Proces-verbal 20061002
Transcription
Proces-verbal 20061002
Salle du Conseil Hôtel de ville Moncton, N.-B. Le 2 octobre 2006 18 h 12 PROCÈS-VERBAL – RÉUNION ORDINAIRE PUBLIQUE MEMBRES DU CONSEIL Maire L.M. Mitton Conseillère K. M. Barnes Conseiller N.H. Crossman Conseiller D.J. Robertson Conseiller C.M. Collins Conseiller S. J. Boyce Conseiller M.A. Henderson Conseiller B.A.Q. Hicks Conseiller R. Landry ABSENTS Conseiller P.A. Boudreau Conseiller S. Mitton ÉGALEMENT PRÉSENTS L. E. Strang, directeur général B. A. Quigley, greffière municipale/directrice du soutien législatif Gendarme B. Butler, Service régional de Codiac de la GRC Chef É. Arsenault, Service des incendies B. Budd, directeur administratif (par intérim), CDAGM S. Trueman, conseiller juridique I. Fowler, directeur général, Loisirs, parcs, tourisme et culture J. MacDonald, directeur général, Services d’ingénierie et de l’environnement D. MacLellan, directeur général adjoint R. Higgins, directeur général adjoint, Loisirs, parcs, tourisme et culture M. Whiteway, trésorier municipal (par intérim) A. Stockton, directeur, Inspection des bâtiments (par intérim) B. Champoux, spécialiste du développement économique C. Dallaire, directrice générale adjointe P. Thomson, directeur des Communications corporatives E. Nicholson, directeur du service d’aqueduc DÉLÉGUÉS Sandra Hickman, Planification corporative et élaboration des politiques Lawrence Forbes, porte-parole, Association des marchands de la rue St. George Daniel Allain, directeur exécutif, Centre-ville Moncton Jennifer Keesmaat, Office for Urbanism Antonio Gomez Palacia, Office for Urbanism Claude Pierre Gagné, Comité sur les taxis Bob Morgan, C.B. Exploration Consultants Ltd. PRIÈRE D'OUVERTURE OUVERTURE DE LA SÉANCE APPROBATION DE L'ORDRE DU JOUR Ajouts : Émission de servitude – croissant Colby, lot 06-16A, point 5.6 Modification de la formulation de l’arrêté municipal P-406.1, point 7.1 Motion: Que l' ordre du jour soit adopté tel que modifié. Proposée par : le conseiller Crossman Appuyée par : le conseiller Henderson MOTION ADOPTÉE Réunion ordinaire publique 1. Page 2 Le 2 octobre 2006 PRÉSENTATIONS, PÉTITIONS ET INTERVENTIONS PUBLIQUES 1.1 Présentation – Course à la vie Le maire Mitton fait allusion à la Course à la vie organisée chaque année par la CIBC, qui aura lieu au parc du Centenaire le dimanche 1er octobre 2006 en appui à la Fondation canadienne du cancer du sein. Les membres de l’équipe de la Ville de Moncton, appelée les « Munici Pals », étaient présents pour démontrer leur appui à cette cause digne d’intérêt. Depuis les débuts de la Course à la vie en 1996, la Ville de Moncton a recueilli environ 50 000 $; cette année, l’équipe a amassé 9 052,42 $. Sandra Hickman a coordonné les efforts de collecte. Au nom des membres de l’équipe et du Conseil municipal, le maire Mitton exprime sa reconnaissance à Sandy pour son dévouement envers cette cause méritoire en lui remettant un certificat de reconnaissance et des fleurs. Les membres de son équipe lui remettent également des cadeaux. Sandra Hickman remercie la Ville et les membres de l’équipe pour leur collaboration soutenue à cette cause importante qu’est la lutte contre le cancer du sein. 1.2 Présentation – Nouvelle association de gens d'affaires – Association des marchands de la rue St. George Lawrence Forbes, porte-parole de l’Association des marchands de la rue St. George, explique les raisons de la création de la nouvelle association commerciale formée par les marchands et les propriétaires de commerce du district d’affaires de la rue St. George, du boulevard Vaughan Harvey à la rue King. Il expose les trois principales raisons qui ont mené à la création de cette association : 1) une impulsion au développement commercial; 2) une amélioration de l’attrait esthétique; et 3) des questions de sécurité. L’Association a pour objectif de jouer un rôle actif en matière d’urbanisme et d’encourager de nouveaux aménagements et de nouvelles entreprises à s’établir dans ce secteur. 1. 2. 3. Il énumére les trois objectifs de l’Association : Faire de la rue St. George une entité au sein de la zone d’amélioration des affaires (ZAA) du centre-ville de Moncton. Créer une toute nouvelle ZAA. Étendre la ZAA du centre-ville de Moncton de façon à inclure la rue St. George. Le conseiller Crossman quitte la réunion. Pour terminer, il invite les propriétaires fonciers et les marchands à contacter Downtown Moncton Centre-ville (DMCI) pour de plus amples renseignements ou à écrire à l’Association à l’adresse [email protected]. Le maire Mitton remercie Monsieur Forbes pour sa présentation. 