tate modern
Transcription
tate modern
TATE MODERN fotografiada per · photographiée pa r GABR IELE BASILICO 54 55 Gabriele Basilico Tate Modern 2000 56 57 58 59 Gabriele Basi lico Tate Modern 2000 60 61 T AT E MODERN Tractar amb estructures existents és una transforma! en un paisatge amb diferents pont entre les dues ales de l'edifici sinó que esta relacionada de forma explícita i efectiva tasca estimulan! pel fet que les limitacions topografies al qual els visitants poden accedir que imposen exigeixen una energía creadora des de les quatre cares. La rampa, com una amb l'entorn urba. El passeig al llarg del poc habitual. En el futur, aquest sera un tema d'aquestes topog rafies, condueix cap al nivell Tamesi es dirigeix just cap al centre de la Tate inferior de l'edifici, el terra de la sala de turbi- Moderna través de !'entrada nord. Des d'alla, cada vegada més importan! en les ciutats europees. Quan no es comen~a des de zero, nes sota el nivell de l'aigua del Tamesi. la trajectória travessa la plataforma, passa per la són necessaries unes estrategies arquitectoniques que no es determinen de manera porta de l'edifici del transformador, i conLA SALA DE TURBINES dueix cap al nou Tate Garden del sud i cap a tiques. De fet aquestes preferencies tendei- És l'area que estableix la connexió entre !'in- una cru'illa importan! no solament pera l'ed i- xen més a l'exclusió que no pas a la inclusió terior i !'exterior. Recorre tota la longitud i al- fici mateix sinó també per al barri. Es tracta d'allo preexisten!. La nostra estrategia va tura de l'edifici com un carre r. La consistir a acceptar tota la potencia física d'a- museu s'eleva en el costat nord de la sala de fonamental pel gusto les prefe rencies estilís- quest edifici imponen! de maó del Bankside amb aspecte de muntanya i fins i tot refor~ar Southwark. Aixo conve rteix la plataforma en turbines. Ocupa l'empla~ame nt fa~ana del d'una antiga la, en lloc d'afeblir-la o intentar disminuir-la. qual hi havia instal·lades innombrables calderes i maquines. Aquesta estructu ra d'acer s'ha l~enemic a pe~a de topografía urbana i en conse- tan!, com la rampa de la sala de turbines. estructura d'acer sense forjats ni sastres en la Es tracta d'una mena d 'estrategia d'Aikido, en la qual s'utilitza l'energia de d'una qüencia és també un punt de trabada impor- L' ESCA LA substitu'it pel nou museu de set plantes. La L'escala que connecta les set plantes del mu- favor propi. En comptes de llu itar-hi en con- fa~ana d'aquest, contigua a la sala de turbi- seu s'afegeix als altres dos sistemes de comu- tra, se n'aprofita tota l'energia i es configura nes, apareix davant deis visitants com una nicació vertical: els ascensors i les esca les d'una manera nova i inesperada. pantalla enorme que mostra el variat progra- mecaniques. Compleix una funció particular. ma d'actes i exposicions de la Tate Modern i La pesan! estructura d'acer, amb el passama La centra l electrica, tal com va ser dissenyada per Giles Gilbert Scott, estava organitzada revela !'estructura interna de l'edifici d'una de fusta i la banda continua de llum, de pro- en tres espais para l·lels, cadascun deis quals sola mirada: ent rada, botiga, cafetería, i ns- porcions compactes adaptades al moviment complia una funció específica. L'edifici de la tal·lacions pera la formació, auditori , vestí- huma, funciona com un objecte arquitectónic caldera es va instal·lar a la cara nord mirant cap buls i espais pera exposicions. Els ba lcons de independent. Els replans són balcons i oferei- al Tamesi, les enormes turbines es van ubicar vidre, cossos alla rgats de llum, ofereixen una xen als visitants una vista insolita entre les en el centre i l'edifici del transformador esta vista de l'espai i de les activitats. Són també p lantes. Durant el trajecte per les esca les, hom situat al sud. En aquest ú ltim hi ha, encara avui, cossos arquitectonics que interrompen els estacions transformadores que s'alimenten enormes pila rs d'acer de la fa~ana i produei- se sent desvincula! del corren! de visitants del museu, el ritme del propi pas canvia i s'alen- tora de Londres des xen una inestabilitat óptica. Segons les condi- teix en resposta a l'altura deis esglaons i a la del 1982, any en el qual es va desmantellar la cions de la il·luminació, sembla que aquests disposició deis replans. central electrica. En una fase posterior de la cossos de vidre intensament il·luminats esti- amb electricitat produi'da fa~a n a. construcció, l'edifici del transformador també guin suspesos davant de la s'incorporara al nou complex del museu. imatge redueix la monumentalitat de !'arqui- Aquesta ELS BALCONS DE VIDRE Es tracta d'espais independents amb una tectura industrial. LA RAMPA escala diferent de la deis vestíbuls o sales d'exposició adjacents. Proporcionen moments LA PLATAFORMA de descans i contemplació, i són un lloc per a És una de les principals modificacions introdu'ides en la reconve rsió d 'aquest edifici La plataforma és una reminiscencia de l'antic aturar-se entre les visites a una sala i una altra. industrial en un museu que atreu cada día forjat intermedi que s'estenia