
DO NOT ATTEMPT TO LIFT THE TREADMILL! Do not move or lift treadmill
from packaging until specified to do so in the assembly instructions. You may
remove the plastic wrap from console masts.
WARNING
NEED HELP?
If you have questions or if
there are any missing parts,
contact Customer Tech
Support. Contact information
is located on the back panel
of this manual.
6
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN INJURY!
NOTE: During each assembly step, ensure that ALL nuts and bolts are in place and
partially threaded in before completely tightening any ONE bolt.
NOTE: A light application of grease may aid in the installation of hardware. Any grease,
such as lithium bike grease is recommended.
ASSEMBLY STEP 1
A
HARDWARE BAG 1 CONTENTS :
BOLT (A)
20 mm
Qty: 4
SPRING WASHER (B)
15 mm
Qty: 4
FLAT WASHER (C)
15 mm
Qty: 4
B
Cut the yellow banding straps and lift the
running deck upward until the foot
latch locks. Remove all contents from
underneath the running deck.
ALL
MODELS
Open hardware bag 1.
C With the running deck in the raised
position, attach the left console mast
to the base frame using 4 bolts (a),
4 spring washers (b) and 4 flat
washers (c).
RUNNING DECK
LEFT
CONSOLE
MAST
FOOT LATCH
BASE FRAME
FLAT WASHERS (C)
SPRING WASHERS (B)
BOLTS (A)
7
ASSEMBLY STEP 2
HARDWARE BAG 2 CONTENTS :
ALL
MODELS
BOLT (A)
20 mm
Qty: 4
SPRING WASHER (B)
15 mm
Qty: 4
FLAT WASHER (C)
15 mm
Qty: 4
A
Open hardware bag 2.
B
Pull lead wire through right console
mast. After pulling the lead wire through the
mast, the top of the console cable should
be located at the top of the mast. Detach and
discard the lead wire.
C With the running deck in the raised
LEAD WIRE
RUNNING DECK
position, attach the right console
mast to the base frame using 4 bolts
(a), 4 spring washers (b) and 4 flat
washers (c).
CONSOLE CABLE
RIGHT CONSOLE MAST
BOLTS (A)
SPRING WASHERS (B)
FLAT WASHERS (C)
BASE FRAME
8
Note: Be careful not to pinch any wires
while assembling the right console mast.
ASSEMBLY STEP 3
HARDWARE BAG 3 CONTENTS :
BOLT (D)
45 mm
Qty: 4
SPRING WASHER (B)
15 mm
Qty: 4
FLAT WASHER (C)
15 mm
Qty: 4
GS950T, T101 Console
CT7.1,
T102, T103
Console
CONSOLE CABLES
A
Disengage the deck lock latch with your
foot to lower the running deck.
B
Open hardware bag 3.
ALL
MODELS
C Gently place the console on top of the
console masts. Attach the left side first
using 2 bolts (d), 2 spring washers (b)
and 2 flat washers (c).
D
Connect the console cables, carefully
tucking wires in masts to avoid damage.
E
Attach the right side of the console
using 2 bolts (d), 2 spring washers
(b) and 2 flat washers (c).
Note: Be careful not to pinch any wires
while assembling the masts.
ASSEMBLE
LEFT SIDE
FIRST
CONSOLE
FLAT WASHERS (C)
SPRING WASHERS (B)
BOLTS (D)
CONSOLE MAST
YOU ARE FINISHED!
9
10
TREADMILL OPERATION
This section explains how to use your treadmill’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the
treadmill guide has instructions for the following:
• LOCATION OF THE TREADMILL
• Using the SAFETY KEY
• FOLDING the treadmill
• MOVING the treadmill
• LEVELING the treadmill
• ­TENSIONING THE RUNNING BELT
• CENTERING THE RUNNING BELT
• Using the HEART RATE function
11
K
U
B
A
C
Q
P
T101
L
P
TIME
D I S TA N C E
CALORIES
H E A R T R AT E
SPEED
time
distance
manual
intervals
INCLINE
calories
weight loss
TA R G E T S
WORKOUTS
T
T
S
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
8%
9%
ENTER
10 %
1 MPH
D I S P L AY
SELECT
TARGET
COOL
DOWN
FAN
SELECT
WORKOUT
STOP
GO
2 MPH
3 MPH
4 MPH
5 MPH
6 MPH
7 MPH
INCLINE
8 MPH
9 MPH
10 MPH
SPEED
HOLD TO RESET
MP3 READY
I
12
M
D
H
R
G
V
N
F
E
O
J
T101 CONSOLE OPERATION
Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use.
A) LED display windows: time, distance, calories, heart rate, speed, incline and workout profiles.
B) Target LED indicators: indicate what target (if any) is set for the current program.
C) Workout LED indicators: indicate what workout is set for the current program.
D) Select target: press to select your desired target.
E) Select workout: press to select your desired workout.
F) Go: press to begin exercising, start your workout, or resume exercising after pause.
G) Stop: press to pause/end your workout. Hold for 3 seconds to reset the console.
H) Cool down: press to enter cool down mode. Cool down lasts for 4 minutes and reduces speed and incline to allow your
heart to readjust to decreased demand.
I) Incline / keys: used to adjust incline in small increments (0.5% Increments).
J) Speed + / - keys: used to adjust speed in small increments (0.1 Mph increments).
K) Incline quick keys: used to reach desired incline more quickly.
L) Speed quick keys: used to reach desired speed more quickly.
M) Enter and / keys: used to adjust target and workout settings. Press enter to change display feedback during workout.
N) Fan key: press to turn fan on and off.
O) Fan: personal workout fan.
P) Speakers: music plays through speakers when your cd / mp3 player is connected to the console.
Q) Audio in jack: plug your cd / mp3 player into the console using the included audio adaptor cable.
R) Audio out / headphone jack: plug your headphones into this jack to listen to your music through the headphones.
Note: when headphones are plugged into the headphone jack the sound will no longer come out through the speakers.
S) MP3 player pocket: used to store your mp3 player.
T) Water bottle pockets: holds personal workout equipment.
U) Reading rack: holds reading material.
V) Safety key position: enables treadmill when safety key is inserted.
T101
13
K
S
B
A
C
O
N
GS950T
L
N
TIME
D I S TA N C E
CALORIES
H E A R T R AT E
SPEED
time
distance
manual
intervals
INCLINE
calories
weight loss
TA R G E T S
WORKOUTS
R
R
Q
WARNING !
CAUTION !
Attach safety key clip to clothing before starting. To avoid
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
8%
9%
10 %
Consult a physician before using this equipment.
injury, stand on the side rails before starting treadmill.
Stop exercising if you feel pain, faint, dizzy or
enter
Read and follow all instructions before operating. Keep
short of breath. For Consumer Use only.
children away from this equipment. Remove safety key
1
MPH
2
MPH
3
MPH
4
MPH
5
MPH
6
MPH
7
MPH
8
MPH
9
MPH
10
MPH
when not in use and store out of
reach of children.
display
select
target
select
workout
incline
speed
cool
down
stop
go
HOLD TO RESET
MP3
READY
I
14
M
D
H
P
G
T
F
E
J
GS950T CONSOLE OPERATION
Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use.
A) LED display windows: time, distance, calories, heart rate, speed, incline and workout profiles.
B) Target LED indicators: indicate what target (if any) is set for the current program.
C) Workout LED indicators: indicate what workout is set for the current program.
D) Select target: press to select your desired target.
E) Select workout: press to select your desired workout.
F) Go: press to begin exercising, start your workout, or resume exercising after pause.
G) Stop: press to pause/end your workout. Hold for 3 seconds to reset the console.
H) Cool down: press to enter cool down mode. Cool down lasts for 4 minutes and reduces speed and incline to allow your
heart to readjust to decreased demand.
I) Incline / keys: used to adjust incline in small increments (0.5% Increments).
J) Speed + / - keys: used to adjust speed in small increments (0.1 Mph increments).
K) Incline quick keys: used to reach desired incline more quickly.
L) Speed quick keys: used to reach desired speed more quickly.
M) Enter and / keys: used to adjust target and workout settings. Press enter to change display feedback during workout.
N) Speakers: music plays through speakers when your cd / mp3 player is connected to the console.
O) Audio in jack: plug your cd / mp3 player into the console using the included audio adaptor cable.
P) Audio out / headphone jack: plug your headphones into this jack to listen to your music through the headphones.
Note: when headphones are plugged into the headphone jack the sound will no longer come out through the speakers.
Q) MP3 player pocket: used to store your mp3 player.
R) Water bottle pockets: holds personal workout equipment.
S) Reading rack: holds reading material.
T) Safety key position: enables treadmill when safety key is inserted.
GS950T
15
U
C
D
A
O
P
T102
CT7.1
B
E
PULSE
INCLINE
9%
SPEED
10 %
12 %
11 %
12 MPH
11 MPH
10 MPH
9 MPH
8 MPH
6%
7 MPH
6 MPH
5%
T
5 MPH
4%
SELECT
TARGET
SELECT
WORKOUT
ENTER
T
4 MPH
FAN
CURRENT WORKOUT
3%
GOAL
3 MPH
CENTER
PRESS TO SET OR VIEW GOAL
2%
2 MPH
1%
1 MPH
CHANGE
DISPLAYS
SPEED
START
STOP
V
J
16
N
DISTANCE
CALORIES
8%
Q
P
S
TIME
7%
M
H
F
L
R
G
I
K
T102, CT7.1 CONSOLE OPERATION
Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use.
A) Display windows: time, distance, calories, heart rate, speed, incline and workout profiles.
B) Alphanumeric display: displays goal and program information.
C) Select target: press to select your desired target.
D) Select workout: press to select your desired workout.
E) Goal center™: press to set or view your goal.
T102
CT7.1
F) Start: press to begin exercising, start your workout, or resume exercising after pause.
G) Stop: press to pause/end your workout. Hold for 3 seconds to reset the console.
H) Incline
I)
/
keys: used to adjust incline in small increments (0.5% increments).
Speed + / - keys: used to adjust speed in small increments (0.1 MPH increments).
J) Incline quick keys: used to reach desired incline more quickly.
K) Speed quick keys: used to reach desired speed more quickly.
L) Change display: press to change display feedback during workout.
M) Enter: used to confirm target and workout settings.
N) Fan key: press to turn fan on and off.
O) Fan: personal workout fan.
P) Speakers: music plays through speakers when your cd / mp3 player is connected to the console.
Q) Audio in jack: plug your cd / mp3 player into the console using the included audio adaptor cable.
R) Audio out / headphone jack: plug your headphones into this jack to listen to your music through the headphones.
Note: when headphones are plugged into the headphone jack the sound will no longer come out through the speakers.
S) MP3 player pocket: used to store your mp3 player.
T) Water bottle pockets: holds personal workout equipment.
U) Reading rack: holds reading material.
V) Safety key position: enables treadmill when safety key is inserted.
17
U
C
D
A
O
P
B
E
M
Q
W
P
S
T103
HEART
RATE
CALORIES
INCLINE
TIME
7%
9%
8%
6%
10 %
SPEED
DISTANCE
12 %
11 %
12 MPH
11 MPH
10 MPH
9 MPH
8 MPH
WARNING!
CAUTION!
Consult a physician before using this equipment. Stop exercising if you
feel pain, faint, dizzy or short of breath. For Consumer Use only.
Attach safety key clip to clothing before starting. To avoid injury, stand on the side rails before starting treadmill. Read
and follow all instructions before operating. Keep children away from this equipment. Remove safety key when not in
use and store out of reach of children.
5%
T
7 MPH
6 MPH
5 MPH
4%
SELECT
TARGET
SELECT
WORKOUT
ENTER
T
4 MPH
CUSTOM
1 or 2
CURRENT WORKOUT
3%
GOAL
3 MPH
CENTER
PRESS TO SET OR VIEW GOAL
2%
2 MPH
1%
T103
FAN
iPod ®
1 MPH
CHANGE
DISPLAYS
Controls
Back
Select
SPEED
START
STOP
V
J
18
N
H
F
X
R
G
I
L
K
T103 CONSOLE OPERATION
Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use.
A) Display windows: time, distance, calories, heart rate, speed, incline and workout profiles.
B) Alphanumeric display: displays goal and program information.
C) Select target: press to select your desired target.
D) Select workout: press to select your desired workout.
E) Goal center™: press to set or view your goal.
F) Start: press to begin exercising, start your workout, or resume exercising after pause.
G) Stop: press to pause/end your workout. Hold for 3 seconds to reset the console.
H) Incline / keys: used to adjust incline in small increments (0.5% increments).
I) Speed + / - keys: used to adjust speed in small increments (0.1 MPH increments).
J) Incline quick keys: used to reach desired incline more quickly.
K) Speed quick keys: used to reach desired speed more quickly.
L) Change display: press to change display feedback during workout.
M) Enter: used to confirm target and workout settings.
N) Fan key: press to turn fan on and off.
O) Fan: personal workout fan.
P) Speakers: music plays through speakers when your cd / mp3 player is connected to the console.
Q) Audio in jack: plug your cd / mp3 player into the console using the included audio adaptor cable.
R) Audio out / headphone jack: plug your headphones into this jack to listen to your music through the headphones.
Note: when headphones are plugged into the headphone jack the sound will no longer come out through the speakers.
S) iPod® docking station: used to dock and charge your iPod (not included).
T) Water bottle pockets: holds personal workout equipment.
U) Reading rack: holds reading material.
V) Safety key position: enables treadmill when safety key is inserted.
W) Custom 1 OR 2 key: press to select Custom 1 or Custom 2 program.
X) iPod® controls: press to adjust your attached iPod audio settings. See page 23 for more info.
T103
19
Display windows
T101, GS950T DISPLAYS
• TIME: Shown as minutes : seconds. View the time
remaining or the time elapsed in your workout.
TIME
• DISTANCE: Shown as miles. Indicates distance
traveled or distance remaining during your workout.
CALORIES
time
distance
T102, CT7.1 DISPLAYS
TIME
DISTANCE
CALORIES
PULSE
INCLINE
• PROGRAM PROFILES: Represents the profile of
the program being used (speed during speed based
programs and incline during incline based programs).
20
weight loss
WORKOUTS
TA R G E T S
• HEART RATE: Shown as BPM (beats per minute).
Used to monitor your heart rate (displayed when
contact is made with both pulse grips).
• Workouts:
T101, GS950T: LED lights up next to currently selected
workout.
T102, T103, CT7.1: workout will be displayed in the
alphanumeric window on the bottom of the display.
manual
intervals
INCLINE
calories
• CALORIES: Total calories burned or calories
remaining left to burn during your workout.
• Targets:
T101, GS950T: LED lights up next to currently
selected target. If no LED is lit, no target is activated.
T102, T103, CT7.1: target will be displayed in the
alphanumeric window on the bottom of the display.
H E A R T R AT E
SPEED
• SPEED: Shown as MPH. Indicates how fast your
walking or running surface is moving.
• INCLINE: Shown as percent. Indicates the incline of
your walking or running surface.