2. QUESTIONS DE ZONAGE 2.1 Nouvelle demande – rezoner la propriété située au 815, chemin Gorge (NID 00943266) Motion: Que la demande de rezonage de la propriété située au 815, chemin Gorge (NID 00943266) de R.R. à UI-1, reçue de Terrain Group Inc. au nom de Carson Construction (1999) Limited, soit confiée à la Commission du district d’aménagement du Grand Moncton pour recommandation. L’aménagement d’une cour/d’installations de l’entrepreneur, le traitement d’agrégats (malaxage, tamisage et broyage) et les bureaux connexes de l’entreprise de construction sont les usages proposés de ce terrain. Proposée par : le conseiller Hicks Appuyée par : le conseiller Henderson MOTION ADOPTÉE Le conseiller Crossman revient. Réunion ordinaire publique Page 3 Le 2 octobre 2006 CONFLIT D'INTÉRÊTS séance. Le conseiller Collins se déclare en conflit d’intérêts relativement au point 2.2 et quitte la 2.2 Rapport de la CDAGM – rezoner des terrains situés au sud de la ruelle Frampton (NID 70441316) Motion: Que la demande de rezonage des terains situés au sud de la ruelle Frampton (NID 70441316) de P-1 et R-2 à MU-1 et SC-1 soit annoncée et fasse l’objet d’une audience publique qui aura lieu lors de la réunion du Conseil municipal du 6 novembre 2006. Proposée par : le conseiller Henderson Appuyée par : le conseiller Crossman MOTION ADOPTÉE Le conseiller Collins revient. Le Conseil convient de déplacer le point 6.2 Présentation – Ébauche d’une vision de l’aménagement du centre-ville de Moncton et d’en discuter à ce stade-ci. 6.2 Présentation – Ébauche d’une vision de l’aménagement du centre-ville À l’aide d’une présentation PowerPoint, Jennifer Keesmaat, de l’Office for Urbanism, traite de la vision de l’aménagement du centre-ville de Moncton en abordant les points suivants : un aperçu du processus, les principes, la vision et les étapes de la mise en œuvre. Principaux objectifs Élaborer une vision de l’aménagement du centre-ville afin d’aider la Ville et DMCI dans la planification et l’exécution des améliorations et des programmes qui créeront un centre-ville plus prospère et qui auront un impact positif sur l’ensemble de la ville. La vision de l’aménagement guidera le Conseil municipal dans la planification stratégique de l’aménagement du centre-ville et des secteurs voisins. PRINCIPES Identité et culture – Centre-ville Moncton verra au respect, à la promotion et à la mise en valeur de la diversité culturelle de l’ensemble de la ville. L’organisme reconnaîtra le caractère unique de secteurs ou de quartiers précis et s’efforcera de créer une identité forte dans les endroits qui en sont dépourvus. Patrimoine – Le caractère particulier du patrimoine naturel et bâti du centre-ville fera l’objet de mesures de préservation, de mise en valeur et de promotion. Environnement – Le centre-ville de Moncton sera un environnement écologique dont les attraits naturels seront respectés et célébrés, en particulier le secteur riverain. Il cherchera constamment à mettre en valeur son infrastructure « verte ». Mouvement – Le centre-ville de Moncton sera un milieu conçu pour accueillir un réseau de transport multimodal intégré (marche, vélo et véhicule) et il en fera la promotion. Connectivité – Le centre-ville de Moncton sera un environnement où les usages, les espaces ouverts et les réseaux de circulation (sentiers, trottoirs, rues) seront reliés afin de faciliter les déplacements entre tous les secteurs (quartiers). Partenariat – Le centre-ville de Moncton sera un environnement où les aménagements conformes avec la vision seront les bienvenus. Rôle et fonction – Le centre-ville de Moncton sera conçu de façon à intégrer une gamme variée d’usages culturels, municipaux, commerciaux, résidentiels et de détail. Ce faisant, il cherchera à être un lieu de rassemblement et un environnement sécuritaire. Souci de la qualité – Le centre-ville de Moncton sera un environnement caractérisé par le souci du détail et un engagement envers la qualité architecturale. Toutes les caractéristiques urbaines contribueront à la beauté du centre-ville. Processus – Il est nécessaire de comprendre l’importance de la vision de l’aménagement du centre-ville de Moncton pour toute la ville. Les décisions touchant toute la ville seront évaluées à la lumière de la vision et devraient viser à concrétiser la vision du centre-ville. Réunion ordinaire publique Page 4 Le 2 octobre 2006 Contexte métropolitain – Centre-ville Moncton reconnaîtra l’importance de la collaboration avec les villes de Dieppe et de Riverview et cherchera à prendre part à des initiatives servant à renforcer les trois municipalités. LA VISION – 10 grandes mesures 1. Appuyer la viabilité à long terme de l’environnement et de l’économie du centre-ville Les décisions qui se prennent aujourd’hui favoriseront la qualité à long terme du centreville et de son environnement naturel. Un centre-ville bien utilisé et propice à la marche, qui respecte les systèmes naturels tels que le lit de la rivière et les ruisseaux, réduit l’incidence écologique de la vie urbaine. En faisant du centre-ville un endroit attrayant qui offre aux gens un choix viable de milieu où vivre, travailler et se divertir, on assure que la croissance de Moncton se concentrera vers l’intérieur de la ville au lieu de s’étendre vers l’extérieur. 