al llarg de tota Constitueixen també punts de trabada alhora la sala de turb ines. L'eliminació d 'aquest for- que ofereixen unes vistes sorprenents de la milers de visitants. Ja a !'exterior de l'edifici, la a davallar i permet que els jat permet experimentar !'extraordinaria esca- gent i de les obres d'art de la sala de turbines. visitants reconeguin immediatament l'entrada la de la sala amb l'altura total. La plataforma Des d'aquesta sala, els balcons semblen ces- de la cara oest. Aquest lloc opera com a punt actua com un pont entre l'antic edifici de la sos de llum flotants i vitrines en les qua ls la de trabada gracies a una estrategia arqui- caldera al nord, que acul l les sales d 'exposi- gent seu en bancs, relaxant-se, esperant algú tectonica que no tracta el complex enorme ció, i l'edifici de l transformador al sud. La pla- o a punt de posar-se en camr cap a la próxima com una estructura tancada, sinó que l'ha taforma s'ha concebut no solament com un exposició. Els ba lcons pertanyen a la mateixa rampa comen~a 62 Herzog & de Meuron famil ia arqu itectonica que la biga de llu m IL·LUMINACIÓ PROJECTE maó de l'antiga central eléctrica : una fita visi- La il·luminació és un factor decisiu en la per- Tot i que les sales tenen unes dimensions i ble des de lluny. cepció de les obres d'art. Lleugerament dife- unes proporcions variades, són basicament rent en cada sala, oscil·la entre la llum natural, uniformes. Es tracta de sales simples, rectan- la il·luminació artificial i una comb inació gulars, comunes i senzilles, i tanmateix, d'un situada a 1' exterior, sobre el cos pesant de SALES D' EX POSIC IÓ d'ambdues. La il·luminació artif icia l prové impacte enorme. La vista de Londres és, per En el disseny de sales d'exposició es donen d'uns plafons de vidre enrasats al sostre; les descomptat, impressionant. Pero també és habitualment dues tendencias extremes: per variacions potencials en l'ajustament del color espectacular i inusual la simplicitat i franquesa radicals de !'arqu itectura. No hi ha junts entre una banda hi ha galeries pensades per a una i la intensitat són p racticament il·limitades. funció molt específica, que sempre són massa A ixo exigeix nombrosos mecanismes i ins- els murs i el paviment, o entre les plantes i el espectaculars, massa escultoriques, concebu- tal· lacions ocults en el cel ras d'escaiola. Els sostre. Els sostres són llisos i inarticulats. Els des amb criteris molt particulars, i per l'altra, únics elements visibles són la llum, l'espai i, terres de roure estan inacabats i afegeixen una ga leries supermercat concebudes per a pro- per descomptat, les obres d'art exhibidas. La sensualitat inesperada a les sales, mentre que porcionar una bona orientació i una visió de il·luminació natural reflecteix les estacions de el terra de formigó fose del nivell 5 forma un conjunt que ig uala les obres. En aquest cas l'any i el clima diari: el sol, núvols que passen contrast insol it amb les obres d'art. Les reixe- hem intentat agafar les millors qualitats deis o la pluja. La disposició de les obertures esta tes de ferro colat pera la ventilació, situades al dos extrems: del supermercat i de l'espai influ.ida per les immenses finestres catedrali- terra, sembla que hagin pertangut a l'antiga especialitzat, com passa al Soane Museum. cias situades per Scott a !'estructu ra de maó. central electrica. En conjunt, fa la impressió La disposició de les plantes i els murs s'ha p ro- que els espais d'exposició sempre hi han DIMENSIONS 1 ESCALA jectat per a proporcionar un contacte directe estat, com les fa~anes de maó, la xemeneia o entre les finestres enormes i les sa les per ta l la sala de turbines. Aquesta impressió és, per Els espa is d 'exposició ocupen tres plantes de permetre una connexió evident i directa descomptat, enganyosa. A !'interior de l'edifici sense cap mena de jerarquía entre elles. No hi entre !'interior i !'exterior. A les sales en les tot ha estat reínventat i reconcebut, pero els ha per tant un nivell principal amb sa les quals la llum penetra lateralment a través d'a- components antics i els nous s'han interrela- amplíes i altes pera les obres més monumen- questes fi nestres, que tenen la mateixa altura cionat i harmonitzat entre ells de tal manera tals, i un altre nivell per a formats més petits, que els murs, els visitants poden contemplar que ara són indistingibles. Ha sorgit quelcom com les fotografíes o els dibuixos. Tots els el teló de fons de Londres i també orientar-se nou que és més interessant que la pura pre- espais tenen co m a mínim cinc metres d'altu- amb relació a l'edifici. Al nivell 5 no hi ha fines- se rvació d'una estructura donada i més com- ra i alguns són significativament més alts, tres laterals ja que el terra descansa sobre les plex que un edifici nou. com les sales amb més il·luminació de la cin- finestres catedralicias. La llum natural penetra quena planta i la sala de doble altura del tercer directament des de d alt a través de les clara- nivell, que arriba fins als dotze metres d'altura boies de vidre situades al nivell del cel ras. de l'antiga finestra catedralicia de !'estructura