Maresme - Ajuntament de Mataró
Transcription
Maresme - Ajuntament de Mataró
Costa de Barcelona · Maresme Próxima parada... el Maresme Costa de Barcelona · Maresme Prochain arrêt... El Maresme Entre mar y montañas B ienvenido a la Costa de Barcelona – Maresme, una comarca para visitar todo el año. Combina la riqueza de una zona turística reconocida internacionalmente, con playas de belleza mediterránea, la cultura, la gastronomía y las tradiciones de sus fiestas populares con el verde de tres paques naturales. La línea R1 de Rodalies de Catalunya, la primera línea férrea de la península Ibérica, conecta las principales poblaciones del Maresme entre sí, y con el centro de Barcelona. Los más modernos trenes con una alta frecuencia de servicios. Con el mar a un lado, y al otro, la montaña. Disfrute de su descanso... Entre mer et montagne B ienvenus sur la Costa de Barcelona – Maresme, une région à visiter toute l’année. Elle présente non seulement la richesse d’une zone touristique mondialement connue avec des plages d’une beauté méditerranéenne, mais aussi la culture, la gastronomie et les traditions de ses fêtes populaires, sans oublier la verdure de ses trois parcs naturels. La ligne de trains de proximité R1 de Catalogne, première voie ferrée de la péninsule ibérique, relie les principales municipalités du Maresme entre elles et avec le centre-ville de Barcelone. Les trains les plus modernes avec une haute fréquence de passage. Avec la mer d’un côté et la montagne de l’autre. Profitez d’un voyage reposant. www.costadebarcelonamaresme.cat C- 31 2 AU C/ TO PIS T A AV. JORDANA PL. GAUDÍ S AI AV . C/ LU TA CA A NY l l l 3 l l l l RAL MAl Rl Cl/ l l l 1 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l mapa completo en www.mongat.cat l RAL Í CAM PARC DEL TURONET AJUNTAMENT CAMÍ A LET LÍS MB SO l l RA MONl l l DEl l NA BU PA EN C/ PARC DE LA RIERA D’EN FONT TIA RC RE OS N-II Ca lel Pin la ed ad eM Sa nta ar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Oc ata ià de Vil Ma as r s Ca ar d e b Vil re as ra Mar sa de rd M e M ar ar Ma S de an taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de M Ca ar ne td eM Sa nt ar Po ld eM ar Pr em as no u El M M on t ga Mo t n No tgat rd Montgat carte complète www.mongat.cat M ontgat es un municipio de calidad, con un buen enclave geográfico, un clima suave, unos espacios públicos amplios y unas playas privilegiadas; una buena comunicación con el área de influencia de Barcelona, y unos servicios públicos en continua renovación. Montgat es un pueblo para conocer. El municipio tiene dos estaciones: Montgat y Montgat Nord. ontgat est une ville exceptionnelle. Sa situation géographique est privilégiée, son climat doux ; elle possède en outre de grands espaces publics et de belles plages ainsi que de bonnes communications avec Barcelone et la région du Maresme ; les services publics ne cessent d’autre part de s’améliorer. Montgat est une commune qui gagne à être connue. Il y a deux gares : Montgat et Montgat Nord. 1 Torre de vigía: Es una construcción del siglo xvi, compuesta de planta baja, dos pisos altos y azoteas. Su característica principal, que la distingue de otras torres de la comarca, es su planta absidal (cuadrada en el lado norte y circular en el sur). 1 La tour de contrôle Il s’agit d’une construction du XVIe siècle et qui se compose d’un rez-de-chaussée, de deux étages et de terrasses au niveau du toit. Sa principale caractéristique, qui la différencie d’ailleurs d’autres tours de la région, est sa forme absidiale (carrée au nord et circulaire au sud). 2 Ermita de Sant Martí: Las primeras referencias documentales nos llevan al siglo xi. Esta iglesia tiene su propio cementerio y era utilizado para enterrar los que estaban de paso y no tenían familiares en el pueblo. 3 Túnel de Montgat Es el primer túnel ferroviario de la Península Ibérica, realizado en el año 1848. M 2 Ermitage de Sant Martí Les premières références documentaires remontent au XIe siècle. Cette église possède son propre cimetière et celui-ci était utilisé pour enterrer les gens de passage n’ayant aucun parent au village. 3 Tunnel de Montgat Cela a été le premier tunnel ferroviaire de la péninsule Ibérique et il date de 1848. Datos de contacto Contacter Centro Cívico Centre civique Les Mallorquines. Tel. 93 469 07 37 www.montgat.cat 4 l Oc ata ià de Vil M as ar s Ca ar d Vil bre e M a as ra sa de r rd M e M ar ar Ma de San taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de Ma Ca r ne td eM Sa nt a r Po ld eM ar Ca lel Pin la ed ad e Sa nta Mar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Pr em Mo ntg Mo at n No tgat El rd M as no u El Masnou FABR A M XXIII C. PO MPEU C. MILLE PL. DE L’ESGLÉSIA AJUNTAMENT E LA RAT D PG. P RIBA ESTACIÓ D’OCATA C. ESTACIÓ EL MASNOU DE PL. DE CATALUNYA T LLUÍS DE LS ANIL FONT ARRA NAV COLO JOAN C. 2 A ABR AN F FOL ISTÒ DE DE 1 ROM R DE C PG. AV. C. DE PG. S PL. DE L’ONZE DE 4 ÀBREGA SETEMBRE ERI F SILV DE C. PG. A ELON BARC IM MARÍT 3 mapa completo en www.elmasnou.cat carte complète www.elmasnou.cat V V 1 Museo Municipal de Náutica Permite descubrir los testimonios de la historia local, tanto los objetos de la tradición marinera como las piezas de yacimientos arqueológicos. Gratuito. 1 Musée municipal des sports nautiques enid al Masnou para descubrir el patrimonio cultural y pasear por las calles del barrio de Ocata, para pasar el día en los chiringuitos de la playa y para disfrutar de la oferta gastronómica y náutica del puerto deportivo. 2 Parque Caramar y Trenecito Infantil Actividad familiar que permite a los pequeños gozar de un paseo en un pequeño tren situado en un paraje natural y tranquilo. Abierto el 2º y 4º domingo de cada mes (por la mañana). 