2. Priorité aux piétons Le centre-ville sera florissant et animé car les gens pourront y marcher à leur aise, de façon agréable et sécuritaire. 3. Réintroduire le réseau quadrillé de rues et de pâtés de maisons Relier ensemble différentes parties du centre-ville. Dessiner un modèle historique de rues d’après les quartiers les plus appréciés afin d’inspirer les nouveaux aménagements d’envergure. 4. Des arbres, des arbres et encore des arbres En bordure de la rivière. Le long de toutes les rues du centre-ville. Les arbres le long des rues procurent un attrait visuel aux rues et agissent comme une zone tampon entre les piétons et la circulation automobile, rendant les rues plus sûres et plus belles. 5. Créer de nouveaux liens avec la rivière Petitcodiac et le ruisseau Hall Le nouvel aménagement le long de la rivière sera orienté vers la rivière au lieu de lui tourner le dos. De nouveaux liens matériels et visuels avec la rivière et les ruisseaux – rues, sentiers, pistes, corridors visuels. 6. Amener une population résidentielle importante au centre-ville Créer la masse critique nécessaire pour soutenir la vente au détail et les services, et encourager d’autres entreprises et résidants à s’établir au centre-ville. Accroître la sécurité dans les rues par l’animation et grâce à des logements qui permettent de bien voir la rue. Réduire la dépendance envers l’automobile, car plus de gens habitent ainsi près des lieux où ils travaillent et se divertissent. 7. Accroître les espaces publics au centre-ville et les mettre en valeur Créer de nouvelles places et aires publiques et mettre en valeur celles qui existent. Les infrastructures municipales sont importantes pour la santé de tout centre-ville. Elles procurent des espaces d’interaction pour les résidants et résidantes et donnent aux gens une autre raison de venir au centre-ville. 8. - Miser sur le patrimoine culturel et paysager unique Un patrimoine culturel et naturel unique qu’il faut célébrer. Des édifices uniques, des paysages uniques et des quartiers uniques – une source de fierté et la source de l’identité urbaine. Le patrimoine existant est irremplaçable – et sert de levier pour lancer la mise en œuvre de la vision. 9. Des avenues majestueuses Toutes les rues de Moncton devraient être majestueuses – depuis les petites rues résidentielles jusqu’aux avenues plus larges qui comptent une circulation véhiculaire importante. Réunion ordinaire publique Page 5 Le 2 octobre 2006 Toutes les rues doivent être appropriées pour les automobiles et fournir un superbe environnement aux piétons. Les boulevards Vaughan Harvey et Assomption sont transformés en grandes avenues grâce aux arbres et à l’aménagement paysager, ainsi qu’aux édifices qui font face à la rue, créant une impression d’espace fermé. 10. Permettre au centre-ville d’être le centre-ville La vision est axée sur la mise en valeur du centre-ville comme une ressource et un atout pour toute la ville et toute la région. Historiquement, le centre-ville a constitué une destination régionale, le centre des activités touristiques et commerciales et des entreprises de la région, et il doit continuer d’en être ainsi. Utiliser le centre-ville en tant que ressource régionale – et y investir en conséquence. LA VISION – Mme Keesmaat passe en revue des cartes géographiques qui illustrent le plan conceptuel, les parcs, les places publiques, le couvert des arbres, les couloirs de la rue Main, les couloirs commerciaux, la destination du centre-ville, les portes d’entrée, les grands secteurs offrant des possibilités, les points d’intérêt possibles, les corridors visuels et une vue du terminus, ainsi que les directives en matière de hauteur et les études des secteurs patrimoniaux et de leurs environs. Vers la mise en œuvre 1. La mise en œuvre de la vision est la responsabilité de chacun et chacune. 2. Le premier projet sera le plus difficile – résister à la tentation d’opter pour la facilité. 3. Mais il suffit d’un projet à forte densité et de grande qualité pour transformer le centreville. 4. Tirer parti de ce qui existe – patrimoine, culture, paysage – et créer de la valeur. 5. Des investissements privés sont nécessaires. 6. Le succès de la vision dépendra d’un éventail d’initiatives qui se dérouleront en même temps. 7. La collaboration entre les secteurs est nécessaire. 8. La réussite sera le fruit d’un engagement et d’un processus à long terme. 