D I S TA N C E
SPEED
T103 DISPLAYS
HEART
RATE
CALORIES
INCLINE
TIME
DISTANCE
SPEED
GETTING STARTED
1) Check to make sure no objects are placed on the
belt that will hinder the movement of the treadmill.
NOTE: If no target or workout is selected, the program
will function as a manual program. All changes in speed
and incline will need to be from the user in this setting.
2) Plug in the power cord and turn the treadmill ON.
CHANGING YOUR TARGET MID-WORKOUT
3) Stand on the side rails of the treadmill.
You can change your Target “on-the-fly” without losing your
current workout stats.
4) Attach the safety key clip to part of your clothing
making sure that it is secure and will not become
detached during operation.
5) Insert the safety key into the safety keyhole in the
console.
6) You have two options to start your workout:
A) Quick start up
Simply press the go/START key to begin working out.
Time, distance, and calories will all count up from zero.
OR...
B) Select a target and workout
1) Select a target using the select target key.
2) Adjust the target settings using the arrow keys.
3) Press enter to advance.
4) Select a workout using the select
workout key.
5) Press go/start to begin workout.
Anytime during your workout, press the SELECT TARGET key
until you have selected the new TARGET you would like.
Use the / or + / – keys to enter in the value of your new
TARGET and press enter. All previous workout statistics will
be rolled into the new TARGET, so you’ll never miss a beat.
NOTE: If you accidentally press the SELECT TARGET key
during a workout, if no buttons are pressed after 5 seconds,
the current target will resume.
CHANGING YOUR workout MID-WORKOUT
You can change your Workout “on-the-fly”.
Anytime during your workout, press the SELECT WORKOUT
key until you have selected the new WORKOUT you would like.
Press ENTER.
New workout will begin at the first segment after warm up
and all workout statistics will roll over.
NOTE: If you accidentally press the SELECT WORKOUT
button during a workout, if no buttons are pressed after 5
seconds the current program will resume.
21
TARGET PROFILES
TARGET 1 – TIME: Allows user to set a target based on how long they would like to workout. Time targets can range
from 15:00 – 99:00. TIME will count down. DISTANCE and CALORIES will count up from zero.
TARGET 2 – DISTANCE: Allows user to set a target based on distance they would like to complete. Distance target
can range from 0.25 – 26.25 miles. DISTANCE will count down. TIME and CALORIES will count up from zero.
Target 3 – calories: Allows user to set a target based on the number of calories they would like to burn. Calories
target can range from 20 – 980 calories. CALORIES will count down. TIME and DISTANCE will count up from zero.
NO TARGET: Allows user to select a workout profile that has no specified time, distance, or calorie target.
TIME, DISTANCE, and CALORIES will all count up from zero.
WORKOUT PROFILES
1) manual – ALL MODELS: Allows ‘on the fly’ manual speed and incline changes.
2) intervals – ALL MODELS: Improves your strength, speed and endurance by increasing and decreasing the speed
throughout your workout to involve your heart and other muscles.
22
Segment
Warm Up
1
2
Time
4:00 Mins
90 sec
30 sec
Speed
1
1.5
2
4
Incline
1
1.5
0.5
1.5
Segments 1 & 2
repeat until target is
complete
3) HILLS – T102, T103, CT7.1 MODELS ONLY: Simulates running up and down hills to improve stamina.
Segment
Warm Up
1
2
3
4
5
6
7
8
Time
4:00 Mins
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
2
2.5
3
3.5
4
3.5
3
2.5
Level 1
1
1.5
Segments 1–8
repeat until target
is complete
4) Workout 4 – weight loss – ALL MODELS: Promotes weight loss by increasing and decreasing the speed, while
keeping you in your fat burning zone.
Segment
Warm Up
1
2
3
4
5
6
7
8
Time
4:00 Mins
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
30 sec
Level 1
Incline
0
0.5
1.5
1.5
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
Speed
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
3.5
3
2.5
Segments 1–8
repeat until target
is complete
Using custom workouts (T103 only)
1) Press the CUSTOM 1 OR 2 key to select a custom workout.
2) Press select target key to select a time, distance, or calories target. Press enter to select desired target.
3) Set each speed profile by using the
/
or + / – keys and press enter. Repeat for all 15 speed profiles.
4) Set each incline profile by using the
/
or + / – keys and press enter. Repeat for all 15 incline profiles.In
5) Press start to begin.
23
Goal center™
(T102, T103, CT7.1 only)
Research shows that those who create and track their fitness goals, on average, achieve greater success than those who do not.
Because your new treadmill is equipped with Horizon’s exclusive goal center™ Performance Tracker, you’ve taken an important
step towards achieving your fitness goals. Goal center™ is innovative new software, integrated into your treadmill console, that
will allow you to track your fitness goals over time, without the need for paper journals or logs. Read further to learn about how goal
center™ can help motivate you to enhance your performance.
Goal center™ setup
1) Select user 1 or user 2 using the
/
or + / – keys and press enter.
2) Press and hold goal center™ for approximately five seconds.
3) Press select target key to select time, distance or calorie goal.
4) Use
5) Use the
/
or + / – keys to select goal value and press enter.
/
or + / – keys to select the number of days to complete the goal.
6) Press enter again to exit the setup mode.
NOTE: These steps can also be used to erase an existing goal and set a new one.
Viewing goal progress
When logged into your user profile, you can view progress toward your goal by pressing the goal center™ key. The console will scroll
the remaining time, distance or calories, depending on the goal selected and will also scroll the time remaining to achieve that goal.
NOTE: For workout data to accumulate towards a user’s goal, you must first select that user before beginning a workout.
24
To reset the console
Hold stop key for 3 seconds.
COOL DOWN
(T101, GS950T only)
Puts treadmill into cool down mode. Cool down lasts for four minutes and reduces speed and incline to allow your heart to readjust
to decreased demand.
Finishing your workout
When your workout is complete, the monitor display will flash “FINISHED” and beep. Your workout information will stay displayed on
the console for 30-45 seconds and then reset.
Clear current selection
To clear the current program selection or screen, hold the stop button for 3-5 seconds.
Using your CD / MP3 player
1) Connect the included audio adaptor cable to the audio in jack on the top right of the console and the headphone
jack on your cd / mp3 player.
2) Use your cd / mp3 player buttons to adjust song settings.
3) Remove the audio adaptor cable when not in use.
4) If you don’t want to use the speakers, you can plug your headphones into the audio out jack at the bottom of the
console.
25
IPOD® DOCKING STATION
iPod docking station (T103 only)
®
RUBBER PLUG
The iPod docking station is the entertainment solution for your workouts.
Various iPod models with a dock connector can fit this dock. IPhone is
not compatible.
Using the iPod docking station
(ipod not included)
DOCK
INSERT
DOCK CONNECTOR PIN
1) Remove the rubber plug from bottom of the docking station.
AUDIO IN JACK FOR NON-IPOD PLAYERS
IPOD® DOCKING STATION
2) Plug in your iPod by matching the dock connector pin on the
treadmill with the dock connector on your iPod. NOTE: Once you
have connected the iPod to the docking station, please allow 2
minutes for the iPod and docking station to sync up before it will
be fully functional.
3) You can use your iPod dial to adjust volume and song settings.
Or you can adjust your volume and song settings using the iPod
control keys on the treadmill console. NOTE: If you don’t want to
use the speakers, you can plug your headphones into the audio
out jack at the bottom of the console.
Replace the rubber plug into the bottom of the docking station when the
station is not in use.
NOTE: iPod audio will not play through speakers if audio adaptor cable
is plugged in while iPod is in the docking station.
RUBBER PLUG
DOCK CONNECTOR PIN
AUDIO IN JACK FOR NON-IPOD PLAYERS
IPOD® CONTROLS
Controls
iPod ®
Back
Select
iPod® Dock Inserts
Note: Dock insert sizes
vary for each iPod.
26
AUDIO OUT JACK
Universal MP3 Player
Dock Insert
IPOD® CONTROLS
Controls
iPod ®
Back
LIMITED HOME-USE WARRANTY
27
WEIGHT CAPACITY
T101 = 300 lbs (136 kilograms)
T102 = 325 lbs (147 kilograms)
T103 = 350 lbs (159 kilograms)
GS950T = 300 lbs (136 kilograms)
CT7.1 = 325 lbs (147 kilograms)
FRAME • LIFETIME
Horizon Fitness warrants the frame against defects in
workmanship and materials for the lifetime of the original
owner, so long as the device remains in the possession of
the original owner. (The frame is defined as the welded metal
base of the unit and does not include any parts that can be
removed.)
MOTOR • LIFETIME
Horizon Fitness warrants the motor against defects in
workmanship and materials for the lifetime of the original
owner, so long as the device remains in the possession of
the original owner.
ELECTRONICS & PARTS • 1 year (T103 = 2 year)
Horizon Fitness warrants the electronic components, finish
and all original parts for a period of one year (T103 = two
years) from the date of original purchase, so long as the
device remains in the possession of the original owner.
LABOR • 1 YEAR
28
Horizon Fitness shall cover the labor cost for the repair of the
device for a period of one year from the date of the original
purchase, so long as the device remains in the possession of
the original owner.
EXCLUSIONS AND LIMITATIONS
Who IS covered:
• The original owner and is not transferable.
What IS covered:
• Repair or replacement of a defective motor, electronic
component, or defective part and is the sole remedy of the
warranty.
What IS NOT covered:
• Normal wear and tear, improper assembly or maintenance,
or installation of parts or accessories not originally
intended or compatible with the equipment as sold.
• Damage or failure due to accident, abuse, corrosion,
discoloration of paint or plastic, neglect, theft, vandalism,
fire, flood, wind, lightning, freezing, or other natural
disasters of any kind, power reduction, fluctuation or failure
from whatever cause, unusual atmospheric conditions,
collision, introduction of foreign objects into the covered
unit, or modifications that are unauthorized or not
recommended by Horizon Fitness.
• Incidental or consequential damages. Horizon Fitness
is not responsible or liable for indirect, special or
consequential damages, economic loss, loss of property,
or profits, loss of enjoyment or use, or other consequential
damages of whatsoever nature in connection with the
purchase, use, repair or maintenance of the equipment.
SERVICE/RETURNS
• Equipment used for commercial purposes or any use other
than a single family or Household, unless endorsed by
Horizon Fitness for coverage.
• Equipment owned or operated outside the US and
Canada.
• Delivery, assembly, installation, setup for original or
replacement units or labor or other costs associated with
removal or replacement of the covered unit.
• Any attempt to repair this equipment creates a risk of
injury. Horizon Fitness is not responsible or liable for any
damage, loss or liability arising from any personal injury
incurred during the course of, or as a result of any repair or
attempted repair of your fitness equipment by other than
an authorized service technician. All repairs attempted by
you on your fitness equipment are undertaken AT YOUR
OWN RISK and Horizon Fitness shall have no liability
for any injury to the person or property arising from such
repairs.
• In-home service is available within 150 miles of the nearest
authorized repair center (Mileage beyond 150 miles from
an authorized service center is the responsibility of the
consumer).
• All returns must be pre-authorized by Horizon Fitness.
• Horizon Fitness’ obligation under this warranty is limited
to replacing or repairing, at Horizon Fitness’ option, the
same or comparable model at one of its authorized service
centers.
• A Horizon Fitness authorized service center must receive
all equipment for which a warranty claim is made. This
equipment must be received with all freight and other
transportation charges prepaid, accompanied by sufficient
proof of purchase.
• Replacement units, parts and electronic components
reconditioned to As-new Condition by Horizon Fitness
or its vendors may sometimes be supplied as warranty
replacement and constitute fulfillment of warranty terms.
• This warranty gives you specific legal rights, and your
rights may vary from state to state.
29
FRANÇAIS
30
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT
Le processus de montage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il importe
de suivre les instructions de montage à la lettre et de s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées. Si on ne suit pas
correctement les instructions de montage, certaines parties du cadre du tapis roulant pourraient être mal serrées et bouger et
elles pourraient causer des bruits irritants. Pour éviter les dommages au tapis roulant, relire les instructions d’assemblage et
prendre les mesures correctives qui s’imposent.
Avant de continuer, rechercher le numéro de série du tapis roulant indiqué près de l’interrupteur
de marche/arrêt et du cordon d’alimentation et l’inscrire dans l’espace réservé ci-dessous.
INSCRIRE LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE MODÈLE DANS LES CASES CI-DESSOUS :
NUMÉRO DE SÉRIE :
MODÈLE :
TAPIS ROULANT HorizoN_________________
» Indiquer le NUMÉRO DE SÉRIE et le MODÈLE lors de tout appel de service.
» Veiller à inscrire tant le NUMÉRO DE SÉRIE que le MODÈLE du tapis roulant sur la carte de garantie de l’appareil.
31
HAUT-PARLEURS
SUPPORT DE LECTURE
CLAVIER TACTILE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE
T101
GS950T
VENTILATEUR DE LA
CONSOLE (T101 UNIQUEMENT)
CONSOLE
PORTE-BIDON
LOGEMENT D’UN iPOD ®/BALADEUR MP3
MAINS COURANTES DU
CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE
INTERRUPTEUR
MARCHE-ARRÊT
COUPE-CIRCUIT
CORDON
D’ALIMENTATION
EMPLACEMENT DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ
MONTANT DE CONSOLE
PÉDALE DE VERROUILLAGE
(SOUS LA PLATE-FORME)
COUVERCLE DU MOTEUR
RAIL LATÉRAL
ROULETTE DE TRANSPORT
CHAPEAU D’EXTRÉMITÉ
DE ROULEAU
BANDE/PLATE-FORME
32
BOULONS DE RÉGLAGE
DU ROULEAU ARRIÈRE
LOGEMENT D’UN
iPOD ®/BALADEUR MP3
HAUT-PARLEURS
SUPPORT DE LECTURE
CLAVIER TACTILE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE
CONSOLE
VENTILATEUR DE
LA CONSOLE
MAINS COURANTES DU
CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE
INTERRUPTEUR
MARCHE-ARRÊT
COUPE-CIRCUIT
CORDON
D’ALIMENTATION
PORTE-BIDON
T102
T103
CT7.1
EMPLACEMENT DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ
MONTANT DE CONSOLE
PÉDALE DE VERROUILLAGE
(SOUS LA PLATE-FORME)
COUVERCLE DU MOTEUR
RAIL LATÉRAL
ROULETTE DE TRANSPORT
CHAPEAU D’EXTRÉMITÉ
DE ROULEAU
BANDE/PLATE-FORME
BOULONS DE RÉGLAGE
DU ROULEAU ARRIÈRE
33
OUTILS INCLUS :
FF Clé à manche en T, de 6 mm
FF Clé à manche en L, de 5 mm
TOUS
LES
MODÈLES
PIÈCES INCLUSES :
FF
FF
FF
FF
FF
FF
1 ensemble console
2 montants de console
3 sacs de visserie
1 clé de sécurité
1 câble adaptateur audio
1 bouteille de lubrifiant aux silicones
(pour 2 applications)
FF 3 inserts pour socle de
synchronisation du iPodMD (onl T103)
FF 1 bouchon de caoutchouc de socle de
synchronisation du iPodMD (onl T103)
BESOIN D’AIDE ?