3 Visita al Puerto Deportivo y paseo por el Paseo Marítimo Paseo por el puerto, con una amplia oferta lúdica y gastronómica. En la bocana se puede ver el punto pesquero. El paseo sigue hasta la plaza del Meridià Verd. 4 CAT Teià Visita al Centro de Acogida Turística y al Parque Arqueológico Cella Vinaria. Explica la producción de vino en la época romana. Bajar en la estación El Masnou y coger autobús ARAGÓ. Descuento del 30% en el tiquet de entrada con el tiquet turístico. enez au Masnou pour découvrir le patrimoine culturel et vous promener dans les rues du quartier d’Ocata, pour passer la journée dans les guinguettes sur la plage et pour connaître les propositions gastronomiques et nautiques du port de plaisance. Il permet de découvrir des témoignages bien réels de l’histoire locale, aussi bien des objets issus de la pêche traditionnelle que des vestiges archéologiques. Gratuit. 2 Parc Caramar et petit train pour enfants Activité à réaliser en famille et qui permet aux enfants de faire une promenade à bord d’un petit train sillonnant un environnement naturel et calme. Ouverte tous les deuxièmes et quatrièmes dimanches du mois (matin). 3 Visite du port de plaisance et promenade sur l’esplanade de la mer Balade sur le port, où l’on trouve un grand choix de propositions ludiques et gastronomiques. À l’entrée, on peut voir le port de pêche. L’esplanade va jusqu’à la place du Meridià Verd. 4 CAT Teià Visite du Centre d’accueil du touriste et du site archéologique viticole, la Cella Vinària. On y explique la façon dont on produisait le vin à l’époque romaine. Descendre à la gare de la commune El Masnou et prendre un bus ARAGÓ. Remise de 30% sur l’entrée en présentant le ticket touristique. Información Turística Information touristique Oficina de Turismo Unidad de Promoción Económica Office du tourisme – Service de promotion économique C/d’Itàlia, 50, 1a planta Tel. 93 557 17 60 [email protected] www.elmasnou.cat 5 Ca lel Pin la ed ad eM Sa nta ar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Oc em ata ià de M Vil ar as s Ca ar d e b Vil re as ra Mar sa de rd M e M ar ar Ma S de an taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de M Ca ar ne td eM Sa nt ar Po ld eM ar as no u Pr El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Premià de Mar JOIERIA 4 ANNA & FAURE VIA C/ PLAÇA PAÏSOS CATALANS C/ GRAN MARINA DE C/ DE RIERA PRIM CAMÍ RAL JOAN RD PLAÇA C/ PONENT DE C/ ST. MATEU lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll C/ DEL NO AJUNTAMENT 2 PL. DE L'AJUNTAMENT C/ DE LA XXIII E L'EIXAMPL PREMIÀ DE 1 C/ JOAN PL. NOVA REST. POC A FOC 3 lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll mapa completo en www.premiademar.cat lll carte complète www.premiademar.cat P À 1 Museo de la Estampación Muestra la actividad de la estampación textil en Catalunya y Europa en un recorrido por la historia, ciencia, técnica, arte y diseño de la estampación del siglo xviii hasta la actualidad. Entrada gratuita al Museo a quién muestre el tíquet (el precio de la entrada es de 1 e). 1 Musée de l’impression textile On y découvre le phénomène de l’impression textile en Catalogne et en Europe grâce à un parcours à travers l’histoire, la science, la technique, l’art et le design, entre le XVIIIe siècle et nos jours. Entrée gratuite au musée pour tous ceux qui présenteront leur ticket. remià de Mar tiene un comercio moderno y de mucha calidad. Destaca por la creatividad de su gente, y por la participación en actividades como la Fiesta de los Piratas. 2 Las calles del casco antiguo Conservan casas de pescadores y marineros de los siglos xviii y xix, una iglesia de estilo barroco y algunos ejemplos de edificios de estilo neoclásico, modernista y novecentista. Premià de Mar on trouve des commerces modernes et de très bonne qualité. Les habitants se caractérisent par leur créativité et leur forte implication dans les activités qui sont organisées dans la commune, notamment la Fête des pirates. Descuentos 2 Dans les rues de la vieille ville On trouve encore des maisons de pêcheurs et marins datant des XVIIIe et XIXe siècles, ainsi qu’une église de style baroque et quelques exemples de bâtiments de style néoclassique, moderniste et noucentista (le noucentisme étant un mouvement néoclassique, post-moderniste visant à récupérer une culture catalane traditionnelle). Teléfono: 93 751 61 17 correo electrónico: [email protected]. Descuento del 5% y copa de cava de bienvenida presentando el tiquet. 4 Joieria Anna & Faure. C Gran Via, 163. Telèfon: 93 752 33 88. Descuento del 10% en la pulsera de Premià de Mar. Offres spéciales 3 Restaurant Poc a Foc. C/ Camp de Mar, 8. Tél. 93 751 61 17 Adresse e-mail : [email protected]. Remise de 5 % et verre de cava de bienvenue en présentant le ticket 4 Bijouterie Anna & Faure. C/ Gran Via, 163. Tél. 93 752 33 88. Remise de 10 % sur le bracelet de Premià de Mar. 3 Restaurant Poc a Foc. C/ Camp de Mar, 8. Datos de contacto Contacter Ayuntamiento de Mairie de Premià de Mar Plaça de la Vila, 1 Tel. 93 741 74 00 www.premiademar.cat [email protected] i [email protected] 6 Oc Pr ata em ià Vi de la M ss ar a Ca r de M Vil bre a as ra sa de r rd M e M ar ar Ma de San taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de Ma Ca r ne td eM Sa nt a r Po ld eM ar Ca lel Pin la ed ad e Sa nta Mar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Vilassar de Mar C/ SANTA MARIA DE CRISTÒFOR COLOM AV. C/ SANT C/ C/ SANT AJUNTAMENT PL. AJUNTAMENT JOSEP PL. PAU VILA 1 2 C/ MONJO SANT JOAN GENÍS NA C/ DE CA LA DUA SANT ESCULTOR C/ RAMON 4 SANT I I C/ RAL I I I I I CAMÍ C/ SANT PAU I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I PG. MARÍTIM I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I 3 mapa completo en www.vilassardemar.cat PERE carte complète www.vilassardemar.cat L a playa, con paseo marítimo, cuenta con una longitud de 2,36 km. El núcleo histórico dispone de una buena oferta patrimonial y museística. L 1 La Torre d’en Nadal Pertenecía a una masía fortificada de finales del siglo xvi, es de planta circular y tiene poco más de 12 metros de altura. 1 La tour de Nadal Cette tour faisait partie d’une demeure fortifiée de la fin du XVe siècle ; elle est circulaire et d’un peu plus de 12 mètres de hauteur. 2 El antiguo hostal, actual Museo MonjoMuseo Municipal Centro cultural con una exposición permanente de obras del escultor Enric Monjo. Hay que destacar los esgrafiados de 1902 de la fachada lateral. 