9. Le centre-ville de Moncton a besoin de meneurs. COMMENT S’IMPLIQUER La mise en œuvre de la vision est la responsabilité de tout le monde – La Ville et la Commission du district d’aménagement du Grand Moncton assureront la mise en œuvre de la vision […] Les intendants de la vision sont les résidants et résidantes, les promoteurs, les propriétaires fonciers, les entreprises et toutes les personnes intéressées à la qualité de vie et au succès du centre-ville. C’est une invitation à passer à l’action En tant que résidants et résidantes, exigez que vos dirigeants politiques rendent compte de la vision. Faites que le centre-ville fasse de plus en plus partie de votre vie quotidienne. Optez pour la marche! En tant que propriétaires fonciers, choisissez d’investir au centre-ville, dans l’esprit de la vision. Vous êtes investis d’une responsabilité accrue, une propriété à la fois. Le maire Mitton remercie Madame Keesmaat pour sa présentation. Motion: Que le Conseil accepte en principe la vision de l’aménagement du centre-ville de Moncton telle que préparée par l’Office for Urbanism, et qu’il fasse part de ses rétroactions au personnel et/ou aux consultants d’ici une semaine afin de leur permettre de préparer le document final pour présentation au Conseil en novembre. Proposée par : le conseiller Henderson Appuyée par : la conseillère Barnes MOTION ADOPTÉE 3. EXPOSÉS DES MEMBRES DU CONSEIL Réunion ordinaire publique Page 6 Le 2 octobre 2006 Le conseiller Collins Course à la vie – Il félicite Sandra Hickman et l’équipe de la Ville de Moncton pour avoir recueilli quelque 9 000 $ cette année au profit de la Course à la vie. Il remercie toutes les personnes qui ont pris part à cet événement important. Festival italien – Il félicite l’Association italienne pour avoir organisé un autre festival couronné de succès. Défilé des fabricants de rêves – Il annonce que le prochain Défilé des fabricants de rêves aura lieu le 14 octobre 2006 à 11 h, sur la rue Main. Il souhaite bonne chance et bon succès aux organisateurs de cet événement. Il mentionne que sa famille et lui partiront demain pour l’Australie pour exaucer le vœu de son fils. Au cours de leur visite, il aura des rencontres avec six conseils municipaux différents et le premier ministre du Queensland, lors desquelles il fera la promotion de Moncton et du Canada atlantique. Il remercie les Communications corporatives d’avoir organisé ces visites. Le conseiller Landry - Il souhaite bon voyage au conseiller Collins. Parc pour chiens – Parc du Centenaire – Il évoque une lettre qu’il a reçue et qui fait l’éloge du Service des loisirs, des parcs, du tourisme et de la culture pour le parc pour chiens situé au parc du Centenaire. Registre des personnes aînées – Il rend hommage au Service des incendies pour avoir établi le Registre des personnes aînées. La conseillère Barnes Semaine internationale Marchons vers l’école – Elle fait allusion à la Semaine internationale « Marchons vers l’école », du 2 au 6 octobre 2006. Elle exhorte les automobilistes à prêter une attention redoublée aux enfants dans nos rues cette semaine. Cérémonie de reconnaissance – Elle souligne qu’elle a eu l’occasion la semaine dernière de représenter la Ville de Moncton a une cérémonie au cours de laquelle Pierre LeBouthillier s’est vu remettre le Prix du lieutenant-gouverneur pour l’excellence en administration publique. Elle félicite M. LeBouthillier pour cette réalisation. Expo vins et gastronomie – Elle indique qu’elle a assisté au lancement de la 16e Expo vins et gastronomie du monde. Elle félicite les organisateurs et leur souhaite bonne chance à l’occasion de leur prochain festival, qui se déroulera au complexe du Colisée de Moncton. Les dégustations auront lieu les 3 et 4 novembre 2006. Collectivités en fleurs – Elle fait savoir qu’elle a assisté récemment à la conférence Collectivités en fleurs à Brandon, au Manitoba. Encore une fois, la Ville de Moncton a mérité le prestigieux prix Cinq Fleurs. La Ville a également été reconnue pour sa collaboration intermunicipale. L’an prochain, la conférence et la remise des prix de Collectivités en fleurs auront lieu à Moncton. Le conseiller Landry quitte la réunion. Le conseiller Boyce Course à la vie – Il rend hommage lui aussi à ceux et celles qui ont participé à cette édition annuelle de la Course à la vie. Il adresse ses pensées les plus sincères aux personnes qui combattent cette maladie. Politique concernant l’art dans les lieux publics – Il rappelle à chacun et chacune que la politique sur l’intégration de l’art dans les lieux publics sera en vigueur pour la première fois dans le budget des travaux d’immobilisatons 2007. Un pourcentage des fonds alloués aux projets Réunion ordinaire publique Page 7 Le 2 octobre 2006 d’immobilisations sera affecté à l’art dans les lieux publics et servira à la création d’œuvres d’art public au sein de la communauté Le conseiller Crossman Course à la vie – Il félicite toutes les personnes qui ont pris part à cette édition annuelle de la Course à la vie. Tri obligatoire des déchets – La Corporation des déchets solides Westmorland-Albert a commencé son programme de tri des déchets, et il faut rendre hommage au Conseil municipal pour la mise en œuvre de ce programme. Il remercie M. Slater et le personnel de la Corporation des déchets solides Westmorland-Albert d’avoir assuré que cette transition se fasse en douceur. Le conseiller Henderson Course à la vie – Il félicite tous ceux et celles qui ont participé à la Course à la vie et qui ont organisé cet événement couronné de succès encore une fois. Il félicite en particulier Sandra Hickman pour son dévouement envers cette cause importante. 