making life easier auTOmaTismes De POrTes inDusTrielles

Transcription

making life easier auTOmaTismes De POrTes inDusTrielles
making life easier
Automatismes de portes
industrielles
CATALOGUE PRODUIT
The Chamberlain Group, Inc.
N° 1 mondial
Comme un des principaux fournisseurs de produits de sécurité et de comfort au niveau mondial, Chamberlain a consolidé
sa position depuis début des années 60, en fabriquant et vendant des millions de produits. Chamberlain est la marque qui a
le plus de systèmes d’accès installés dans le monde entier.
Avec plus de 4500 employés, Chamberlain est le plus important fabricant de moteurs de garage pour le secteur résidentiel
et industriel au niveau mondial. Chamberlain inspire ses employés pour pouvoir créer des marques et produits qui
améliorent la qualité de vie des personnes. Pour être un leader dans son marché, Chamberlain s’appuie sur sa notoriété de
marque et sur la satisfaction de ses clients. Une qualité de classe mondiale, l’inno­vation constructive et un service impeccable sont la clé pour maintenir note position de leader.
Notre engagement
Chamberlain fabrique des produits d’accès et de comfort pour le
secteur résidentiel et industriel dans le monde entier. Nous tenons à
la qualité des produits, et avons pour seul objectif de dépasser les
attentes de nos clients. Nous sommes engagés à maintenir un environnement de travail sain, à réinvestir dans nos employés et dans
le développement de produits. Nous promouvons la communication
ouverte et exigeons les plus hauts standards éthiques dans tous nos
rapports.
LIFTMASTER –
LA MARQUE DES PROFESSIONNELS
… Fabriqué par Chamberlain Group, Inc.
Les moteurs de garage pour le secteur résidentiel offrent nombreuses possibilités en ce qui concerne la performance, les caractéristiques téchniques et la durabilité. Ils sont conçus pour répondre
aux exigences des installateurs professionnels afin qu’ils puissent
offrir un excellent service à ses clients. Nos produits sont testés
pour résister à des conditions environnementales extrêmes, et sont
disponibles avec des accessoires innovants.
POLITIQUE QUALITÉ
Notre mission est de dépasser les attentes de nos clients en leur offrant les
meilleurs produits et un service excellent. Nous avons mis la qualité comme
priorité dans tout ce que nous faisons. Tout l’équipe chez Chamberlain est
engagé dans l’amélioration continue de notre système de Quality Management
et les objectifs qualité. Nous investissons dans la formation et la satisfaction de
nos clients.
En reconnaissance de notre politique de qualité nous avons obtenu la certification ISO 9001:2008.
2|3
VISION
Nous sommes engagés à investir dans la MARQUE
LiftMaster pour en faire la marque de référence pour
nos clients et les consommateurs. Nous ferons notre
meilleur pour harmoniser l’innovation, le design,
le service, l’écoute de nos clients.
VoIx du Client
Accroitre notre notoriété de marque est la clé pour
défendre et renforcer notre position comme leader.
Making life easier
L’Innovation Intelligente conduit tous les développement. Notre mission : écouter la « Voix du Client »
pour concevoir des produits qui rendent leur vie plus
facile et confortable.
SERVICE
INNOVATION
MARQUE
DESIGN
OBSESSION
POUR LA QUALITÉ
INVESTISSEMENT DANS L’AVENIR
Le nouveau Centre d’Innovation et Design (IDC) situé à Elmhurst, Illinois, fait de Chamberlain un leader incontesté dans
l’industrie. Nous sommes engagés dans l’innovation et la conception de classe mondiale. L’IDC nous sert de base pour étudier « l’éxpérience client » ce qui nous permet de cultiver une Innovation Intelligente.
Innovation and Design Center,
Elmhurst, Illinois
SÉRIE DK/WK
SÉRIE DK / WK
Entraînements de portes sectionnelles pour des portes sectionnelles à poids équilibré.
