Téléchargez le dossier de candidature

Transcription

Téléchargez le dossier de candidature
13e Appel à candidature / Automne 2015
film d’animation
Résidences internationales et bourses d’écriture
International residencies and writing grants
http://cinemanimation.abbayedefontevraud.com
13e Résidence
cinéma d’animation
et BourseS d’écriture
13th animated film and writing grants residencies
L’Abbaye de Fontevraud est un lieu de
référence sur l’image en mouvement.
Considérée comme la plus vaste cité
monastique d’Europe, l’Abbaye de
Fontevraud est un site majeur du Val de
Loire – Patrimoine Mondial de l’Unesco.
Devenu « Centre Culturel de Rencontre »,
le monument trouve aujourd’hui une nouvelle
vocation en devenant un lieu de création,
de diffusion culturelle et d’échanges
internationaux. Son projet de développement
est centré sur les enjeux culturels,
artistiques et intellectuels contemporains,
tout en affirmant une ligne directrice autour
de l’image en mouvement.
La cuisine Romane
The Roman kitchen
The abbey of Fontevraud :
A modal site for moving images.
Considered as the largest monastic
city in Europe, the Abbey of Fontevraud
is one of the most important sites of
the Val de Loire region, registered
UNESCO world heritage.
The Abbey became of few years
ago, a “Cultural Meeting Center”
and consequently is today aiming
at becoming a place for creation,
cultural spreading and international
exchanges. Its project is focused
on cultural, artistic and intellectual
contemporaneous purposes,
highlighting especially moving images.
les résidences de fontevraud
nos partenaires
L’Abbaye de Fontevraud collabore avec
différents partenaires permettant à leurs
réalisateurs de bénéficier d’une résidence :
The Abbey of Fontevraud set up
partnerships with several festivals
offering to their prize-winners the
benefit of a residency :
L'association des centres
culturels de rencontres,
dans le cadre du programme
"Odyssée"
The association and network of
"Centres Culturels de Rencontres", as
part of the program "Odyssée"
La Cité de l’Image en
mouvement d’Annecy
(France), CITIA ;
The Moving Image City of Annecy
(France), CITIA;
Le Festival International
du Cinéma d’Animation
de Meknès (Maroc), FICAM ;
The International Animated Films
Festival of Meknes (Morocco), FICAM;
Le Festival Premiers Plans
à Angers (France).
Premiers Plans Festival of Angers
(France).
La Maison des auteurs de
la Cité internationale de la
bande dessinée et de l'image
La Maison des auteurs de la Cité
internationale de la bande-dessinée
et de l'image
Centre Intermondes (La
Rochelle)
Centre Intermondes (La Rochelle)
Des programmations
communes sont établies
avec le Festival International
de la Rochelle.
Mutual film selections are established
with the International Festival of La
Rochelle.
La résidence Folimage
Jeune-Public
Folimage residencie (for young
audience)
les résidences de fontevraud
Des résidences
de création
Creation residencies
Chaque année, l’Abbaye accueille des
réalisateurs d’animation qui souhaitent
mener un travail d’écriture (scénario,
recherche graphique, recherche musicale,
story-board) sur un projet personnel de
court ou long-métrage.
2013 : Kristian Andrews, Chen Chen, Céline
Devaux, Abdellatif El ayyady, Dahee Jeong,
Yumi JUng, Janice Nadeau, Marta Pajek,
Veljko Popovic, Bella Szederkenyi
Every year, the Abbey welcomes
in residencies, animated films
directors who wish to work on writing
productions (scenarios, graphic or
musical researches, story-boards) on
a personal, feature or short length
project. These directors are enjoying a
creation bursary.