59e Conférence annuelle de l’Atlantic Canada Waterworks Association – Il indique qu’il a eu l’occasion de participer à la 59e conférence annuelle de l’Atlantic Canada Waterworks Association, qui s’est tenue à l’hôtel Delta Beauséjour à la fin du mois de septembre. Le thème de la conférence cette année était « C’est une question de service à la clientèle ». Il félicite les organisateurs et le personnel municipal pour cette conférence réussie, et le personnel municipal qui a fait des présentations lors de la conférence, c.-à-d. Mike Richard, Jerome Carron et Ensor Nicholson. - Moncton Headstart – Il indique qu’il a assisté à l’assemblée générale annuelle de Moncton Headstart, lors de laquelle la Ville s’est vu décerner un certificat en reconnaissance de son généreux appui en 2005-2006. Il remet le certificat au maire Mitton. Le conseiller Robertson Festival italien – Il félicite l’Association italienne du Grand Moncton pour une autre édition réussie du Festival italien. Gala Rising Star – Il fait savoir qu’il a eu l’occasion d’assister au premier gala annuel de remise des prix Rising Star. Il félicite les récipiendaires d’un prix Rising Star et les organisateurs de ce gala réussi. Élections provinciales – Il félicite les candidats et candidates aux récentes élections provinciales. Il remercie le premier ministre sortant pour son dévouement envers la province et il félicite le nouveau premier ministre. Le conseiller Hicks Il félicite Mike Murphy pour avoir été réélu à l’Assemblée législative. Il se dit heureux à la perspective de collaborer avec lui dans les mois à venir et lui souhaite bonne chance dans les fonctions qu’il se verra confier au Cabinet. 4. RAPPORTS ET RECOMMANDATIONS DES COMITÉS ET RÉUNIONS À HUIS CLOS 4.1 Comité des transports du 12 septembre 2006 Motion: Que les recommandations suivantes du Comité des transports du 12 septembre 2006 soient approuvées : 1. Que des restrictions interdisant le stationnement soient mises en vigueur des deux côtés de la cour Westinghouse, à partir de 127 m de la ligne du boulevard St. George sur une distance de 40 m. Réunion ordinaire publique Page 8 Le 2 octobre 2006 Proposée par : le conseiller Crossman Appuyée par : le conseiller Henderson MOTION ADOPTÉE 2. Que les emplacements proposés pour les stations de taxis qui figurent dans la liste ciannexée soient approuvés. Proposée par : le conseiller Crossman Appuyée par : le conseiller Henderson MOTION ADOPTÉE 4.2 Comité de l'environnement du 14 septembre 2006 Motion: Que le Comité des services administratifs et juridiques soit chargé d’étudier tous les obstacles au tri obligatoire des déchets et à la collecte de tous les déchets résidentiels, y compris ceux des immeubles d’appartements, en vue de l’adoption d’un arrêté municipal qui entrera en vigueur le 1er octobre 2007. Proposée par : la conseillère Barnes Appuyée par : le conseiller Robertson Le conseiller Robertson suggère que des mesures soient prises pour aider à accélérer le processus en ce qui concerne les immeubles d’appartements qui sont prêts à aller de l’avant avec le tri obligatoire des déchets. La conseillère Barnes soulève la question de la disponibilité de sacs appropriés et suggère que la Corporation des déchets solides Westmorland-Albert assure un suivi auprès des magasins au sujet de la disponibilité des sacs bleus et verts. MOTION ADOPTÉE 4.3 Réunion à huis clos du Conseil municipal de Moncton du 2 octobre 2006 Motion: Que les recommandations suivantes de la réunion à huis clos du Conseil municipal de Moncton du 2 octobre 2006 soient adoptées : 1. Que la Ville de Moncton émette une cession de l’emprise pour les tuyaux d’aqueduc et d’égout à l’Hôpital de Moncton, ou à son représentant désigné, à partir du côté est de l’avenue MacBeath jusqu’au côté ouest de la rue Walsh, et que le maire et la greffière municipale soient autorisés à apposer leur signature et le sceau de la Ville de Moncton sur tout document nécessaire à l’exécution de la transaction, y compris un acte de vente de l’infrastructure matérielle souterraine. Proposée par : le conseiller Boyce Appuyée par : le conseiller Landry MOTION ADOPTÉE 2. Que la Ville de Moncton souhaite amorcer immédiatement des discussions avec le gouvernement provincial en vue de l’aménagement à Moncton d’un centre de diverstissement, qui comprendrait des installations de jeu. Proposée par : le conseiller Crossman Appuyée par : le conseiller Landry Deux votes contre – la conseillère Barnes et le conseiller Hicks MOTION ADOPTÉE 5. QUESTIONS SOUMISES À L'APPROBATION DU CONSEIL Réunion ordinaire publique Page 9 Le 2 octobre 2006 5.1 Demande de fermeture de rue pour la tenue du marathon Courir pour lire le 5 novembre 2006 5.2 Demande de fermeture de rue