SÉRIE DK : Couple de rotation de 100 Nm, vitesse de rotation d’entraînement 24 tr/min, 3 x 400 V/50 Hz
SÉRIE WK : Couple de rotation de 70 Nm, vitesse de rotation d’entraînement 19 tr/min, 1 x 230 V/50 Hz
Structure compacte
Montage simple
Réducteur sans entretien
Contacteur de fin de course facile à régler
Actionnement manuel de secours
DKK/WKK : avec manivelle
DKN/WKN : avec commande manuelle à chaîne
DKS/WKS : avec déverrouillage rapide
Dimensions : page 3
Caractéristiques techniques : page 5
AS2 eco
AS210B
CS300
commande automatique
commande externe
intégrée dans le boîtier
intégrée dans le boîtier
automatique
de l’automatisme
de l’automatisme
commande homme-mort
4|5
SÉRIE DK / WK – Dimensions
DKK/WKK avec commande (AS2ECO ou AS210B)
128
370
360
6.35
55
55
104
144
63
144
63
3.5
145
DKN/WKN sans commande
(fins de course uniquement)
128
392
392
140
105
STAC1 - KU eco
6.35
55
.4
STA1 - KU 104
eco
144
108
.4
25
95
145
144
95
3.5
3.5
145
55
6.35
108
25
120
4x M
8x16
ti
beid
seitig ef
55
120
4x M8
x16 ti
ef
beids
eitig
55
140
245
245
128
DKS/WKS avec commande (AS2ECO ou AS210B)
370
DKS/WKS sans commande
(fins de course uniquement)
128
360
5.4
3.5
2
55
108
145
55
144
STA1 - KE eco
6.35
.4
25
63
104
120
6.35
4x
M
beid 8x16
tief
seit
ig
3.5
STAC1 - KE eco
105
140
105
120
55
140
245
245
128
104
108
.4
25
3.5
145
DKN/WKN avec commande (AS2ECO ou AS210B)
104
55
6.35
108
25.4
120
4x M
beid 8x16 tie
seit
f
ig
105
104
105
140
105
120
4x M8
x16 ti
ef
beids
eitig
55
140
245
245
128
DKK/WKK sans commande
(fins de course uniquement)
55
108
145
4x
M8
be
ids x16 t
ief
eiti
g
144
63
SÉRIE DK/WK
Spécification pour entraînements de portes
sectionnelles Série DK/WK
Moteur
Série standard avec 3 x 400 V/50 Hz ou 1 x 230 V/50 Hz.
Les entraînements sont dotés en série d’une protection thermique dans l’enroulement.
Réducteur
Réducteur largement dimensionné à vis sans fin forgée en bronze spécial, dans des boîtiers monobloc
étanches en fonte d’aluminium, lubrification à vie pour une longue durée de service et un fonctionnement
silencieux dans toutes les positions de montage. Tous les entrainements sont dotés d’un réducteur à vis
sans fin autoblocant.
Actionnement de secours manuel
Trois systèmes différents sont disponibles au choix :
Une manivelle de secours (DKK) solide comme solution standard. Un contacteur de blocage de
manivelle coupe le courant de commande de l’entraînement avant l’actionnement de secours.
Une commande manuelle de secours à chaîne (DKN) pour le montage vertical.
L’actionnement de secours est réalisé par la traction sur la chaîne, ce qui coupe simultanément la tension
de commande. Le déverrouillage rapide (DKS) pour les portes sectionnelles dotées d’une sécurité de
rupture de ressort séparée. L’accouplement de déverrouillage puissant isole en toute sécurité et permet
l‘ouverture manuelle de la porte.
Variantes de contacteurs de fin de course
Fins de course mécanique
• Fins de course de fonctionnement et de secours intégrés dans l’entraînement
• Réglage aisé avec réglage grossier et de précision distinct
• Contacteurs de fin de course supplémentaires sans potentiel (en fonction du
modèle)
Fins de course électronique
• Contacteur de fin de course électronique intégré à l’entraînement.
• Réglage aisé avec les commandes LiftMaster CS300
Les automatismes Liftmaster DK/WK sont disponibles en différentes versions.
Les modèles suivants sont proposés :
• Avec commande homme-mort (AS2ECO), fins de course mécaniques (4 cames), bouton triple câblé
et connecteur CEE (DK uniquement).
• Avec commande automatique AS210B (avec module ZMSKS), fins de course mécaniques (6 cames),
bouton triple câblé et connecteur CEE (DK uniquement).
• Avec commande automatique CS300, bouton triple intégré et fins de course électroniques,
connecteur CEE. (DKN100241710 uniquement).
• Avec des fins de course mécaniques uniquement (6 cames), prévus pour des applications à commande
externe.
