page URSULA GÜNTHER Verdis »Don Carlos«: Eine französische
Transcription
page URSULA GÜNTHER Verdis »Don Carlos«: Eine französische
Seite page pagina URSULA GÜNTHER Verdis »Don Carlos«: Eine französische opera 13 ANDREW PORTER Inhalt 29 ANDREW PORTER Verdi's "Don Carlos": An Introduction 33 ANDREW PORTER Synopsis 44 URSULA GÜNTHER «Don Carlos» de Verdi: Un grand opera 48 ANDREW PORTER 61 ANDREW PORTER "Don Carlos" di Verdi: Un'introduzione 65 ANDREW PORTER L'argomento 77 «Nous Claudio Claudio Claudio Claudio 81 85 88 91 un Abbado über Verdis »Don Carlos« Abbado on Verdi's "Don Carlos" Abbado propos de «Don Carlos» de Verdi Abbado "Don Carlos" di Verdi Verdi, Giuseppe Don Carlos p1985 digitalisiert durch: IDS Luzern 98 Version von 1886 (= die vieraktige revidierte Fassung von mit dem vorangestellten revidierten von 1867) Five-act version of 1886 (= the four-act revision of 1882-83 preceded by the revised Fontainebleau act of 1867) Version en cinq actes de 1886 (= la version revisee en quatre actes de 1882-83 precedee de l'acte de Fontainebleau revise en 1867) Versione in cinque atti 1886 (= la versione riveduta in quattro atti 1882/83 preceduta dal riveduto Atto di Fontainebleau del Anhang/Appendix/Appendice: 245 6 Stücke, die vor der Uraufführung 1867 ausgeschieden, oder aus der vieraktigen Fassung von 1882/83 herausgenommen oder aber für diese neu wurden 6 of the pieces dropped before the first Performance in in the four-act revision of 1882-83, or recomposed in that revision 6 des laisses de avant la representation en 1867, dans la version revisee en quatre actes de 1882-83, ou dans cette version revisee 6 brani che furono soppressi anteriormente prima rappresentazione del 1867 o eliminati versione in quattro atti del o che furono ricomposti appunto durante questa revisione COMPACT 1 COMPACT 2 COMPACT DISC 3 COMPACT DISC 4 98 150 196 232 0 1 0 © 0 0 134 172 208 246 Musicassette 1 Musicassette 2 Musicassette 3 98 172 232 Version von 1886 version of 1886 Version en cinq actes de 1886 Versione in cinque atti del 1886 COMPACT COMPACT 11 Anhang Appendix Appendice Seite/page (COMPACT RISC DISC 4) 0 SEITE/SIDE/FACE/LATO 1 © SEITE/SIDE/FACE/LATO 9 1 LH INTRODUCTION: «Le cerf s'enfuit sous la 98 LH ET ROMANCE: «Fontainebleau! Foret immense et solitaire . . . Je vue» 100 100 (Carlos) LH LH SCENE ET DUO: «Le bruit du cor sous l'ombre . . , Que faites-vous donc? . . . De transports» 100 [8'15| 104 [2'(I3] 112 (Carlos. Elisabeth. Thibault) LH LH SCENE ET FINAL: «A qui vous vient . . . L'heure fatale est . .. O chants de (Elisabeth. Carlos. Thibault. Chceur) [29'32] SEITE/SIDE/FACE/LATO 5) 1. PRELUDE ET INTRODUCTION: «L'hiver est long» (Chceur, Elisabeth) LH LH Seite/page 116 246 © [15791 II Tableau 1 l'auguste Empereur . . . Au couvent de Saint-Just» 122 124 Moine, Carlos) SCENE ET DUO: «Le C'est l'infant . . . Dieu, tu 126 dans nos Carlos) © 3 2 Tableau 2 CHCEUR ET SCENE: «Sous ces bois au feuillage immense» 134 CHANSON DU VOILE: «Au palais des fees» Chceur) 138 TERZETTINO DIALOGUE ET ROMANCE: «La Reine!. . . L'infant