Aquestes claraboies són practicament identi- La xemeneia exercia una funció molt impor- de maó. Aquesta habitació vertical de dimen- ques als plafons de vidre per a la il·lu minació tant en l'antiga central eléctrica per tal com els sions impressionants no suposa tan sois una artificial de les dues plantes inferiors, per tal tubs de les calderes s'hi anaven a reunir. experiencia apassionant per als visitants can- que els visitants gairebé no percebin la L'estructura de la xemeneia, recolzada en l'e- sats; ofereix també unes possibilitats inimagi- diferencia a primera vista. A les amplíes ga le- difici de la caldera d e la central electrica, esta nabl es i sense precedent s pera la ubicació de ries centrals de la planta 5, els murs estan separada de la resta de l'edifici. En una sego- les obres en el context d'un museu. La varia- coronats per unes franges amples de vidre de na fase de l'obra, la xemeneia es transformara ció espacial és considerable; practicament manera que les sales s'omplen de llum natu- en una torre d'observació amb dues caixes totes les sales són dife rents en d imensions i ral. La llum penetra en els espais d'exposició a d'escala idos ascensors. Amb una altura de 93 proporció. Per altra banda, certes parets poden través del vid re de la part anterior de la biga de metres, oferira una vista im pressionant de la ser agregades o ret irades, fet que permet que llum, que es pot veure des de lluny suspesa ciutat. Mirant la xemeneia des de !'exterior, és LA X EM ENEIA les dimensions i l'escala s'adaptin a les neces- damunt de la Tate Modern. A !'interior, els visi- facil adonar-se que els requisits tecnics i fun- sitats d e les instal·lacions. La construcció d'a- tants perceben la llum exterior que penetra per ciona ls no n'expliquen del tot !'arqu itectura. quests murs temporals no és diferent d e la unes franges Iluminases de v idre opac sense La xemeneia va ser dissenyada essencialment deis altres. interferir en la percepció de les obres d'art. com una fita urbana que transcende ix els 63 proposits exclusivament funcionals i que l'altre per a enfosquir les galeries completa- entaula un dialeg amb la catedral de St. Pau l, ment. La lluerna també proporciona il·lumina- tan dividits en tres arees: una a l'altra riba del Tamesi. La simetría vertica l de ció artificial; els elements instal·lats estan dis- davant de !'entrada nord a la Tate Modern, la xemeneia és una resposta directa a la volta senyats pera imitar el to de la llum natural. emmarcada amb file res de bedolls; una zona de LA BIGA DE LLUM de bedolls no autoctons a 1'area oest, i un jardí Els extensos Bankside Gardens, al nord, espla~a central al descans coberta de gespa i clapejada per grups central de la catedral. al cantó est de la pl a~a amb grups més petits de ELS VESTÍ BULS Ja des del principi, quan comen~avem a pen- bedolls que configura la transició cap a !'escala Els vestíbuls de les plantes d'exposició consti- sar sobre el projecte durant el concurs l'any domestica deis edificis adjacents. La grava s'u- tueixen importants punt d'orientació. Propor- 1994, vam considerar la idea d'un cos enorme tilitza com a paviment del jardí en diferents for- cionen vistes de la sala de turbines a través de llum suspes sobre la solida estructura de mes d'agregació (despresa, unida o mesclada deis balcons de vidre; acullen els sistemes de maó de l'antiga central eléctrica. Aquest cos amb l'asfalt). La textura suau de la superficie de transport vertical, les escales i els ascensors, i de llum havia de projectar llum natural a les grava connecta la donen accés a cadascuna de les galeries. Estan galeries de la planta superior del museu i, a la i, alhora, suggereix una extensió de la riba del pla~a ambles arees de gespa clarament diferenciats de les galeries i disse- nit, la direcció de la il·luminació s'invertiria i riu. L'elecció deis bedolls respon a la voluntat nyats com a espais oberts. El sistema de ventila- brillaría magicament en el cel de Londres. La de recrear la vegetació que s'estén al llarg de ció, oculten el cel ras als espais d'exposició, és idea d'una biga de llum es va manifestar com les ribes del riu i, pel fet que es tracta d'un arbre visible des deis vestibuls. Tot i que són practi- un e lement clau peral desenvolupament d'al- molt fort que aconsegueix desenvolupar-se en cament idimtics en dimensions, cada un pos- tres parts del complex dins del concepte arqui- sois industria ls i urbans erms, simbolitza a més seeix un caracter propi. El vestibul de la tercera tectonic i urba del conjunt de la Tate Modern. la transformació d'un terreny abandona!. planta esta suspes directament sobre la plata- En termes d'urbanisme, la forma clarament El paisatge del West Court és una transició forma de la sala de turbines. A la quarta plan- horitzontal de la biga de llum constitueix una entre l'area expansiva i oberta deis Bankside ta, el vestíbul se situa darrere deis rails d'una clara contraposició a !'empenta vertical de la Gardens i els espais acotats de les South antiga grua, i a la cinquena planta, una part del torre de maó, projectada per Giles Gilbert Terraces. La