6|7
SÉRIE DK/WK – Variantes de modèles
Entraînements pour portes sectionnelles avec manivelle de secours DKK/WKK
Modèle Type Nm t/min Fins de course Commande
DKK100240000 DKK100/24100
24
LSS-6
–
DKK100240110
24
LSS-4
AS2 eco
DKK100/24
100
WKK070190000 WKK070/1970
19
LSS-6
–
WKK070190130
19
LSS-4
AS2 eco
WKK070/19
70
Entraînements pour portes sectionnelles avec chaîne de secours DKN/WKN
t/min Fins de course Commande
DKN100240000 DKN100/24100
Modèle Type Nm 24
LSS-6
–
DKN100240110
24
LSS-4
AS2 eco
24
LSS-6
AS210B/ZMSKS
DKN100/24
100
DKN100240440 DKN100/24100
DKN100241710
DKN100/24
100
24
électronique
commande automatique
WKN070190000
WKN070/19
70
19
LSS-6
–
WKN070190130
WKN070/19
70
19
LSS-4
AS2 eco
WKN070190440
WKN070/19
70
19
LSS-6
AS210B/ZMSKS
Entraînements pour portes sectionnelles avec accouplement rapide DKS/WKS
Modèle Type Nm t/min Fins de course Commande
DKS100240000 DKS100/24 100 24 LSS-6
–
DKS100240110 DKS100/24 100 24 LSS-4 AS2 eco
DKS100240440 DKS100/24
100
24
LSS-6
AS210B/ZMSKS
WKS070190000 WKS070/19
70
19
LSS-6
–
WKS070190130 WKS070/19
70
19
LSS-4
AS2 eco
Caractéristiques techniques
Puissance moteur
P (kW)
DK
WK
0,37
0,37
Couple de rotation
M (Nm)
100
70
Couple de maintien statique
(Nm)
600
600
Vitesse de rotation
(t/min)
24
19
Tension nominale
U (V)
3 x 400 V, 50 Hz, PE
230 V, 50 Hz
Courant nominal
I (A)
2,1
4,8
Durée d’activation du moteur
ED (%)
S3 - 60
S3 - 25
Cycles maxi.*
par heure
20
8
Max. rotations prise de force
Tours
13
13
Type de protection
IP
54
54
Protection sur site
A
10
10
Alimentation sur site
mm2
5 x 1,5
3 x 1,5
Plage de température
°C
-20/+60
-20/+60
Arbre creux (mm)
D (mm)
25,4
25,4
Poids
G (kg)
15
15
DK Maxi. 35m2
WK Maxi. 20m2
La valeur considérée se réfère à un poids de 13 kg/m2 et
suppose un contrepoids à ressort. Dans certains cas, le
frottement de la porte peut être important et doit donc être
pris en compte lors du calcul des valeurs.
* Une opération de commutation
correspond au cycle ouverture
et fermeture de porte. Les
valeurs données supposent
une distribution homogène
Sous réserve de modifications et
d’erreurs. Illustrations similaires.
Série DKA
Série DKA
Entraînements pour rideaux roulants et grilles métalliques avec pare-chute intégré,
indépendant de la position et de la vitesse.
Couple 140–500 Nm, vitesse de rotation 12 tr/min.
Forme compacte
Pare-chute intégré indépendant de la position et du sens de rotation du moteur
Réducteur sans entretien
Fins de course faciles à régler
Dimensions : page 7
Caractéristiques techniques : page 9
8|9
Série DKA – Dimensions
DKA 140
B1
A1
A2
L1
L2
DKA 220/300/420/500
B1
A1
A2
L1
L2
L1
L2
A1
A2
B1
DKA 140/12
361
85
100
290
108
DKA 220/12
379
110
145
264
114
DKA 300/12
417
130
145
287
122
DKA 420/12
477
130
145
287
120
DKA 500/12
526
130
145
287
122
Série DKA
Spécifications pour rideaux roulants et
grilles métalliques Série DKA
Moteur
Modèles standard en 3 x 400/230 V, 50 Hz.
Les entraînements sont équipés de série d’une protection thermique dans le bobinage.
Réducteurs
Les engrenages à vis sans fin largement dimensionnés avec pignons à denture hélicoïdale en bronze spécial, montés dans
des carters monobloc en fonte grise entièrement étanches et lubrifiés à vie, garantissent une
grande longévité et un fonctionnement silencieux dans toutes les positions de montage.
Pare-chute intégré au réducteur
Tous les entraînements comportent un pare-chute indépendant de la vitesse et du sens de rotation du moteur. Ce dispositif ne nécessite aucun entretien et empêche la porte de retomber en cas
de rupture de l’arbre ou du pignon à denture hélicoïdale.
Dispositifs de manoeuvre de secours
Deux différents systèmes sont disponibles au choix :
Une robuste manivelle de secours (DKAK) est proposée comme solution standard. Un interrupteur de sécurité pour manivelle de secours coupe systématiquement l’alimentation électrique
de l’entraînement avant tout actionnement manuel du rideau ou de la grille métallique. Commande par chaîne de secours
(DKAN). L’embrayage et le débrayage s’effectuent par une brève traction de la chaîne de désaccouplement; l’alimentation
électrique de l’entraînement est alors automatiquement interrompue.
Fins de course
• Fins de course de service et de secours intégrés à l’entraînement
• Faciles à régler avec réglage grossier et réglage fin séparés
• Fins de course supplémentaires avec contact sec (selon la version)
10 | 11
Série DKA – CARACTéRISTIQUES TECHNIQUES
Les automatismes LiftMaster DKA sont disponibles en différentes versions.
• Avec commande homme-mort intégrée AS210B, fins de course mécaniques, bouton triple pré-câblé et connecteur CEE.
• Avec fins de course mécaniques (6 cames) uniquement conçues pour des applications à commande externe.