2013 : Kristian Andrews, Chen Chen,
Céline Devaux, Abdellatif El ayyady,
Dahee Jeong, Yumi JUng, Janice
Nadeau, Marta Pajek, Veljko Popovic,
Bella Szederkenyi
Ils sont venus en résidence :
Sitraka Randriamahaly, Sarah Sidan,
Tibor Banoczki, Sarolta Szabo,
Noémie Marsily, Carl Roosens, Chen Xi,
Richard Negre, Nicolas Brault, Iain Gardner,
Stephen Irwin, Cerise Lopez, Agnès Patron,
Rosa Peris, Shiroki Saori et Evelien De Roeck
Florence Miailhe, Florence Henrard,
Rosario Romagnosi, Daniel Klein,
Michal et Uri Kranot, Juan Pablo Zaramella,
Silvina Cornillon, Gianluigi Toccafondo,
Solweig von Kleist, Pierre-Luc Granjon,
Phil Mulloy, Vera Neubauer, Marina Rosset,
Sandrine Stoïanov, Aziz Oumoussa,
Anne Breymann, Christophe Calissoni,
Christian Volckman, Raphaël Thierry,
Sébastien Laudenbach, Tatia Rosenthal,
Luis Felipe Hernandez Alanis, Marie-Hélène
Turcotte, El Mehdi El Ouazzani et Malcolm
Sutherland, Juliette Baily, Julien Bisaro, Marcel Barelli, Juliette Hamon-Damourette, Félix
Dufour-Laperrière, Hamagashira Yui, Joaquin
Cocina, Cristobal Léon, Maria Körkel, Emmanuel Elliah, Dennis Tupicoff, Amel et Kamel,
Virginia Mori, Natalia Chernysheva, Patrick
Doyon, Bastien Dubois, Margaux Duseigneur,
Jihad Eliassa, Delia Hess, Julie Nobelen,
Aline Quertain, Sylvia Szkiladz, Théodore
Ushev, Baishen Yan, Chenghua Yang .
They were in creation residencies :
Sitraka Randriamahaly, Sarah Sidan,
Tibor Banoczki, Sarolta Szabo, Noémie
Marsily, Carl Roosens, Chen Xi,
Richard Negre, Nicolas Brault, Iain
Gardner, Stephen Irwin, Cerise Lopez,
Agnès Patron, Rosa Peris, Shiroki
Saori et Evelien De Roeck.
Florence Miailhe, Florence Henrard,
Rosario Romagnosi, Daniel Klein,
Michal et Uri Kranot, Juan Pablo
Zaramella, Silvina Cornillon, Gianluigi
Toccafondo, Solweig von Kleist, PierreLuc Granjon, Solweig von Kleist, Phil
Mulloy, Vera Neubauer, Marina Rosset,
Sandrine Stoïanov, Aziz Oumoussa,
Anne Breymann, Christophe Calissoni,
Christian Volckman, Raphaël
Thierry, Sébastien Laudenbach, Tatia
Rosenthal, Luis Felipe Hernandez
Alanis, Marie-Hélène Turcotte,El Mehdi
El Ouazzani et Malcolm Sutherland,
Juliette Baily, Julien Bisaro, Marcel
Barelli, Juliette Hamon-Damourette,
Félix Dufour-Laperrière, Hamagashira
Yui, Joaquin Cocina, Cristobal Léon,
Maria Körkel, Emmanuel Elliah,
Dennis Tupicoff, Amel and Kamel,
Virginia Mori, Natalia Chernysheva,
patrick Doyon, Bastien Dubois,
Margaux Duseigneur, Jihad Eliassa,
Delia Hess, Julie Nobelen, Aline,
Quertain, Sylvia Szkiladz, Théodore
Ushev, Baishen Yan, Chenghua Yang.
les résidences de fontevraud
Des « grands
ateliers »
“Great workshops”
L’Abbaye de Fontevraud invite des
réalisateurs ou animateurs de
renommée internationale, à diffuser
un enseignement de pratique de l’animation
auprès de professionnels et amateurs,
de différents horizons artistiques.
1er Grand Atelier juillet 2007 :
TAKAHATA Isao, "des rouleaux peints
narratifs du Moyen-âge aux estampes
de Hokusai et de Hiroshige".