rampa per als visitants que con- vestíbul s'oculta sota les enormes bigues d'a- Scott com un contrapunt a la catedral de dueix a la sala de turbines s' ha ubicat al cen- cer de la sala de turbines. Les impressionants St. Paul, situada justa l'altra banda del riu. La tre. Al nord, al davant del restaurant, s' han grades, que segueixen el ritme del sostre, intenció de Scott de respondre explícitament definit uns bancs escalonats amb grups de constitueixen un espai que convida a aturar-se a l'edifici de Christopher Wren s'ha accentuat bedolls plantats uniformement. i descansar. i actualitzat m itjan~ant la biga de llum. Com la LA LLUERNA catedral, Bankside s'ha convertit ara en un responen específicament al caracter expansiu lloc públic accessible a tots els habitants de del riu, les South Terraces estan dividides en la ciutat. dos jardins clarament definits envoltats de bardisses. El caracter introspectiu i contem- La vista a través de la lluerna ens permet entendre el sistema d'il· luminació de la cin- PAISATGE platiu d'aquests espais convida els visitants a A causa de !'estrategia arquitectónica pera per teixos con ífe rs, codonyers de flo rs blan- descansar o a jugar. Les bard isses, formades quena planta. Les galeries d'aquesta planta descansen sobre les enormes finestres cate- En contrast amb els Bankside Gardens, que dralicies de manera que la llum natural només la transformació de la central eléctrica de ques i a rbustos de flors de pomera blanques, es pot obtenir des de dalt, a través de la biga Bankside en un paisatge accessible i obert al floreixen en diferents epoques, i reflecteixen de llum. La conservació de les obres d'art exi- públic des de les quatre cares, els jardins d'aquesta manera les estacions de l'any. Els geix la maxima precisió en el control de la constitueixen importants espais topografics aurons nous i vells, els til·lers i els platans que s' han plantat al llarg de l'extrem sud, jun- il·luminació. Per aquesta raó, l'envidrament que fan de mitjancers entre l'espai urba i l'edi- de la lluerna ha de satisfer certs requisits. Ha fici, i desdibuixen la distinció entre !'interior i tament amb el desenvolupament topografic de ser translúcid pera impedir que la llum del !'exterior. Així, la rampa del costat oest és un de les arees de gespa, reforcen l'efecte espa- sol penetri de forma directa i evitar les om- element destacat tant deis jardins del West cial deis ja rdins. Milers de narcisos grocs i pla~a Court com de la sala de turbines. La s'estén entre el passe ig de la vora del riu i la gespa. S'han plantat formant quad rats, peró jocs de persianes s'han insta l· lat entre les la- xemeneia es prolonga cap a la sala de turbi- aquesta geometría es desdibuixara en els pro- mines de vidre: un pera ajustar la intensitat i nes on es converteix en la plataforma. xims anys. / HERZOG & DE MEURON 64 que blancs floreixen a la primavera a les arees de bres, pero sense per aixo red u ir la intensitat o distorsionar el color natural de la llum. Dos T AT E MODERN Herzog & de Meuron Traiter des structures existantes est une tache l'a transformé en un paysage de différentes topo- ailes du batiment mais elle est aussi en rapport stimulante paree que les limitations qu'elles graphies auquel les visiteurs peuvent accéder explicite et effectif avec l'environnement urbain. imposent exigent une énergie créatrice pe u com- depuis les quatre cótés. La rampe, comme l'une La promenade le long de la Tamise se dirige juste mune. Cela devrait étre un théme de plus en plus de ces topographies, conduit vers le niveau infé- vers le centre de la Tate Modern au travers de importan! a l'avenir dans les villes européennes. rieur du bátiment. le sol de la salle des turbines, l'entrée nord. De la, le chemin croise la plata- Lorsque l'on ne commence pas de zéro, il con- sous le niveau des eaux de la Tamise. forme. passe par la porte du biltiment du trans- LA SALLE DE S TURB IN ES du sud, jusqu'a Southwark. Toute cela fait de la listiques. Ce type de préférences tend davantage C'est la zone qui établit la connexion entre l'in- seulement pour l'édifice lui-méme mais aussi a l'exclusion qu'a l'inclusion de ce qui préexiste. térieur et 1' extérieur. Elle parcourt toute la lon- pour tout le quartier. 11 s'agit d'une piéce de la vient d'adopter des stratégies architecturales spécifiques qui ne se déterminent pas fonda- formateur, et conduit par le nouveau Tate Garden mentalement par le goüt ou les préférences sty- plate-forme un importan! lieu de croisement non Notre stratégie a consisté a accepter la puissance gueur sur toute la hauteur du bátiment. comme topographie urbaine et, en conséquence, c'est un physique de ce bátiment massif de brique du une rue. La fac;;ade du musée s'éléve sur le cóté importan! point de rencontre, tout comme la Bankside avec un aspect de montagne. et méme nord de la salle des turbines. Elle occupe l'em- rampe de la salle des turbines. de le renforcer, au lieu de l'amortir ou de tenter de placement de ce qui fut une structure d'acier le diminuer. Comme dans une stratégie d'a'ikido, sans socle ni couverture dans laquelle étaient dans laquelle on ut lise l'énergie de l'adversaire situées d'innombrables chaudiéres et machi- en sa propre faveur, au lieu de lutter contre elle, nes. structure d'acier on a substitué le L' escalier qui relie les sept étages du musée nous en avons profité et elle nous a permis de nouveau musée de sept étages. Sa fa¡;;ade, con- vient s'ajouter aux autres systémes de communi- reconsidérer d'une maniere a la fois nouvelle et ligue salle des turbines, apparait aux visi- cation verticale : les ascenseurs et les escaliers inattendue toute sa propre énergie. teurs comme un énorme écran présentant le mécaniques. 