Puissance moteur
P (kW)
DKA140
DKA220
DKA300
DKA420
DKA500
0,45
0,75
0,85
1,1
1,1
Couple
M (Nm)
140
220
300
420
500
Couple d’arrêt max.
Mf (Nm)
692
1,188
1,188
1,833
1,982
12
12
12
12
Vitesse rotation
n2 (tr/min.)
12
Tension nominale
U (V)
3 x 400 V, 50 Hz, PE; (3 x 230 V, 50 Hz, PE optional)
Courant nominal
I (A)
1,9
2,8
3,1
5,1
5,7
Durée MES moteur
ED (%)
S3 – 60
S3 - 60
S3 - 60
S3 - 60
S3 - 60
Cycles maxi.*
par heure
20
20
20
20
20
Régime max. sortie
Tours
13
18
18
18
18
Type de protection
IP
54
54
54
54
54
Prot. par fusible client
A
10
10
10
10
10
Conduite alim. client
mm 2
5 x 1,5
5 x 1,5
5 x 1,5
5 x 1,5
5 x 1,5
Plage de température
°C
-20/+60
-20/+60
-20/+60
-20/+60
-20/+60
Arbre creux
D (mm)
30
30
30
40
40
Poids (DKAK manivelle
/ commande manuelle à
chaîne / DKAN)
G (kg)
22
20/23
20/23
27/32
29/33
* Une opération de commutation correspond au cycle ouverture et fermeture
de porte. Les valeurs données supposent une distribution homogène
Sous réserve de modifications et d’erreurs. Illustrations similaires.
Série DKA – Variantes de modèles
Entraînements pour rideaux et grilles avec manivelle de secours DKAK
Fins de course
Commande
DKAK140120000 DKAK140/12140 12
Modèle
Type Nm
tr/min.
LSR-6
–
DKAK140120110 DKAK140/12140 12
LSR-4
AS210B
DKAK220120000 DKAK220/12220 12
LSR-6
–
DKAK220120110 DKAK220/12220 12
LSR-6
AS210B
DKAK300120000 DKAK300/12300 12
LSR-6
–
DKAK300120110 DKAK300/12300 12
LSR-6
AS210B
DKAK420120000 DKAK420/12420 12
LSR-6
–
DKAK420120110 DKAK420/12420 12
LSR-6
AS210B
DKAK500120000 DKAK500/12500 12
LSR-6
–
DKAK500120110 DKAK500/12500 12
LSR-6
AS210B
Entraînements pour rideaux et grilles avec chaîne de secours DKAN
Modèle
Type Nm
tr/min.
Fins de course
Commande
DKAN220120000 DKAN220/12220 12
LSR-6
–
DKAN220120110 DKAN220/12220 12
LSR-6
AS210B
DKAN300120000 DKAN300/12300 12
LSR-6
–
DKAN300120110 DKAN300/12300 12
LSR-6
AS210B
DKAN420120000 DKAN420/12420 12
LSR-6
–
DKAN420120110 DKAN420/12420 12
LSR-6
AS210B
DKAN500120000 DKAN500/12500 12
LSR-6
–
DKAN500120110 DKAN500/12500 12
LSR-6
AS210B
Série GH
Série GH
Des automatismes à engrenage réduit à arbre secondaire à usage industriel, avec palan à chaîne, conçus pour des portes à
enroulement et des portes sectionnelles dotées de ressort de compensation.
Série GH300/500/1000
Couple 35–400 Nm, vitesse de rotation 24-30 tr/min.
Forme compacte
Réducteur sans entretien
Fins de course faciles à régler
Dimensions : page 14-17
Caractéristiques techniques : page 12
Série GH2200/3000/4000
12 | 13
Série GH – CARACTERISTIQUES DE L’AUTOMATISME
A ENGRENAGE REDUIT A ARBRE SECONDAIRE
Des moteurs à engrenage réduit à arbre secondaire à usage industriel, avec palan à chaîne, conçus pour des portes à
enroulement et des portes sectionnelles dotées de ressort de compensation, 400 V / triphasé / 50 Hz.
Moteur
Les moteurs sont très compacts et peuvent être utilisés dans les espaces les plus restreints grâce à leur forme étroite.
La protection thermique de série dans la bobine garantit une protection optimale du moteur.
Tensions de base 3 x 400/230 V, 50 Hz
Réducteur
Réducteur à vis sans fin forgée en bronze spécial dans des boîtiers monobloc étanches en fonte d’aluminium, lubrification à
vie pour une longue durée de service et un fonctionnement silencieux dans toutes les positions de montage.
Tous les entraînements sont dotés d’un réducteur à vis sans fin autobloquant.
