Felicitation / Congratulation Les gagnants des tirages calendrier

Transcription

Felicitation / Congratulation Les gagnants des tirages calendrier
Quêtes du 25 octobre MERCI!!
$1887, Réparation $692, Mission Canada $45, Grotte $20, Système de son $25,
Nouvelles des C. de C.
Grand Chevalier
– Jean Payette
204-972-0323
Député Grand Chevalier
- Lucien Gosselin
204-347-5640
D`ici le 8 novembre, rapporter les biberons
pour le « Crisis Pregancy Centre » pleins,
semi-pleins ou vides mais, s.v.p. les déposer
à l`entrée de l`église dans les
paniers.
Merci.
From now to November 8th, please return the
baby bottles for Crisis Pregancy Centre,
full, semi-full or empty in the basket at the
entrance of the church. Thank you.
Felicitation / Congratulation
Les gagnants des tirages calendrier
Calendar Ticket winners
$50
$50
$50
$50
$100
$50
$500
Oct-25
Oct-26
Oct-27
Oct-28
Oct-29
Oct-30
Oct-31
Paul Vigier
Etienne Hebert
Carmen Tétrault
Gisèle Collette
Don Catellier
Annette Côté
Annette Côté
Pratique de chants pour la messe
familial du 29 novembre: les lundis 9
et 23 novembre 19h30 à l’église.
Tous les bienvenue!
Lampe du sanctuaire: Antoine et Chantal Janssen
Réflexion sur le mariage : Les enfants bénéficient davantage de
notre ‘présence’ que de nos ‘présents’. Voilà un bon rappel pour la
saison de l’Avent qui est à nos portes!
Souper Paroissial : 16h – 19h
Saint-Malo: le 1 Nov.,
Holy Redeemer Parish le 8 nov.
Retraite Familiale NET le 7 novembre à La Broquerie. Vous
vous dites peut-être - Ah mes enfants sont trop grands pour
ça - mais je vous envoie le formulaire pareil. Et je vous invite de
le partager avec les familles qui vous entourent. Ce sera en
français et il y aura un diner et un souper inclus. Le tout fini
avec la messe le samedi soir. Formulaire pareil a l`entrée.
«PRÉLÈVEMENT DE FONT POUR L`ÉGLISE»
VENTE DE TOURTIÈRE pour $8,00 (8 pouces). La forme de
commande est sur la table à l`entrée de l`église. Veillez contacter
Marie-Lynne Catellier 347-5114 ou La Paroisse 347-5518.
SOIRÉE CONCERT MÉLO-MANIE le 5 déc. à la Salle Iberville. 19
à 22h; Billets 10.00$; Disponibles à: Pharmacie de Saint-Malo,
Paroisse de Saint- Malo ou en appelant Doris au 204-797-1178.
Camps d’hiver catholiques pour les 8 à 17 ans ! L'hiver est long et
l’inscription aux camps d’hiver fait un super cadeau de Noël! Venezvous amuser à un camp d'hiver dynamique et amusant pour les jeunes
qui désirent enrichir leur foi catholique. Des fins de semaine sont
offertes en français pour les 8 à 12 ans (15 - 17 jan. 2016), les 12 à 15
ans (29 - 31 jan. 2016), et pour les 15 à 17 ans (retraite bilingue : 12 15 fév. 2016). Pour les dates des camps en anglais, visitez : site Web
ÉCÉ. La date limite pour recevoir un rabais sur votre inscription est le
11 déc.. Inscrivez-vous en ligne aujourd'hui : www.stmalocamps.net.
Pour plus d’information : [email protected] ou 204-347-5396.
Réflexion d'intendance : « Heureux les pauvres de cœur, car le
royaume des Cieux est à eux. » Matthieu 5, 3. L’expression
« pauvres de cœur » laisse plusieurs d’entre nous perplexes. Cela
signifie simplement mettre sa confiance en Dieu, faire d’abord Sa
volonté et tenir ferme dans la foi. En célébrant la vie des saints en
cette fête de la Toussaint, rappelons-nous que nous sommes
également appelés à la sainteté. Modérer notre orgueil et notre
amour-propre, et augmenter en nous l’humilité nous aideront à
cheminer vers la sainteté.
Ministère liturgique
le samedi 31 octobre à 17h
Lecteur/trice: Carolle Lambert
Servant : Real Lambert
le dimanche 1er novembre à 11h
Servant : Famille Ouellet
Lecteurs/trices : Wilfrid Gosselin et Kathy Marion
Auxiliaires de communion : Léo Gosselin, Jean-Paul Gosselin et Germaine LaPalme
le samedi 7 novembre à 17 h
Lecteur/trice: Lucille Preteau
Servant: Roger Forest
le dimanche le 8 novembre à 11h
Servant: Laurent Robidoux et Miguel Gosselin
Lecteurs/trices: Rosanne Courcelles
Auxiliaires de communion: Marie Lynne Catellier, Christine et David Collette
Sunday Offerings for October 25th THANK YOU!
$1,887, Repairs $692, World Mission $45,
Grotto $20, Sound System $25
Sanctuary Lamp: Antoine and Chantal Janssen
Marriage Tip: “Children benefit from our ‘presence’
more than our ‘presents.” (Raising Kids Who Will