11 remplit une fonction particuliére. programme varié des activités et des exposi- La lourde structure d'acier, avec sa rampe de bois La central e électrique, telle qu' elle a été A cette a la L' ESCA LIER con¡;;ue par Giles Gilbert Scott, éta!t organisée en tions de la Tate Modern et révéle, en un seul et sa bande lumineuse continua, de proportions trois espaces paralléles, chacun d'entre eux rem- regard, la structure interne du biitiment : entrée, compactes adaptées au mouvement humain, plissant une fonction spécifique. Le biltiment de boutique. cafétéria, installations pour la forma- fonctionne comme un objet architectural indé- la chaudiére a été installé dans la lace nord tour- tion, auditorium, vestibules et espaces pour les pendant. Les paliers sont des balcons qui offrent née vers la Tamise ; les énormes turbines ont été expositions. Les balcons de verre. corps de aux visiteurs des vues inhabituelles sur les diffé- situées au centre ; et le bíitiment du transforma- lumiére allongés, offrent une vue de l'espace et rents étages. Pendan! le trajet par les escaliers, teur se trouve au sud. Ce dernier abrite, encore des activités. Ce sont aussi des corps architec- on se sent isolé du flux des visiteurs du musée, aujourd'hui, des stations de transformation qui turaux qui rompent la verticalité des énormes le rythme des pas change et ralentit au gré de la s'alimentent de l'électricité produite hors de piliers d'acier de la fa¡;;ade et produisent une cer- hauteur des marches et de l'emplacement des Londres depuis 1982, lorsque la centrale électri- taine instabilité optique. Selon les conditions de paliers. que a été démantelée. Dans une phase posté- 1' éclairage, on dirait que ces corps de verre rieure de la construction, le bátiment du trans- intensément illuminés sont suspendus devant la formateur sera aussi incorporé au nouveau com- fa¡;;ade. Cette image réduit la monumentalité de plexe du musée. l'architecture industrielle. LES BA LCO NS DE VE RRE 11 s'agit d'espaces indépendants a une échelle différente de celle des vestibules ou des galeLA RA MPE LA PLATE-FOR ME ries adjacentes. lis apportent des moments de repos et de contemplation ; ce sont des lieux de C'est l'u ne des principales modifications intro- La plate-forme est une réminiscence de l'an- détente entre deux visites de galerie. lis consti- duites dans la reconversion de ce batiment indus- cienne structure de fer forgé intermédiaire qui tuent aussi des points de rencontre en méme trie! en un musée qui attire chaque jour des s'étendait tout le long de la salle des turbines. temps qu'ils offrent des vues surprenantes des milliers de visiteurs. Déja a l'extérieur du bátiment, Son élimination permet d'apprécier l'extraordinaire gens et des ceuvres d'art de la salle des turbi- la rampe commence a descendr13 et permet aux échelle de la salle dans sa hauteur totale. La nas. Depuis celle-ci, les balcons semblent étre visiteurs de reconnaitre immédiatement l'entrée plate-forme semble étre un pont jeté entre ran- des corps de lumiére flottants et des vitrinas oü de la lace ouest. Ce lieu se comporte comme un cien bátiment de la chaudiére au nord, qui abrite les gens sont assis sur des bancs, se relaxant, point de rencontre griice a une stratégie architec- aujourd'hui les galeries d'exposition, et le biiti- attendant quelqu'un ou sur le point de se remet- turale qui ne traite pas l'énorme complexe ment du transformateur au sud. Elle a été con<;ue tre en marche vers la prochaine exposition. Les comme une structure fermée mais, au contraire, non seulement comme un pont entre les deux balcons appartiennent 65 a la méme famille archi- Tate Modero tecturale que la poutre de lumíere sítuée a l'ex- L'ÉCLA IRAGE LE PROJET téríeur. sur le lourd corps de bríque de l'ancíenne centrale électríque : un jalon visible de loín. LES GA LERIES L' éclaírage est un facteur décísíf dans la percep- Bien que les galeríes varient en dimensíons et en t ion des ceuvres d'art. Légérement diffé rent proportions. elles sont pour l'essentiel uniformes. dans chaque salle, íl oscílle entre la lumíere 11 s'agit de salles simples, rectangulaires. commu- naturelle. l'éclaírage artíficiel et une combínaí- nes et élémentaíres, et cependant d'un impact Dans la conceptíon des galeríes d'exposítíon, íl son des deux. L'éclairage artificiel provient de énorme. Les vues de Londres sont. évídemment, y a habítuellement deux tendances extremes : panneaux de verre au niveau du plafond ; les impressionnantes. Mais la radicale simplícíté et la d'un cóté, les galeríes conc;:ues pour une fonc- varíatíons potentíelles du réglage de la couleur franchíse de l'archítecture sont aussi spectacu- tíon bien spécífíque. quí sont toujours trop spec- et de l'intensité sont pratiquement illimitées. laires et inusuelles. 