2 L’ancien hôtel, devenu le musée municipal ou musée Monjo Centre culturel où se tient une exposition permanente des travaux du sculpteur Enric Monjo. Il convient de faire remarquer les inscriptions de 1902 gravées sur la façade latérale. 3 Mercat de Flor i Planta Ornamental de Catalunya Mercado mayorista. Se puede hacer una visita guiada, a través de una pasarela con vista panorámica a la venta directa. Incluye la proyección de un vídeo. Es necesaria la reserva previa. 3 Marché aux fleurs et plantes d’ornement de Catalogne Marché de gros. Il est possible de faire une visite guidée, en traversant une passerelle donnant sur les stands. La visite comprend une projection vidéo. Il est nécessaire d’effectuer une réservation préalable. Descuentos L’ Espinaler 4. Al mostrar el tiquet se ofrece un vermut popular que consiste en una bolsa de patatas fritas, refresco y combinado (berberecho, almeja...) a 4 €. Réductions L’ Espinaler 4. Pour 4 e seulement, les personnes qui présenteront leur ticket se verront offrir un apéritif (le typique vermut) comportant une boisson, un sachet de chips et une assiette de coques, de petites palourdes... a plage, avec son esplanade, s’étend sur 2,36 km. La vieille ville comporte un grand nombre de monuments et de musées à visiter. Datos de contacto Contacter Ayuntamiento de Mairie de Ajuntament de Vilassar de Mar Plaça de l’Ajuntament, 6 Tel. 93 754 24 00 www.vilassardemar.cat [email protected] 7 3 1 AUM E E AR J P 2 LA RIERA CAT ALÀ G CAM Í D’A ELL C. DE SA NT J OA N DE SANT VICENÇ C. Ca lel Pin la ed ad eM Sa nta ar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Oc ata ià de Vil Ma a r Ca ssar Vi bre de la ra M ss d ar ar e de Ma M rar Ma S de an taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de M Ca ar ne td eM Sa nt ar Po ld eM ar Pr em as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Cabrera de Mar 2 DE C. A V. DE AJUNTAMENT C. DE JA mapa completo en www.cabrerademar.cat E n el municipio de Cabrera de Mar conviven el mar y la montaña. El centro del pueblo se encuentra en la falda de la Serralada Litoral, dentro de un entorno poco masificado y bien conservado. 1 El Castillo de Burriac Situado en la cima del cerro del mismo nombre, es a la vez una recopilación de la historia del Maresme y un fantástico mirador. 2 Yacimientos arqueológicos En diferentes lugares del centro urbano se encuentran destacables yacimientos arqueológicos de la época íbera y romana. Se puede visitar el vallado arqueológico de Can Modolell 3, antiguo templo mitraico. UME I carte complète www.cabrerademar.cat D ans la commune de Cabrera de Mar se côtoient la mer et la montagne. Le centre du village se trouve au pied de la cordillère littorale, dans un décor assez peu construit et plutôt bien conservé. 1 Le château de Burriac Se trouve sur le sommet du même nom et c’est un témoignage de l’histoire du Maresme mais aussi un fantastique mirador. 2 Vestiges archéologiques À différents endroits du centre ville on peut trouver d’intéressants vestiges archéologiques datant de l’époque ibère et romaine. Il est possible de visiter le site archéologique de Can Modolell 3, un ancien temple mithriaque. Datos de contacto Contacter Ayuntamiento Mairie de Cabrera de Mar Tel: 93 759 00 91 www.cabrerademar.cat 8 Oc ata ià de Vil M as ar s Ca ar d Vil bre e M a as ra sa de r rd M e M ar ar M at de San aró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de Ma Ca r ne td eM Sa nt a r Po ld eM ar Ca lel Pin la ed ad e Sa nta Mar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Pr em El M as no u RIE LA BLA LA RAM RAL C. DE COSME CHURRUCA CAMÍ l l l l l l l ANTONI PL. DE LA MURALLA SANT RAL C. DE CR ISTÒFO DE C. COO PERATI VA RDA. BARCELÓ 2 CAMÍ AV. DEL MARESME l PL. SANTA MARIA RA RDA. D’ALFONS XII AJUNTAMENT 1 l l l l l l l l l l l l l l l l l mapa completo en www.mataro.cat R COLO M C. Mo ntg Mo at n No tgat rd Mataró l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l carte complète www.mataro.cat M ataró, capital de la comarca. Encontraréis múltiples oportunidades para disfrutar del ocio, la gastronomía, el comercio, la cultura y el patrimonio arquitectónico. Las tradiciones y las fiestas populares tienen también un fuerte arraigo como la fiesta mayor: Les Santes. M 1 Rutas audioguiadas por Mataró Os permitirán descubrir, a vuestro aire, los diferentes recursos de atractivo turístico de la ciudad. En la oficina de turismo os cederan gratuitamente el aparato de audioguía que os dará la información completa con cuatro idiomas. 1 Itinéraires audioguidés de Mataró Ils vont vous permettre de découvrir, à votre guise, les différents attraits touristiques de la ville. À l’Office du tourisme, on vous prêtera gratuitement un audioguide vous fournissant des renseignements complets en quatre langues. 2 Colección Bassat. Arte Contemporáneo de Catalunya. Nau Gaudí La antigua nave de blanqueo que Antoni Gaudí proyectó el año 1878 para la Cooperativa la Obrera Mataronesa acoge la Colección Bassat de Arte Contemporáneo de Catalunya. Doble visita: el edificio y la colección. Entrada gratuita. 2 Collection Bassat. Art Contemporain de Catalogne. Usine Nau Gaudí L’ancienne usine de blanchissage qu’Antoni Gaudí a créée en 1878 pour la coopérative ouvrière de Mataró abrite la collection Bassat d’art contemporain de Catalogne. Visite double : celle du bâtiment et celle de la collection. Entrée gratuite. Descuentos 10% línea exclusiva de productos Mataró, Ciutat Mediterrània i Nau Gaudí en la Botiga Mataró de la oficina de turismo. Remises De 10 % de remise sur la gamme exclusive de produits Mataró, ville méditerranéenne et Nau Gaudí dans le magasin Mataró de l’office du tourisme. ataró est la capitale de la région. Vous y trouverez de nombreuses possibilités en termes de loisirs, gastronomie, commerce, culture et patrimoine architectural. Les traditions et les fêtes populaires sont également fortement ancrées, comme par exemple la fête patronale, dite des Saintes. Información Turística Information touristique Oficina de turismo Office du tourisme La Riera, 48. 