BIO-FLASH ® BIO-FLASH® Toxo IgM
Transcription
BIO-FLASH ® BIO-FLASH® Toxo IgM
BIO-FLASH ® ® LIRE LES CHANGEMENTS SURLIGNÉS BIO-FLASH Toxo IgM 3000-8554 50 tests BIO-FLASH Toxo IgM est un immunoessai chimiluminescent en deux étapes, entièrement automatisé, destiné à la détermination qualitative d’anticorps IgM anti-Toxoplasma gondii dans le sérum ou le plasma humain au moyen de l’instrument BIO-FLASH. Sommaire La toxoplasmose est une maladie infectieuse due au protozoaire Toxoplasma gondii qui affecte tant l’homme que les animaux.1 En général, la toxoplasmose acquise est asymptomatique et bénigne.2 Néanmoins, cette infection revêt une importance capitale chez la femme enceinte, car le parasite peut passer dans la circulation du fœtus par le placenta et provoquer la toxoplasmose congénitale. Plusieurs études ont démontré que le risque et la sévérité de la toxoplasmose congénitale sont plus élevés lorsqu’elle survient au cours des trois premiers mois de grossesse.3-6 Les conséquences de la toxoplasmose congénitale vont de l’avortement spontané et de la naissance prématurée à des symptômes neurologiques et généralisés, provoquant souvent des complications oculaires. Les nouveau-nés atteints de toxoplasmose congénitale peuvent aussi rester asymptomatiques pendant plusieurs semaines après la naissance. De multiples études ont indiqué que la présence d’une certaine concentration d’IgG maternelle anti-Toxoplasma avant la grossesse protège le fœtus contre l’infection par le parasite. Les tests sérologiques peuvent aussi être utilisés afin d’identifier les grossesses à risque ; les femmes séronégatives au moment du diagnostic de grossesse peuvent être contrôlées pendant la grossesse. L’analyse des isotypes des anticorps spécifiques anti-Toxoplasma gondii peut permettre de déterminer le moment auquel l’infection a été contractée.7,8 De cette façon, il est possible de détecter une infection récente, de prendre les mesures prophylactiques nécessaires et de prescrire le traitement adéquat. La détection de l’IgM spécifique permet le suivi de la femme enceinte, car les infections par Toxoplasma ne sont généralement pas cliniquement détectées. Le suivi sérologique doit permettre la détection précoce d’une séroconversion et, en fonction de la sévérité de l’infection congénitale du fœtus, la prise immédiate des mesures nécessaires. La toxoplasmose peut être mortelle chez les patients immunodéprimés (SIDA, transplantation d’organes). Chez les patients atteints du SIDA, la toxoplasmose aiguë survient généralement comme conséquence de la réactivation d’une infection latente préexistante, bien qu’il existe aussi des diagnostics de primo-infections.9 Principe Lorsque les microparticules paramagnétiques de BIO-FLASH Toxo IgM sont mélangées et incubées avec l’échantillon, si des anticorps spécifiques anti-Toxoplasma sont présents dans celui-ci, ces anticorps se lient aux antigènes de Toxoplasma recouvrant les microparticules. Après une séparation magnétique et un lavage afin d’éliminer l’échantillon résiduel, on ajoute un traceur consistant en un anticorps monoclonal anti-IgM humaine marqué à l’isoluminol qui se lie aux anticorps IgM anti-Toxoplasma capturés par les microparticules. Après une seconde incubation, une séparation magnétique et un autre lavage, les réactifs activant la réaction chimiluminescente sont ajoutés. Le luminomètre du BIO-FLASH mesure la lumière émise exprimée en unités relatives de lumière (URL) qui sont directement proportionnelles à la concentration d’IgM anti-Toxoplasma de l’échantillon. Le BIO-FLASH utilise une méthode de réduction de données avec un ajustement à une courbe logistique de 4 paramètres (4PLC) afin de générer une courbe maîtresse