11 n'y a pas de joints entre les murs et le pavement su sol. ni entre les étages et taculaíres, trop sculpturales, basées sur des Cela exige de nombreux mécanísmes et des íns- críteres tres partículíers ; et, de l'autre, des gaJe- tallations. qui sont díssimulés dans les faux pla- le plafond. Les plafonds sont lísses et inarticulés. ríes de supermarché conc;:ues pour donner une fonds de stuc. La seule chose que l'on voit, Les sois de chéne ne semblent pas finís. et ils bonne oríentatíon et une vísíon d'ensemble c'est la lumiere. l'espace et, bien entendu, les ajoutent une sensualité inattendue aux salles, aplaníssant les ceuvres. Dans ce cas. nous ceuvres d'art exposées. L'éclairage naturel reflete alors que le sol de béton sombre du niveau 5 avons tenté de retenír les meilleures qualités les saisons de l'année et le climat de la jour- forme un ínsolite contraste avec les ceuvres d'art. des deux póles : du supermarché et de l' espace née : le soleíl, les nuages qui passent, ou la Les grilles de fonte destinées spécíalísé. comme cela se passe au Sloane pluíe. La dispositíon des ouvertures est ínfluen- sítuées au sol. semblent avoir appartenu Museum. cée par les ímmenses fenétres cathédrales cíenne centrale électríque. Dans !'ensemble, on a sítuées par Scott dans la structure de brique. La l'impressíon que les espaces d'exposítíon ont tou- LES DIMENSIONS ET L' ÉCHELLE dísposítíon des étages et des murs a été proje- jours été ainsí, comme les fac;:ades de brique, la tée afín de garantir un contact direct entre les chemínée ou la salle des turbínes. Cette impres- Les es paces d' exposítíon occupent trois étages. énormes fenétres et les galeries permettant une sion est, évidemment. trompeuse . A l'intérieur de sans aucun type de híérarchíe entre eux. 11 connexíon évidente et directe entre l'íntéríeur et l'édífíce. tout a été réínventé et conc;:u a nouveau. n'existe done pas de niveau principal avec de l'extéríeur. Dans les salles ou la lumíere pénetre maís les composants ancíens et modernes ont vastes salles. hautes de plafond, pour les ceuvres latéralement au travers de ces fenétres de la été mis en relatíon et harmonisés entre eux de les plus monumentales. et un autre niveau pour méme hauteur que les murs. les visiteurs peu- telle maniere qu'on ne peut plus maintenant les les formats plus petíts, comme les photo- vent contemplar Londres en toile de fond et distinguer. Ouelque chose de nouveau a surgí qui graphíes ou les dessíns. Tous les espaces font s'oríenter par rapport a l'édífíce. Au níveau 5, il n'y est plus excitant que la simple préservation d'une au moíns cínq metres sous plafond, et certaíns a pas de fenétres latérales étant donné que le structure donnée et plus complexe qu'un nou- sont signifícativement plus hauts, comme les sol repose sur les fenétres cathédrales . La veau batíment. galeríes les plus éclairées du cinquíéme étage lumiere naturelle pénetre dírectement par le et la galeríe de double hauteur du troisieme haut au travers des claires-voíes de verre sítuées níveau, quí at teínt les douze métres de hauteur au níveau des faux plafonds. Celles-ci sont de l'ancíenne fenétre cathédrale de la structure pratíquement ídentiques aux panneaux de verre a 1' éclaírage artíficíel a la ventilation. a l'an- LA CHEM INÉE La cheminée exerc;:ait une fonction tres importante dans l'ancíenne centrale électrique, étant de bríque. Cette salle verticale, avec ses impres- destínés sionnantes dímensions. n'implique pas seule- ínféríeurs. afín que les visiteurs apprécient a donné que les tuyauteries des chaudiéres s'y ment une expérience passionnante pour les visi- peine la dífférence Dans les réuníssaíent . La structure de la chemínée. teurs fatígués ; elle offre aussí des possibilités vastes galeries centrales du cinquíeme étage, les appuyée su r le batiment de la chaudíere de la inimaginables et sans précédents pour l'empla- murs sont couronnés de larges franges de verre, centrale. est séparée du reste de l'édifice. Dans la cement des ceuvres dans le contexte d'un de telle maniere que les salles sont inondées de seconde phase de la construction, la cheminée musée. La variation spatiale est consídérable ; lumiere naturelle. Celle-ci pénétre dans les sera transformée en tour d 'observation avec pratiquement, toutes les salles sont différentes espaces d'exposition au travers de la vitre de la deux cages d'escalier et deux ascenseurs. Avec des deux étages a premiere vue. en dimensions et en proportions. Ainsí, certains partíe antéríeure de la poutre d' éclaírage, que une hauteur de 93 metres. elle offrira une vue murs peuvent étre ajoutés ou retirés, ce quí per- 1'on peut voír de loin suspendue en haut de la ímpressionnante sur la vílle. En regardant la che- met d'adapter l'échelle et les dimensions aux Tate Modern. les visiteurs perc;:oi- minée de l'extéríeur, on se rend compte