2e Grand Atelier juillet 2009 :
François PLACE, "Les villes imaginaires".
3e Grand Atelier juillet 2011 :
Yamamura Kôji, "L'essence du Cinéma
d'animation".
4e Grand Atelier juillet 2013 :
Caroline Leaf, "Ecriture et conception
graphique d'un récit".
grand atelier
CAROLINE LEAF (ANGLETERRE)
Caroline Leaf's great workshop
The Abbey of Fontevraud invites
internationally renowned film directors
or animators to share the knowledge
of their practice of animation, with
professionals and amateurs from other
artistic circles.
1st great workshop, July 2007 :
TAKAHATA Isao – "from painted
medieval narrative rolls
to Hokusai and Hiroshige Japanese
prints".
2nd great workshop, July 2009 :
François Place – "dream cities".
3st great workshop, July 2011 :
Yamamura Kôji – "the essence
of contempory animation".
4st great workshop, July 2013 :
Caroline Leaf – "writing and
animated narration".
les résidences de fontevraud
Des expositions
Exhibitions
Des expositions annuelles sur un auteur,
une œuvre, un studio, axées sur une
approche esthétique du cinéma d’animation.
Annual exhibitions about an author,
a piece or a studio, always focusing
on an aesthetic approach of animated
films.
En 2008, « Mondes et merveilles du dessin
animé » Grimault-Takahata-Miyazaki.
In 2008: "Mondes et merveilles
du dessin animé" ("Cartoon worlds and
wonders" Grimault-Takahata-Miyazaki.
Depuis 2009, la création de la Galerie d'arts
graphiques a permis la présentation
d’expositions, notamment « L’Atlas
imaginaire » de François Place, « Fantômes »
de Gianluigi Toccafondo, « La Traversée »
de Florence Miailhe, « FOOD » de Christian
Volckman et Raphaël Thierry, "Fragments
de ma pensée" de Kveta Pacovská,
« éloge du détour » de Taniguchi Jirô,
« Maisons à cuire » de Claude Ponti,
Françoise Bon et Armelle Benoît,
« Paysage » de Paul Cox et "Animal" de
Grégoire Solotareff.
Raphaël thierry et
christian volCkman (france)
Exposition "THEFLOW FOOD"
Since 2009, the creation of the Gallery
of graphic arts, enabled exhibitions,
for example François Place’s "Atlas
imaginaire", "Fantômes" by Gianluigi
Toccafondo, “la Traversée” by Florence
Miailhe, “FOOD” by Christian Volckman
and Raphaël Thierry "Fragment of
my thought" by Kveta Pacovská. and
"Praising detour" by Taniguchi Jirô,
« Maisons à cuire » of Claude Ponti,
Françoise Bon et Armelle Benoît,
« Paysage » of Paul Cox. ans "Animal"
of Gregoire Solotareff.
résidences de fontevraud
LA création
à Fontevraud
Creation residencies at
the Abbey of Fontevraud
L’Abbaye de Fontevraud propose aux auteurs
de cinéma d’animation des résidences de
création. Ces résidences d’écriture bénéficient du soutien financier de la Région des
Pays de La Loire, du programme Odyssée
pour l’accueil de résidents internationaux
dans les Centres Culturels de Rencontre et
de la Direction des Affaires Culturelles des
Pays de la Loire (Ministère de la culture) pour
l’accueil de résidents de nationalité française.
L’acte de création
S’immerger dans son travail en faisant
abstraction des contraintes matérielles pour
un temps donné ; telles sont les conditions
que propose l’Abbaye de Fontevraud, lieu
historique, écrin d’architecture et de jardins.
L'atmosphère paisible propice à l’imagination
et à la création, autorisant explorations,
suscitant expérimentations, donne l'occasion
de rencontres, d’échanges avec d’autres
créateurs en résidence.
Marie-hélène turcotte (canada)
Dans son atelier / In her workshop
The Abbey of Fontevraud proposes
creation residencies
to animated films authors.
