ASSEMBLY INSTRUCTIONS CORNER DESK • LLR67576/67577
Transcription
ASSEMBLY INSTRUCTIONS CORNER DESK • LLR67576/67577
ASSEMBLY INSTRUCTIONS CORNER DESK • LLR67576/67577 Before assembly, make sure that you have everything you need- check your parts against the parts list on the last page. Place the TOP on a smooth flat surface, face down. Make sure nothing is underneath to scratch the top! A carpet is best, but you can also use the carton that the desk came in. Insert (4) SHOULDER SCREWS into the (4) inserts in the TOP. Hand tighten only! SHOULDER SCREW SHOULDER SCREWS NOTE: It is IMPORTANT to *ONLY* HAND-TIGHTEN THE SHOULDER SCREWS, so that the keyhole in the leg can slip over the head of these shoulder screws!! DETAIL A SCALE 1 : 4 First: Place keyhole in tops of SIDELEGS over Shoulder Screw. (Detail B) NOTE: The holes in the SIDE LEGS should be toward the inside of the desk. Slide SIDE LEGS forward until holes line up. Fix leg in place using (2) SILVERSCREWS per leg. (Detail B). NOTE: The legs will feel loose until the back is installed. SILVER SCREW SIDE LEG (2) DETAIL B SCALE 1 : 4 BLACK SCREW Attach BACK PANEL to LEGS using (2) BLACK SCREWS per leg. Attach to TOP using (2) SILVER SCREWS. Make sure Wire Hole in the BACK is close to the top. SILVER SCREW Position the CORNER LEGS as shown. Attach them to the TOP using (2) SILVER SCREWS for each leg. Attach the CORNER LEGS to the SIDE LEGS as shown using the T-BRACKETS. Fasten them using (2) BLACK SCREWS and (1) HEX BOLT for each T-BRACKET. Screw in (2) LEVELLING GLIDES into the two CORNER LEGS, one per leg as shown. LEVELLING GLIDES (2) SIDE LEG BLACK SCREWS (2) HEX BOLT SILVER SCREWS T-BRACKET SILVER SCREWS CORNER LEG (2) Turn the Corner desk right-side-up. Carefully attach either a BRIDGE or a RETURN to the corner desk (see below) Insert (1) GROMMET into the worksurface. Note: Your desk can be cleaned with a soft cloth and mild soap if needed after assembly. Corner Desk PARTS LIST QTY DESCRIPTION (1) TOP (WORKSURFACE) (2) SIDE LEG (2) CORNER LEG (1) BACK (MODESTY) PANEL HARDWARE BAG: (10) SILVER SCREW (#10 X 3/4) (2) HEX SCREW (5/16-18 X 1) (8) BLACK SCREW (#10-24 X 1/2) (4) SHOULDER SCREW (2) LEVELLING GLIDE (1) GROMMET WITH LID (2) T-BRACKET Bridge Desk Return One of many possible configurations PART # 960007 914654 240462 F02886 F07632 F09542 F30022 K10925 PM0130 650806 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE BUREAU DE COIN • LLR67576/67577 Avant l’assemblage, assurez-vous d’avoir tout ce dont vous avez besoin – vérifiez vos pièces avec la liste des pièces sur la dernière page. Déposez le DESSUS sur une surface douce, la face vers le bas. Assurez-vous qu’il n’y ait rien en dessous pour érafler le dessus ! Un tapis est ce qu’il y a de mieux, mais vous pouvez toujours utiliser le carton employé pour la livraison du bureau. Insérez (4) VIS À ÉPAULEMENT dans les (4) inserts dans le DESSUS. Serrez à la main seulement ! VIS À ÉPAULEMENT VIS À ÉPAULEMENT NOTE : Il est IMPORTANT de SERREZ LES VIS À ÉPAULEMENT À LA MAIN *SEULEMENT*, de façon que l’entaille dans la patte puisse glisser par-dessus la tête de ces vis à épaulement !! DÉTAIL A ÉCHELLE 1 : 4 Premièrement : Placez l’entaille dans le haut des PATTES LATÉRALES par-dessus la vis à épaulement. (Détail B). NOTE : Les trous dans les PATTES LATÉRALES devraient être dirigés vers l’intérieur du bureau. Glissez les PATTES LATÉRALES vers l’avant jusqu’à ce que les trous soient alignés. Fixez la patte en place en utilisant (2) VIS ARGENTÉES par patte. (Détail B). NOTE : Les pattes vont sembler lâches jusqu’à ce que l’arrière soit installé. VIS ARGENTÉE PATTE LATÉRALE (2) DETAIL B ÉCHELLE 1 : 4 VIS NOIRE Attachez le PANNEAU ARRIÈRE sur les PATTES en utilisant (2) VIS NOIRES par patte. Attachez sur le DESSUS en utilisant (2) VIS ARGENTÉES. Assurez-vous que le trou de câblage dans l’ARRIÈRE soit près du haut. VIS ARGENTÉE Placez