Fin de course mécanique
• Fins de course de fonctionnement et d’urgence intégrées dans l’entraînement
• Réglage aisé avec réglage grossier et réglage de précision distincts
• Fin de course supplémentaire avec contact sec
Actionnement manuel de secours
Deux différentes options sont possibles:
Manivelle de secours: une manivelle de secours stable en solution standard. Un interrupteur à manivelle de sécurité
permet de dissocier le circuit de commande de l’automatisme avant l’actionnement de secours (disponible uniquement sur
les séries GH300/500/1000).
Dispositif à chaîne manuel de secours: très robuste pour le montage horizontal ou vertical. Pour procéder à
l’actionnement de secours, tirer sur la chaîne pour couper simultanément la tension de commande (non disponible sur les
séries GH300).
Série GH
Caractéristiques techniques
Les automatismes LiftMaster GH sont vendus avec un contacteur à deux impulsions intégrée qui comprend une fin de course
et une boîte à trois boutons pré-câblée.
Features
Caractéristiques
GH300
GH300
GH500
GH500
GH1000
GH1000
Puissance
moteur
Motor power
P (kW)
P (kW)
0,25
0.25
0,35
0.35
0,65
0.65
Couple
Torque
M (Nm)
M (Nm)
3535
65
65
125
125
Vitesse
Output speed
rotation
n2n2
(tr/min.)
(rpm)
3030
30
30
24
24
Tours
de sortie
output
maxi.
revolutions Tours
turns
Maximum
4040
40
40
40
40
Durée
Duty factor
MES moteur
(%)
(%)
EDED
- 60
60
S3S3
S3
S3- 60
60
S3
S2- 60
Cycles
maxi.*
Max. cycles*
par
per
heure
hours
2020
20
20
20
20
Operating
Tension
devoltage
service
V/3~
V/3~
400
400
400
400
400
400
Fréquence
Frequency
HzHz
5050
50
50
50
50
Intensité
Nominal current
nominale
I (A)
I (A)
0,8
0.8
1,5
1.5
3,2
3.2
Type de
of protection
protection
IP IP
5454
54
54
54
54
Conduite
d’alimentation
on site
Supply cable,
du client
Fuse protection, on site
Protection par fusible
Temperature
range
du
client
mm²
mm²
5 x 1.5
5 x 1,5
5 x 1.5
5 x 1,5
5 x 1.5
5 x 1,5
Plage
Weight
de température
Poids
A
A
10
10
10
10
-20 / +60
10
-20 / +60
10
-20 / +60
°C G (kg)
19/ +60
-20
19/ +60
-20
19 / +60
-20
G (kg)
19
19
19
GH2200
GH3000
GH4000
°C
Caractéristiques
Puissance moteur
P (kW)
1,1
1,5
1,7
Couple
M (Nm)
220
300
400
Vitesse rotation
n2 (tr/min.)
24
24
24
Tours de sortie maxi.
Tours
36
36
36
Durée MES moteur
ED (%)
S3 - 60
S3 - 60
S3 - 60
Cycles maxi.*
par heure
20
20
20
Tension de service
V/3~
400
400
400
Fréquence
Hz
50
50
50
Intensité nominale
I (A)
2,7
3,3
4,2
Type de protection
IP
54
54
54
Conduite d’alimentation
du client
mm²
5 x 1,5
5 x 1,5
5 x 1,5
Protection par fusible
du client
A
10
10
10
Plage de température
°C
-20 / +60
-20 / +60
-20 / +60
Poids
G (kg)
22
29
31
* Une opération de commutation correspond au cycle ouverture et fermeture
de porte. Les valeurs données supposent une distribution homogène
Sous réserve de modifications et d’erreurs. Illustrations similaires.