En cas de questions ou s’il
manque des pièces, s’adresser
au service de soutien technique
à la clientèle. Les informations
pour communiquer avec ce
service figurent au verso du
présent manuel.
34
PRÉ-ASSEMBLAGE
DÉBALLAGE
Poser l’emballage du tapis roulant sur une surface plane. Il est conseillé de placer une
toile de protection sur le sol. Prendre des PRÉCAUTIONS pour le maniement et le
transport de cette unité. Ne jamais ouvrir l’emballage d’expédition s’il repose sur le flanc.
Après avoir retiré les bandes de cerclage, ne pas soulever ni transporter l’unité tant
qu’elle n’a pas été complètement assemblée en position verticale, repliée et verrouillée.
Déballer l’unité là où elle sera mise en service. Le tapis roulant emballé est équipé
d’amortisseurs haute pression; il peut se déployer soudainement en cas de manutention
défectueuse. Ne jamais saisir une partie quelconque du cadre d’inclinaison ni tenter de
soulever ou de déplacer le tapis roulant.
AVERTISSEMENT
NE PAS ESSAYER DE SOULEVER LE TAPIS ROULANT. Ne pas déplacer le tapis
roulant ou le sortir de son emballage avant que ce ne soit spécifié dans les instructions
d’assemblage. On peut enlever l’emballage plastique des montants de console.
AVERTISSEMENT
L’INOBSERVATION DE CES INSTRUCTIONS PEUT ÊTRE CAUSE DE BLESSURES.
REMARQUE : S’assurer à chaque étape de l’assemblage que TOUTES les vis et TOUS
les écrous sont bien en place et partiellement serrés avant de les serrer à fond.
REMARQUE : Une légère application de graisse peut faciliter l’installation de la
quincaillerie. Toute graisse, comme la graisse au lithium pour vélos est recommandée.
ÉTAPE 1 DE L’ASSEMBLAGE
A
CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 1 :
BOULON (A)
20 mm
Quantité : 4
RONDELLE
ÉLASTIQUE (B)
15 mm
Quantité : 4
RONDELLE
PLATE (C)
15 mm
Quantité : 4
B
Couper les bandes de cerclage jaunes et
relever la plate-forme jusqu’à ce que la
pédale de verrouillage s’enclenche.
Enlever tout objet qui se trouve sous
la plate-forme.
TOUS
LES
MODÈLES
Ouvrir le sachet de visserie 1.
C La plate-forme relevée, fixer le montant
PLATE-FORME
de console gauche au bâti avec 4
boulons (a), 4 rondelles élastiques
(b) et 4 rondelles plates (c).
MONTANT DE
CONSOLE
GAUCHE
PÉDALE DE VERROUILLAGE
BÂTI
RONDELLES PLATES (C)
RONDELLES ÉLASTIQUES (B)
BOULONS (A)
35
ÉTAPE 2 DE L’ASSEMBLAGE
CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 2 :
TOUS
LES
MODÈLES
BOULON (A)
20 mm
Quantité : 4
RONDELLE
ÉLASTIQUE (B)
15 mm
Quantité : 4
RONDELLE
PLATE (C)
15 mm
Quantité : 4
A
Ouvrir le sachet de visserie 2.
B
Passer le fil de guidage dans le
montant de console droit. Cela fait, le
bout des câbles de la console doit se
trouver en haut du montant. Détacher le fil de
guidage et le mettre au rebut.
C La plate-forme relevée, fixer le
FIL DE GUIDAGE
PLATE-FORME
montant de console droit au bâti
avec 4 boulons (a), 4 rondelles
élastiques (b) et 4 rondelles
plates (c).
CÂBLES DE LA CONSOLE
MONTANT DE
CONSOLE DROIT
BOULONS (A)
RONDELLES ÉLASTIQUES (B)
RONDELLES PLATES (C)
BÂTI
36
Remarque : Veiller à ne pincer aucun
des câbles lors de l’assemblage du
montant de console droit.
ÉTAPE 3 DE L’ASSEMBLAGE
A
CONTENU DU SACHET DE VISSERIE 3 :
BOULON (D)
45 mm
Quantité : 4
RONDELLE
ÉLASTIQUE (B)
15 mm
Quantité : 4
ConsoleS GS950T, T101
RONDELLE PLATE (C)
15 mm
Quantité : 4
B
ConsoleS
CT7.1, T102,
T103
CÂBLES DE
LA CONSOLE
ASSEMBLER
D’ABORD LE
CÔTÉ GAUCHE
CONSOLE
RONDELLES PLATES (C)
RONDELLES
ÉLASTIQUES (B)
Avec le pied, désenclencher la pédale de
verrouillage pour abaisser la plateforme.
Ouvrir le sachet de visserie 3.
TOUS
LES
MODÈLES
C Placer délicatement la console sur les
montants de console. Fixer d’abord
le côté gauche avec 2 boulonS
(d), 2 RONDELLES ÉLASTIQUES (B) et
2 rondelleS plateS (C).
D
Connecter les câbles de la console, en
les tirant délicatement dans les montants pour
éviter tout dommage.
E
Fixer le côté droit de la console
avec 2 boulonS (d), 2 RONDELLES
ÉLASTIQUES (B) et 2 rondelleS
plateS (C).
Remarque : Veiller à ne pincer aucun
des câbles lors de l’assemblage des
montants.
BOULONS (D)
MONTANT DE CONSOLE
TRAVAIL TERMINÉ.
37
38
FONCTIONNEMENT DU
TAPIS ROULANT
La présente section explique comment utiliser et programmer la console du tapis roulant. La section FONCTIONNEMENT
DE BASE du guide du tapis roulant comporte des instructions relatives à ce qui suit :
• EMPLACEMENT DU TAPIS ROULANT
• Utilisation de la CLÉ DE SÉCURITÉ
• PLIAGE du tapis roulant
• DÉPLACEMENT du tapis roulant
• MISE À NIVEAU du tapis roulant
• TENSIONNEMENT DE LA BANDE
• CENTRAGE DE LA BANDE
• Utilisation du CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE
39
K
U
B
A
C
Q
P
T101
L
P
TIME
D I S TA N C E
CALORIES
H E A R T R AT E
SPEED
time
distance
manual
intervals
INCLINE
calories
weight loss
TA R G E T S
WORKOUTS
T
T
S
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
8%
9%
ENTER
10 %
1 MPH
D I S P L AY
SELECT
TARGET
COOL
DOWN
FAN
SELECT
WORKOUT
STOP
GO
2 MPH
3 MPH
4 MPH
5 MPH
6 MPH
7 MPH
INCLINE
8 MPH
9 MPH
10 MPH
SPEED
HOLD TO RESET
MP3 READY
I
40
M
D
H
R
G
V
N
F
E
O
J
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE DU MODÈLE T101
Remarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre.
A) FENÊTRES D’AFFICHAGE À DEL : Durée, distance,
calories, fréquence cardiaque, vitesse, inclinaison et profils
d’exercices.
B) INDICATEURS À DEL D’OBJECTIF : Indiquent l’objectif
(s’il y en a un) fixé pour le programme en cours.
C) INDICATEURS À DEL D’EXERCICES : Indiquent les
exercices fixés pour le programme en cours.
D) SELECT TARGET (CHOIX DE L’OBJECTIF) : Appuyer
sur cette touche pour choisir l’objectif voulu.
E) SELECT WORKOUT (CHOIX DES EXERCICES) :
Appuyer sur cette touche pour choisir les exercices voulus.
F) GO (MARCHE): Appuyer sur cette touche pour
commencer à s’exercer, lancer une séance d’entraînement,
ou reprendre les exercices après une pause.
G) STOP (ARRÊT) : Appuyer sur cette touche pour faire une
pause/terminer une séance d’entraînement. Tenir la touche
pendant 3 secondes pour réinitialiser la console.
H) COOL DOWN (RÉCUPÉRATION) : Appuyer sur cette
touche pour passer en mode de récupération. Une période
de récupération dure 4 minutes, avec réduction de la
vitesse et de l’inclinaison pour permettre au cœur de
s’ajuster à une sollicitation moindre.
I) INCLINE c / B (Touches de réglage de
l’inclinaison) : Servent à régler l’inclinaison par petits
incréments de 0,5 %.
J) SPEED + / – (Touches d’augmentation ou
de réduction de la vitesse) : Servent à régler la
vitesse par petits incréments de 0,1 mi/h.
K) TOUCHES DE RÉGLAGE RAPIDE DE
L’INCLINAISON : Servent à atteindre plus rapidement
l’inclinaison voulue.
L) TOUCHES DE RÉGLAGE RAPIDE DE LA VITESSE :
Servent à atteindre plus rapidement la vitesse voulue.
M) TOUCHES ENTER ET c / B : Servent à ajuster l’objectif
et les réglages d’exercice. Appuyer sur la touche ENTER
pour changer les paramètres d’affichage pendant une
séance d’entraînement.
N) TOUCHE FAN (VENTILATEUR) : Appuyer sur cette
touche pour actionner ou arrêter le ventilateur.
O) VENTILATEUR : Ventilateur personnel pour les exercices.
P) Haut-parleurs : Diffusent la musique quand un
lecteur de CD / baladeur MP3 est connecté à la console.
Q) Prise d’entrée audio : Brancher un lecteur
de CD / baladeur MP3 à la console avec le câble
adaptateur audio inclus.
R) Prise de sortie audio / Prise pour casque
d’écoute : Utilisée pour entendre la musique par le
casque d’écoute. Remarque : Lorsque le casque d’écoute
est enfiché dans la prise correspondante, le son n’est plus
envoyé aux haut-parleurs.
S) Logement d’un baladeur MP3 : Sert à ranger un
baladeur MP3.
T) Poches pour bouteille d’eau : Contiennent le
matériel d’exercice.
U) Support de lecture : Pour poser un magazine
ou un livre.
V) Position de la clé de sécurité : Permet au
tapis roulant de fonctionner lorsque la clé de sécurité
est insérée.
T101
41
K
S
B
A
C
O
N
GS950T
L
N
TIME
D I S TA N C E
CALORIES
H E A R T R AT E
SPEED
time
distance
manual
intervals
INCLINE
calories
weight loss
TA R G E T S
WORKOUTS
R
R
Q
WARNING !
CAUTION !
Attach safety key clip to clothing before starting. To avoid
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
8%
9%
10 %
Consult a physician before using this equipment.
injury, stand on the side rails before starting treadmill.
Stop exercising if you feel pain, faint, dizzy or
enter
Read and follow all instructions before operating. Keep
short of breath. For Consumer Use only.
children away from this equipment. Remove safety key
1
MPH
2
MPH
3
MPH
4
MPH
5
MPH
6
MPH
7
MPH
8
MPH
9
MPH
10
MPH
when not in use and store out of
reach of children.
display
select
target
select
workout
incline
speed
cool
down
stop
go
HOLD TO RESET
MP3
READY
I
42
M
D
H
P
G
T
F
E
J
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE DU MODÈLE GS950T
Remarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre.
A) FENÊTRES D’AFFICHAGE À DEL : Durée, distance,
calories, fréquence cardiaque, vitesse, inclinaison et profils
d’exercices.
B) INDICATEURS À DEL D’OBJECTIF : Indiquent l’objectif
fixé pour le programme en cours.
C) INDICATEURS À DEL D’EXERCICES : Indiquent les
exercices fixés pour le programme en cours.
D) SELECT TARGET (CHOIX DE L’OBJECTIF) : Appuyer
sur cette touche pour choisir l’objectif voulu.
E) SELECT WORKOUT (CHOIX DES EXERCICES) :
Appuyer sur cette touche pour choisir les exercices voulus.
F) GO (MARCHE): Appuyer sur cette touche pour
commencer à s’exercer, lancer une séance d’entraînement,
ou reprendre les exercices après une pause.
G) STOP (ARRÊT) : Appuyer sur cette touche pour faire une
pause/terminer une séance d’entraînement. Tenir la touche
pendant 3 secondes pour réinitialiser la console.
H) COOL DOWN (RÉCUPÉRATION) : Appuyer sur cette
touche pour passer en mode de récupération. Une période
de récupération dure 4 minutes, avec réduction de la
vitesse et de l’inclinaison pour permettre au cœur de
s’ajuster à une sollicitation moindre.
I) INCLINE c / B (Touches de réglage de
l’inclinaison) : Servent à régler l’inclinaison par petits
incréments de 0,5 %.
J) SPEED + / – (Touches d’augmentation ou de
réduction de la vitesse) : Servent à régler la
vitesse par petits incréments de 0,1 mi/h.
K) TOUCHES DE RÉGLAGE RAPIDE DE
L’INCLINAISON : Servent à atteindre plus rapidement
l’inclinaison voulue.
L) TOUCHES DE RÉGLAGE RAPIDE DE LA VITESSE :
Servent à atteindre plus rapidement la vitesse voulue.
M) TOUCHES ENTER ET c / B : Servent à ajuster l’objectif
et les réglages d’exercice. Appuyer sur la touche ENTER
pour changer les paramètres d’affichage pendant une
séance d’entraînement.
N) Haut-parleurs : Diffusent la musique quand un
lecteur de CD / baladeur MP3 est connecté à la console.
O) Prise d’entrée audio : Brancher un lecteur
de CD / baladeur MP3 à la console avec le câble
adaptateur audio inclus.
P) Prise de sortie audio / Prise pour casque
d’écoute : Utilisée pour entendre la musique par le
casque d’écoute. Remarque : Lorsque le casque d’écoute
est enfiché dans la prise correspondante, le son n’est plus
envoyé aux haut-parleurs.
Q) Logement d’un baladeur MP3 : Sert à ranger un
baladeur MP3.
R) Poches pour bouteille d’eau : Contiennent le
matériel d’exercice.
S) Support de lecture : Pour poser un magazine
ou un livre.
T) Position de la clé de sécurité : Permet au
tapis roulant de fonctionner lorsque la clé de sécurité
est insérée.
GS950T
43
U
C
D
A
O
P
T102
CT7.1
B
E
PULSE
INCLINE
9%
SPEED
10 %
12 %
11 %
12 MPH
11 MPH
10 MPH
9 MPH
8 MPH
6%
7 MPH
6 MPH
5%
T
5 MPH
4%
SELECT
TARGET
SELECT
WORKOUT
ENTER
T
4 MPH
FAN
CURRENT WORKOUT
3%
GOAL
3 MPH
CENTER
PRESS TO SET OR VIEW GOAL
2%
2 MPH
1%
1 MPH
CHANGE
DISPLAYS
SPEED
START
STOP
V
J
44
N
DISTANCE
CALORIES
8%
Q
P
S
TIME
7%
M
H
F
L
R
G
I
K
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE DES MODÈLES T102, CT7.1
Remarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre.
A) FENÊTRES D’AFFICHAGE : Durée, distance, calories,
fréquence cardiaque, vitesse, inclinaison et profils
d’exercices.
B) AFFICHAGE ALPHANUMÉRIQUE : Affiche les
informations relatives à l’objectif et au programme choisi.