08301 Mataró Tel. 93 758 26 98 A/e: [email protected] www.mataro.cat 9 Ca lel Pin la ed ad eM Sa nta ar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Oc ata ià de Vil Ma as r s Ca ar d e b Vil re as ra Mar sa de rd M e M ar ar de Sa Mata r Ll nt av An ó a d Ca ner reu e lde sd s ’Es Ar tra en c ys de M Ca ar ne td eM Sa nt ar Po ld eM ar Pr em as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Sant Andreu de Llavaneres 2 E . D ITA . M OR PG DE LL U DÉ AV. UC ME RES 1 Museo Archivo Desde la estación puedes coger el autobús urbano y dirigirte hasta el Museo Archivo para visitar la pinacoteca. Tiene una interesante colección de pintura catalana, así como las colecciones de cámaras de fotografiar, radios antiguas y herramientas del campo. Entrada gratuita. Antes de marchar no olvides dar un paseo por las calles del centro para ver las casas modernistas y el retablo renacentista de la iglesia parroquial 2. NT VICENÇ 1 PG A UNY C/ ST. ISIDRE SEBAS TIÀ PG. MORE RES AV. DE SANT ANDREU 1 TR MINE AV. RVA carte complète www.santandreudellavaneres.cat DEL XA OT Ruta de Les 3 viles Señalizada. Va desde la estación al Puerto Balís y después de un paseo entre las barcas sube la Riera 1 hasta el centro del pueblo. Compra coca y bebida para desayunar o merendar un poco más arriba, en la zona de picnic y juegos de la Fuente de la Llorita 2. Puedes continuar la ruta (son más de 20 km) o bien dirigirte hasta el Ayuntamiento 3 y volver a la estación en el autobús urbano. RR en a Llavaneres a disfrutar de nuestra oferta gastronómica y comercial de excelente calidad y no te marches sin llevarte guisantes y coca. GA V C/ C CTRA. SA C/ SA NT ANTO NI C/ MAS DE XAXÀS mapa completo en www.santandreudellavaneres.cat ST. AV. CAT AL PARC GEGANTERS S C/ CARDENAL MUNT C/ DE C/ DEL DOCT OR MATA L'AVALL BR C/ P. MASRIERA UIM C/ GIRO NA AV C/ ST. JOAN JOAQ C/ DE C/ JARDINS DE CAN MATAS DES E DE LOUR C/ VERG PG. C/ LLEI DA DORDA TRV. D’EN AT AM PLA .C AN DA RODORE ESPRIU JOSEP VERDAG UER C/ M. VADOR PTGE. MN. CINT O C/ C/ SAL VIVES ESGLÉS IA TRV. DE L’ESGLÉ SIA PARC CAN CASTILLO PARC GLORIETA ÉU ED E D AT AR ERR A M TS E L ON .D M PG DE C/ L’ TOR S SEN CLÒ DE 2 PTGE. DOC C/ S OSEN C/ CL C/ C/ A LL TIG VIV ES PARC ALFARO CASTE AN V. J. TR AJUNTAMENT 3 PL. DE LA VILA L’ES GLÉ SIA IÓ E DE UN ESM TAU PARC DE ST. SEBASTIÀ CÍ. C/ MAR BRU C/ AD U J. V RA IVES ES MO NG . DE LES CA FERR C/ C/ ALS ME S CAS JAU DE TÀ VIVE PG. C/ MA C/ J. PAU CÍ. SANT SEBASTIÀ C/ DE CATÀ PL. BETLEM C/ MI NERV A V enez à Sant Andreu de Llavaneres savourer nos spécialités gastronomiques et faire vos achats dans nos commerces. La qualité est garantie et vous ne partirez pas sans avoir garni votre panier de produits locaux, comme les petits pois et les fougasses (appelées « coques » en catalan). Itinéraire des 3 cités Itinéraire balisé. Allez de la gare au port Balís et après une promenade au beau milieu des bateaux, remonter la Riera 1 jusqu’au centre ville. Vous pouvez acheter de la fougasse et des boissons pour déjeuner ou goûter un peu plus haut dans la zone de pique-nique et de jeux de la Font de la Llorita 2. Vous pouvez poursuivre l’itinéraire (soit plus de 20 km) ou aller jusqu’à la mairie 3 et revenir à la gare en bus. 1 Musée Archives De la gare vous pouvez prendre le bus jusqu’au Musée Archives pour admirer la galerie d’art. Il y a une intéressante collection de tableaux de peintres catalans ainsi que des collections d’appareils photos, de radios anciennes et de vieux outils agricoles. Entrée gratuite. Avant de partir, n’oubliez pas de faire un tour dans les rues du centre pour voir les maisons modernistes et le retable datant de la Renaissance de l’église paroissiale 2. Datos de contacto Ayuntamiento de Sant Andreu de Llavaneres – Promoción Económica Ca l’Alfaro Tel. 93 702 36 45 / 93 702 36 00 [email protected] 10 Oc ata ià de Vil M as ar s Ca ar d Vil bre e M a as ra sa de r rd M e M ar ar Ma de San taró L t Ca lava And ld ner reu es es d’ Es tra Ar en c ys de Ma Ca r ne td eM Sa nt a r Po ld eM ar Ca lel Pin la ed ad e Sa nta Mar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Pr em as no u AJUNTAMENT PL. DE 2 LA VILA A EM NT SA C. MA JO R El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Caldes d’Estrac C. RA 3 A .L 1 RIE TORRE DELS ENCANTATS C A EST E L’ C. D C. EL CALLAO C. SANT JOSEP C. R CIÓ AL C. SANTA TERESA PASSEIG DE LES MORERES l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l mapa completo en www.caldetes.cat carte complète www.caldetes.cat C aldes d’Estrac es una bella población situada al lado del mar y rodeada de cerros cubiertos de pinares. Como centro veraniego, los baños termales han sido a lo largo de la historia el principal atractivo de la villa, gracias a sus aguas especialmente indicadas para la salud. C 1 Parc de Can Muntanyà 1 Parc de Can Muntanyà Espacio de gran belleza coronado por la Torre de los Encantados fechada en el siglo siglo xiii. Entrada gratuita al parque. Espace de toute beauté, surmonté par la tour des « Encantats » qui date du XIIIe siècle. Entrée gratuite. Descomptes 2 Banys Termals Caldes d’Estrac Ofrecen muchos y diferentes tratamientos gracias a las propiedades mineromedicinales y a la temperatura de las aguas termales. Descuento de un 10% con la entrega del tiquet turístico en los tratamientos de hidroterapia: bañera de hidromasaje, bañera de burbujas, piscina y duchas. 3 Museo Fundació Palau. Picasso en Caldes d’Estrac Exhibe el fondo artístico y documental de Palau Fabre. Notable colección de obras de Picasso. Entrada a 2,50 € si presentan el tiquet turístico. aldes d’Estrac est une jolie ville de bord de mer, entourée de collines recouvertes de pins. L’été, les centres de thermalisme ont représenté tout au long de l’histoire le principal attrait de la cité, grâce à leurs eaux tout indiquées pour la santé. Discounts 2 Banys Termals Caldes d’Estrac proposent des soins nombreux et variés, grâce aux propriétés minérales et médicinales et à la température des eaux thermales. Remise de 10 % sur présentation du ticket touristique pour les soins d’hydrothérapie, douche hidromassage, le bain bouillonnant, la piscine et les douches. 