Make a Difference). That’s a great reminder for the
upcoming seasons of Advent.
Adult Faith Formation
Books and CD`s available for sale in
Bookcase and Lighthouse Kiosk
at the entrance of the church
The Saving Power
of Divine Mercy
Fall Supper: 4 - 7 PM
Saint-Malo Nov. 1,
Holy Redeemer Parish Nov 8.
“FUNDRAISER FOR THE CHURCH”
8” MEAT PIES (tourtière) for sale. Place orders at
the entrance of the church or contact Marie-Lynne
Catellier 347-5114 or La Paroisse 347-5514.
VARIETY CONCERT NIGHT on December 5th at the
Salle Iberville Church Hall. 7 to 11 p.m. TICKETS
$10.00; Available @: St. Malo Pharmacy, Saint-Malo
.
Parish Office or call: Doris @ 204-797-1178
Winter Camps for 8 to 7 Year Olds! Winter is long and
winter camp registration makes for a great Christmas
gift! Come have fun at dynamic and exciting winter
camps for youth who desire to grow in their catholic
faith. Camp weekends are offered in English for 8 to 12
year olds (Jan. 22 -24, 2016), 12 to 15 year olds (Feb.
5-7, 2016) and for 15 to 17 year olds (bilingual retreat:
Feb. 12-15). For French - language camp dates: CSE
website. Early-bird pricing ends Friday Dec.11, 2015.
Register online today: www.stmalocamps.net. For more
information: [email protected], 347-5396.
Stewardship Reflection: “Blessed are the poor in
spirit, for theirs is the kingdom of heaven.” Matthew
5:3 “Poor in spirit” is confusing for many of us. It
simply means to place your trust in God, putting His
will first and being strong in faith. As we celebrate
the lives of the saints on All Saints Day, remember,
we, too are called to be saints. Dialing down our own
pride and ego and turning up the humility will help us
on our path to sainthood.
Pope John Paul II said that Divine
Mercy is THE message for the third
millennium and God's gift to our
time. There is nothing that mankind
needs more than Christ's Divine
Mercy. To help us avail ourselves
of that loving mercy, Fr. Brooks
focuses on what we know of God's
Mercy, our response to His Love,
how we can become merciful to
others, and how to become
apostles of mercy.
Bonus: At the end of this presentation, the Divine Mercy chaplet is led
by Fr. Francis Peffley, Mark Forrest
- an Irish tenor, and Muriel Forrest.
- The Mass –
Four Encounters
with Jesus
Based upon his most requested
CD/DVD series of the same name,
Dr. Tom Curran's new book, The
Mass: Four Encounters with Jesus
that will Change Your Life
examines the Mass not merely as a
ritual, but as an event, a point of
contact
where
Jesus
Christ
approaches you to change your
life. Do you ever hear, Mass is
boring, it’s the same old thing week
after week , or do you find yourself
saying something similar? If so,
this book is for you. Chapter by
chapter Dr. Curran accompanies
you from the time you pull into the
parking lot for Mass, until you walk
out the doors after the final
blessing,
Le 8 déc. 2015 à le 20 nov. 2016
L`ANNÉE DE DIVINE MISÉRICORDE
YEAR OF DIVINE MERCY
Liturgical Ministry
November 1, 2015 at 9 a.m.
Alter Server: Real & Zara Dequier
Lectors: Carmelle Giesbrecht and Gerry MacGuire
Eucharistic Ministers: Romeo Tardiff, Annick Peloquin and Juliette Casson
Collection: Volunteers
November 8, 2015 at 9 a.m.
Alter Server: Robert Maynard
Lectors: Dawn Blanchette and Bill Remenda
Eucharistic Ministers: Marie-Anne Derbowka, Lorelei Catellier and Elaine Remenda
Collection: Sophie, Gerald Maynard ????????
COIN DU CURÉ / PASTOR’S CORNER
Le dimanche 1 novembre 2015
Sunday, November 1st 2015
Fête de La Toussaint
All Saints Day
RAYMOND DE SOUZA ... CONFERENCE -----------
RSVP NOV. 17TH.
PAROISSE SAINT- MALO / BLESSED MARGARET CATHOLIC COMMUNITY
THE 10 COMMANDMENTS IN RELATION TO TODAY'S WORLD.
Heures de bureau/ Office hours:
9h à 16h mardi au jeudi: 9:00 a.m. to 4:00 p.m. Tuesday to Thursday
Courriel / Email: [email protected]
one day OR the other
Nov. 21 or Nov. 22 is for ages 13 or older, parents and couples.
Téléphone / Telephone: 204-347-5518
Parents and youth are invited to participate together.
... 9 to 4 p.m. … includes lunch … $35.00 …
(We are looking for volunteers to help with the meals, please let us know if you can help out).
Signup sheets on the table at the entrance of the church.
Le Grand Catéchisme de Saint Pie X
