SEQUENCE 1 - Collège de La Grange du Bois – SAVIGNY

Transcription

SEQUENCE 1 - Collège de La Grange du Bois – SAVIGNY
SEQUENCE 1: Les premiers chants noirs américains, document 1
3) Les voix :
Ecoute principale : Oh, Happy Day
A. Pour une première écoute:
1) Style, genre, caractère :
a- Le style : musique savante – musique populaire
b- Le genre : ……………………………………………….
c- Période : ………………………………………… .
d- Caractère qui se dégage de la musique :
triste – enjoué – calme – dynamique – plaintif – sombre
B. Pour aller plus loin :
2) Le texte et son expression musicale : relecture du texte
a- Il s’agit d’une musique profane –sacrée.
b- le caractère du texte est :
triste – enjoué – calme – dynamique – plaintif – sombre
Souligne les mots du texte qui justifient ta réponse.
c- le caractère de la musique et celui du texte : correspondent – ne correspondent
pas.
 Le caractère du texte est traduit en musique par ………………………………………
…………………………………………………………… (nuance …………………………………….)
et l’ajout de ………………………………………………………………………............. à la fin.
a- La formation vocale est constituée de : ………………………………... (registre …………. :
voix …………………………) et ……………………………………………………………….. .
b- Chœur et soliste ………………………………………………. : d’abord ………………………………..
(question) puis ………………………………………………. (réponse). Cette manière de
chanter est originaire ……………………………………………………… .
4) L’accompagnement instrumental :
Il s’agit d’une petite formation (moins de 10 instruments) - d’une grande formation
(plus de 10 instruments). On entend …………………………………………………………………….. .
CHANT N°1 : Oh happy day
Refrain:
Oh happy day(oh happy day)
Oh happy day (oh happy day)
When Jesus washed (Jesus washed)
Oh when he washed (when he washed)
When Jesus washed (Jesus washed)
He washed my sins away (Oh happy day)
Oh happy day (Oh happy day
Couplets:
1- He taught me how - to watch
Fight and pray
Fight and pray
2-And live rejoi – cing ev’
Every day
Every day
Refrain
Coda:
Oh happy day (Oh happy day)
Oh happy day (Oh happy day)
Traduction:
Refrain:
Oh, jour heureux
Quand jesus lava mes pêchers
Couplets :
1- IL m’apprit comment regarder
Me battre et prier
2- Et vivre réjoui
Chaque jour
Traduction :
Ecoutes complémentaires
A. Hard times killing floor blues (Skip James):
1) la musique :
- Style musical : savant – populaire
-
Genre musical : ………………………………. .
-
Formation vocale : …………………………………. .
-
Accompagnement instrumental : …………………………………………………….. .
-
Caractère de la musique :
triste – enjoué – calme – dynamique – plaintif – sombre
-
Période : ……………………………………………………………………………………………… .
Les temps sont durs ici, comme n’importe où que tu ailles
Les temps sont plus durs qu’ils ne l’ont jamais été
Les gens passent de porte en porte
Impossible de trouver le paradis, je me fiche d’où ils vont
Laissez-moi vous dire avant que je parte :
Ces temps vont vous tuer à continuer comme ça
Tu m’écoutes chanter ma vieille chanson solitaire
Ces temps durs peuvent durer très longtemps
Si jamais je quitte un jour ce sol assassin
Je ne descendrai plus jamais aussi bas
a- Il s’agit d’un chant sacré- profane.
b- Le caractère du texte est :
triste – gai – calme – enjoué – plaintif – sombre
c- Relation texte – musique : le caractère de la musique et celui du texte :
correspondent – ne correspondent pas.
2) le texte et son expression musicale :
Hard times here and every where you go
Times is harder than ever been before
And the people are driftin’ from door to door
Can’t find no heaven I don’t care where they go
Let me tell you people just before I go
These times will kill you just dry’ long so
Well, you hear me singin’ my ol’ lonesome song
These hard times can last us so very long
If I ever get off this killin’ floor
I’ll never get down this low no more
 Le sens du texte est traduit en musique par ……………………………………………….
et une manière ……………………………………………………………………………………….. .
B. Chant africain (Gabon) : Mayingo
1) Style, genre :
a- Style: musique savante – populaire
b- Genre : ………………………………………………………………………………………………………………
c- Formation vocale : ……………………………………………………………………………………………..
2) Comparaison :
a- Si tu devais rapprocher cette musique de l’une des 2 écoutées précédemment, de
laquelle la rapprocherais-tu : Gospel - Blues
b- Pourquoi ? …………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………
SEQUENCE 1 : les premiers chants noir américains. Document 2.
Le commerce triangulaire :
A partir de 1619, débute l’esclavage des Africains sur le sol américain. Il s’effectue
par la voie du Commerce Triangulaire, entre Europe, Afrique et Amériques :
Le Blues :
1865 : abolition de l’esclavage aux Etats unis. Les Noirs sont libres mais leur
situation sociale ne s’améliore pas vraiment. La ségrégation a remplacé l’esclavage.
Il n’est pas facile de trouver du travail et ils sont souvent exploités; Pour tenter
d'améliorer leur sort, ils prennent la route vers le Nord des Etats-Unis, où ils
espèrent trouver un travail mieux payé.
Le Blues, chant du Noir américain affranchi, reflète la situation sociale de celui-ci:
c'est un chant profane, solitaire, du Noir souvent seul sur la route, qui tente de
trouver une vie meilleure et qui exprime sa tristesse et ses coups durs (d'où
l'expression « avoir le blues ») en chantant.
Le Gospel :
Les esclaves africains n’avaient pas le droit de pratiquer leur culture et leur religion.
Les Américains –chrétiens – les obligeaient à se convertir au christianisme. Ils
avaient alors le droit de prier et de chanter pourvu que ce soit dans la religion
chrétienne. C’est ainsi que naquit un nouveau genre vocal : le Gospel.
Le Gospel est alors le seul moyen d’expression de l’esclave noir. Les textes font
toujours référence à la Bible mais derrière les mots, se cache l’espoir de libération.
Le mot Gospel vient de « god spell », c'est-à-dire « la parole de Dieu ». C'est un
chant sacré, collectif, dont la manière de chanter prend racine dans la culture
africaine (alternance soliste/question – choeur/réponse).

Documents pareils