3 Musée Fondation Palau à Caldes d’Estrac, collection Picasso On y trouve des éléments artistiques et documentaires de l’écrivain et poète Palau i Fabra. Intéressante collection d’œuvres de Picasso. Entrée à 2,50 € sur présentation du ticket touristique. Información Turística Information touristique Oficina de Turismo Equipamiento de promoción económica y cultural Office du tourisme Service de promotion économique et culturelle La Riera 5-9 (entrada camí Ral) Tel. 93 791 05 88 [email protected] www.caldetes.cat 11 Ca lel Pin la ed ad eM Sa nta ar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Oc ata ià de Vil Ma as r s Ca ar d e b Vil re as ra Mar sa de rd M e M ar ar Ma S de an taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar en t ys rac de M ar Ca ne td eM Sa nt ar Po ld eM ar Pr em as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Arenys de Mar 5 ITAL OSP 4 C. H A RIER C. F. 3 1 PL. ESGLÉSIA ES ARID ARG C. M E BISB 1 ÈS MAR 2 POL GURI PL. DE LA VILA C. ANDREU AJUNTAMENT 2 PL. DE FLOS C. D’AVALL É G XIFR I CALCAT l l l PASSEI l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l mapa completo en www.arenysdemar.cat l l l l l l l l l l PG. DELS l l l l lPILOTS l l l l l l l l l l l l l l l l l carte complète www.arenysdemar.cat A renys es una población que respira aroma mediterráneo en cada rincón. Desde el cementerio, mitificado en Sinera por Salvador Espriu, hasta el Puerto y las playas, Arenys de Mar vive del mar y para el mar. A RUTA 1. La Riera d’Arenys Riera arriba se encuentra la iglesia de Santa María 1, con uno de los retablos barrocos más importantes y bien conservados de Catalunya. Se conservan aún algunas de las torres de defensa construidas contra la piratería 2. Mercado 3. El Calisay 4. Edificio Xifré 5. TINÉRAIRE 1 : La Riera d’Arenys En remontant la « riera », on va trouver l’église de Santa María 1 qui possède l’un des retables baroques les plus importants et mieux conservés de Catalogne. Certaines des tours de défense construites pour lutter contre les pirates demeurent 2. À voir également : le marché 3, le centre culturel Calisay 4 (ancienne usine de liqueur) ainsi que l’édifice Xifré 5. RUTA 2. Riera arriba hasta el Museu d’Arenys Museo Marès de la Punta 1, con el contenido de encajes de los siglos xvi-xix más importante de Europa, y en el edificio del antiguo Estudio de Pilotos 2, ahora se aloja el Museo Mollfulleda de Mineralogía, que tiene una de las mejores y más completas colecciones de minerales de Catalunya. Precio especial para las personas que visiten los Museos: 1,5 e. renys est une commune qui dégage un arôme méditerranéen à chaque coin de rue. Du cimetière (mythifié grâce au livre « Sinera » du célèbre poète Salvador Espriu) jusqu’au port et aux plages, Arenys de Mar est bel et bien tournée vers la mer. ITINÉRAIRE 2 : Suivre la Riera jusqu’au Musée d’Arenys Musée Marès de la dentelle 1, comprenant la collection de dentelles datant d’entre le XVIe et le XIXe siècle la plus importante d’Europe. Dans le bâtiment de l’ancienne école de pilotage 2 se trouve par ailleurs actuellement le musée Mollfulleda de minéralogie qui possède l’une des collections de minéraux les plus intéressantes et les plus complètes de Catalogne. Prix spécial pour les personnes qui visitent les musées : 1,5 €. Información Turística Information touristique Oficina de turismo de Office du tourisme de Arenys de Mar Edificio / Bâtiment Calisay Riera Pare Fita, 31 Tel. 93 792 26 01 [email protected] www.arenysdemar.cat 12 Ca lel Pin la ed ad e Sa nta Mar Su sa Ma nn C lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Oc ata ià de Vil M as ar s Ca ar d Vil bre e M a as ra sa de r rd M e M ar ar Ma de San taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de Ca Ma ne r td e Sa M nt ar Po ld eM ar Pr em as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Canet de Mar I C/ LL UÍS DOMÈN ECH I MONTA ARR A ALU 3 NYA RIERA SA C/ G IRON A C/ 2 C/ MAR l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l mapa completo en www.canetdemar.cat S C/ ESGLÉSIA AJUNTAMENT C/ AMPL E 1 ÈNEC NT DOM DEL EDONER GAV TORREN A CAT RIERA RIER C/ T DEL S LL BUSC A R ON S NER BALMES l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l PASSEIG MARÍTIM carte complète www.canetdemar.cat C C Ruta Modernista: Centro Histórico Se puede contemplar edificios como el Ateneu Canetenc 1, la Casa Roura 2, la Casa Museo 3 y obras de importantes arquitectos como Domènech i Montaner y Puig i Cadafalch. Duración 1 hora. Itinéraire moderniste : Centre historique On peut y contempler des bâtiments tels que le centre culturel et de réunion Canetenc 1, la maison Roura 2, la maison musée 3 et d’importants travaux des architectes Domènech i Montaner ou Puig i Cadafalch. Durée : 1 heure anet de Mar es el municipio del Maresme donde encontramos mayor concentración de patrimonio modernista. Excelente clima, extensa zona de playa, paseo marítimo y bosques que rodean el municipio. anet de Mar est l’un des endroits regroupant le plus d’éléments du patrimoine moderniste dans un moindre espace. Excellent climat, vaste plage, esplanade de la mer et forêts entourant la commune. 3 Casa museu Lluís Domènech i Montaner Se visita su estudio y también se adentra en su vertiente política y de historiador. Aquí se gestaron obras tan importantes como el Palau de la Música Catalana y el Hospital de Sant Pau. Duración 1 hora y 30 minutos 3 Maison musée Lluís Domènech i Montaner Descuentos Ruta Modernista. Tarifa especial tiquet turístico: 3,50 €. Casa museu Lluís Domènech i Montaner. Tarifa especial tiquet turístico: 1,50 €. Vitralls modernistas. (galleta típica que simula vidrieras modernistas). 10% de descuento en la compra de este dulce en las pastelerías. Discounts Itinéraire moderniste. Tarif spécial ticket touristique : 3,50 € Maison musée Lluís Domènech i Montaner. Tarif spécial ticket touristique : 1,50 € Vitralls (vitraux). Pâtisserie typique de la commune dont la décoration en gélatine de couleur évoque les vitraux modernistes. 