que les besoins des ínstallations. La constructíon de ces vent la lumíére extérieure qui pénétre au travers conditions techníques et fonctionnelles n'expli- A l'íntérieur. murs temporaires n'est pas différente de celle de bandes lumíneuses de verre opaque sans quent pas completement son archítecture. La des autres. ínterférer dans la perceptíon des ceuvres d 'art. cheminée a été dessinée avant tout comme un 66 Herzog & de Meuron jalan urbain qui transcende les propos exclusive- de persiennes ont été installés entre les feuilles direction de la salle des turbines ou elle se con- ment fonctionnels et instaure un dialogue avec la de verre : l'un pour régler l'intensité, et l'autre vertí! en plate-forme. cathédrale Saint-Paul, sur la rive opposée de la pour obscurcir completement les galeries. La Les vastes jardins du Bankside, au nord, sont divisés en trois zones : une place centrale devant Tamise. La symétrie verticale de la cheminée claire-voie permet aussi une lumiére artificielle : est, en effet, une réponse directe á la voOte cen- les éléments installés sont conc;:us pour imiter la 1' entrée nord de la Tate Modern, encadrée de ran- trale de la cathédrale. tonalité de la lumiére naturelle. gées de bouleaux ; une aire de repos couverte de LES VESTIBULES LA POUTRE DE LUMII~RE non autochtones dans la zone ouest ; et un jardín Les vestibules des étages d'exposition consti- Depuis le début, lorsque nous avons commencé plus petits, qui constitue la transition vers l'échelle pelouse et saupoudrée de groupes de bouleaux a l'est de la place avec des groupes de bouleaux, tuent d'importants points d'orientation. lis four- a réfléchir sur le projet pendant le concours de domestique des batiments adjacents. Le gravier nissent des vues de la salle des turbines au travers 1994, nous avons envisagé l'idée d'un énorme est utilisé pour le sol du jardín sous différentes des balcons de verre ; il abritent les systémes corps de lumiére flottant sur la solide structure de formes d'agrégat - de transport vertical, les escaliers et les brique de l'ancienne centrale électrique. Ce corps de l'asphalte - . La texture douce de la surface ascenseurs ; et ils donnent accés á chacune des de lumiére devait envoyer la lumiere naturelle de gravier connec!e la place avec les zones de galeries. lis sont clairement différenciés des gale- dans les galeries de l'étage supérieur du musée pelouse et, en méme temps, suggére une exten- ries et conc;:us comme des espaces ouverts. Le et, de nuit. la direction de la lumiere artificielle sion de la rive du fleuve. Le choix des bouleaux systeme de ventilation, caché dans le faux pla- devait étre inversée pour briller comme par recrée la végétation qui s'étend tout le long des fond des espaces d'exposition. est visible dans magie dans le ciel londonien. L'idée d'une poutre berges et symbolise, de surcroit, la transforma- les vestibules. Bien qu'ils soient tous pratique- de lumiére a démontré qu'elle était un élément tion d'un terrain abandonné, car il s'agit d'arbres ment identiques dans leurs dimensions, chacun cié pour le développement des autres parties du tres résistants, capables de se développer dans d'entre eux posséde son propre caractere. Le complexe dans le concept architectural et urbain des sois industriels et urbains délaissés. vestibule du troisieme étage est suspendu direc- de !'ensemble de la Tate Modern. En termes d'ur- Le paysage de West Court est une transition tement au-dessus de la plate-forme de la salle banisme. la forme clairement horizontale de la entre l'étendue, large et ouverte, des jardins du des turbines ; au quatrieme étage, le vestibule poutre devait s'opposer a la poussée verticale de Bankside et les espaces limités des South Terraces. La rampe destinée aux visiteurs, qui seul, uní ou mélangé a est situé derriere les rails d'une ancienne grue ; la tour de brique. projetée par Giles Gilbert Scott et au cinquieme. une partie du vestibule est comme contrepoint cathédrale Saint-Paul, méne a la salle des turbines, se trouve au centre. occultée derriere les énormes poutres d'acier de située juste de l'autre cóté du fleuve. L'intention Au nord, faisant tace au restaurant, des bancs ont la salle des turbines. Les énormes gradins. qui de Scott de répondre explicitement a l'édifice de été installés en degrés avec des groupes de bou- a la suivent le rythme du plafond, constituent un lieu Christopher Wren a été accentuée et remise invitan! a s'arréter et á se reposer. jour gráce LA GALERIE SUPÉRIEURE Á CLAIRE-VOIE a la a leaux plantés uniformément. poutre lumineuse. Comme la Contrairement aux Bankside Gardens, qu i cathédrale, le quartier de Bankside est aujourd'hui répondent spécifiquement au caractere expansif devenu un lieu public accessible a tous les du fleuve, les South Terraces sont divisées en habitants de la ville. deux jardins clairement définis. limités par des LE PAYSAGE de ces espaces invite le visiteur au repos et au reposent sur les énormes fenétres cathédrales Étant donné la stratégie architecturale adoptée de cognassiers et de pommiers en arbustes qui La vue depuis la galerie supérieure offre une