These writing residencies are financed
by the Odyssée program welcoming the
international residents in the Cultural
Meeting Centers and
by the Cultural Affairs Direction of Pays
de la Loire region (Ministry for Culture)
welcoming the French residents.
The Creation Act
Immersing oneself in his own work
not caring about material constraints
during a given period, those are the
conditions that the abbey of Fontevraud
proposes. It is a historical place set
between a great architecture and
gardens.
Peaceful atmosphere especially
recommended for imagination and
creation, allowing explorations and
proposing experimentations. It is the
occasion to meet and exchange with
other artists in residency.
résidences DE fontevraud
L’écriture
en animation
Animation writing
La résidence de création « Film d’animation »
à Fontevraud porte sur des projets courts,
moyens ou longs-métrages.
Elle concerne plus particulièrement
les étapes de l’écriture tant scénaristique,
graphique que musicale.
Aucun résultat n’est attendu ; aucune
obligation de restitution à l’issue de la
résidence.
Le travail réalisé reste la propriété de
l’auteur, qui dispose pleinement de son
droit moral et patrimonial, sans cession
ou rétribution à l’Abbaye de Fontevraud,
qui elle-même n’a aucun droit à modifier
ou intervenir sur le travail réalisé par le
résident.
Cependant, le résident s’engage à citer la
résidence à l’Abbaye de Fontevraud sur tout
film ou projet découlant de manière directe
ou indirecte de son séjour de création avec
la mention suivante : « L’écriture de ce film a
été engagée dans le cadre d’une résidence
de création à l’Abbaye de Fontevraud …
(date)…, avec le soutien de la DRAC des Pays
de la Loire (ou dans le cadre du programme
Odyssée) » et d’y ajouter le logo de l’Abbaye.
Raphaël thierry et
christian volCkman (france)
Dans l'atelier / In their workshop
The creation residency “Animated
films” in Fontevraud deals with
medium and short length films.
It particularly concerns the different
steps of writing either scenarios,
graphic and musical works.
At the end of the residency
no result or restitution are asked.
The work realized stays the property of
its author who owns totally its moral or
patrimonial right; without any cession
or remuneration to the Abbey
of Fontevraud, which has no right to
change or intervene on the resident
work.
However, the resident promises to
refer to the Abbey of Fontevraud on
every film or project coming directly
or indirectly from his creation
residency mentioning : “the writing
of this film started during a creation
residency at the abbey of Fontevraud
(date), with the help of the DRAC
of the Pays de la Loire region
(or thanks to the Odyssée program)”
and to add the abbey’s logo.
résidences DE fontevraud
La rencontre
d’un artiste
et d’un territoire
The encounter between an artist and a territory
Créer à l’Abbaye de Fontevraud, au cœur
du territoire et du patrimoine, offre une
occasion unique de rencontrer une culture,
des savoirs, un quotidien différents. Ainsi
l’auteur en résidence peut-il se voir proposer
de participer à la vie culturelle et artistique
du territoire de diverses manières :
rencontres, démonstrations, projections
de films, débats, exposition de travaux
réalisés ou en cours… participant ainsi
d’une éducation à l’image, voire de formation
de médiateurs et d’enseignants.
gianluigi toccafondo (italie)
Présente son projet de long-métrage au public /
Presenting his full-length film to the audience
Creating at the Abbey of Fontevraud,
within the heart of the territory and its
heritage offers a unique occasion to
meet a culture, a new knowledge and
a different everyday life. The author in
residency can receive propositions
to participate to the cultural and
artistic life of the territory in several
ways : meetings, shows, film
projections, debates, exhibitions
of finished or unfinished works…
This participates to the education
to images, or also formations
of mediators or teachers.
résidences DE fontevraud
Dossier
et sélection
Registration form and selection
Les demandes doivent
comprendre impérativement :
• une lettre de motivation justifiant notamment
de la nécessité d’un temps d’écriture dans
la mise en œuvre du projet.
• la présentation du projet devant être
réalisé pendant la résidence à l’Abbaye
de Fontevraud,
Comment faire ?