10% de remise dans les pâtisseries. On peut visiter son cabinet d’architecture et en apprendre aussi un peu plus sur sa vie d’homme politique et d’historien. C’est en ce lieu qu’il a imaginé des chefs d’œuvre aussi importants que le Palais de la musique catalane et l’hôpital de Sant Pau. Durée : 1 heure 30 Información Turística Information touristique Oficina de Información Turística Casa museo Bureau d’information touristique Maison musée Lluís Domènech i Montaner Xamfrà Rieres Buscarons i Gavarra Tel. 937940898 [email protected] www.canetdemar.cat 13 Oc ata ià de Vil Ma as r s Ca ar d e b Vil re as ra Mar sa de rd M e M ar ar Ma S de an taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de M Ca ar n Sa et d eM nt a Po ld r e M ar Ca lel Pin la ed ad eM Sa nta ar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Pr em as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Sant Pol de Mar AV. A IST AV BON NOU A RIER ALL ON ANT ONI SAULEDA PAU SIM G ARA NM JOA PARC DEL LITORAL JAUME BALMES CTRA NACIONAL II 1 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l 1 AJUNTAMENT mapa completo en www.santpol.cat S ant Pol de Mar se caracteriza por sus casas blancas y calles estrechas, que hacen de éste un ejemplo clásico de villa mediterránea de la cual destacan sus playas, de arena limpia y granulada, el Paseo de la Punta que ofrece una espectacular panorámica de la costa, las fachadas de las casas modernistas, con el trabajo del hierro forjado y la baldosa catalana, y la Ermita de Sant Pau, que dio nombre a la villa. 1 Itinerario por el Camino de Ronda de Sant Pol Paseo temático siguiendo una ruta que discurre, en su mayor parte, próxima al mar. El itinerario conecta, a la vez, con otras rutas y puntos de interés y permite al visitante organizarse su propia visita por Sant Pol. 1 Ruta de la Riera Se trata de una ruta, a pie y por libre, por los escenarios en los cuales se han rodado escenas de la serie de TV3 La Riera. l l l l l l l l l l l l l l l l l carte complète www.santpol.cat S ant Pol de Mar se caractérise par ses maisons blanches et ses rues étroites, en définitive l’exemple de la typique cité méditerranéenne. Il convient de faire remarquer également ses plages de gros grains de sable immaculés ; l’esplanade dite Passeig de la Punta qui présente une splendide vue panoramique sur la côte ; les façades des maisons modernistes comportant des éléments travaillés en fer forgé ; la mosaïque et la faïence catalane ; ainsi que l’ermitage de Sant Pau qui a donné son nom à la cité. 1 Itinéraire littoral faisant le tour de Sant Pol Balade thématique suivant un itinéraire qui, la plupart du temps, longe la mer. L’itinéraire rejoint aussi d’autres circuits ou lieux présentant un certain intérêt et permet donc au visiteur d’organiser la visite de Sant Pol à sa guise. 1 Itinéraire de la Riera Il s’agit d’un itinéraire libre, à pied qui permet de découvrir le décor du tournage de certaines scènes de série télévisée La Riera sur TV3. Información Turística Information touristique Oficina de Turismo Office du tourisme C/ Abat Deàs, 36.Bxs Tel. 93 760 45 47 www.santpol.cat [email protected] 14 Pr em Oc ata ià de Vil M as ar s Ca ar d Vil bre e M a as ra sa de r rd M e M ar ar Ma de San taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de Ma Ca r ne td eM Sa nt a r Po ld eM ar Ca le Pin lla ed ad e Sa nta Mar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Calella ÀNIMES ANTONI DE C. C. ESCOLES PIES I I I I I I I I I I I IIIIII I I III IIIIIII IIIIIIIIIIIIIII I I I I I I I I I I I I I IIII III IIIIIII III IIIII I I I I I I I I I I I I I IIIIIIIII I I I I I I II II II II I I I I II II IIIII IIIII IIIII IIIII IIIII IIIII IIIII II mapa completo en www.calellabarcelona.com SANT JAUM LES C. PL. DE AJUNTAMENT L’ESGLÉSIA ESGLÉSIA C. PL. 1 VICENÇ JOVARA C. FERRER C. ANSELM CLAVÉ PG. DE MANUEL PUIGVERT IIIIIIIIIIIIIIIIIIII 2 PL. DE BERNAT II IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII II I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I PL. SANT ELM E ANT C. S IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII SPRE RIERA CAPA 4 C. SANT JAUME C. SANT ISIDRE PARC DALMAU 3 carte complète www.calellabarcelona.com C alella tiene tres magníficas playas con Bandera Azul, y una con la Q de calidad. Municipio certificado como Destino de Turismo Familiar y Deportivo. Gran oferta comercial con más de 500 comercios y muchos espacios verdes con rutas señalizadas, ideal para toda la família. C 1 VISITA AL MUSEO ARCHIVO Martes y sábados de 17 a 20h y domingos de 12 a 14h. Entrada gratuita. 1 VISITE DU MUSÉE / ARCHIVES 2 RUTA DE LA ARDILLA 2 ITINÉRAIRE DE L’ESQUIROL (l’écureuil) Itinéraire entre la Promenade et le Parc Dalmau 3 avec nombreuses aires de jeux pour les enfants. Ruta que transcurre entre el paseo marítimo y el Parque Dalmau 3 con muchas zonas de juegos infantiles. Descuentos Los establecimientos afiliados a la Asociación de Comerciantes regalaran a los clientes Tiquet Renfe una pequeña figura del Faro por un total de compras superiores a 50 € en uno o varios establecimientos asociados. Hay que presentar los tiquets en la oficina de turismo C. Sant Jaume, 231. Los comercios asociados disponen de un rótulo identificativo en la entrada. SILENCE SPA 4. Un espacio hidrolúdico para evadirse del estrés cotidiano y relajarse. 10% de descuento sobre el precio de la entrada normal de 25 €. alella dispose de trois magnifiques plages lauréates du Pavillon Bleu et une du label Q. Destination labellisée «Destination de Tourisme en Famille et Tourisme Sportif», grande offre de shopping (plus de 500 commerces) et beaucoup d’espaces verts avec circuits balisés, idéale pour toute la famille. De mardi à samedi de 17 à 20 h et dimanche de 12 à 14 h. Entrée gratuite. Offres spéciales Les établissements adhérents feront cadeau d’une reproduction du Phare de Calella aux clients du ticket touristique qui peuvent accréditer achats supérieurs à 50 € (dans un ou plusieurs établissements ) Il faudra présenter les tickets de caisse à l’Office de Tourisme (rue S. Jaume, 231). Les établissements adhérents peuvent être reconnus grâce à un label distinctif. SILENCE SPA 4. Un espace hydro-ludique pour s’oublier de l’stress quotidien et se détendre. 