C) SELECT TARGET (CHOIX DE L’OBJECTIF) : Appuyer
sur cette touche pour choisir l’objectif voulu.
D) SELECT WORKOUT (CHOIX DES EXERCICES) :
Appuyer sur cette touche pour choisir les exercices voulus.
E) GOAL CENTER™ (CENTRE D’OBJECTIFS) : Appuyer
sur cette touche pour fixer ou visualiser l’objectif voulu.
F) START (MARCHE) : Appuyer sur cette touche pour
commencer à s’exercer, lancer une séance d’entraînement,
ou reprendre les exercices après une pause.
G) STOP (ARRÊT) : Appuyer sur cette touche pour faire une
pause/terminer une séance d’entraînement. Tenir la touche
pendant 3 secondes pour réinitialiser la console.
H) INCLINE c / B (Touches de réglage de
l’inclinaison) : Servent à régler l’inclinaison par petits
incréments de 0,5 %.
I) SPEED + / – (Touches d’augmentation ou de
réduction de la vitesse) : Servent à régler la
vitesse par petits incréments de 0,1 mi/h.
J) TOUCHES DE RÉGLAGE RAPIDE DE
L’INCLINAISON : Servent à atteindre plus rapidement
l’inclinaison voulue.
K) TOUCHES DE RÉGLAGE RAPIDE DE LA VITESSE :
Servent à atteindre plus rapidement la vitesse voulue.
L) CHANGE DISPLAYS (CHANGEMENT
D’AFFICHAGE) : Appuyer sur cette touche pour
changer les paramètres d’affichage pendant une séance
d’entraînement.
M) ENTER (VALIDATION) : Cette touche sert à confirmer
l’objectif et les réglages d’exercice.
N) TOUCHE FAN (VENTILATEUR) : Appuyer sur cette
touche pour actionner ou arrêter le ventilateur.
O) VENTILATEUR : Ventilateur personnel pour les exercices.
P) Haut-parleurs : Diffusent la musique quand un
lecteur de CD / baladeur MP3 est connecté à la console.
Q) Prise d’entrée audio : Brancher un lecteur
de CD / baladeur MP3 à la console avec le câble
adaptateur audio inclus.
R) Prise de sortie audio / Prise pour casque
d’écoute : Utilisée pour entendre la musique par le
casque d’écoute. Remarque : Lorsque le casque d’écoute
est enfiché dans la prise correspondante, le son n’est plus
envoyé aux haut-parleurs.
S) Logement d’un baladeur MP3 : Sert à ranger un
baladeur MP3.
T) Poches pour bouteille d’eau : Contiennent le
matériel d’exercice.
U) Support de lecture : Pour poser un magazine
ou un livre.
V) Position de la clé de sécurité : Permet au
tapis roulant de fonctionner lorsque la clé de sécurité
est insérée.
T102
CT7.1
45
U
C
D
A
O
P
B
E
M
Q
W
P
S
T103
HEART
RATE
CALORIES
INCLINE
TIME
7%
9%
8%
6%
10 %
SPEED
DISTANCE
12 %
11 %
12 MPH
11 MPH
10 MPH
9 MPH
8 MPH
WARNING!
CAUTION!
Consult a physician before using this equipment. Stop exercising if you
feel pain, faint, dizzy or short of breath. For Consumer Use only.
Attach safety key clip to clothing before starting. To avoid injury, stand on the side rails before starting treadmill. Read
and follow all instructions before operating. Keep children away from this equipment. Remove safety key when not in
use and store out of reach of children.
5%
T
7 MPH
6 MPH
5 MPH
4%
SELECT
TARGET
SELECT
WORKOUT
ENTER
T
4 MPH
CUSTOM
1 or 2
CURRENT WORKOUT
3%
GOAL
3 MPH
CENTER
PRESS TO SET OR VIEW GOAL
2%
2 MPH
1%
T103
FAN
iPod ®
1 MPH
CHANGE
DISPLAYS
Controls
Back
Select
SPEED
START
STOP
V
J
46
N
H
F
X
R
G
I
L
K
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE DU MODÈLE T103
Remarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre.
A) FENÊTRES D’AFFICHAGE : Durée, distance, calories,
fréquence cardiaque, vitesse, inclinaison et profils
d’exercices.
B) AFFICHAGE ALPHANUMÉRIQUE : Affiche les
informations relatives à l’objectif et au programme choisi.
C) SELECT TARGET (CHOIX DE L’OBJECTIF) : Appuyer
sur cette touche pour choisir l’objectif voulu.
D) SELECT WORKOUT (CHOIX DES EXERCICES) :
Appuyer sur cette touche pour choisir les exercices voulus.
E) GOAL CENTER™ (CENTRE D’OBJECTIFS) : Appuyer
sur cette touche pour fixer ou visualiser l’objectif voulu.
F) START (MARCHE) : Appuyer sur cette touche pour
commencer à s’exercer, lancer une séance d’entraînement,
ou reprendre les exercices après une pause.
G) STOP (ARRÊT) : Appuyer sur cette touche pour faire une
pause/terminer une séance d’entraînement. Tenir la touche
pendant 3 secondes pour réinitialiser la console.
H) INCLINE c / B (Touches de réglage de
l’inclinaison) : Servent à régler l’inclinaison par petits
incréments de 0,5 %.
I) SPEED + / – (Touches d’augmentation ou de
réduction de la vitesse) : Servent à régler la
vitesse par petits incréments de 0,1 mi/h.
J) TOUCHES DE RÉGLAGE RAPIDE DE
L’INCLINAISON : Servent à atteindre plus rapidement
l’inclinaison voulue.
K) TOUCHES DE RÉGLAGE RAPIDE DE LA VITESSE :
Servent à atteindre plus rapidement la vitesse voulue.
L) CHANGE DISPLAYS (CHANGEMENT
D’AFFICHAGE) : Appuyer sur cette touche pour
changer les paramètres d’affichage pendant une séance
d’entraînement.
M) ENTER (VALIDATION) : Cette touche sert à confirmer
l’objectif et les réglages d’exercice.
N) FAN KEY : Appuyer sur cette touche pour actionner ou
arrêter le ventilateur.
O) VENTILATEUR : Ventilateur personnel pour les exercices.
P) Haut-parleurs : Diffusent la musique quand un
lecteur de CD / baladeur MP3 est connecté à la console.
Q) Prise d’entrée audio : Brancher un lecteur
de CD / baladeur MP3 à la console avec le câble
adaptateur audio inclus.
R) Prise de sortie audio / Prise pour casque
d’écoute : Utilisée pour entendre la musique par le
casque d’écoute. Remarque : Lorsque le casque d’écoute
est enfiché dans la prise correspondante, le son n’est plus
envoyé aux haut-parleurs.
S) SOCLE DE SYNCHRONISATION iPOD® : Sert à
synchroniser et à charger un iPod (non compris).
T) Poches pour bouteille d’eau : Contiennent le
matériel d’exercice.
U) Support de lecture : Pour poser un magazine
ou un livre.
V) Position de la clé de sécurité : Permet au
tapis roulant de fonctionner lorsque la clé de sécurité
est insérée.
W) TOUCHE CUSTOM 1 OR 2 (PERSONNALISATION
1 OU 2) : Appuyer sur ces touches pour choisir le
programme Custom 1 ou Custom 2.
X) TOUCHES DE COMMANDE DE L’iPOD® : Appuyer
sur ces touches pour ajuster les réglages audio de l’iPod
branché. Voir page 54 pour plus ample information.
T103
47
FENÊTRES D’AFFICHAGE
48
• TIME (DURÉE) : Indiquée en minutes et secondes.
Affichage de la durée restante ou écoulée des
exercices.
• DISTANCE : Indiquée en milles. Affichage de la
distance parcourue ou de la distance restante à
parcourir durant la séance d’entraînement.
• SPEED (VITESSE) : Indiquée en mi/h. Affichage de
la vitesse de déplacement de la bande.
• INCLINE (INCLINAISON) : Affichée sous forme de
pourcentage. Indique l’inclinaison de la bande.
• CALORIES : Nombre total de calories brûlées
ou de calories restant à brûler pendant la séance
d’entraînement.
• HEART RATE (FRÉQUENCE CARDIAQUE) :
Indique les battements par minute. Permet à l’utilisateur
de surveiller sa fréquence cardiaque (s’affiche lorsque
le contact est établi avec les deux poignées du cardiofréquencemètre).
• PROGRAM PROFILES (PROFILS DES
PROGRAMMES) : Représente le profil du
programme utilisé (indique la vitesse lors de l’utilisation
de programmes basés sur la vitesse, et l’inclinaison
lors de l’utilisation de programmes basés sur
l’inclinaison).
• TARGETS (OBJECTIFS) :
T101, GS950T : Le voyant à DEL voisin de l’objectif
choisi s’éclaire. Si aucune DEL n’est éclairée, aucun
objectif n’est activé. T102, T103, CT7.1 : L’objectif
est affiché dans la fenêtre alphanumérique, à la partie
inférieure de l’affichage.
• WORKOUTS (EXERCICES) :
T101, GS950T : Le voyant à DEL voisin de l’exercice
choisi s’éclaire. T102, T103, CT7.1 : L’exercice est
affiché dans la fenêtre alphanumérique, à la partie
inférieure de l’affichage.
AFFICHAGES DES MODÈLES T101, GS950T
TIME
D I S TA N C E
CALORIES
H E A R T R AT E
SPEED
time
distance
manual
intervals
INCLINE
calories
weight loss
WORKOUTS
TA R G E T S
AFFICHAGES DES MODÈLES T102, CT7.1
TIME
DISTANCE
CALORIES
PULSE
INCLINE
SPEED
AFFICHAGES DU MODÈLE T103
HEART
RATE
CALORIES
INCLINE
TIME
DISTANCE
SPEED
POUR COMMENCER
1) S’assurer que rien n’est sur le tapis roulant ou ne
risque d’en entraver le mouvement.
2) Brancher le cordon d’alimentation et mettre le tapis
roulant sous tension.
3) Se tenir sur les rails latéraux du tapis roulant.
4) Fixer l’attache de la clé de sécurité à un de ses
vêtements et s’assurer qu’elle ne se détache pas du
vêtement pendant la séance d’exercise.
5) Insérer la clé de sécurité dans la serrure de la
console.
6) Il existe deux options pour commencer une séance
d’exercice :
A) MISE EN MARCHE RAPIDE
Il suffit d’appuyer sur la touche GO/START pour
commencer à s’exercer. Le décompte de la durée, de
la distance et des calories progresse à partir de zéro.
OU...
B) CHOISIR UN OBJECTIF ET DES EXERCICES
1) Choisir un OBJECTIF à l’aide de la touche SELECT
TARGET.
2) Ajuster les réglages de l’OBJECTIF l’aide des
touches FLÉCHÉES.
3) Appuyer sur la touche ENTER pour passer au réglage
suivant.
4) Choisir un EXERCICE à l’aide de la touche SELECT
WORKOUT.
5) Appuyer sur la touche GO/START pour commencer à
s’exercer.
REMARQUE : Si aucun OBJECTIF ou aucun EXERCICE
n’est choisi, le programme fonctionne comme un programme
MANUEL. À ce réglage, tous les changements de vitesse et
d’inclinaison doivent être apportés par l’utilisateur.
CHANGEMENT D’OBJECTIF EN COURS DE
SÉANCE D’ENTRAÎNEMENT
On peut changer d’objectif manuellement sans perdre les
statistiques de la séance d’entraînement en cours.
À n’importe quel moment d’une séance d’entraînement, appuyer
sur la touche SELECT TARGET jusqu’à ce qu’on ait choisi le
nouvel OBJECTIF voulu.
Utiliser les touches c / B ou + / – pour entrer la valeur du nouvel
OBJECTIF et appuyer sur la touche ENTER. Toutes les statistiques
précédentes de la séance d’entraînement sont intégrées au nouvel
OBJECTIF, de sorte qu’on ne perd jamais aucune donnée.
REMARQUE : Si on appuie par mégarde sur la touche SELECT
TARGET pendant une séance d’entraînement et si on n’appuie
sur aucune autre touche dans les 5 secondes qui suivent,
l’objectif en cours reste en vigueur.
CHANGEMENT D’EXERCICE EN COURS DE
SÉANCE D’ENTRAÎNEMENT
On peut changer manuellement d’exercices.
À n’importe quel moment d’une séance d’entraînement, appuyer
sur la touche SELECT WORKOUT jusqu’à ce qu’on ait choisi les
nouveaux EXERCICES voulus. Appuyer sur la touche ENTER.
Les nouveaux EXERCICES commencent au premier segment
après l’échauffement et toutes les statistiques de la séance
d’entraînement sont intégrées au nouvel objectif.
REMARQUE : Si on appuie par mégarde sur la touche SELECT
WORKOUT pendant une séance d’entraînement et si on
n’appuie sur aucune autre touche dans les 5 secondes qui
suivent, le programme en cours reste en vigueur.
49
PROFILS D’OBJECTIFS
TARGET 1 – TIME (OBJECTIF 1 – DURÉE) : Permet à l’utilisateur de fixer un objectif selon le temps qu’il veut
consacrer à ses exercices. Les objectifs de durée peuvent aller de 15:00 à 99:00. Décompte régressif de la DURÉE. Le
décompte de la DISTANCE et des CALORIES progresse à partir de zéro.
TARGET 2 – DISTANCE (OBJECTIF 2 – DISTANCE) : Permet à l’utilisateur de fixer un objectif selon la distance qu’il
veut parcourir. Cet objectif peut aller de 0,25 à 26,25 milles. Décompte régressif de la DISTANCE. Le décompte de la
DURÉE et des CALORIES progresse à partir de zéro.
TARGET 3 – CALORIES (OBJECTIF 3 – CALORIES) : Permet à l’utilisateur de fixer un objectif selon le nombre de
calories qu’il veut brûler. Cet objectif peut aller de 20 à 980 calories. Décompte régressif des CALORIES. Le décompte
de la DURÉE et de la DISTANCE progresse à partir de zéro.
NO TARGET (AUCUN OBJECTIF) : Permet à l’utilisateur de choisir un profil d’exercices sans spécifier d’objectif de
durée, de distance ou de nombre de calories à éliminer. Le décompte de la DURÉE, de la DISTANCE et des CALORIES
progresse à partir de zéro.
PROFILS D’EXERCICES
1) manual (MANUEL) – TOUS LES MODÈLES : Permet de changer manuellement la vitesse et l’inclinaison.
2) INTERVALS (INTERVALLES) – TOUS LES MODÈLES : Accroît la force, la vitesse et l’endurance en élevant et en réduisant la
vitesse tout au long de la séance d’entraînement, pour faire travailler tant le cœur que les muscles.
50
Segment
Échauffement
1
2
Durée
4:00 min
90 s
30 s
Vitesse
1
1.5
2
4
Inclinaison
1
1.5
0.5
1.5
Les segments 1
et 2 se répètent
jusqu’à ce que
l’objectif soit atteint.