14 | 15
Série GH 300/500/1000/2200/3000/4000 – Variantes de modèles
Modèles
manivelle de
secours
chaîne manuelle de
secours
fin de course
mécanique
commande
GH300/30AD
GH300/30A3D
AS210B
GH500/30AD
GH500/30A3D
AS210B
GH500/30BD
GH500/30B3D
AS210B
GH1000/24AD
GH1000/24A3D
AS210B
GH1000/24BD
GH1000/24B3D
AS210B
GH2200/24B3D
AS210B
GH3000/24B3D
AS210B
GH4000/24B3D
AS210B
boîte à 3 boutons
Série GH
Série GH 300/500/1000 – Dimensions
B3
A2
DIN 6885
A (P)
A1
D1
B4
B2
L2
B1
L1
L1
L2
A1
A2
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
C5
D1
D2
GH300/30AD
381
80
62
250
167
105
104
53
160
135
67.5
114
90
20
9
GH500/30AD
381
80
62
250
185
120
104
68
160
135
67.5
130
105
25
13
GH1000/24AD
391
80
62
250
185
120
104
68
160
135
67.5
130
105
30
13
16 | 17
Série GH 300/500/1000 – Dimensions
B3
A2
DIN 6885
A (P)
A1
D1
B4
L2
B2
B1
L1
L1
L2
A1
A2
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
C5
D1
D2
GH300/30A3D
381
80
62
250
167
105
104
53
160
135
67.5
114
90
20
9
GH500/30A3D
381
80
62
250
185
120
104
68
160
135
67.5
130
105
25
13
GH1000/24A3D
391
80
62
250
185
120
104
68
160
135
67.5
130
105
30
13
B3
A1
D1
A2
DIN 6885
A (P)
B4
L2
B2
B1
L1
L1
L2
A1
A2
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
C5
D1
D2
GH500/30BD
423
80
62
250
197
120
104
68
160
135
67.5
130
105
25
13
GH1000/24BD
433
80
62
250
185
120
104
68
160
135
67.5
130
105
30
13
Série GH
Série GH 500/1000 – Dimensions
B3
A1
D1
A2
DIN 6885
A (P)
B4
L2
B2
L1
B1
C1
D2
C4
C5
C3
C2
L1
L2
A1
A2
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
C5
D1
D2
GH500/30B3D
423
80
62
250
185
120
104
68
160
135
67.5
130
105
25
13
GH1000/24B3D
433
80
62
250
185
120
104
68
160
135
67.5
130
105
30
13
18 | 19
Série GH 2200/3000/4000 – DIMENSIONS
L1
B3
B4
A2
C1
C2
C4
C5
5
A1
D1
C6
C3
L2
B2
B1
C7
L1
L2
A1
A2
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
D1
GH2200/24B3D
541
80
122
349
261
130.5
165
90
180
150
65
178
140
19
13
30
GH3000/24B3D
599
90
120
370
264
132
165
90
180
150
75
196
155
15
13
40
B3
L1
D1
C1
C2
A2
C6
C3
C4
C5
8
A1
B4
B2
GH4000/24B3D
C7
B1
L2
L1
L2
A1
A2
B1
B2
B3
B4
C1
C2
C3
C4
C5
C6
C7
D1
599
90
120
370
264
132
165
90
180
150
75
196
155
15
13
40
Liftmaster
Control Series
COMMANDES LIFTMASTER POUR AUTOMATISMES INDUSTRIELS
LiftMaster propose un large éventail de commandes pour des applications très diverses.
De la simple fonction homme-mort à l’ouverture complexe de portes entièrement automatisées,
différents automatismes peuvent être conçus sur mesure.
Commandes intégrées
Commandes montées à l’extérieur
(dans le boîtier de l’automatisme)
(commandes montées dans une e-box séparée)
AS2 eco
CS300
MS400
AS210B
Caractéristiques
AS2ECO
AS210B
AS210B with
ZMSKS Module
CS300ME
CS300
MS400
Écran LED
Standard
Standard
Écran LCD
En option
En option
(1 contact
sans potentiel)
(4 contacts
sans potentiel)
(4 contacts
sans potentiel)
4 contacts à
230V/1~
Homme-mort
- fermeture avec commande
homme-mort
- ouverture avec commande
homme-mort ou automatique
Boîte à 3 boutons intégrée
Connexion pour boîte à 3
boutons externe
Connexion pour fin de course
mécanique
Connexion pour fin de course
électronique
(DK/WK)
Module enfichable ZMSKS pour
fonctionnement automatique
En option
Automatique
(en option avec
module ZMSKS)
Capteurs optiques
(en option avec
module ZMSKS)
Tranche de sécurité
- système 8,2 kΩ
- optique capteur optique SKS
- système pneumatique (DW)
(en option avec
module ZMSKS)
Minuterie de fermeture
(en option avec
module ZMSKS)
Sorties de relais
déjà intégré
(en option avec
module ZMSKS)
Connexion du récepteur radio
Commande du feu
de signalisation
Dimensions
(l x H x P en mm)
Poids (kg)
130 x 190
x 85
130 x 190 x 85
130 x 190 x 85
210 x 275
x 135
210 x 275
x 135
300 x 230
x 111
0,7
0,9
0,9
1,8
1,8
2
20 | 21
COMMANDES LIFTMASTER POUR AUTOMATISMES INDUSTRIELS
Caractéristiques
AS2ECO
Tension de service
AS210B avec
module ZMSKS
AS210B
CS300ME
CS300
V
MS400
400 / 3~
Fréquence
Hz
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50
Tension de
commande
V
24
24
24
24
24
24
kW/A
1,1 / 4
2,2 / 6
2,2 / 7
2,2 / 6
44 / 65
suivant le type
de boîtier
44 / 65
suivant le type
de boîtier
65
65
54
- 10 / + 60
- 10 / + 60
- 10 / + 60
- 10 / + 60
- 10 / + 50
Charge maxi.