10 % de remise sur le prix de l’entrée normale (25 €) Información Turística Information touristique Oficina de turismo Office du tourisme de Calella Sant Jaume, 231 Tel. 93 769 05 59 www.calellabarcelona.com [email protected] 15 C/ AV C/ SANTIAGO RUSIÑOL C/ C/ CONSOLAT DE MAR llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll P ineda de Mar es una localidad abierta y luminosa, con muchos espacios públicos y una variada oferta de alojamiento, cafeterías, terrazas y restaurantes y dos ejes comerciales diferenciados. 1 El antiguo nuclio urbano Mantiene su estructura medieval de calle única, donde aún se pueden contemplar edificios de los siglos xv y xvi, con sus portales de piedra y sus ventanas góticas, y una cruz de término bellamente esculpida (s. xiv). A finales del siglo xv se abrió la calle del Mar que daría lugar al barrio de pescadores (s. xvii). 2 Fundació Tharrats de arte gráfico Recoge una de las mejores colecciones de esta modalidad artística, con obras tanto del maestro J.J. Tharrats como de otros artistas de gran renombre: Miró, Tàpies, Brossa... Entrada gratuita. 3 Paseo cerca del mar Pineda de Mar es un municipio abierto al mar y su paseo marítimo permite gozar de la naturaleza en cualquier época del año. Sa nta GIRONA C/ CRISTÒFOR COLOM PG. MARÍTIM 3 mapa completo a www.pinedademar.cat M ar Su s an Ma na lgr at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Ca lel la de da ANTONI JAUME I ESGLÉSIA DR. C/ JOAN C/ SANT 1 . C/ AT È RR SE C/ DE NT MO ME RC SANT 1PL. AJUNTAMENT DE CATALUNYA 1 2 MAR . AV BERTOMEU C/ C/ MAJOR 1 Pi ne Oc ata ià de Vil Ma as r s Ca ar d e b Vil re as ra Mar sa de rd M e M ar ar Ma S de an taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de M Ca ar ne td eM Sa nt ar Po ld eM ar Pr em as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Pineda de Mar lllllll lllllll lllllll lllllll lllllll lllllll carte complète www.pinedademar.cat P ineda de Mar est une village ouverte et lumineuse dans laquelle on trouve beaucoup de lieux publics, un grand choix d’hébergements, de cafétérias, de terrasses et de restaurants ainsi que deux artères commerçantes distinctes. 1 La vieille ville Elle conserve sa structure médiévale de rue unique et on peut encore y contempler des bâtiments datant des XVe et XVIe siècles, avec leurs entrées voûtées et leurs fenêtres gothiques, ainsi qu’une belle croix monumentale sculptée (XIVe siècle). À la fin du XVe siècle a été ouverte la rue de Mar qui est probablement à l’origine du quartier des pêcheurs (XVIIe siècle). 2 Fondation Tharrats d’art graphique Elle abrite l’une des meilleures collections de cette modalité artistique. Des œuvres du grand artiste J.J. Tharrats y sont exposées mais aussi celles d’autres grands noms des arts plastiques : Miró, Tàpies, Brossa... 3 Esplanade de la mer Pineda de Mar est une village tournée vers la mer et son esplanade permet de profiter de la nature à n’importe quelle saison de l’année. Información Turística Information touristique Oficina de Turisme Office du tourisme Plaça de Catalunya, 1, baixos Tel. 93 762 50 38 www.pinedademar.cat A/e: [email protected] 16 lllllll Oc ata ià de Vil M as ar s Ca ar d Vil bre e M a as ra sa de r rd M e M ar ar Ma de San taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de Ma Ca r ne td eM Sa nt a r Po ld eM ar Ca lel Pin la ed a Sa de nt Ma a r Su sa Ma nn a lgr at de Ma r B (La lan Se es lva To ) rd era Pr em as no u El M Mo ntg Mo at n No tgat rd Santa Susanna 3 3 PG .D EL LEV 3 AN T PL. CATALUNYA AJUNTAMENT 2 POMP EU FABRA TÓ DE 3 AV. 1 TORR MAR DEL EIG PASS ELAT CAN G CAMÍ DE PERAFITA TORREN E E LA LÀ D ER P CARR 4 mapa completo a www.stasusanna-online.com CTRA. VELLA A RIERA L CAMÍ DE CTRA. VELLA IM MARÍT carte complète www.stasusanna-online.com S anta Susanna goza de una situación privilegiada entre el mar y el Parque Natural del Montnegre-Corredor y muy cerca de Barcelona y Girona. Ostenta las marcas de Turismo Familiar y Destino Deportivo además de ofrecer una moderna planta hotelera. S 1 Paseo marítimo Desde la estación de tren de Santa Susanna podréis acceder a su amplio y magnífico paseo marítimo, donde encontraréis una gran oferta de alojamiento y restauración de calidad. 1 Promenade En descendant du train à l’arrêt de Santa Susanna, vous pourrez vous rendre sur la vaste et magnifique esplanade de la mer, où vous trouverez un grand choix d’hébergements et de restaurants de qualité. Recorrido a lo largo del pueblo Podéis utilizar el trenecito turístico Cuc de Santa Susanna 2. Durante el recorrido conoceréis alguna de las torres de vigía 3 que se encuentran en el municipio y gozaréis de fantásticas vistas panorámicas. Podéis alquilar una bici en el Punto de acogida del Centro BTT 4, o bien dar un paseo por la playa y gozar de un baño de mar. Voyage à travers la ville Vous pouvez monter à bord du petit train touristique Cuc de Santa Susanna (le cuc signifiant ver de terre en catalan) 2. Lors du circuit, vous découvrirez l’une des tours de contrôle de la commune 3 et vous pourrez contempler de splendides vues panoramiques. Vous pouvez louer un vélo à l’accueil du Centre VTT 4 ou faire une balade le long de la mer ou même vous baigner. Descuentos Con el tíquet turístico tendréis un descuento para subir al trenecito turístico. Precio: 2,80 € (adultos) y 1,80 € (niños de 5 a 12 años). Réductions Le ticket touristique vous donnera droit à une réduction pour monter à bord du petit train touristique. Prix : 2,80 € (adultes) et 1,80 € (enfants de 5 à 12 ans). anta Susanna possède une situation privilégiée entre la mer et le Parc Naturel du MontnegreCorredor et se trouve à proximité de Barcelone et de Gérone. La commune s’est vue décernée les labels Tourisme en Famille et Destination Sportive en plus de fournir un hôtel moderne. Información Turística Information touristique Oficina de Turismo