3) HILLS (COLLINES) – MODÈLES T102, T103, CT7.1 UNIQUEMENT : Simule des montées et des descentes, pour accroître
l’endurance.
Segment
Échauffement
1
2
3
4
5
6
7
8
Durée
4:00 min
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
2
2.5
3
3.5
4
3.5
3
2.5
Degré 1
1
1.5
Les segments
1-8 se répètent
jusqu’à ce que
l’objectif fixé soit
atteint.
4) WORKOUT 4 – WEIGHT LOSS (ENTRAÎNEMENT 4 - PERTE DE POIDS) – TOUS LES MODÈLES : Favorise la perte de
poids en élevant et en réduisant la vitesse, tout en maintenant dans la zone où l’on brûle les graisses.
Segment
Échauffement
1
2
3
4
5
6
7
8
Durée
4:00 min
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
30 s
Degré 1
Inclinaison
0
0.5
1.5
1.5
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
Vitesse
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
3.5
3
2.5
Les segments
1-8 se répètent
jusqu’à ce que
l’objectif fixé soit
atteint.
UTILISATION D’EXERCICES PERSONNALISÉS (T103 UNIQUEMENT)
1) Appuyer sur la touche CUSTOM 1 OR 2 pour choisir un entraînement personnalisé.
2) Appuyer sur la touche SELECT TARGET pour choisir un objectif de durée, de distance ou d’élimination de calories. Appuyer
sur la touche ENTER pour choisir l’objectif voulu.
3) Régler chaque profil de vitesse à l’aide des touches c / B ou + / – et appuyer sur la touche ENTER. Répéter pour les 15
profils de vitesse.
4) Régler chaque profil d’inclinaison à l’aide des touches c / B ou + / – et appuyer sur la touche ENTER. Répéter pour les 15
profils d’inclinaison.
5) Appuyer sur la touche START pour commencer à s’exercer.
51
GOAL CENTER™
(T102, T103, CT7.1 UNIQUEMENT)
Des recherches ont permis de conclure que ceux qui se fixent des objectifs d’entraînement physique et s’y tiennent, obtiennent
en moyenne de meilleurs résultats que ceux qui ne le font pas. L’acquisition de ce nouveau tapis roulant équipé d’un GOAL
CENTER™, système de suivi des performances exclusif à Horizon, est une étape importante vers la concrétisation de vos objectifs
d’entraînement. Le GOAL CENTER™ est un logiciel novateur intégré à la console du tapis roulant, qui permet de suivre les progrès
vers la concrétisation d’objectifs d’entraînement au fil du temps, et dispense d’avoir à tenir manuellement un journal ou un registre. Lire
de la documentation pour s’informer davantage sur la manière dont le GOAL CENTER™ peut aider à se motiver pour améliorer ses
performances.
RÉGLAGE DU GOAL CENTER™
1) Choisir USER 1 ou USER 2 (UTILISATEUR 1 ou UTILISATEUR 2) à l’aide des touches c / B ou + / – et appuyer sur la touche
ENTER.
2) Appuyer sur la touche GOAL CENTER™ et la tenir pendant environ cinq secondes.
3) Appuyer sur la touche SELECT TARGET pour choisir l’objectif de durée, de distance ou d’élimination de calories.
4) Utiliser les touches c / B ou + / – pour choisir la valeur de l’objectif, et appuyer sur la touche ENTER.
5) Utiliser les touches c / B ou + / – pour choisir le NOMBRE DE JOURS nécessaire pour atteindre l’objectif.
6) Appuyer à nouveau sur la touche ENTER pour quitter le mode de réglage.
REMARQUE : Ces étapes peuvent aussi servir à effacer un objectif en vigueur et à fixer un nouvel objectif.
VISUALISATION DES PROGRÈS VERS LA CONCRÉTISATION D’UN OBJECTIF
Lorsqu’on entre dans le profil d’utilisateur, on peut visualiser les progrès vers la concrétisation de son objectif en appuyant sur la touche
GOAL CENTER™. La console fait défiler la durée restante, la distance ou les calories, selon l’objectif choisi et fait aussi défiler la durée
restante pour atteindre cet objectif.
REMARQUE : Pour que les données d’une séance d’entraînement soient affectées à l’objectif d’un utilisateur, on doit choisir cet
utilisateur avant de commencer la séance d’entraînement.
52
Pour réinitialiser la console
Appuyer sur la touche STOP et la tenir pendant 3 secondes.
RÉCUPÉRATION
(T101, GS950T UNIQUEMENT)
Mettre le tapis roulant en mode récupération. Une période de récupération dure 4 minutes, avec réduction de la vitesse et de
l’inclinaison pour permettre au cœur de s’ajuster à une sollicitation moindre.
FIN D’UNE SÉANCE D’ENTRAÎNEMENT
Lorsque la séance d’entraînement est terminée, le mot « FINISHED » clignote sur l’écran d’affichage et un bip retentit. Les
renseignements sur la séance d’entraînement restent affichés pendant 30 à 45 secondes avant d’être réinitialisés.
Annulation de la sélection actuelle
Pour annuler la sélection du programme ou l’écran actuel, appuyer sur la touche stop pendant 3-5 secondes.
UTILISATION D’UN LECTEUR DE CD / BALADEUR MP3
1) Connecter le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO fourni à la PRISE D’ENTRÉE AUDIO (à la partie supérieure droite de la
console) et à la prise pour casque d’écoute du lecteur de CD / baladeur MP3.
2) Utiliser les touches du lecteur de CD / baladeur MP3 pour régler les caractéristiques de la diffusion.
3) Enlever le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO lorsqu’on ne s’en sert pas.
4) Si on ne veut pas utiliser les haut-parleurs, on peut brancher le casque d’écoute à la PRISE DE SORTIE AUDIO, à la
partie inférieure de la console.
53
SOCLE DE SYNCHRONISATION iPOD®
(T103 UNIQUEMENT)
Le socle de synchronisation iPod est la solution de divertissement pendant
les séances d’entraînement. Divers modèles de iPod équipés d’un
connecteur pour socle de synchronisation peuvent convenir à ce socle de
synchronisation. Le iPhone n’est pas compatible.
UTILISATION DU SOCLE DE SYNCHRONISATION DE L’iPOD
(iPOD NON COMPRIS)
1) Enlever le bouchon de caoutchouc de la partie inférieure du socle
de synchronisation.
2) Brancher l’iPod en appariant la broche du connecteur pour socle
de synchronisation du tapis roulant au connecteur pour socle de
synchronisation de l’iPod. REMARQUE : Après avoir connecté
l’iPod au socle de synchronisation, il faut attendre 2 minutes que
l’iPod et le socle se synchronisent pour que l’iPod soit totalement
fonctionnel.
3) On peut utiliser le cadran de l’iPod pour régler le volume et les
caractéristiques de la diffusion. On peut aussi ajuster le volume et les
caractéristiques de la diffusion à l’aide des touches de commande
de l’iPod intégrées à la console du tapis roulant. REMARQUE : Si
on ne veut pas utiliser les haut-parleurs, on peut brancher le casque
d’écoute à la prise de sortie audio, à la partie inférieure de la console.
Replacer le bouchon de caoutchouc à la partie inférieure du socle de
synchronisation lorsque le socle n’est pas utilisé.
SOCLE DE
SYNCHRONISATION
DE L’iPOD®
BOUCHON DE CAOUTCHOUC
INSERT DE
SYNCHRONISATION
BROCHE DU CONNECTEUR POUR
SOCLE DE SYNCHRONISATION
SOCLE DE PRISE D’ENTRÉE POUR LECTEURS NON-iPOD®
SYNCHRONISATION
DE L’iPOD®
BOUCHON DE CAOUTCHOUC
BROCHE DU CONNECTEUR POUR
SOCLE DE SYNCHRONISATION
PRISE D’ENTRÉE POUR LECTEURS NON-iPOD®
TOUCHES DE COMMANDE DE L’iPOD®
Controls
iPod ®
Back
REMARQUE : L’audio de l’iPod n’est pas diffusée par les haut-parleurs si
le câble de raccordement audio est branché alors que l’iPod est dans le
socle de synchronisation.
Select
PRISE DE SORTIE AUDIO
Inserts pour socle de
synchronisation
du iPod®
54
Remarque : La taille des
inserts pour socle de
synchronisation de chaque
iPod® est différente.
Insert de
synchronisation
universel pour
baladeurs MP3
TOUCHES DE COMMANDE DE L’iPOD®
Controls
iPod ®
Back
GARANTIE LIMITÉE –
USAGE DOMESTIQUE
55
POIDS MAXIMAL DE L’UTILISATEUR
T101 = 136 kg (300 lb)
T102 = 147 kg (325 lb)
T103 = 159 kg (350 lb)
GS950T = 136 kg (300 lb)
CT7.1 = 147 kg (325 lb)
CADRE • DURÉE DE VIE
Horizon Fitness garantit le cadre contre les vices de
fabrication ou de matériau pendant toute la durée de vie du
propriétaire, tant que le propriétaire initial possède l’appareil.
(Le cadre se définit comme la base en métal soudé de
l’appareil et qui ne comporte aucune pièce amovible.)
MOTEUR • DURÉE DE VIE
Horizon Fitness garantit le moteur contre les vices de
fabrication ou de matériau pendant toute la durée de vie du
propriétaire, tant que le propriétaire initial possède l’appareil.
ÉLECTRONIQUE ET PIÈCES • 1 AN (T103 = 2 ANS)
Horizon Fitness garantit les composants électroniques, la
finition et toutes les pièces d’origine pendant un an (T103
= deux ans) à compter de la date de l’achat, tant que le
propriétaire initial possède l’appareil.
MAIN-D’ŒUVRE • 1 AN
Horizon Fitness prend à sa charge les frais de main-d’œuvre
pour la réparation de l’appareil pendant un an à compter
de la date de l’achat, tant que le propriétaire initial possède
l’appareil.
56
EXCLUSIONS ET LIMITATIONS
Qui EST couvert :
• Le propriétaire initial ; la garantie n’est pas transférable.
Qu’est-ce qui EST couvert :
• La réparation ou le remplacement du moteur défectueux,
de composants électroniques défectueux ou de pièces
défectueuses. Ils constituent les seuls correctifs au titre de
la garantie.
Qu’est-ce qui N’EST PAS couvert :
• L’usure normale, l’assemblage ou l’entretien incorrects ou
l’installation de pièces ou d’accessoires incompatibles ou
non destinés à l’équipement tel qu’il est vendu.
• Les dommages ou la défaillance dus à un accident,
l’utilisation abusive, la corrosion, la décoloration de
la peinture ou du plastique, la négligence, le vol, le
vandalisme, l’incendie, l’inondation, le vent, la foudre,
le gel ou d’autres catastrophes naturelles quelle qu’en
soit la nature, une réduction, fluctuation ou défaillance
d’alimentation de quelque origine que ce soit, des
conditions atmosphériques inhabituelles, une collision,
l’introduction d’objets étrangers dans l’unité ou des
modifications non autorisées ou non recommandées par
Horizon Fitness.
• Les dommages accessoires ou immatériels. Horizon
Fitness n’est pas responsable des dommages indirects,
spéciaux ou immatériels, des pertes économiques,
des pertes matérielles ou de profits, des privations
de jouissance ou d’utilisation, ou d’autres dommages
SERVICE/RETOURS
immatériels de quelque nature que ce soit en relation
avec l’achat, l’utilisation, la réparation ou l’entretien de
l’équipement.
• Les équipements utilisés à des fins commerciales ou
à toutes autres fins que celles d’une famille unique
ou d’un foyer, sauf acceptation de la couverture par
Horizon Fitness.
• Les équipements détenus ou utilisés hors des États-Unis
et du Canada.
• La livraison, l’assemblage, l’installation, le réglage
des unités d’origine ou de remplacement ou la maind’œuvre et les autres frais associés à l’enlèvement ou au
remplacement de l’unité couverte.
• Toute tentative de réparation de cet équipement crée un
risque de blessure. Horizon Fitness n’est pas responsable
des dommages, pertes ou responsabilités découlant
de toute blessure subie lors de ou du fait de toute
réparation ou tentative de réparation de l’équipement de
conditionnement physique par quiconque autre qu’un
technicien agréé. Toutes les tentatives de réparation de
l’équipement de conditionnement physique par l’utilisateur
sont effectuées À SES RISQUES ET PÉRILS. Horizon
Fitness décline toute responsabilité en matière de
blessures ou de dommages quels qu’ils soient causés par
de telles réparations.
• Le service à domicile est assuré dans un rayon de 240 km
par le centre de réparation agréé le plus proche. (Au-delà
de cette distance, le kilométrage parcouru est à la charge
du client).
• Tout retour doit être pré-approuvé par Horizon Fitness.
• Les obligations de Horizon Fitness en vertu de cette
garantie se limitent à la réparation ou au remplacement
de l’équipement, à la discrétion de Horizon Fitness, par le
même modèle ou un modèle comparable dans l’un de ses
services d’entretien agréés.
• Un service d’entretien agréé par Horizon Fitness doit
recevoir tout l’équipement pour lequel la demande de
garantie est formulée. Cet équipement doit être expédié en
port payé, accompagné d’une preuve d’achat suffisante.
• Les appareils de rechange, les pièces et les composants
électroniques remis à neuf par Horizon Fitness ou ses
fournisseurs peuvent parfois être fournis comme pièces
de rechange et constituent une parfaite application des
dispositions de la garantie.
• Cette garantie donne des droits spécifiques. Les droits de
l’utilisateur peuvent varier d’une province à l’autre.
57
ESPAÑOL
58
ENSAMBLAJE
ADVERTENCIA
Durante el proceso de ensamblaje de la caminadora hay varias áreas a las que se les debe poner atención especial. Es muy
importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas queden bien apretadas.
Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje, algunas piezas de la estructura de la caminadora podrían quedar
sueltas y causar ruidos irritantes. Para evitar daaños a la caminadora, es necesario repasar las instrucciones de ensamblaje y
hacer las correcciones necesarias.
Antes de seguir adelante busque el número de serie de su caminadora, que está colocada cerca del interruptor
de encendido y apagado y del cable de corriente, y escríbalo en el espacio disponible a continuación.
ESCRIBA EL NÚMERO DE SERIE Y EL NOMBRE DE MODELO EN LAS SIGUIENTES CASILLAS:
NÚMERO DE SERIE:
MODELO: CAMINADORA
HorizoN___________________________
» Cuando llame para solicitar servicio haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DE MODELO.
» Asegúrese de escribir tanto el NÚMERO DE SERIE como el NOMBRE DE MODELO en su tarjeta de garantía.