Type de protection
IP
Plage de
température
°C
- 10 / + 60
AS2 eco
commande homme-mort
AS210B
041G-GH-AS210B
Commande automatique in-
intégrée dans les séries
tégrée dans les séries DK/WK
DK/WK
(Fonction automatique uniquement pour le module ZMSKSB)
Commande automatique
extérieure (Fonction automatique uniquement pour
le module ZMSKSB)
Modèle 041G-GH-AS210B
Cs300 / CS300ME
MS400
Commande automatique extérieure
Commande automatique extérieure
avec feu de signalisation
Modèle G-CS300 pour fins de course électroniques
Modèle G-CS300 pour fins de course
Modèle G-CS300ME pour fins de course mécaniques
électroniques ou mécaniques
Le transmetteur universel TX4UNI peut
être utilisé avec les nouveaux automatismes de porte de garage de la gamme
Evolution et depuis 2003 avec l’ensemble
des automatismes LiftMaster dotés de la
technologie « code tournant ».
Le
transmetteur
universel
TX4UNI
433MHz est muni d’une DEL blanche et
fonctionne à l’aide de la technologie
« code tournant ». Il peut se substituer
aux transmetteurs suivants : 94330E,
94333E, 94335E, 4330E, 433E et 4335E.
TELECOMMANDES 433 MHZ A « CODE TOURNANT »
94330E Emetteur 1 canaux
•S
écurité « rolling code » (code tournant)
• 2 x piles 3 V CR2032 incluses
• Clip pare-soleil inclus
94333E Emetteur 3 canaux
•S
écurité « rolling code » (code tournant)
• 2 x piles 3 V CR2032 incluses
• Clip pare-soleil inclus
dapté pour tous les automatismes de porte de garage et de portail
•a
Chamberlain avec code tournant
94335E Mini émetteur 3 canaux
•S
écurité « rolling code » (code tournant)
• 2 x piles 3 V CR2032 incluses
•4
33MHz Rolling Code
94334E Mini émetteur 4 canaux
•S
écurité « rolling code » (code tournant)
• avec pile 3 V CR2032 incluse
•4
33MHz Rolling Code
22 | 23
Receiver
8002E Récepteur universel, 2 canaux – code fixe & code tournant
Fréquence 433,92 MHz
Toutes fréquences possibles
• 2 canaux, sorties sans potentiel
• Boîtier PVC étanche IP65
• Antenne
Mémoire: 15 codes par canal: 13 codes pré-programmés par ordinateur, un
interrupteur DIP et un digicode
Relais: 6 A/60 V
Attentio: le module radio doit être commandé séparément
801221 Module radio
Fréquence 433,92 MHz
• Superhétérodyne (« Narrow-band »)
• Pour 801702 ou 8002E et CB11, CB22, CB124, CB24
Modulation: AM
STAR™250-433 Récepteur universel
• Récepteur universel avec antenne
• La fonctionnalité Rapid Learn™ permet de programmer de nombreux émetteurs
en seulement quelques secondes
• La technologie de programmation permet très facilement d’ajouter, de bloquer et
d’effacer individuellement jusqu’à 250 émetteurs
• Idéal pour les portails de copropriétés, parkings et garages
• Compatible avec la technologie Chamberlain™ des émetteurs et digicodes sans fil
• 433,92 MHz
• Le module de sauvegarde de la mémoire peut être retiré pour permettre la programmation
de récepteurs supplémentaires ou pour la sauvegarde des données.
• Box imperméable (41A2743X)
ANT4X-1LM Kit antenne
Pour utilisation sur la prise d’antenne avec câble co-axial sur automatisme de
porte de garage ou portail.