pour la tenue d'une fête de quartier à l'occasion de la Halloween – le 28 octobre 2006 5.3 Demande de tenue de la Marche to Foster Hope – le 17 octobre 2006 5.4 Registres de paiement pour le mois d'août 2006 5.5 Demande d'empiétement d'un panneau et d'un auvent sur l'emprise de la ville – 841, rue Main 5.6 Émission de servitude – croissant Colby, lot 06-16A (ajout à l’ordre du jour) Motion: modifiées. Que les questions soumises à l' approbation du Conseil soit adoptées telles que Proposée par : le conseiller Crossman Appuyée par : le conseiller Collins MOTION ADOPTÉE 6. RAPPORTS DU DIRECTEUR GÉNÉRAL 6.1 Non-respect des normes résidentielles minimales de l'arrêté Z-502 – 34, chemin Masters Puisqu’il s’agit de l’audience publique, le maire Mitton demande si quelqu’un est présent pour expliquer la situation. Personne ne se présente. Motion: Que la résolution suivante soit adoptée : ATTENDU QUE les propriétaires n’ont pas entretenu l’habitation ni le bâtiment accessoire, pas plus qu’ils n’ont tenu la cour dans un état de propreté raisonnable; et ATTENDU QUE ces conditions ne respectent pas les normes résidentielles minimales établies dans l’arrêté Z-502 de la Ville de Moncton. POUR CES MOTIFS, le Conseil municipal somme l’inspecteur des bâtiments de signifier aux propriétaires un avis leur enjoignant de : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Entretenir les murs extérieurs de l’habitation de façon à empêcher leur détérioration par les intempéries et les insectes. Cet entretien peut comprendre la peinture, la restauration ou la réparation du mur, la pose d’un couronnement ou d’un solin, l’imperméabilisation des solives ou du mur même et l’emploi d’autres moyens appropriés d’entretien (articles 11.1, 11.2 habitation). Nettoyer les cours des ordures et autres débris ainsi que d’objets susceptibles de constituer un risque pour la santé ou de provoquer un accident ou un incendie (article 4). Réparer ou démolir le balcon à l’extérieur de la fenêtre du premier étage du côté sud de l’habitation (articles 9 et 14). Réparer ou démolir les appentis, un du côté sud et un du côté nord de l’habitation (article 9). Réparer le porche avant de façon qu’il ne comporte aucun trou ni aucune fissure ou autre chose susceptible de provoquer un accident. Cet entretien comprend la réparation de l’escalier avant (article 14.1-3). Garder le bâtiment accessoire en bon état de réparation et ne rien y enfermer qui puisse provoquer un incendie ou un accident ou constituer un risque pour la santé. Cette réparation peut comprendre la peinture et l’installation d’un nouveau toit (article 7.1-5). Tous les travaux tels que décrits dans l’avis doivent être complétés dans un délai de quatre-vingtdix (90) jours. Si les propriétaires ne se conforment pas à l’avis, l’inspecteur des bâtiments cherchera à remédier à la situation au moyen d’une ordonnance judiciaire obligeant les propriétaires à exécuter les travaux selon les normes du Code visé par l’arrêté, à défaut de quoi la Ville exécutera les travaux et en recouvrera les coûts conformément à la loi. Réunion ordinaire publique Page 10 Le 2 octobre 2006 Proposée par : le conseiller Crossman Appuyée par : le conseiller Boyce MOTION ADOPTÉE 6.2 Présentation – Ébauche d’une vision de l’aménagement du centre-ville de Moncton Ce point a déjà été discuté. 6.3 Demande d'accès à un terrain municipal dans le bassin hydrographique de Turtle Creek afin d'effectuer un levé sismique Bob Morgan, directeur de projet chez C.B. Exploration Consultants Ltd., donne un bref aperçu des efforts déployés jusqu’à présent par l’entreprise pour réaliser des levés géophysiques dans le but d’explorer la présence possible de gisements de pétrole et de gaz naturel. À ce jour, l’entreprise a obtenu 131 des 132 permis requis pour réaliser ces levés sur diverses propriétés, le dernier permis requis étant celui de la Ville. Petroworth Resources Inc. est en voie de réaliser un levé au coût de 1,5 million de dollars. Il souligne que l’entreprise a sollicité et obtenu tous les permis nécessaires du gouvernement provincial. Il ajoute que les travaux de dégagement des lignes sur les autres propriétés ont été complétés à 70 % à ce jour. Les terrains de la Ville ont seulement été balisés. Au cours d’une longue discussion, les questions et préoccupations suivantes sont soulevées et obtiennent les réponses suivantes : Quels sont les risques associés aux levés sismiques? J. MacDonald répond que les risques associés aux levés sismiques sont minimes; toutefois, le personnel se dit préoccupé de ce qui se produit après le levé si les résultats sont favorables au creusage d’éventuels puits de production. M. Morgan explique que ce n’est pas la pemière fois que l’on effectue des levés sismiques dans des bassins hydrographiques. Dans l’Ouest canadien, en particulier en Alberta, 27 000 puits ont été creusés dans la province, dont la vaste majorité est située dans des bassins hydrographiques. Il