Dossier à envoyer par courriel uniquement à :
[email protected]
How to do ?
Registration forms are to be sent by
mail to :
[email protected]
Pour les candidats de nationalité étrangère
Date limite d'envoi : 17 octobre 2014
(réunion du jury le 13 novembre 2014)
Pour les candidats de nationalité française
Date limite d'envoi : 7 avril 2015
(réunion du jury le 5 mai 2015)
Période de résidence : du 1er au 31 octobre 2015
For foreign canditate
Sending deadline: October 17th
2014(Jury gatering on Nov. 13th 2014)
For french canditate
Sending deadline : April 5th 2015
(Jury gatering on May 5th 2015)
Hosting period: du 1er au 31 octobre 2015
The registration forms
have to be composed o f :
• a cover letter justifying the necessity of
a time dedicated to writing within the
project process,
• the presentation of the project that has
to be realized during the residency at
the Abbey
of Fontevraud,
• a portfolio of your book
• un portfolio de votre travail,
• a DVD of your previous works
• un DVD de vos travaux précédents
(films, publicités...),
• propositions of meetings
with the public,
• des propositions de rencontre
avec le public,
• un curriculum vitae,
La sélection des candidats se fait dans le cadre
d‘un jury réunissant des professionnels du
cinéma d’animation, auteurs, enseignants,
producteurs…
Ne rentrent pas en ligne de compte la
nationalité des candidats, la technique
d’animation employée. Il n’est pas non plus
nécessaire qu’une aide ou que la participation
d’un producteur soient acquises.
Tout dossier incomplet ne sera pas pris
en compte.
• a CV
The candidates’ selection will
be made by a jury composed
of animated films professionals,
authors, teachers, producers…
The candidates’ nationality and the
animation techniques used are not
involved. The help or participation of
a future producer is not necessary.
Incomplete applications will
not be Considered.
résidences DE fontevraud
Résidence,
côté pratique...
Residency “how-to book”…
Les résidents se voient attribuer une bourse
d’écriture de 1 200 euros pour la résidence,
qui se déroulera du 1er au 31 octobre 2015.
The residents are given a writing
bursary of 1200 for the residency*,
wich will take place from october
1st to 31th 2015.
Les frais de voyage engagés sont
remboursés sur la base d’un aller-retour
domicile/abbaye et sur présentation
des justificatifs.
The travelling costs are reimbursed
on the basis of one return home/abbey
and producing the justifications.
Une bourse complémentaire est prévue pour
la restauration. Les résidents sont logés à
titre gracieux par le l'Abbaye, (draps et linge
de toilette sont fournis). Buanderie et cuisine
équipées sont à disposition.
cristobal léon et joaquim cocina (chili)
Dans l'atelier / In the workshop
A complementary bursary is given for
the food. The residents are housed free
of charge by the Cultural Center of the
West (sheets and towels are provided).
Laundry and equipped kitchen
are at your disposal.
*The residency lasts one month (dates have to be
precised between the resident and the abbey team).
résidences DE fontevraud
Un espace
pour créer
A place to create
Un atelier de travail de100 m2 est proposé.
Un espace de vie privilégié...
L’ancien Palais Abbatial, beau logis du XVIIIe
siècle dans la cour d’honneur, récemment
aménagé, offre aujourd’hui aux artistes
un espace et un lieu de vie idéal pour
une résidence, des chambres individuelles,
séjour et cuisine commune, espace de
détente, jardin...
VIRGINIA MORI
Dans l'atelier / In her workshop
A workshop of 100 m2 is proposed.
A privileged living place
The ancient Abbess’ Palace, beautiful
18th mansion recently reorganized is
located in the entrance yard. Today it
offers the artists an ideal living place
for a residency. Lounge, garden… living
room and kitchen are to be shared.