•L
e kit comprend une antenne, une fixation d’antenne et 5 m de câble
Contacteur à clé
100010 Contacteur à clé 1 fonctions, à encastrer
• Serrure à cylindre, 75 x 75 x 60 mm, ø 60 x 51 mm
• IP54, 3 clés
100027 Contacteur à clé 1 fonctions, montage en applique
• Serrure à cylindre, 75 x 75 x 50 mm
• IP54, 3 clés
100034 Contacteur à clé 2 fonctions, à encastrer
• Serrure à cylindre, 75 x 75 x 60 mm, ø 60 x 51 mm
• IP54, 3 clés
100041 Contacteur à clé 2 fonctions, montage en applique
• Serrure à cylindre, 75 x 75 x 50 mm
• IP54, 3 clés
600015 Colonnette pour digicode radio Hauteur: 1.100 mm
• Recommandée pour tous les types de digicode radio à monter en applique
• Acier avec revêtement inoxydable par pulvérisation
• Modèle stable
PHOTOCELLULES
773E Photocellules infrarouge avec contact relais
• Design moderne et attrayant
•C
ompatible avec toutes les platines LiftMaster
• IP44, portée maximale 20 m
• 12/24 V ac/dc
772VPE Protection vandalisme pour 772E/773E
• Design moderne et attrayant
772APE Platine d'adaption pour 772E/773E
• Design moderne et attrayant
• Peut être utilisée avec la protection vandalisme 772VPE
24 | 25
TRANCHES DE SECURITE et accessoires
600053 Petit bourrelet pour tranche de sécurité – 20 m
• 20 m de bourrelet en caoutchouc étroit
600169 1 m de bourrelet moyen pour tranche de sécurité
• 1 m bourrelet moyen
• Set de montage 600152 nécessaire
600138 20 m de bourrelet moyen pour tranche de sécurité
• 20 m de bourrelet en caoutchouc (moyen)
• Set de montage 600152 nécessaire
600176 1 m de gros bourrelet pour tranche de sécurité
• 1 m de bourrelet en caoutchouc
• Set de montage 600152 nécessaire
600060 Set de montage pour tranche de sécurité (à petit bourrelet)
• Embouts
• Raccordement par câble
• Un set de montage est nécessaire pour chaque tranche de sécurité
• Connecteur 8,2 kΩ
• Colle (Cyanacrylat) – 3 g
• Papier émeri
600152 Set de montage pour tranche de sécurité à bourrelet moyen et gros
• Un set de montage est nécessaire pour chaque tranche de sécurité
• Embouts
• Raccordement par câble
• Connecteur 8,2 kΩ
• Colle (Cyanacrylat) – 3g
• Papier émeri
600077 Profil en acier (10 x 2 m)
600077-1 Profil en acier (1 x 2 m)
• 2 ou 20 m de profil en acier pour tranche de sécurité
• Acier galvanisé résistant à l’eau
• Convient à toutes les tailles de bourrelet en caoutchouc pour tranche de sécurité
TRANCHES DE SECURITE et accessoires
600213 Interface d’analyse
600213-2 Interface d’analyse 3 slots
•E
xploitations universelles de tranche de sécurité, 8,2 kΩ
• IP55
• Homologué par le TÜV
• Compatible avec tous les systèmes de porte et portail
• Désactivation du rail inférieur
G-INTSET Système de transmission de signal
• Pour portail coulissant
• Remplace les cordons spiralés
• Jusqu’ à longueur de 10 m
• Transmet 2 signaux d’entrée/2 signaux de sortie
• Tension d’entrée 230 V/CA
• IP65
Cordon spiralé
G-SPIR52503 Cordon spiralé
• 5 x 0,25 mm2 – 3,0 m
• PUR/PUR noir mat
• Longueur spiralée: 800 mm (extensible à 3.200 mm)
G-SPIR52505 Cordon spiralé
• 5 x 0,25 mm2 – 5,0 m
• PUR/PUR noir mat
• Longueur spiralée: 800 mm
BOUTONS & COMMUTATEURS
600084 Interrupteur coup-de-poing
• IP65
• Conforme VDE 0660
• Boîtier en PVC
• 71,6 x 71,6 x 47,5 mm
600091 Interrupteur principal
• IP65
• Conforme VDE 0660
• Boîtier en PVC
• 71,6 x 71,6 x 47,5 mm
26 | 27
Service & Contact
Nous restons à votre entière disposition pour répondre à toutes questions à l’adresse suivante : [email protected]
CE QUI EST IMPORTANT
POUR NOUS
Continuité dans la qualité et
l’approvisionnement
Service exceptionnel
Personnel attentif et multi-culturel
La performance est
la clé du succès
Nous comprenons qu’il faut plus
qu’un bon produit
L’attitude des gens
fait la différence
Avec siège principal á Elmhurst, Illinois, Chamberlain est une compagnie
globale avec des établissements dans tout le monde.
Mississauga, Ontario, Canada
Elmhurst, Illinois, USA
Chatsworth, California, USA
Tucson, Arizona, USA
Nogales, Sonora, Mexique
Auckland, Nouvelle-Zélande
Sydney, Australie
Londres, Angleterre
Madrid, Espagne
Varsovie, Pologne
Saarwellingen, Allemagne
Grassobbio, Italie
Dubaï, EAU
Bucarest, Roumanie
Bratislava, Slovaquie
Shenzhen, Chine
… pour choisir un produit LiftMaster.
making life easier
PRÉSENCE DANS LE MONDE
Ayant son siège principal á Elmhurst, Illinois, Chamberlain est une compagnie
internationale présente dans le monde entier.
Londres
Angleterre
Varsovie
Pologne
Mississauga
Ontario, Canada
Saarwellingen
Allemagne
Elmhurst
Illinois, USA
Madrid
Espagne
Grassobbio
Italie
Chatsworth
California, USA
Bucarest
Roumanie
Tucson
Arizona, USA
Bratislava
Slovaquie
Nogales
Sonora, Mexique
Shenzhen
Chine
Dubai
EAU
Auckland
Nouvelle-Zélande
Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Straße 4
D-66793 Saarwellingen
www.liftmaster.eu
Sydney
Australie
©2013 Chamberlain GmbH