perspective sur les batís du systeme d' éclairage haies. Le caractére introspectif et contemplatif du cinquiéme étage. Les galeries de cet étage jeu. Les haies sont constituées d'ifs, mais aussi a différentes de telle maniere que la lumiére naturelle ne peut pour la transformation de la centra le électrique de éclatent de leurs fleurs blanches venir que du haut. au travers de la poutre d'éclai- Bankside en un paysage accessible et ouvert au époques de l'année. reflétant ainsi le passage des saisons. Les érables, jeunes et vieux, les rage. La conservation de chacune des ceuvres public sur ses quatre faces, les jardins consti- d'art exige la plus grande précision possible dans tuent d'importants espaces topographiques ser- tilleuls et les platanes qui ont été plantés le long le contróle de l'éclairage. C'est pour cette raison van! d'intermédiaire entre l'espace urbain et de l'extrémité sud. conjointement au développe- que le vitrage de la claire-voie doit satisfaire cer- l'édifice, et faisant apparaitre la distinction entre ment topographique des pelouses, soulignent taines conditions. 11 doit étre translucide pour l'intérieur et l'extérieur. Ainsi, la rampe sur le cóté l'effet spatial des jardins. Des milliers de narcis- empécher que la lumiére du soleil ne pénétre ouest est un élément distinct aussi bien des jar- ses jaunes et blancs fleurissent au printemps au directement et afín d'éviter les ombres portées, dins du West Court que de la salle des turbines. milieu des pelouses. lis ont été plantés pour for- mais sans pour autant réduire l'intensité ni modi- La place, qui s'étend entre la promenade en bar- mer des carrés mais cette géométrie s'évanouira fier la couleur naturelle de la lumiére. Deux jeux dure du fleuve et la cheminée, se prolonge en au cours des années. 1 HERZOG & 67 DE M E U RON Al~at sud · ~lévation sud Al~at est · ~lévation est Al~at nord · Élévation notd 1 Escala · ~chelle 1:1000 Al~at oest · ~lévation ouest ¡¡ 11111 111111111!' ~ 1111!11! 1111 Hi ii l lilifll iliill• •·!ll!li;¡ i!lilllljl.lljllli 1111 11 111 ~ 1 r ffifll n ' 11 1 ll lll llltltllll J 11It ~. 1 111 ¡LlJJ ln u - ~ 11r 1 Fn l li h rimEn """"" In .,;,;;,;¡¡ 1 - 11 - n ~ 41-1 1 tT1 111 1 JJ jJ 1- 1 1 1 1 1 ~ J J 111 Secci6 transve rsal · Coupe transversale A-A 1 Escala · ~chelle 1:1000 Secci61ongitudinal· Coupe long itudinale 1 Escala· Échelle 1:1000 68 1 Planta cinquena · Cinqui~me étage Secci6 transversal · Coupe transversale B·B Planta primera · Premier étage Secci6 transversal· Coupe transversale C-C 1 Escala · ~chelle 1:1000 Planta baixa · Rez·de·chaussée 1 Escala · ~chelle 1:1000 1 t N Empla~ament . Plan de situation 1t N :st LOCALITZACIÓ · SITE : LONORES Projecte · Projet: 1995 Execuci6 · livraison : 2000 Promotor · Maitre d'o!Mage: Tate Gallery ·- Área · Surface : 34.000 m' ··- ....- - ...... 1 , •• Arquitectas · Architectes : Jacques Henog, Pi erre de Meuron, Harry Gugger, Christine Binswanger, Michael Casey Col·laboradors · Collaborateurs: Sheppard Robson and Partners, Richa rd Young (arquitectes associats · architectes associés); Kienast Vogt and Partner (arquitectura del paisatge · architecture du paysage) Consultors . B.E.T. : Ove Arup and Partners, John Hirst. Tony Marriott (estructura · structure); Ove Arup and Partners (instal·lacions · installations) Constructor· Entreprise générale: Schallnternational Management Ltd. Planta soterrani · Sous-sol Fotografies · Photographies : Gabriele Basilico 69 ~111 1 v-1--ftHt------i u li 11 ~~ IURBttlE HAl l ~*1-· ·~ '1 <:::::)¡.:;; •.•:t-+-+--11-11+-' ~' [;l; 1/ 1 r----- 1 /: :: i [l 11 1""., 11 0 ~0 TljRBINEI m tt 1 : olio o Jo 1 l l~~!:::~=n=n=n=n=.n=n=:J;! =tl~~~if=m: ~ ~1 0 ~0 lo ~ ' h-· r<::l::> r-~~~o~¡o~~~ororno~~~~ 11 11 olio T 110 jjo~~lo¡o c:::)n i 1 ~ ~ 1 1 E] ~ 1 vv n :, n n __n_.lt. 1 n n n 1- ·1 · ~- j ""-- 1 " Seccions deis balcons de vi dre · Coupes des balcons de verre 1 Escala · Échelle 1:50 ""' .. ~1'11 .r=' .r:- ~ ~-- 1 - 11 -- ---f---lf-lli!-'1/1 l 1 1 .-- \" 1 1 11 1 11 UGtlTIN VOIO AC<:p::ss PACE ~ 1 TI RBINE ll . . _-i'=+-=Jj ~m~-· -- 1 1 \ _i~ --+--~11 -...JJ._--··111 /. • ~ __.., - ------~tt~ ~- ........, (.......... L -¡-- l"aJt~ l'lf\o..-- •""'*'11•,..._..~ 70 ._ 1 1"""~"""1-t if-- 11 1 ..J.~wL 1 1 1 1 11 1 1 1 11 1 i 1 111 i t=~ 11 1§ l i ~l l i " 1 Lt v/ tE:J 1 11 ~4~ : 1_ 11 _1 í.... \1~ \ 11 ........ j 1 11 1~ 1 /{111 1 ---- - ---.. . . . . - s!?-1~ !! ~ /¡ " 1 11 1 -.:: ' [' ~ != t==l ~BINEHAU ~- y " n n .J í""-- n n 11 ~ .11 11 o¡¡o ouo ·- ·~Jl\r o o 11 t- t= " ~ fB 11 r- 11 l w ~~- ~ ·--1 j 1 r:....=- l it 11 p:-::.: ··1- 1 ...-- p=.--=- 1 1 1 1 1 ~ r- ~ _l L l L ,lo=- ;:::~ I 1 ~r< 1 l 1 ' ' >--- ¡,=::. ~ -·~ ;:;==;.. 1 ¡;;¡ =-.::::: 1 ~ \ IL:::::J .t ~ !:.,...;;, ~ L""' -- !(; <'e-. r~~~~~ .. lWJI --; 1 1 .. 11 ' .. 1 Detall de la lluerna. Secci61ongitudinal i planta de coberta- Détail de la clare-voie. Coupe longitudinale et toiture 1 Escala · Échelle 1:100 Detall de la lluerna. Secci6 transversal · Détail de la claire-voie. Coupe transversa le Secci6 horitzontal de la finestra- Coupe horizontale de la fen~tre 1 Escala · Échelle 1:10 71 .ri :=.""1 lill [¿] 'j!: '\ ¡i=i