Office du tourisme de Santa Susanna Av. del Mar, s/n – Mercury Village Tel. 93 767 90 08 / 93 767 92 50 www.stasusanna-online.com [email protected] 17 AL C AST ELL Ca lel Pin la ed ad eM Sa nta ar Su M sa al nn gr a at de M ar B (La lan Se es lva To ) rd era as no u Oc ata ià de Vil Ma as r s Ca ar d e b Vil re as ra Mar sa de rd M e M ar ar Ma S de an taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de M Ca ar ne td eM Sa nt ar Po ld eM ar Pr em PUJ ADA l l l l l l l l l l l l l l l l l l 4 l l l l l l l l l l MAR l l l l l l l l l l l l l l l l l l ll lllllllllll l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l lll lll ll ll ll ll ll 3 mapa completo en www.turismemalgrat.com l TURRÓ l RAMON DE DE l RIA LA INDÚST C/ C/ C/ M. CUBÍ AV. VERGE MONTSERRAT PL. DE AJUNTAMENT 4 PAU CARME CASALS DEL C/ l DE TARRAGONA C/ DE AV. 4 A GIRON C/ DE l 2 A l CO l ST A EL D V. l El M 1 A AV R AB l Mo ntg Mo at n No tgat rd Malgrat de Mar 3 carte complète www.turismemalgrat.com M algrat de Mar, situada a caballo entre Barcelona y Girona, tiene una larga tradición turística, complementada con el sector de la restauración y del comercio. Tiene la marca de Turismo Familiar. M algrat de Mar se trouve à mi-chemin entre Barcelone et Gérone et c’est une ville traditionnellement touristique, où les restaurants et les commerces ne manquent pas. C’est une destination garantie par le label Tourisme en Famille. 1 Parque Francesc Macià Con más de 40.000 m2 ofrece una gran variedad de posibilidades de ocio para pasar un día con la familia. 1 Parc Francesc Macià D’une superficie de plus de 40 000 m2, il offre un grand éventail de possibilités de loisirs pour passer une journée en famille. L’accès à ces deux parcs est gratuit. 2 Parque del Castillo Ubicado en la cima de un cerro con torre de vigía. Los recorridos dentro del parque permiten un acercamiento a los diferentes hábitats y especies mediterráneas. 2 Parc du Castell Il se trouve au sommet d’une colline surmontée d’une tour de guet. Les itinéraires au sein du parc permettent de connaître un peu mieux les différents habitats et les différentes espèces méditerranéennes.. 3 Playas Más de 4,5 km. de playas con servicio de vigilancia y socorristas, pasarelas para personas con minusvalías, servicios sanitarios adaptados. 3 Plages Plus de 4,5 km de plages, dotées de postes de secours et de sauveteurs, de passerelles pour les personnes handicapées, de blocs sanitaires aménagés. 4 Festival Internacional de Música Durante el mes de abril se celebra el Festival Internacional Coral y durante el mes de octubre el Festival Internacional de Música (Bandas de Música de Concierto y Marching Show Bands y Majorettes). 4 Festival international de musique Au cours du mois d’avril se déroule le Festival International de la Chorale et au cours du mois d’octobre le Festival International de Musique (concerts, Marching Show Bands et majorettes). Información Turística Information touristique Oficina de Turismo de Office du tourisme de Malgrat de Mar Plaça de l’Àncora, s/n (abril – octubre) Tel. 93 765 38 89 Bellaire, 2 Tel. 93 765 56 42 [email protected] www.turismemalgrat.com 18 l Oc ata ià de Vil M as ar s Ca ar d Vil bre e M a as ra sa de r rd M e M ar ar Ma de San taró Lla t A v n Ca ane dreu lde res sd ’Es Ar tra en c ys de Ma Ca r ne td eM Sa nt a r Po ld eM ar Ca lel Pin la ed ad e Sa nta Mar Su sa Ma nn lgr a at de Ma r B (La lan Se es lv To a) rd er a Pr em El M as no u Mo ntg Mo at n No tgat rd Tordera 4 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l RIU TORDERA 3 S DE GER C. E RO C. D IA T ordera se encuentra en el Parque del Montnegre-Corredor donde se pueden visitar interesantes elementos del patrimonio natural y cultural. 1 El mercado de los domingos Con una tradición de más de 150 años, los domingos Tordera se convierte en un punto de atracción comercial y de ocio para toda la familia. Esmorzars de Forquilla (desayunos con tenedor). 2 Iglesia parroquial de Sant Esteve Portal barroco e interior neoclásico. La parte inferior del actual campanario conserva restos románicos. 3 Parque Prudenci Bertrana Recinto cerrado a los vehículos. Mesas de picnic y columpios y elementos deportivos: porterías de futbol, canastas de básquet, red de voleibol, mesa de ping pong, material gigante de juegos de mesa y circuito de salud. 4 Aiguamolls (Humedales) de Cal Raba A poca distancia del núcleo urbano y cerca de la estación de tren, son peculiares por su flora y fauna y algunas especies animales. DE l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l LLÚ RIA OR mapa completo en www.tordera.cat FL DE C LÚ .L TA RERAS AL Í R CAM PARC DE LA SARDANA 2 C. AJUNTAMENT DE PL. RO CONCÒRDIA PL. DE L’ESGLÉSIA GER 1 . C AR C. DR RIU TORDERA l carte complète www.tordera.cat T ordera se trouve dans le Parc du Montnegre-Corredor et l’on peut y visiter d’intéressants éléments du patrimoine naturel et culturel. 1 Le marché du dimanche Traditionnel depuis plus de 150 ans, Tordera devient le dimanche un rendez-vous commercial et de loisirs qui va séduire toute la famille. Possibilité de petits-déjeuners dits de fourchette (c’est-à-dire solides brunchs). 2 Église paroissiale de Sant Esteve Portail baroque et intérieur néoclassique. Sur la partie inférieure du clocher actuel apparaissent des vestiges romans. 3 Parc Prudenci Bertrana Les véhicules ne peuvent pas pénétrer dans l’enceinte de ce parc. Il existe des tables de pique-nique, balançoires et équipements sportifs : buts de football, paniers de basquet, filet de volley-ball, table de pingpong, jeux de société géants et circuit santé. 4 Marais de Cal Raba Ces marécages se trouvent à deux pas du centre ville et tout près de la gare ferroviaire et ils se caractérisent par leur faune et leur flore. Información Turística Information touristique Oficina de Información Turística Bureau d’information touristique Carrer Puigvert delante de Plaça de la Concòrdia Carrer Puigverd, devant la place de la Concòrdia Tel. 93 764 2816 [email protected] www.tordera.cat 19 24/05/2011 www.rodaliesdecatalunya.cat www.rodalies.mobi