59
ALTOPARLANTES
VENTILADOR DE CONSOLA
(SÓLO EN EL MODELO T101)
T101
GS950T
ESTANTE DE LECTURA
PANEL DE CONTROL TÁCTIL Y
VENTANILLAS DE INDICADORES
CONSOLA
CAVIDAD PARA BOTELLA
DE AGUA
BOLSILLO PARA iPOD ®/MP3
EMPUÑADURAS CON
SENSOR DE PULSO
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO Y APAGADO
CORTACIRCUITO
RANURA PARA LA LLAVE
DE SEGURIDAD
POSTE DE LA CONSOLA
MECANISMO DE BLOQUEO ACCIONADO CON EL PIE
(DEBAJO DE LA PLATAFORMA)
CUBIERTA DEL MOTOR
CABLE DE CORRIENTE
RIEL LATERAL
RUEDITA DE TRANSPORTE
TAPA DEL RODILLO
PLATAFORMA/BANDA PARA CORRER
60
PERNOS DE REGULACIÓN
DEL RODILLO POSTERIOR
BOLSILLO PARA iPOD ®/MP3
ALTOPARLANTES
ESTANTE DE LECTURA
PANEL DE CONTROL TÁCTIL Y
VENTANILLAS DE INDICADORES
CONSOLA
VENTILADOR DE CONSOLA
CAVIDAD PARA BOTELLA
DE AGUA
EMPUÑADURAS CON
SENSOR DE PULSO
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO Y APAGADO
CORTACIRCUITO
T102
T103
CT7.1
RANURA PARA LA LLAVE
DE SEGURIDAD
POSTE DE LA CONSOLA
MECANISMO DE BLOQUEO ACCIONADO CON EL PIE
(DEBAJO DE LA PLATAFORMA)
CUBIERTA DEL MOTOR
CABLE DE CORRIENTE
RIEL LATERAL
RUEDITA DE TRANSPORTE
TAPA DEL RODILLO
PLATAFORMA/BANDA PARA CORRER
PERNOS DE REGULACIÓN
DEL RODILLO POSTERIOR
61
TODOS
LOS
MODELOS
HERRAMIENTAS
INCLUIDAS:
PREENSAMBLAJE
FF Llave en T de 6 mm
FF Llave en L de 5 mm
DESEMPAQUE
PIEZAS INCLUIDAS:
FF
FF
FF
FF
FF
FF
FF
FF
1 conjunto de consola
2 postes de la consola
3 bolsas de tornillería
1 llave de seguridad
1 cable adaptador de audio
1 botella de lubricante de silicona
(para 2 aplicaciones)
3 insertos para iPod (Sólo T103)
1 inserto de Goma para iPod (Sólo T103)
¿NECESITA
AYUDA?
Si tiene preguntas o si le
faltan piezas, póngase en
contacto con el servicio de
asistencia técnica a clientes.
En la contraportada de este
manual aparece información
adicional de contacto.
62
Coloque la caja en que viene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Le
recomendamos colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo la máquina. Tenga
CUIDADO al transportar y mover esta unidad. No abra la caja cuando esté colocada de
costado. Una vez que haya retirado el enfajillado, no levante ni transporte esta unidad a
menos que ya esté completamente ensamblada y en la posición doblada vertical, con el
mecanismo de bloqueo bien fijo en la posición de cerrado. Desempaque la unidad en el
lugar en que la vaya a usar. Esta caminadora está equipada con amortiguadores de alta
presión que podrían abrirse a presión si se tratan sin cuidado. Nunca sostenga ninguna
parte de la estructura que produce la inclinación para levantar o mover la caminadora.
ADVERTENCIA
¡NO TRATE DE LEVANTAR LA CAMINADORA! No mueva ni levante la
caminadora de su embalaje mientras las instrucciones de ensamblaje no le
indiquen que lo haga. Puede quitar el protector de plástico de los postes de
la consola.
ADVERTENCIA
¡SI NO CUMPLE CON ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA SUFRIR LESIONES!
NOTA: Durante cada uno de los pasos de ensamblaje asegúrese de que TODAS las
tuercas y los pernos estén en su lugar y parcialmente enroscados antes de apretar bien
ALGÚN tornillo.
NOTA: Una ligera capa de grasa podría facilitar la instalación de la tornillería. Se recomienda
utilizar cualquier tipo de grasa, por ejemplo grasa de litio para bicicletas.
PASO 1 DE ENSAMBLAJE
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 1:
PERNO (A)
20 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
15 mm
Cantidad: 4
A
ARANDELA
PLANA (C)
15 mm
Cantidad: 4
B
Corte el enfajillado amarillo y levante la
plataforma hacia arriba, hasta que se
enganche el mecanismo de bloqueo
accionado por el pie. Retire todo lo que
haya debajo de la plataforma.
TODOS
LOS
MODELOS
Abra la bolsa de tornillería 1.
C Con la plataforma hacia arriba, una el
PLATAFORMA
poste izquierdo de la consola
al bastidor base con 4 pernos
(a), 4 arandelas elásticas (b) y 4
arandelas planas (c).
POSTE
IZQUIERDO
DE LA
CONSOLA
MECANISMO DE BLOQUEO
ACCIONADO POR EL PIE
BASTIDOR BASE
ARANDELAS PLANAS (C)
ARANDELAS ELÁSTICAS (B)
PERNOS (A)
63
PASO 2 DE ENSAMBLAJE
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 2:
TODOS
LOS
MODELOS
PERNO (A)
20 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
15 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
PLANA (C)
15 mm
Cantidad: 4
ALAMBRE DE
ALIMENTACIÓN
DEL CABLE
PLATAFORMA
CABLE DE LA CONSOLA
POSTE DERECHO
DE LA CONSOLA
PERNOS (A)
ARANDELAS ELÁSTICAS (B)
ARANDELAS PLANAS (C)
BASTIDOR BASE
64
A
Abra la bolsa de tornillería 2.
B
Meta el alambre de alimentación del
cable por el poste derecho de la
consola. Una vez que haya pasado todo
el alambre de alimentación del cable a través
del poste, la punta superior del cable de la
consola debe quedar en la parte superior
del poste. Suelte y deseche el alambre de
alimentación.
C Con la plataforma hacia arriba, una
el poste derecho de la consola
al bastidor base con 4 pernos
(a), 4 arandelas elásticas (b) y
4 arandelas planas (c).
NOTA: Tenga cuidado de no pellizcar algún
cable al ensamblar el poste derecho de la
consola.
PASO 3 DE ENSAMBLAJE
CONTENIDO DE LA BOLSA DE TORNILLERÍA 3:
PERNO (D)
45 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
ELÁSTICA (B)
15 mm
Cantidad: 4
ARANDELA
PLANA (C)
15 mm
Cantidad: 4
CONSOLA PARA MODELOS GS950T y T101
CONSOLA PARA
MODELOS CT7.1,
T102 y T103
CABLES DE LA CONSOLA
A
Con el pie suelte el mecanismo de
bloqueo de la plataforma para bajarla.
B
Abra la bolsa de tornillería 3.
C Coloque con cuidado la consola sobre
TODOS
LOS
MODELOS
los postes de la consola. Fije primero
el lado izquierdo con 2 pernos
(d), 2 arandelas elásticas (b) y 2
arandelas planas (c).
D
Conecte los cables de la consola,
metiendo con cuidado los cables dentro de los
postes para evitar que se dañen.
E
Fije el lado derecho de la consola con
2 pernos (d), 2 arandelas elásticas
(b) y 2 arandelas planas (c).
NOTA: Tenga cuidado de no pellizcar algún
cable al ensamblar los postes.
ENSAMBLE
PRIMERO
EL LADO
IZQUIERDO
CONSOLA
ARANDELAS PLANAS (C)
ARANDELAS ELÁSTICAS (B)
PERNOS (D)
POSTE DE LA CONSOLA
¡FIN DEL ENSAMBLAJE!
65
66
FUNCIONAMIENTO
DE LA CAMINADORA
Esta sección explica cómo usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la
guía de la caminadora contiene instrucciones para lo siguiente:
• DÓNDE COLOCAR SU CAMINADORA
• USO DE LA LLAVE DE SEGURIDAD
• PARA LEVANTAR LA CAMINADORA
• PARA MOVER LA CAMINADORA
• PARA NIVELAR LA CAMINADORA
• PARA TENSAR LA BANDA PARA CORRER
• PARA CENTRAR LA BANDA PARA CORRER
• PARA USAR LA FUNCIÓN DE RITMO CARDÍACO
67
K
U
B
A
C
Q
P
T101
L
P
TIME
D I S TA N C E
CALORIES
H E A R T R AT E
SPEED
time
distance
manual
intervals
INCLINE
calories
weight loss
TA R G E T S
WORKOUTS
T
T
S
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
8%
9%
ENTER
10 %
1 MPH
D I S P L AY
SELECT
TARGET
COOL
DOWN
FAN
SELECT
WORKOUT
STOP
GO
2 MPH
3 MPH
4 MPH
5 MPH
6 MPH
7 MPH
INCLINE
8 MPH
9 MPH
10 MPH
SPEED
HOLD TO RESET
MP3 READY
I
68
M
D
H
R
G
V
N
F
E
O
J
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN EL MODELO T101
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) Ventanillas de indicadores LED: Tiempo,
distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad, inclinación y
perfiles de sesiones de ejercicio.
B) Indicadores LED DE meta: Indican qué meta (si
existe) se ha establecido para el programa actual.
C) Indicadores LED de sesión de ejercicio:
Indican qué sesión de ejercicio se ha establecido para el
programa actual.
D) SELECT TARGET [Seleccionar meta]: Oprima
para elegir su meta.
E) SELECT WORKOUT [Seleccionar sesión de
ejercicio]: Oprima para elegir su sesión de ejercicio.
F) GO [Iniciar]: Oprima para comenzar a hacer ejercicio,
para comenzar una sesión específica de ejercicio, o para
reiniciar después de una pausa.
G) STOP [ParAR]: Oprima para hacer una pausa o terminar
su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla
durante 3 segundos para poner en ceros la consola.
H) COOL DOWN [Enfriamiento]: Oprima para iniciar el
periodo de enfriamiento. El periodo de enfriamiento dura 4
minutos y disminuye la velocidad y la inclinación para que
su corazón tenga oportunidad de volver a adaptarse a la
menor demanda de energía.
I) INCLINE c / B [Teclas de ajuste de
inclinación]: Se usan para ajustar la inclinación en
pequeños incrementos (de 0.5%).
J) SPEED + / – [Teclas de AJUSTE de velocidad]:
Se usan para ajustar la velocidad en pequeños
incrementos (de 0.1 millas/hr).
K) Teclas rápidas de inclinación: Se usan para
llegar a la inclinación deseada más rápidamente.
L) Teclas rápidas de velocidad: Se usan para
llegar a la velocidad deseada más rápidamente.
M) ENTER y c / B [Teclas de registro y de
AJUSTE]: Se usan para ajustar los valores meta y de
sesión de ejercicio. Oprima ENTER para cambiar la
información que le da la pantalla durante su sesión de
ejercicio.
N) FAN [tecla de ventilador]: Oprima para encender
o apagar el ventilador.
O) Ventilador: Ventilador personal para la sesión de
ejercicio.
P) Altoparlantes: Escuche música por los altoparlantes
cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3
a la consola.
Q) Enchufe de entrada de audio: Conecte su
reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable
adaptador de audio que se incluye.
R) Enchufe de salida de audio / auriculares:
Conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar
la música a través de los auriculares. Nota: Cuando se
conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el
sonido deja de salir de los altoparlantes.
S) Bolsillo para MP3: Úselo para colocar su
reproductor de MP3.
T) Cavidades para botellas de agua: Sirven para
colocar lo que necesite para su sesión de ejercicio.
U) Estante de lectura: Úselo para colocar material de
lectura.
V) Ranura para la llave de seguridad: Permite
que la caminadora funcione cuando la llave de seguridad
está en su lugar.
T101
69
K
S
B
A
C
O
N
GS950T
L
N
TIME
D I S TA N C E
CALORIES
H E A R T R AT E
SPEED
time
distance
manual
intervals
INCLINE
calories
weight loss
TA R G E T S
WORKOUTS
R
R
Q
WARNING !
CAUTION !
Attach safety key clip to clothing before starting. To avoid
1%
2%
3%
4%
5%
6%
7%
8%
9%
10 %
Consult a physician before using this equipment.
injury, stand on the side rails before starting treadmill.
Stop exercising if you feel pain, faint, dizzy or
enter
Read and follow all instructions before operating. Keep
short of breath. For Consumer Use only.
children away from this equipment. Remove safety key
1
MPH
2
MPH
3
MPH
4
MPH
5
MPH
6
MPH
7
MPH
8
MPH
9
MPH
10
MPH
when not in use and store out of
reach of children.
display
select
target
select
workout
incline
speed
cool
down
stop
go
HOLD TO RESET
MP3
READY
I
70
M
D
H
P
G
T
F
E
J
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN EL MODELO GS950T
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) Ventanillas de indicadores LED: Tiempo,
distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad, inclinación y
perfiles de sesiones de ejercicio.
B) Indicadores LED DE meta: Indican qué meta (si
existe) se ha establecido para el programa actual.
C) Indicadores LED de sesión de ejercicio:
Indican qué sesión de ejercicio se ha establecido para el
programa actual.
D) SELECT TARGET [Seleccionar meta]: Oprima
para elegir su meta.
E) SELECT WORKOUT [Seleccionar sesión de
ejercicio]: Oprima para elegir su sesión de ejercicio.
F) GO [Iniciar]: Oprima para comenzar a hacer ejercicio,
para comenzar una sesión específica de ejercicio, o para
reiniciar después de una pausa.
G) STOP [ParAR]: Oprima para hacer una pausa o terminar
su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla
durante 3 segundos para poner en ceros la consola.
H) COOL DOWN [Enfriamiento]: Oprima para iniciar el
periodo de enfriamiento. El periodo de enfriamiento dura 4
minutos y disminuye la velocidad y la inclinación para que
su corazón tenga oportunidad de volver a adaptarse a la
menor demanda de energía.
I) INCLINE c / B [Teclas de ajuste de
inclinación]: Se usan para ajustar la inclinación en
pequeños incrementos (de 0.5%).
J) SPEED + / – [Teclas de AJUSTE de velocidad]:
Se usan para ajustar la velocidad en pequeños
incrementos (de 0.1 millas/hr).
K) Teclas rápidas de inclinación: Se usan para
llegar a la inclinación deseada más rápidamente.
L) Teclas rápidas de velocidad: Se usan para
llegar a la velocidad deseada más rápidamente.
M) ENTER y c / B [Teclas de registro y de
AJUSTE]: Se usan para ajustar los valores meta y de
sesión de ejercicio. Oprima ENTER para cambiar la
información que le da la pantalla durante su sesión de
ejercicio.
N) Altoparlantes: Escuche música por los altoparlantes
cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3
a la consola.
O) Enchufe de entrada de audio: Conecte su
reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable
adaptador de audio que se incluye.
P) Enchufe de salida de audio / auriculares:
Conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar
la música a través de los auriculares. Nota: Cuando se
conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el
sonido deja de salir de los altoparlantes.
Q) Bolsillo para MP3: Úselo para colocar su
reproductor de MP3.
R) Cavidades para botellas de agua: Sirven para
colocar lo que necesite para su sesión de ejercicio.
S) Estante de lectura: Úselo para colocar material de
lectura.
T) Ranura para la llave de seguridad: Permite
que la caminadora funcione cuando la llave de seguridad
está en su lugar.