les PATTES DE COIN comme montré. Attachez-les sur le DESSUS en utilisant (2) VIS ARGENTÉES pour chaque patte. Attachez les PATTES DE COIN sur les PATTES LATÉRALES comme montré en utilisant les SUPPORTS EN T. Serrez-les en utilisant (2) VIS NOIRES et (1) BOULON HEXAGONAL pour chaque SUPPORT EN T. Vissez (2) PATINS DE MISE À NIVEAU dans les deux PATTES DE COIN, un par patte comme montré. PATTES DE MISE À NIVEAU (2) PATTE LATÉRALE VIS NOIRES (2) BOULON HEGAGONAL VIS ARGENTÉES SUPPORT EN T VIS ARGENTÉES PATTE DE COIN (2) Retournez le bureau de coin en position debout. Attachez avec précaution soit un PONT ou un RETOUR sur le bureau de coin (voir ci-après) Insérez (1) PASSE-FILS dans la surface de travail. Note : Votre bureau peut être nettoyé avec un linge délicat et du savon doux si cela est nécessaire après l’assemblage. Bureau de coin LISTE DES PIÈCES QTÉE DESCRIPTION (1) DESSUS (SURFACE DE TRAVAIL) (2) PATTE LATÉRALE (2) PATTE DE COIN (1) PANNEAU ARRIÈRE (ENTREJAMBE) SAC DE QUINCAILLERIE : (10) VIS ARGENTÉES (#10 X 3/4) (2) VIS HEXAGONALES (5/16-18 X 1) (8) VIS NOIRES (#10-24 X 1/2) (4) VIS À ÉPAULEMENT (2) PATTE DE MISE À NIVEAU (1) PASSE-FILS AVEC COUVERCLE (2) SUPPORT EN T Pont Bureau Retour Une configuration parmi plusieurs possibles # PIÈCE 960007 914654 240462 F02886 F07632 F09542 F30022 K10925 PM0130 650806 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE ESCRITORIO ESQUINERO • LLR67576/67577 Antes de ensamblar, asegúrese de tener todo lo que necesita. Compare las piezas con la lista de artículos de la última página. Coloque el PANEL SUPERIOR boca abajo sobre una superficie plana y suave. Asegúrese de que no haya nada debajo que pueda rayar su superficie. Puede colocarlo sobre un tapete, pero también puede utilizar la caja en la que venía el escritorio. Introduzca (4) TORNILLOS P/ SUPERFICIE en los (4) insertos del PANEL SUPERIOR. ¡Apriételos a mano únicamente! TORNILLO P/ SUPERFICIE TORNILLO P/ SUPERFICIE NOTA: Es IMPORTANTE que *ÚNICAMENTE* APRIETE A MANO LOS TORNILLOS P/SUPERFICIE, para que el ojo del cerrojo en la pata pueda deslizarse sobre la cabeza de estos tornillos. DETALLE “A” ESCALA 1:4 Primero: Coloque el ojo del cerrojo en la parte superior de las PATAS LATERALES sobre el Tornillo p/ superficie. (Detalle “B”) NOTA: Los orificios en las PATAS LATERALES deben estar hacia el interior del escritorio. Deslice las PATAS LATER ALES hacia los orificios hasta que se alineen. Coloque la pata en su lugar utilizando (2) TORNILLOS PLATEADOS por pata. (Detalle “B”) NOTA: Las patas se sentirán flojas hasta que se instale la parte posterior. TORNILLO PLATEADO PATA LATERAL (2) DETALLE “B” ESCALA 1:4 Una el PANEL POSTERIOR a las PATAS utilizando (2) TORNILLOS NEGROS por pata. Una el PANEL SUPERIOR utilizando (2) TORNILLOS PLATEADOS. Asegúrese de que el Orificio p/cables en la PARTE POSTERIOR esté cerca de la parte superior. TORNILLO NEGRO TORNILLO PLATEADO Coloque las PATAS ESQUINERAS como se muestra. Únalas al PANEL SUPERIOR utilizando (2) TORNILLOS PLATEADOS por pata. Una las PATAS ESQUINERAS a las PATAS LATERALES como se muestra utilizando las MÉNSULAS EN T. Sujételas utilizando (2) TORNILLOS NEGROS y (1) PERNO HEXAGONAL por cada MÉNSULA EN T. Atornille (2) RIELES NIVELADORES en las dos PATAS ESQUINERAS (uno por pata como se muestra). RIELES NIVELADORES (2) PATA LATERAL TORNILLOS NEGROS (2) PERNO HEXAGONAL TORNILLOS PLATEADOS MÉNSULA EN T TORNILLOS PLATEADOS PATA ESQUINERA (2) Coloque el escritorio Esquinero en posición vertical. Una con cuidado un PUENTE o un ESCRITORIO LATERAL al esquinero (ver abajo). Introduzca (1) ARANDELA a la superficie de trabajo. Nota: De ser necesario, puede limpiar su escritorio con un trapo y jabón suaves después del ensamble. Escritorio esquinero LISTA DE PARTES CANT. DESCRIPCIÓN (1) PANEL SUPERIOR (SUPERFICIE DE TRABAJO) (2) PATAS LATERALES (2) PATAS ESQUINERAS (1) PANEL FRONTAL BOLSA CON FERRETERÍA: (10) TORNILLOS PLATEADOS (#10 X 3/4) (2) TORNILLOS HEXAGONALES (5/6-18 X 1) (8) TORNILLOS NEGROS (#10-24 X 1/2) (4) TORNILLOS P/SUPERFICIE (2) RIELES NIVELADORES (1) ARANDELA CON TAPA (2) MÉNSULAS EN T Puente para escritorio Escritorio Escritorio Lateral Una de muchas configuraciones posibles. # PARTE 960007 914654 240462 F02886 F07632 F09542 F30022 K10925 PM0130 650806 Instructions IF YOU ARE MISSING PARTS OR OTHER CONCERNS PLEASE CALL OUR TOLL FREE NUMBER: 1-888-295-5839. MONDAY– FRIDAY 9:00 AM TO 4:00 PM – EASTERN STANDARD TIME. Parts request can be sent via email to [email protected] or fax your request to (404) 472-9063. Please provide the following information on the following page: 1. Full Name 2. Physical Address – do not include P.O. Box as our carriers cannot deliver to a P.O. Boxes 3. Phone Number 4. Model Number 5. Part Number 6. Invoice # 7. Date of Purchase Note: Our policy is to send all parts requests normal ground transportation, if your requirements are to have these parts via overnight/next day, please provide your designated carrier and account number. Replacement panels are not available. If damaged has occurred during shipment, please return the entire unit to place of purchase for credit and replacement. Original Invoice may be required. Before you begin: Open, identify and count all parts prior to assembly. Lay out the parts on a non-abrasive surface such as carpet or blanket. Instructions APPELEZ À NOTRE NUMÉRO SANS FRAIS S’IL VOUS MANQUE DES PIÈCES OU SI VOUS ÉPROUVEZ D’AUTRES INQUIÉTUDES: 1-888-295-5839. LUNDI – VENDREDI, 9:00 AM À 4:00 PM – HEURE NORMALE DE L’EST. La demande de pièces peut être envoyée via un courriel à [email protected] ou télécopiez votre demande au (404) 472-9063. Veuillez fournir l’information suivante sur la page suivante: 1. Nom complet 2. Adresse physique – ne donnez pas votre boîte postale car nos livreurs ne peuvent pas livrer à une boîte postale 3. Numéro de téléphone 4. Numéro de modèle 5. Numéro de pièce 6. # de facture 7. Date de l’achat Note: Notre politique est de livrer toutes les demandes de pièces par la voie terrestre; prière de fournir le nom de votre transporteur ainsi que votre numéro de compte si vos exigences sont d’avoir ces pièces livrées pendant la nuit/le lendemain. Des panneaux de remplacement ne sont pas disponibles. Si des dommages sont survenus durant le transport, prière de retourner l’unité entière à l’endroit de l’achat pour un crédit et un remplacement. La facture originale peut être exigée. Avant de commencer: Ouvrez, identifiez et comptez toutes les pièces avant de procéder à l’assemblage. Disposez les pièces sur une surface non-abrasive telle un tapis ou une couverture. Instrucciones SI LE FALTAN PARTES O TIENE ALGUNA DUDA, LLAME A NUESTRA LÍNEA GRATUITA AL NÚMERO: 1-888-295-5839. LUNES AVIERNES DE 9:00 A 16:00 – HORA ESTÁNDAR DEL ESTE. La solicitud de partes de repuesto puede enviarse vía correo electrónico a [email protected] o por fax al (404) 472-9063. Proporcione la siguiente información en la siguiente página: 1. Nombre completo 2. Domicilio. No incluye apartado postal debido a que nuestros distribuidores no pueden hacer entregas a un apartado postal. 3. Número telefónico 4. Número de modelo 5. Número de parte 6. No. de factura 7. Fecha de compra Nota: Nuestra política establece enviar todas las partes solicitadas vía terrestre. Si sus requisitos incluyen tener estas partes con un envío nocturno o al día siguiente, sírvase proporcionar su transportista asignado y número de cuenta. No se cuenta con tableros de repuesto. Si la unidad sufrió algún daño durante el envío, regrésela completa a donde la adquirió para que le reembolsen su pago y se la reemplacen. Se le podría solicitar su factura original. Antes de iniciar: Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque todas las partes en una superficie no abrasiva, como una alfombra o sábana.