confirme que, si les essais sont favorables, il faudra se conformer à toute une série de lignes directrices et de critères avant de pouvoir passer à l’étape suivante. La compensation pourrait-elle être versée par baril? M. Morgan indique qu’ils espèrent bien en retirer une partie des retombées; cependant, les concessions gazières sont accordées aux entreprises qui s’engagent dans la prospection et ce sont elles qui en retirent les bénéfices. La prospection géophysique va-t-elle perturber le réseau d’aqueduc de la Ville? M. Morgan répond par la négative, expliquant que l’entreprise utilisera des techniques géophysiques de surface et que les perturbations du sol en surface seront minimes. Les seules perturbations du sol se produiront dans le trou de tir sismique. La déflagration a lieu à 30 pieds sous la surface. Il ajoute que le ministère de l’Environnement ne leur aurait jamais accordé un permis si leur levé avait comporté une trop grande intrusion du sol. Combien de kilomètres seront couverts? M. Morgan répond que le levé sera réalisé sur 91,1 kilomètres; 75 %, soit environ 70 kilomètres, sont situés dans le bassin hydrographique. Faudra-t-il abattre de grands arbres? M. Morgan fait savoir que des broussailles et des arbres de moins de six pouces de diamètre seront coupés; grâce aux techniques employées de nos jours, aucun arbre commercialisable n’est retiré. Réunion ordinaire publique Page 11 Le 2 octobre 2006 La Ville possède-t-elle en tout temps un recours pour refuser d’aller plus loin une fois qu’on aura finalisé les essais sismiques? J. MacDonald répond que l’entreprise devra se conformer aux critères précisés par le ministère de l’Environnement. Les membres du Conseil déplorent l’absence d’une carte géographique. Jack MacDonald passe en revue une carte montrant le secteur actuel du bassin hydrographique, l’emplacement du bassin proposé et l’endroit où l’on procédera à la prospection sismique. Le directeur général par intérim de la CDAGM mentionne que des activités de prospection sismique ont eu lieu dans le village de Hillsborough l’an dernier. Il indique qu’il pourrait contacter le ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement pour déterminer si la prospection sismique a eu des effets néfastes sur le bassin hydrographique à cet endroit. Combien de trous de tir seront creusés? Quelle sorte de dynamite utilisera-t-on? M. Morgan répond que 1 540 trous seront creusés et que de la dynamite Geogel pour prospection sismique sera utilisée. À quel point cette déflagration aura-t-elle des perturbations sur le sol? M. Morgan indique qu’il est difficile de déterminer quelles seront les perturbations engendrées sur le sol, car tout dépend du type de sol. On demande à M. Morgan s’il lui est déjà arrivé de constater que des opérations de prospection sismique avaient eu des répercussions sur des puits d’eau souterraine ou des sources d’approvisionnement en eau souterraine. M. Morgan répond par la négative. Il confirme que l’entreprise est soumise à des critères et qu’elle se conforme à ces règlements. Les animaux ressentiront-ils les effets des essais sismiques? M. Morgan précise que les animaux percevront le son, mais sans plus. Autrement, ça ne devrait pas les affecter. Le conseiller Boyce fait allusion à une lettre de Petroworth Resources Inc. adressée à Heather Hawker et il demande s’il pourrait avoir une copie de la réponse de Mme Hawker. Combien le contrôle du projet coûtera-t-il à la Ville? J. MacDonald indique qu’il lui faudrait consulter Heather Hawker pour déterminer dans combien de jours ils seraient en mesure de fournir un montant. M. Morgan croit que la société Petroworth serait disposée à rembourser à la Ville les honoraires versés à Mme Hawker pour son travail sur ce projet, et il incomberait à Petroworth de restaurer toute végétation sur les lignes qu’elle dégagerait. L’absence de recommandation suscite également des préoccupations, et le personnel est prié de faire part de son point de vue. J. MacDonald fait savoir qu’à titre de gardien du bassin hydrographique de la Ville il ne voit aucun problème à ce qu’on procède aux essais sismiques quant à leur effet de perturbation sur l’environnement. Sa principale préoccupation est l’inconnu; par conséquent, le personnel s’oppose à ce qu’un permis de prospection sismique soit délivré. La question à savoir à qui reviendraient les droits d’exploitation si l’on découvrait quelque chose sur les terrains municipaux est soulevée et sucite certaines inquiétudes. La Ville est-elle propriétaire des terrains dans le bassin hydrographique? Réunion ordinaire publique Page 12 Le 2 octobre 2006 J. MacDonald explique que les terrains situés dans le bassin hydrographique sont en majeure partie des terres de la Couronne. La Ville possède environ 20 % de l’ensemble du bassin. La demande présentée ce soir est la permission de traverser des terrains appartenant à la Ville. Qu’est-ce qui se passe si