GS950T
71
U
C
D
A
O
P
T102
CT7.1
B
E
PULSE
INCLINE
9%
SPEED
10 %
12 %
11 %
12 MPH
11 MPH
10 MPH
9 MPH
8 MPH
6%
7 MPH
6 MPH
5%
T
5 MPH
4%
SELECT
TARGET
SELECT
WORKOUT
ENTER
T
4 MPH
FAN
CURRENT WORKOUT
3%
GOAL
3 MPH
CENTER
PRESS TO SET OR VIEW GOAL
2%
2 MPH
1%
1 MPH
CHANGE
DISPLAYS
SPEED
START
STOP
V
J
72
N
DISTANCE
CALORIES
8%
Q
P
S
TIME
7%
M
H
F
L
R
G
I
K
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN LOS MODELOS T102 Y CT7.1
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) Ventanillas de indicadores: Tiempo, distancia,
calorías, ritmo cardíaco, velocidad, inclinación y perfiles de
sesiones de ejercicio.
B) Indicador alfanumérico: Indica la meta y la
información del programa.
C) SELECT TARGET [Seleccionar meta]: Oprima
para elegir su meta.
D) SELECT WORKOUT [Seleccionar sesión de
ejercicio]: Oprima para elegir su sesión de ejercicio.
E) GOAL CENTER™ [Centro de metas]: Oprima para
establecer o ver su meta.
F) START [Iniciar]: Oprima para comenzar a hacer
ejercicio, para comenzar una sesión específica de
ejercicio, o para reiniciar después de una pausa.
G) STOP [PARAR]: Oprima para hacer una pausa o terminar
su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla
durante 3 segundos para poner en ceros la consola.
H) INCLINE c / B [Teclas de ajuste de
inclinación]: Se usan para ajustar la inclinación en
pequeños incrementos (de 0.5%).
I) SPEED + / – [Teclas de AJUSTE de velocidad]:
Se usan para ajustar la velocidad en pequeños
incrementos (de 0.1 millas/hr).
J) Teclas rápidas de inclinación: Se usan para
llegar a la inclinación deseada más rápidamente.
K) Teclas rápidas de velocidad: Se usan para
llegar a la velocidad deseada más rápidamente.
L) CHANGE DISPLAY [Cambio de información]:
Oprima para cambiar la información en la pantalla durante
la sesión de ejercicio.
M) ENTER: Se usa para confirmar los valores meta y de
sesión de ejercicio.
N) FAN [tecla de ventilador]: Oprima para encender
o apagar el ventilador.
O) Ventilador: Ventilador personal para la sesión de
ejercicio.
P) Altoparlantes: Escuche música por los altoparlantes
cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3
a la consola.
Q) Enchufe de entrada de audio: Conecte su
reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable
adaptador de audio que se incluye.
R) Enchufe de salida de audio / auriculares:
Conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar
la música a través de los auriculares. Nota: Cuando se
conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el
sonido deja de salir de los altoparlantes.
S) Bolsillo para MP3: Úselo para colocar su
reproductor de MP3.
T) Cavidades para botellas de agua: Sirven para
colocar lo que necesite para su sesión de ejercicio.
U) Estante de lectura: Úselo para colocar material de
lectura.
V) Ranura para la llave de seguridad: Permite
que la caminadora funcione cuando la llave de seguridad
está en su lugar.
T102
CT7.1
73
U
C
D
A
O
P
B
E
M
Q
W
P
S
T103
HEART
RATE
CALORIES
INCLINE
TIME
7%
9%
8%
6%
10 %
SPEED
DISTANCE
12 %
11 %
12 MPH
11 MPH
10 MPH
9 MPH
8 MPH
WARNING!
CAUTION!
Consult a physician before using this equipment. Stop exercising if you
feel pain, faint, dizzy or short of breath. For Consumer Use only.
Attach safety key clip to clothing before starting. To avoid injury, stand on the side rails before starting treadmill. Read
and follow all instructions before operating. Keep children away from this equipment. Remove safety key when not in
use and store out of reach of children.
5%
T
7 MPH
6 MPH
5 MPH
4%
SELECT
TARGET
SELECT
WORKOUT
ENTER
T
4 MPH
CUSTOM
1 or 2
CURRENT WORKOUT
3%
GOAL
3 MPH
CENTER
PRESS TO SET OR VIEW GOAL
2%
2 MPH
1%
T103
FAN
iPod ®
1 MPH
CHANGE
DISPLAYS
Controls
Back
Select
SPEED
START
STOP
V
J
74
N
H
F
X
R
G
I
L
K
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA EN EL MODELO T103
Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola.
A) Ventanillas de indicadores: Tiempo, distancia,
calorías, ritmo cardíaco, velocidad, inclinación y perfiles de
sesiones de ejercicio.
B) Indicador alfanumérico: Indica la meta y la
información del programa.
C) SELECT TARGET [Seleccionar meta]: Oprima
para elegir su meta.
D) SELECT WORKOUT [Seleccionar sesión de
ejercicio]: Oprima para elegir su sesión de ejercicio.
E) GOAL CENTER™ [Centro de metas]: Oprima para
establecer o ver su meta.
F) START [Iniciar]: Oprima para comenzar a hacer
ejercicio, para comenzar una sesión específica de
ejercicio, o para reiniciar después de una pausa.
G) STOP [PARAR]: Oprima para hacer una pausa o terminar
su sesión de ejercicio. Sostenga oprimida esta tecla
durante 3 segundos para poner en ceros la consola.
H) INCLINE c / B [Teclas de ajuste de
inclinación]: Se usan para ajustar la inclinación en
pequeños incrementos (de 0.5%).
I) SPEED + / – [Teclas de AJUSTE de velocidad]:
Se usan para ajustar la velocidad en pequeños
incrementos (de 0.1 millas/hr).
J) Teclas rápidas de inclinación: Se usan para
llegar a la inclinación deseada más rápidamente.
K) Teclas rápidas de velocidad: Se usan para
llegar a la velocidad deseada más rápidamente.
L) CHANGE DISPLAY [Cambio de información]:
Oprima para cambiar la información en la pantalla durante
la sesión de ejercicio.
M) ENTER: Se usa para confirmar los valores meta y de
sesión de ejercicio.
N) FAN [tecla de ventilador]: Oprima para encender
o apagar el ventilador.
O) Ventilador: Ventilador personal para la sesión de
ejercicio
P) Altoparlantes: Escuche música por los altoparlantes
cuando tenga conectado un reproductor de CD o de MP3
a la consola.
Q) Enchufe de entrada de audio: Conecte su
reproductor de CD o de MP3 en la consola con el cable
adaptador de audio que se incluye.
R) Enchufe de salida de audio / auriculares:
Conecte sus auriculares en este enchufe para escuchar
la música a través de los auriculares. Nota: Cuando se
conectan los auriculares en el enchufe para auriculares, el
sonido deja de salir de los altoparlantes.
S) Base de conexión de iPod®: Se usa para colocar,
conectar y cargar su iPod (no se incluye).
T) Cavidades para botellas de agua: Sirven para
colocar lo que necesite para su sesión de ejercicio.
U) Estante de lectura: Úselo para colocar material de
lectura.
V) Ranura para la llave de seguridad: Permite
que la caminadora funcione cuando la llave de seguridad
está en su lugar.
W) CUSTOM 1 OR 2 [Tecla para programas
personalizados 1 ó 2]: Oprima para seleccionar el
programa personalizado 1 ó 2.
X) Controles PARA iPod®: Oprima para controlar sus
preferencias de audio en el iPod que haya conectado.
Consulte más información en la página 82.
T103
75
Ventanillas de indicadores
76
• TIME [Tiempo]: Aparece en minutos: segundos;
indica el tiempo restante o el que ha pasado en su
sesión de ejercicio.
• DISTANCE [Distancia]: Aparece en millas; indica
la distancia recorrida o la distancia por recorrer
durante su sesión de ejercicio.
• SPEED [Velocidad]: Aparece en millas/hora;
indica a qué velocidad se mueve la superficie para
caminar o correr.
• INCLINE [Inclinación]: Se muestra como
porcentaje; indica la inclinación de la superficie para
caminar o correr.
• CALORIES [Calorías]: Indica el número total de
calorías quemadas o por quemar durante su sesión de
ejercicio.
• HEART RATE [Ritmo cardíaco]: Aparece como
latidos/minuto; indica su ritmo cardíaco (cuando se
sujetan ambas empuñaduras con sensor de pulso).
• PERFILES DE PROGRAMAS: Representa el perfil
del programa que está siendo usado (velocidad
durante los programas basados en velocidad e
inclinación durante los programas basados en
inclinación).
• TARGETS [Metas]:
T101, GS950T: El diodo LED se ilumina junto a
la meta que está seleccionada. Si ningún diodo
LED está iluminado significa que no se ha activado
ninguna meta. T102, T103, CT7.1: La meta se indica
en la ventanilla alfanumérica en la parte inferior de la
pantalla.
• WORKOUTS [Sesiones de ejercicio]:
T101, GS950T: El diodo LED se ilumina junto
a la sesión de ejercicio que está seleccionada.
T102, T103, CT7.1: La sesión de ejercicio se indica
en la ventanilla alfanumérica en la parte inferior de la
pantalla.
INDICADORES EN LOS MODELOS T101 Y GS950T
TIME
D I S TA N C E
CALORIES
H E A R T R AT E
SPEED
time
distance
manual
intervals
INCLINE
calories
weight loss
WORKOUTS
TA R G E T S
INDICADORES EN LOS MODELOS T102 Y CT7.1
TIME
DISTANCE
CALORIES
PULSE
INCLINE
SPEED
INDICADORES EN EL MODELO T103
HEART
RATE
CALORIES
INCLINE
TIME
DISTANCE
SPEED
PARA EMPEZAR
1) Verifique que no haya objetos en la banda que
pudieran impedir el funcionamiento de la caminadora.
2) Conecte el cable de corriente y encienda la
caminadora.
3) Coloque los pies en los rieles laterales de la
caminadora.
4) Sujete el broche de la llave de seguridad en alguna
parte de su ropa, y asegúrese de que quede bien
sujeto y de que no se pueda soltar durante su sesión
de ejercicio.
5) Introduzca la llave de seguridad en su ranura en la
consola.
6) Tiene dos opciones para comenzar su sesión de
ejercicio:
A) INICIO RÁPIDO
Simplemente oprima la tecla de inicio GO/START para
comenzar a hacer ejercicio. El tiempo, la distancia y las
calorías comienzan a contar a partir de cero. O...
B) SELECCIONE UNA META Y UNA SESIÓN DE
EJERCICIO
1) Seleccione una meta por medio de la tecla SELECT
TARGET.
2) Regule los valores de su meta por medio de las
teclas de flechas.
3) Oprima ENTER para seguir adelante.
4) Seleccione una sesión de ejercicio por medio
de la tecla SELECT WORKOUT.
5) Oprima la tecla de inicio GO/START para que dé
inicio la sesión de ejercicio.
NOTA: Si no selecciona una meta o una sesión de
ejercicio, el programa funciona en la modalidad manual. En
esta modalidad el usuario debe hacer todos los cambios de
velocidad e inclinación que desee.
PARA CAMBIAR SU META UNA VEZ INICIADA
LA SESIÓN DE EJERCICIO
Puede cambiar su meta sin necesidad de detenerse y sin perder
las estadísticas de su sesión de ejercicio actual.
En cualquier momento durante su sesión de ejercicio oprima la
tecla SELECT TARGET hasta que aparezca la nueva META que
desee.
Use las teclas c / B o + / – para registrar el valor de su nueva
meta y oprima ENTER. Todos los datos estadísticos anteriores
serán transferidos a la nueva meta, para que usted no pierda nada
de información.
NOTA: Si accidentalmente oprime la tecla SELECT TARGET
durante una sesión de ejercicio, pero no oprime ninguna otra
tecla durante 5 segundos, la meta actual seguirá activa.
PARA CAMBIAR EL PROGRAMA UNA VEZ
INICIADA SU SESIÓN DE EJERCICIO
Usted puede cambiar el programa de su sesión de ejercicio sin
necesidad de detenerse.
En cualquier momento durante su sesión de ejercicio, oprima la
tecla SELECT WORKOUT hasta que aparezca el nuevo programa
de sesión de ejercicio que desee. Oprima ENTER.
El nuevo programa de sesión de ejercicio comienza durante
el primer segmento después del periodo de calentamiento, y todos
los datos estadísticos de su sesión de ejercicio serán transferidos.
NOTA: Si accidentalmente oprime la tecla SELECT WORKOUT
durante una sesión de ejercicio, pero no oprime ninguna otra
tecla durante 5 segundos, su programa de sesión de ejercicio
actual seguirá activo.
77
PERFILES DE METAS
TARGET 1 – TIME [META 1 - TIEMPO]: Le permite al usuario establecer una meta basada en el tiempo que debe
durar su sesión de ejercicio. La meta de tiempo se puede establecer entre 15:00 y 99:00 minutos. El TIEMPO se cuenta
en forma regresiva. La DISTANCIA y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero.
TARGET 2 – DISTANCE [META 2 - DISTANCIA]: Le permite al usuario establecer una meta basada en la distancia
que desea cubrir. La meta de distancia se puede establecer de 0.25 a 26.25 millas. La DISTANCIA se cuenta en forma
regresiva. El TIEMPO y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero.
TARGET 3 – CALORIES [META 3 - CALORÍAS]: Le permite al usuario establecer una meta basada en el número de
calorías que desea quemar. Esta meta se puede establecer de 20 a 980 calorías. Las CALORÍAS se cuentan en forma
regresiva. El TIEMPO y la DISTANCIA comienzan a contarse a partir de cero.
NO TARGET [NINGUNA META]: Le permite al usuario seleccionar un perfil de sesión de ejercicio sin una meta
específica de tiempo, distancia o calorías. El TIEMPO, la DISTANCIA y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir
de cero.
PERFILES DE SESIONES DE EJERCICIOS
1) MANUAL – TODOS LOS MODELOS: Le permite al usuario hacer cambios de velocidad y de inclinación sin necesidad de
detenerse.
2) INTERVALS (INTERVALOS) – TODOS LOS MODELOS: Le ayuda a mejorar su fuerza, velocidad y resistencia al aumentar
y disminuir la velocidad durante toda su sesión de ejercicio para que participen mejor su corazón y otros músculos.
78
Segmento
Calentamiento
1
2
Tiempo
4:00 min
90 seg
30 seg
Velocidad
1
1.5
2
4
Inclinación
1
1.5
0.5
1.5
Los segmentos 1 y
2 se repiten hasta
que se llega a la
meta.
3) HILLS [COLINAS] – SÓLO LOS MODELOS T102, T103 Y CT7.1: Este perfil simula subir y bajar colinas para mejorar la
resistencia o el aguante.
Segmento
Calentamiento
1
2
3
4
5
6
7
8
Tiempo
4:00 min
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
2
2.5
3
3.5
4
3.5
3
2.5
Nivel 1
1
1.5
Los segmentos
del 1 al 8 se
repiten hasta que
se llega a la meta.