Saint Pie X Catechism
«des copies son disponible a l`étagère du bas de notre librairie)
(copies are available on bottom shelf in our library)
941. Quelles sont les bonnes œuvres dont il nous sera demandé un compte particulier au jour du jugement?
Les bonnes œuvres dont il nous sera demandé un compte particulier au jour du jugement sont les œuvres de
miséricorde.
942. Qu’entend-on par œuvre de miséricorde?
L’œuvre de miséricorde est celle par laquelle on secourt les besoins spirituels ou corporels du prochain.
941. What are the good works for which we will be asked a particular account in the day of judgment?
The good works for which we will be asked a particular account in the day of judgment are the works of mercy.
942. What is meant by implementation of mercy?
The work of mercy is assisting our neighbour with spiritual and corporal works of mercy.
________________________________________________________________________________
MARRIAGE PREPARATION COURSE:
Couples are required to contact the parish three months in advance of the wedding date.
Curé / Pastor: Dominic LaFleur
Secrétaire / Secretary: Irène Maynard
Aide pastorale / Pastoral Aid: Monique Catellier
lundi / Monday (nov. 2 Nov.) Adoration au chalet 7h à 16h.
Pas de messe / no Mass
mardi / Tuesday (nov. 3 Nov.)
Église à 19h.
Chapelet à l`église 18h35.
mercredi / Wednesday (nov. 4 Nov.)
Chalet à 11h.
Chapelet au chalet avant la messe
jeudi / Thursday (nov. 5 Nov.)
Church 7 p.m.
Rosary 6:35 p.m. / Adoration at the church 7:30 p.m.
vendredi / Friday (nov. 6 Nov.)
Chalet à 11h.
Chapelet au chalet avant la messe/église adoration 8h à 12h
samedi / Saturday (nov. 7 Nov.)
Église à 17h.
Âmes du Purgatoire / Clachel Robles
dimanche / Sunday (nov. 8 Nov.)
Parents défunts Famille Dubois / Eva et Arthur Millette
Paroissien.ne
Church 9 a.m.
Église à 11h.
Edouard Hamonic / Wilfrid et Jeanne Gosselin
Roméo Charrette / Réal et Carolle Lambert
Edouard Hamonic / Yolande et Miguel Gosselin
Paul Parent / Ghislain et Léonne Dupius
Pratique de chants pour la messe familial du 29 novembre: les lundis 9 et 23 novembre 19h30 à
l’église. Tous les bienvenue!
Last Monday of the month
Lundi / Mondays
Jeudi / Thursday
Vendredi / Friday
Mood Disorder meetings at the Chalet board room
Eucharistique - Adoration Eucharistic (au Chalet)
Eucharistique - Adoration Eucharistic
Eucharistique - Adoration Eucharistic
7p.m.
7h à 16h / 7-4 p.m.
19h30 / 7:30
8h à 12h / 8 a.m. to Noon
La Toussaint est une fête catholique, en l'honneur de tous les saints du
panthéon catholique célébré le 1 novembre.
La Toussaint, c'est la fête des saints et non la fête des morts, celle-ci a lieu le 2 novembre;
et est dédié à ceux qui ont trouvé la mort et non encore atteint le ciel.
Watch for 2016
BIBLE STUDIES:
o
o
Introduction to the Bible
The Mass: Four encounters with Jesus that will change your life
- Where is that in the Bible?
EVENINGS OF INSPIRATIONAL AND MOTIVATIONAL GROUP SHARING:
o
o
o
o
o
Becoming the Best Version of Yourself
The Seven Levels of Intimacy
Great Expectations
Building Better Families
The Hidden Power of Forgiveness
Veuillez faire parvenir vos annonces par courriel à la Paroisse [email protected], ou encore, les déposer par écrit au bureau de la
Paroisse. Merci!
Notez que le bulletin paroissial se trouve sur le site : www.jadorestmalo.ca.
Please send your announcements by email to [email protected] or drop them off in writing at the parish office. Thank you!
Please Note: Our Parish Bulletin can be found at: www.jadorestmalo.ca
All Saints' Day is a solemn holy day of the Catholic Church celebrated annually on November 1.
The day is dedicated to the saints of the Church, that is, all those who have attained heaven.
It should not be confused with All Souls' Day, which is observed on November 2;
and is dedicated to those who have died and not yet reached heaven.

Documents pareils

Marriage Tip: Do you have a “mask” that you hide behind at work or

Marriage Tip: Do you have a “mask” that you hide behind at work or Veuillez faire parvenir vos annonces par courriel à la Paroisse [email protected], ou encore, les déposer par écrit au bureau de la Paroisse. Merci! Notez que le bulletin paroissial se trouve sur ...

Plus en détail