l’entreprise n’obtient pas le 132e permis? M. Morgan explique que les travailleurs proviennent de l’Ouest canadien et que Petroworth n’a pas les moyens de les payer pendant qu’ils sont en attente. Il ajoute qu’il existe d’autres options que l’entreprise pourrait explorer. Ces essais ont pour but d’établir un élément de probabilité qu’il existe des gisements potentiels d’hydrocarbures à l’intérieur d’une région donnée? M. Morgan répond par l’affirmative. Si la proximité d’un bien essentiel, tel le bassin hydrographique, soulevait des inquiétudes, le forage directionnel permettrait-il de réduire certains risques qui y sont associés? M. Morgan explique que les règlements en Alberta stipulent qu’il faut rester à 100 mètres de tout cours d’eau qui est réputé faire partie du bassin hydrographique. Dans le cadre de ce projet, le ministère de l’Environnement a identifié un certain nombre de ruisseaux qui ne peuvent être traversés; par conséquent, l’entreprise se conformera aux règlements. Motion: Que le Conseil accepte d’accorder à Petroworth Resources Inc. l’autorisation nécessaire pour accéder aux terrains appartenant à la Ville dans le bassin de Turtle Creek afin d’y procéder à ses levés de réflexion sismique. Proposée par : le conseiller Robertson Appuyée par : le conseiller Crossman Trois votes contre – Les conseillers Boyce, Hicks et Collins MOTION ADOPTÉE Le maire Mitton remercie M. Morgan pour sa présentation. Il demande qu’une carte géographique soit fournie au Conseil et que des réponses soient apportées aux questions auxquelles on n’a pas complètemement répondu à ce jour. 6.4 Plan provisoire – lotissement Irvin Luts, chemin Front Mountain Motion: Que le Conseil exige une compensation financière au lieu du terrain d’utilité publique pour répondre aux exigences de l’arrêté municipal concernant les lotissements, relativement au lotissement Irvin Luts, sur le chemin Front Mountain. Le Service juridique municipal a établi à 75 000,00 $ la valeur marchande totale du lotissement, ce qui à 8 % rapporterait la somme de 6 000,00 $ en contrepartie du terrain d’utilité publique. Les propriétaires sont d’accord avec la valeur susmentionnée. Proposée par : le conseiller Henderson Appuyée par : la conseillère Barnes MOTION ADOPTÉE 7. LECTURE D'ARRÊTÉS MUNICIPAUX 7.1 Arrêté modificateur de l'arrêté réglementant la collecte et l'élimination des déchets dans la Ville de Moncton, soit l'arrêté P-406.1 Première lecture par titre seulement. Réunion ordinaire publique Page 13 Le 2 octobre 2006 Motion: Que la situation soit déclarée urgente et que l’arrêté municipal susmentionné fasse l’objet des trois lectures. Proposée par : le conseiller Crossman Après discussion, il est déterminé que le délai avant que toute mesure ne soit adoptée est le 15 octobre 2006; c’est pourquoi il est estimé qu’il n’y a pas urgence et que les deuxième et troisième lectures pourraient se faire lors de la réunion du Conseil du 16 octobre 2006. 7.2 Arrêté portant modification de l'arrêté concernant la fermeture de routes dans la ville de Moncton, soit l'arrêté T-202.17 Première lecture par titre seulement. 8. MOTIONS ET RESOLUTIONS 8.1 Résolution – Autorisation d’émettre et de vendre une obligation de la Ville Motion: Que la résolution suivante soit adoptée : ATTENDU QUE en vertu de l’article 89 de la Loi sur les municipalités, une municipalité est autorisée à emprunter de l’argent pour des besoins municipaux; ATTENDU QUE l’approbation de la Commission des emprunts de capitaux par les municipalités est nécessaire en vertu de la Loi sur les municipalités pour emprunter de l’argent pour des dépenses en capital; et ATTENDU QUE la Commission des emprunts de capitaux par les municipalités a approuvé l’emprunt de certains fonds pour des dépenses en capital. POUR CES MOTIFS, IL EST RÉSOLU que la greffière municipale et le maire soient autorisés à émettre et à vendre à la Corporation de financement des municipalités du Nouveau-Brunswick une obligation municipale de la Ville de Moncton dont le principal est de douze millions quatre cent cinq mille dollars (12 405 000 $) selon les modalités et conditions recommandées par la Corporation de financement des municipalités du Nouveau-Brunswick, et il est résolu que la Municipalité de Moncton accepte d’émettre des chèques postdatés, payables à la Corporation de financement des municipalités du Nouveau-Brunswick selon les modalités et le délai précisés à titre de paiement du principal et de l’intérêt de l’obligation susmentionnée. Proposée par : le conseiller Henderson Appuyée par : le conseiller Robertson MOTION ADOPTÉE 9. NOMINATIONS À DES COMITÉS 10. CLÔTURE DE LA SÉANCE Motion: Propose la clôture de la séance. Proposée par : le conseiller Robertson Appuyée par : le conseiller Henderson MOTION ADOPTÉE …………………………………………. Lorne M. Mitton MAIRE /lr Clôture de la séance : 21 h 25 ……………………………………………. Barbara A. Quigley GREFFIÈRE MUNICIPALE/ DIRECTRICE DU SOUTIEN LÉGISLATIF