4) WORKOUT 4 – WEIGHT LOSS (SESIÓN DE EJERCICIO 4 – CONTROL DE PESO) – TODOS LOS MODELOS:
Le ayuda a bajar de peso al aumentar y disminuir la velocidad, al mismo tiempo que le mantiene a usted en su zona óptima para
quemar grasa.
Segmento
Calentamiento
1
2
3
4
5
6
7
8
Tiempo
4:00 min
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
30 seg
Nivel 1
Inclinación
0
0.5
1.5
1.5
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
Velocidad
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
3.5
3
2.5
Los segmentos
del 1 al 8 se
repiten hasta que
se llega a la meta.
PARA USAR SESIONES DE EJERCICIO PERSONALIZADAS (SÓLO EN EL MODELO T103)
1) Oprima la tecla CUSTOM 1 OR 2 para seleccionar un programa personalizado de sesión de ejercicio.
2) Oprima la tecla SELECT TARGET para elegir una meta de tiempo, distancia o calorías. Oprima ENTER para seleccionar
la meta deseada.
3) Defina cada perfil de velocidad por medio de las teclas c / B o + / – y oprima ENTER. Repita con el resto de los
15 perfiles de velocidad.
4) Defina cada perfil de inclinación por medio de las teclas c / B o + / – y oprima ENTER. Repita con el resto de los
15 perfiles de inclinación.
5) Oprima la tecla START para comenzar.
79
GOAL CENTER™ [Centro de metas]
(SÓLO EN LOS MODELOS T102, T103 Y CT7.1)
Se ha demostrado por medio de investigaciones que aquellas personas que crean y dan seguimiento a sus metas de salud física,
en promedio obtienen más éxito que quienes no lo hacen. Ya que su caminadora está equipada con el exclusivo sistema para dar
seguimiento a sus resultados por medio del centro de metas GOAL CENTER™ de Horizon, usted ha dado un paso importante para
alcanzar sus metas de salud física. GOAL CENTER™ es un nuevo software innovador, integrado a la consola de su caminadora, que le
permite dar seguimiento a sus metas de salud física al paso del tiempo, sin necesidad de llenar bitácoras en papel. Lea más para que
se entere cómo GOAL CENTER™ le puede ayudar a mantenerse motivado para mejorar sus resultados.
PARA CONFIGURAR EL GOAL CENTER™
1) Seleccione USER 1 o USER 2 (usuario 1 o usuario 2) por medio de las teclas c / B o + / – y oprima ENTER.
2) Oprima y mantenga oprimida la tecla GOAL CENTER™ durante aproximadamente 5 segundos.
3) Oprima la tecla SELECT TARGET para seleccionar su meta de tiempo, distancia o calorías.
4) Use las teclas de c / B o + / – para seleccionar el valor de la meta y oprima ENTER.
5) Use las teclas de c / B o + / – para seleccionar el número de días para llegar a esa meta.
6) Oprima ENTER de nuevo para salir del modo de configuración.
NOTA: Estos pasos también se pueden usar para eliminar una meta anterior y establecer una nueva.
PARA VER EL PROGRESO PARA ALCANZAR LA META
Cuando esté registrado en su perfil de usuario, puede observar su progreso para llegar a la meta que se haya propuesto con sólo
oprimir la tecla GOAL CENTER™. La consola circula para indicar el tiempo, la distancia o las calorías restantes de acuerdo a la meta
seleccionada y también le indica el tiempo restante para llegar a dicha meta.
NOTA: Para que los datos de las sesiones de ejercicio se acumulen para alcanzar la meta de un usuario, es necesario que primero
se seleccione a dicho usuario antes de comenzar cada una de las sesiones de ejercicio.
80
PARA PONER LA CONSOLA EN CEROS
Oprima la tecla de paro STOP durante 3 segundos.
ENFRIAMIENTO
(SÓLO EN LOS MODELOS T101 Y GS950T)
Esta función pone la caminadora en el modo de enfriamiento. El periodo de enfriamiento dura 4 minutos y disminuye la velocidad y la
inclinación para que su corazón tenga oportunidad de volver a adaptarse a la menor demanda de energía.
PARA TERMINAR SU SESIÓN DE EJERCICIO
La pantalla centellea la palabra “FINISHED” y emite un sonido para indicarle que ha terminado su sesión de ejercicio. La información
de su sesión de ejercicio aparece en la consola durante 30 a 45 segundos y luego se borra.
PARA ELIMINAR LA SELECCIÓN ACTUAL
Para eliminar la selección actual de programa o para borrar la pantalla, sostenga oprimida la tecla de paro STOP de 3 a 5 segundos.
PARA USAR SU REPRODUCTOR DE CD / MP3
1) Conecte el cable adaptador de audio, que incluimos, al enchufe de entrada de audio que está en el lado
derecho superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor de CD / MP3.
2) Use las teclas de su reproductor de CD / MP3 para hacer los ajustes necesarios de sonido y de elección de piezas musicales.
3) Retire el cable adaptador de audio cuando no lo esté usando.
4) Si no quiere usar los altoparlantes de la caminadora, puede conectar sus auriculares en el enchufe de salida de
audio que está en la parte inferior de la consola.
81
BASE DE CONEXIÓN iPOD®
BASE DE CONEXIÓN DE iPOD
(SÓLO EN EL MODELO T103)
®
TAPÓN DE GOMA
La base de conexión de iPod es la solución óptima de entretenimiento
para sus sesiones de ejercicio. Varios modelos de iPod con un conector
de base de conexión se adaptan a esta base. El iPhone no es compatible.
PARA USAR LA BASE DE CONEXIÓN DE iPOD
(EL iPOD NO ESTÁ INCLUIDO)
1) Retire el tapón de goma de la parte inferior de la base de conexión.
2) Conecte su iPod emparejando el pasador de conexión de la base
de conexión en la caminadora con el conector de su iPod. NOTA:
Una vez que haya conectado el iPod a la base de conexión, espere
2 minutos para que el iPod y la base de conexión se sincronicen
para que el sistema quede totalmente funcional.
3) Puede usar el disco de su iPod para regular el volumen y la
elección de piezas musicales. También puede regular el volumen
y la elección de piezas musicales por medio de los controles para
el iPod en la consola de la caminadora. NOTA: Si no quiere usar
los altoparlantes de la caminadora, puede conectar sus auriculares
en el enchufe de salida de audio que está en la parte inferior de la
consola.
Vuelva a colocar el tapón de goma en la parte inferior de la base de
conexión cuando no la esté usando.
NOTA: El audio del iPod no suena por los altoparlantes si se conecta el
cable adaptador de audio mientras el iPod está en la base de conexión.
INSERTO
PARA LA
BASE DE
PASADOR DE CONEXIÓN DE CONEXIÓN
LA BASE DE CONEXIÓN
ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO
PARA REPRODUCTORES QUE NO SON iPOD®
BASE DE CONEXIÓN iPOD®
TAPÓN DE GOMA
PASADOR DE CONEXIÓN DE LA BASE DE CONEXIÓN
ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO
PARA REPRODUCTORES QUE NO SON iPOD®
CONTROLES PARA iPOD®
Controls
iPod ®
Back
Select
Insertos para la base
de conexión del iPod®
Nota: El tamaño de los insertos
para la base de conexión varía
de acuerdo al iPod.
82
ENCHUFE DE SALIDA
DE AUDIO
Inserto universal para
la base de conexión
para reproductores MP3
CONTROLES PARA iPOD®
Controls
iPod ®
Back
GARANTÍA LIMITADA
PARA USO EN EL HOGAR
83
CAPACIDAD DE PESO
T101 = 300 lb (136 kg)
T102 = 325 lb (147 kg)
T103 = 350 lb (159 kg)
GS950T = 300 lb (136 kg)
CT7.1 = 325 lb (147 kg)
BASTIDOR • DE POR VIDA
Horizon Fitness garantiza al propietario original, de por vida,
el bastidor contra defectos en mano de obra y materiales,
siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del
propietario original. (El bastidor se define como la base de
piezas soldadas de metal de la unidad y no incluye ninguna
pieza desmontable.)
MOTOR • DE POR VIDA
Horizon Fitness garantiza al propietario original, de por vida, el
freno contra defectos en mano de obra y materiales, siempre
y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario
original.
PIEZAS Y COMPONENTES ELECTRÓNICOS • 1 AÑO
(T103 = 2 AÑOS)
Horizon Fitness garantiza los componentes electrónicos y
todas las piezas originales durante un periodo de 1 año
(T103 = 2 años) a partir de la fecha de adquisición original,
siempre y cuando el aparato permanezca en posesión del
propietario original.
MANO DE OBRA • 1 AÑO
Horizon Fitness deberá cubrir los costos de mano de obra
de las reparaciones al aparato durante un periodo de 1 año a
partir de la fecha de adquisición original, siempre y cuando el
aparato permanezca en posesión del propietario original.
84
EXCLUSIONES Y LIMITACIONES
A quién protege esta garantía:
• Al propietario original y la garantía no es transferible.
QUÉ protege esta garantía:
• La reparación o el cambio de un motor defectuoso, de
componentes electrónicos defectuosos, o de piezas
defectuosas, y es el único recurso de esta garantía.
QUÉ NO protege esta garantía:
• El desgaste normal, el ensamblaje o el mantenimiento
incorrecto, o la instalación de piezas o de accesorios que
originalmente no tenían el propósito o la compatibilidad con
el equipo al momento de su venta.
• Daños o fallos debido a un accidente, maltrato, corrosión,
decoloración de pintura o de plástico, negligencia, robo,
vandalismo, incendio, inundación, viento, relámpagos,
congelación, u otras causas naturales de cualquier
tipo, falta, fluctuaciones o reducción de corriente por
cualquier causa, condiciones atmosféricas anormales,
choques, introducción de objetos extraños dentro de la
unidad cubierta, o modificaciones no autorizadas o no
recomendadas por Horizon Fitness.
• Daños incidentales o resultantes. Horizon Fitness no es
responsable de daños indirectos, especiales o resultantes,
pérdidas económicas, pérdida de propiedad o de utilidades,
pérdida de disfrute o de uso, u otros daños resultantes de
cualquier naturaleza en relación con la adquisición, el uso,
la reparación o el mantenimiento del producto.
SERVICIO Y DEVOLUCIONES
• El equipo al que se le dé uso con propósitos comerciales o
cualquier otro propósito que no sea en el hogar de una sola
familia, a menos que Horizon Fitness lo haya aprobado.
• Equipo guardado o usado fuera de los EE.UU. o Canadá.
• Entrega, ensamblaje, instalación, configuración de unidades
originales o de reemplazo, o mano de obra u otros costos
asociados con el retiro o el reemplazo de la unidad bajo
garantía.
• Cualquier intento de reparar este equipo contiene el
riesgo de lesiones. Horizon Fitness no es responsable de
daños, pérdidas o responsabilidad que surja de lesiones
personales sufridas durante el curso de, o como resultado
de, cualquier reparación o intento de reparación de su
equipo de acondicionamiento físico por cualquier persona
que no sea técnico de un servicio autorizado. Todas las
reparaciones que usted intente hacer en su equipo de
acondicionamiento físico las hace A SU PROPIO RIESGO
y Horizon Fitness no será responsable por ninguna lesión a
personas o propiedad que surjan de dichas reparaciones.
• Hay servicio a domicilio sólo dentro de los primeros
240 km (150 millas) del centro de reparaciones autorizado
más cercano.
• Horizon Fitness debe autorizar con anterioridad todas las
devoluciones.
• La obligación de Horizon Fitness de acuerdo a esta garantía
se limita a cambiar o reparar, a opción de Horizon Fitness,
el producto en uno de sus centros autorizados de servicio.
• Todos los productos para los que se hace un reclamo bajo
garantía deben ser recibidos por un centro autorizado
de servicio Horizon Fitness. Estos productos deben ser
recibidos con todos los cargos de envío y de transporte
pagados con anticipación, acompañados de suficientes
comprobantes de compra.
• En ocasiones se pueden suministrar piezas y componentes
electrónicos que Horizon Fitness o sus proveedores
reacondicionen a un “estado equivalente al nuevo” como
piezas de reemplazo bajo garantía y constituir cumplimiento
de los términos de la garantía.
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y sus
derechos pueden variar de estado a estado.
85
86
87
¡ALTO!
STOP ATTENTION
STOP ¡ALTO!
STOP
ATTENTION
ATTENTION ¡ALTO!
CUSTOMER
TECH SUPPORT
SERVICE DE SOUTIEN
TECHNIQUE À LA CLIENTÈLE
SERVICIO DE ASISTENCIA
TÉCNICA A CLIENTES
Si tiene problemas durante el ensamblaje o si le faltan piezas NO
DEVUELVA ESTE APARATO AL VENDEDOR MINORISTA.
DO NOT RETURN TO THE RETAILER
if you have any problems during assembly or if
parts are missing.
En cas de difficulté lors de l’assemblage ou si
des pièces manquent, NE PAS RENVOYER
L’APPAREIL AU DÉTAILLANT.
For fast and friendly service, please contact one
of our trained customer technicians via phone,
email or our website.
Pour un service rapide et amical, communiquer avec
un de nos techniciens qualifiés, par téléphone, courriel
ou notre site Web.
Para obtener servicio rápido y amable, comuníquese por
teléfono, correo electrónico o a través de nuestro sitio en
Internet con alguno de nuestros técnicos capacitados en ayuda
a clientes.
We want to know if you have a problem and we
want to have an opportunity to correct it for you.
Horizon Fitness tient à ce qu’on lui signale tout
problème d’utilisation, afin de pouvoir y remédier.
Nos interesa saber si usted tiene algún problema y queremos
tener la oportunidad de corregir la situación.
Note: Please read the troubleshooting
section in the treadmill guide before
contacting Customer Tech Support. Additional
product information is available on our website.
Remarque : Lire la section Dépannage du
guide du tapis roulant avant de contacter le
service de soutien technique à la clientèle. Pour plus
ample information sur le produit, visiter notre site Web.
Nota: Antes de comunicarse con el servicio de asistencia técnica
a clientes, lea la sección de resolución de problemas
en la guía de la caminadora. Puede encontrar información
adicional del producto en nuestro sitio en Internet.
1-800-244-4192
[email protected]
www.horizonfitness.com
Horizon Fitness
1600 Landmark Drive,
Cottage Grove WI, 53527
May be covered by
one or more Patents
or Patents Pending
T101, T102, T103, GS950T, CT7.1 Rev. 1.2 | © 2009 Horizon Fitness
Designed & Engineered in the U.S.A. • Made in China | Conçu et développé aux États-Unis. • Fabriqué en Chine | Diseño y tecnología de los EE.UU. • Hecho en China
Ce produit peut être couvert
par un ou plusieurs brevets
ou par des brevets imminents
US 6273843
TW 494765
CN 03206094.7
US 6682460
TW 586429
Este producto podría contar con la
protección de una o más patentes
o de patentes pendientes
US 7104930
CN 01230904.4

Documents pareils