Les films
de fontevraud
Films réalisés suite à une résidence d'écriture à Fontevraud
The films realized after a writing residency at the Abbey of Fontevraud
Suisse
Marina Rosset
« Laterarius »
Animation 2D, 3"59, 2010
Festival de Hiroshima 2010
Grande Bretagne
France
Christian Volckman
et Raphaël Thierry
« Theflow food »
Animation 2D, 2010 - Installation peinture
vidéo, juin – novembre 2010,
La Galerie d’arts graphiques
Abbaye de Fontevraud
France
Anne Breymann
« Sirènes »
Animation 2D, 2010, 1'59
Argentine
Juan Pablo Zaramella
« Fly in the sky »
Stop motion, 4"48, 2010
Festival de Zagreb 2010
« Luminaris »
Stop motion, 2011
Festival Annecy 2011
Prix du public Annecy 2011
Prix Fipresci
Grande Bretagne
France
Phil Mulloy
Christian Volckman
et Raphaël Thierry
Vera Neubauer
« Goodbye, mister christie »
Animation 2D, 78", 2010
Grand Prix du long-métrage
Festival Ottawa 2010 Canada
France
Michel Ocelot
« Dragons et princesses »
a bénéficié d’une résidence d’écriture à
l’Abbaye de Fontevraud - Animation 2D/3D,
13 mn×10 épisodes, 2010
Prix spécial pour une série
TV Festival d’Annecy 2010
« Cats »
Animation 2D, 2011
Installation vidéo, juin – novembre 2011,
Abbaye de Fontevraud
France
JULIETTE BAILY
« Allez hop ! »
Animation 2D, 7"30, 2013
Belgique
NOÉMIE MARSILY
ET CARL ROOSENS
« Autour du lac »
Animation 2D, 5"05, 2013
Festival Annecy 2013 - Prix Canal+
France
élodie bouedec, florence
miaihle et mathilde
philippon-aginski
« Méandres »
Animation 2D, 23"11, 2013
Canada
NICOLAS BRAULT
« CORPS ETRANGERS »
Animation 2D, 4"10, 2013
Festival Annecy 2014
France
AMEL EL KAMEL
« Jardin des deux rives »
Animation 2D, 20", 2013
Suisse
France
Marcel barelli
JULIEN BISARO
« Vigia »
Animation 2D, 8", 2013
Festival Annecy 2014
France
michal et uri kramot
« Hollow Land »
Animation 2D, 13"30, 2013
Chine
XI CHEN
« Mahjong»
Animation 2D, 7"20, 2013
« Bang Bang »
Animation 2D, 12", 2013
Corée du Sud
DAHEE JEONG
« Man on the chair »
Animation 2D, 7", 2014
Festival Annecy 2014 - Cristal du Court
métrage
nous contacter
Emmanuel MORIN
Chargé de projets culturels : 06 47 90 14 76
[email protected]
Hervé REGIGNANO
Régie : 02 41 51 51 17
[email protected]
A 10
SORTIE N°2
SAUMUR
TOURS
N
SORTIE N°5
BOURGUEIL
2
DIRECTION
PARIS
15
ANGERS
A1
1
DIRECTION
PARIS
A 85
SAUMUR
AZAY-LE-RIDEAU
D1
47
DIRECTION
NANTES
MONTSOREAU
A 10
CHINON
LOUDUN
DIRECTION
POiTIERS
Paris - Saumur en 2 heures TGV
1 heure en voiture d’Angers, Tours et Poitiers

Documents pareils

Appel à candidatures

Appel à candidatures de résidence Odyssée. Ce programme d’ample envergure s’adresse à des artistes, chercheurs, professionnels de la culture étrangers, qui ne résident pas en France et qui souhaitent développer des pro...

Plus en détail

film d`animation

film d`animation Michal et Uri Kranot, Juan Pablo Zaramella, Silvina Cornillon, Gianluigi Toccafondo, Solweig von Kleist, PierreLuc Granjon, Solweig von Kleist, Phil Mulloy, Vera Neubauer, Marina Rosset, Sandrine S...

Plus en détail