Carlos, notre esperance» (Rodrigue. Elisabeth. Thibault. Chceur) [874J 142 COMPACT 2 CD track [59'45] Seite/page © SEITE/SIDE/FACE/LATO 4 GRANDE SCENE DUO: «Je viens solliciter de la Reine une gräce . . . O bien perdu . . . Par quelle douce voix» 150 (Carlos. Elisabeth) 158 SCENE ET ROMANCE: «Le Roi! . . . chere compagne» Philippe. Thibault, Rodrigue, Chceur) 158 SCENE ET DUO: «Restez! . . . Roi! J'arrive de 160 6 Rodrigue) © III 5 [2378] E l SEITE/SIDE/FACE/LATO 3 [4372] PRELUDE Tableau 1 SCENE, ET TRIO: aux jardins de la Reine . . . C'est vous! . . Que Eboli, Rodrigue) Tableau 1 2. INTRODUCTION ET CHCEUR: fleurs . . . Pour une nuit me voilä Reine» (Elisabeth. Eboli. Chceur) 172 172 172 176 LH [3671] 3. BALLET REINE LA [446] 254 262 CD track Seite/page pagina Tableau 2 LH GRAND FINAL: «Ce jour heureux est d'allegresse!. . . . |9'00) 184 (Chceur. Herauf) 0 6 . . . mon front, cette couronne . . . Sire, la heure donc sonne» 188 Chceur. Elisabeth. Carlos, Thibault, Voix d'en Haut) COMPACT DISC 3 Tableau 1 LH SCENE «Elle ne CANTABILE: pas!» 1973] 196 (Philippe) SEITE/SIDE/FACE/LATO 4 LH SCENE: «Le Grand Inquisiteur!. . . Dans ce pays» (Inquisiteur, Philippe. Lernte) [3918] 200 SCENE QUATUOR: «Justice! Sire!. . . le infame» Eboli. 208 AIR: «Pitie! Pardon pour la Eboli) 214 «Ah! Je ne verrat plus la Reine . . . don fatal et deteste» (Eboli) 218 10 LH |16'24] 4. S C E N E : «J'ai tout (Elisabeth. Eboli) 268 5. F I N A L : « M o n fils, r e p r e n e z votre e p e e . . . Q u i m e rendra ce mort?» Carlos. Chceur) 272 Tableau 2 DE RODRIGUE: «C'est moi, Carlos . . . C'est mon jour .. Que de mort? . . . Carlos, ecoute . . . Ah! Je joyeuse» Carlos) EMEUTE: «Mon votre epee . . . tocsinl» (Philippe, Carlos. Chceur) reprenez Le Eboli. 220 222 222 224 2 2 6 LH © 8 5 LH SCENE ET AIR: «Toi qui sus le neant des grandeurs de ce monde» 232 (Elisabeth) LH LH SCENE D'ADIEU - SCENE FINALE: «C'est . . . J'avais fait un beau . . . Au revoir dans un monde oü vie est . . . Oui, pour toujours!» (Carlos, Elisabeth, Philippe, Inquisiteur, Moine, Chceur) 234 240 . FINAL: «Oui, pour toujours . . Artisan d'une detestee!» 276 (Philippe. Carlos, Elisabeth, Moine, Chceur) Teil der vollständigen für Paris, wie sie 1866 zuerst einstudiert wurde gekürzt vor der Uraufführung in Paris, März 1867 of the complete original version for Paris as first rehearsed in 1866 as before the first Performance in Paris, 1867 partie de la originale complete pour Paris teile teile qu'elle fut avant la le mars 1867 qu'elle fut pour les fois en 1866 abbreviata prima rappresentazione, a Parigi parte versione originale integrale per Parigi, fu in un 1867 provata 1866 revidiert bzw. neu komponiert in der vieraktigen Fassung von 1882/83 erst fertiggestellt zur Probe im Februar 1867 the four-act version of 1882-83 revised/newly in finished in for in February 1867 revises ou nouvellement composes que dans la version en temps pour rtpetc!en 1867 quatre actes de 1882-83 in tempo per le prova nel febbraio 1867 riveduti o di nuovo per la versione in quattro atti del 1882/83