d’étalonnage (CME). Cette courbe est fournie prédéfinie, dépend du lot et est enregistrée dans l’instrument dans le code-barres de la cartouche. Grâce à la mesure des calibrateurs (fournis dans un kit à part), la CME prédéfinie se transforme en une nouvelle courbe d’étalonnage de travail (CET) spécifique à l’instrument. Les concentrations des calibrateurs sont enregistrées dans les codes-barres des tubes des calibrateurs. Schéma de la réaction : Activateurs (Triggers) Particule magnétique Échantillon Traceur Émission de lumière BIOKIT, S.A. - Can Malé s/n - 08186 Lliçà d’Amunt - Barcelona - SPAIN 3000-8554 R03 06.2015 fre 0843 BIO-FLASH ® Composants Cartouche de réactifs Le kit BIO-FLASH Toxo IgM contient une cartouche de réactifs pour 50 déterminations (REF 3000-8554). Remarque : la conception de la cartouche est protégée par un brevet (US D565,741 / Conception CE 000762992-0001) Composition de la cartouche de réactifs : La cartouche comprend 4 fioles contenant : A. 1 fiole cylindrique de suspension de microparticules recouvertes d’un antigène de Toxoplasma dans un tampon phosphate. Contient < 0,1% d’azide de sodium. B. 1 fiole de tampon d’essai. Contient < 0,1% d’azide de sodium. C. 1 fiole opaque d’un traceur consistant en un anticorps monoclonal murin anti-IgM humaine marqué à l’isoluminol. Contient < 0,1% d’azide de sodium. D. 1 fiole vide. Préparation Voir la figure ci-dessous. Cartouche : les microparticules sédimentent pendant leur transport et leur stockage, par conséquent, il convient de les mélanger afin de les remettre en suspension. • Lors de la première utilisation de la cartouche, retournez-la doucement 30 fois en veillant à éviter la formation de mousse (les bulles d’air peuvent altérer la lecture des capteurs de liquide de l’instrument). • Vérifiez que les microparticules soient complètement remises en suspension. Si ce n’est pas le cas, continuez à retourner la cartouche jusqu’à la remise en suspension complète. • NE PAS UTILISER LA CARTOUCHE si les microparticules ne sont pas remises en suspension ou en cas de rupture de la bande qui scelle les réactifs. • Une fois les microparticules remises en suspension, placez la cartouche sur une surface solide et retirez avec prudence la languette rouge de sécurité pour le transport. • Tout en maintenant la cartouche sur la surface solide, appuyez sur les deux languettes situées de part et d’autre du bouchon perforateur (partie grise) et appuyez sur la partie supérieure de la cartouche jusqu’à atteindre la position de blocage. Une fois la cartouche en position de blocage, les languettes doivent rester invisibles. Ne retournez pas la cartouche ouverte. • Laissez reposer la cartouche pendant 5 minutes avant de l’insérer dans l’instrument. • Une fois la cartouche insérée, l’instrument mélange son contenu de façon automatique à des intervalles réguliers. BIOKIT, S.A. - Can Malé s/n - 08186 Lliçà d’Amunt - Barcelona - SPAIN 3000-8554 R03 06.2015 fre 0843 BIO-FLASH ® Précautions Les réactifs BIO-FLASH sont destinés à un usage diagnostique IN VITRO. Utilisation réservée aux professionnels. L’azide de sodium peut réagir avec les canalisations et les tuyaux d’écoulement en plomb ou en cuivre, provoquant la formation d’azides métalliques fortement explosifs. Lors de l’élimination des restes de réactifs, laissez couler l’eau abondamment. ATTENTION : MATIÈRE PRÉSENTANT UN RISQUE BIOLOGIQUE. Jetez toutes les matières utilisées dans des récipients destinés aux biocontaminants. Veuillez ne pas réutiliser ou réintroduire des réactifs dans les cartouches ou fioles. Classe de danger Non classifié. Mentions de danger Aucune. Conseils de prudence P280 : Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/ du visage. P305+351+338 : EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX : rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer. Prélèvement et conservation des échantillons Utilisez du sérum frais (des tubes contenant du gel séparateur de sérum peuvent aussi être utilisés) ou du plasma (EDTA, Li-héparine, Li-héparine en tube contenant du gel séparateur, Na-héparine et Na-citrate). D’autres anticoagulants doivent être vérifiés avant utilisation. Les anticoagulants liquides, tels que le Na-citrate, exercent un effet de dilution et peuvent réduire la concentration d’échantillons des patients. Les échantillons ne doivent pas être inactivés par la chaleur. Les particules en suspension doivent être retirées par centrifugation. Les directives CLSI H18-A3 et H21-A5 offrent des informations supplémentaires sur la manipulation, le transport, le traitement et la conservation des échantillons. Sérum Les échantillons de sérum peuvent être stockés à une température comprise entre 2 et 8°C pendant 8 jours. Pour une période de temps plus longue, ils doivent être congelés à une température égale ou inférieure à -20°C. Les échantillons ne peuvent pas être congelés/décongelés plus de 3 fois. Il convient de bien mélanger après décongélation. Assurez-vous de l’absence de bulles d’air dans les échantillons et, dans le cas contraire, retirez-les totalement avant de procéder à l’analyse. Plasma Les échantillons de plasma peuvent être stockés à une température comprise entre 2 et 8°C pendant 8 jours. Pour une période de temps plus longue, ils doivent être congelés à une température égale ou inférieure à -20°C. Décongelez le plasma à 37°C. Ne décongelez les échantillons qu’une seule fois. Bien mélanger après décongélation. Assurez-vous de l’absence de bulles d’air dans les échantillons et, dans le cas contraire, retirez-les totalement avant de procéder à l’analyse. Volume d’échantillon Le volume d’échantillon nécessaire pour réaliser un seul test avec BIO-FLASH Toxo IgM varie en fonction du type de récipient utilisé. Un essai nécessite au moins 15 µL plus le volume mort, qui correspond à 200 µL si la coupelle à échantillon recommandée est utilisée (REF 3000-8209). Autres matériels Les matériels suivants ne sont pas fournis avec la cartouche de réactifs et doivent être achetés séparément. REF 3000-8555 BIO-FLASH Toxo IgM Calibrators (Calibrateurs) REF 3000-8556 BIO-FLASH Toxo IgM Controls (Contrôles) Pour de plus amples informations, veuillez lire attentivement les instructions correspondantes. N’utilisez pas d’autres calibrateurs. Les informations requises par l’instrument BIO-FLASH pour étalonner l’essai BIO-FLASH Toxo IgM sont enregistrées dans les codes-barres des fioles. L’utilisation de contrôles d’autres fabricants peut provoquer des résultats inattendus. Assurez-vous que l’instrument BIO-FLASH possède une quantité suffisante des consommables suivants, avant le traitement des échantillons, calibrateurs ou contrôles : BIOKIT, S.A. - Can Malé s/n - 08186 Lliçà d’Amunt - Barcelona - SPAIN 3000-8554 R03 06.2015 fre 0843 BIO-FLASH ® REF 3000-8206 BIO-FLASH Cuvettes (Cuvettes) Remarque : La conception des cuvettes est protégée par un brevet (US D560,816 / Conception CE 000762984-0001) REF 3000-8204 BIO-FLASH Triggers (Activateurs) REF 3000-8205 BIO-FLASH System Rinse (Solution du système) REF 3000-8207 BIO-FLASH Sample Diluent (Diluant des échantillons) Instrument / réalisation de l’essai Vous trouverez les instructions complètes pour réaliser l’essai dans le manuel d’utilisation du BIO-FLASH. Étalonnage Le code-barres de la cartouche contient une courbe maîtresse d’étalonnage (CME) valable pour le lot de réactifs. Néanmoins, tous les réactifs requièrent une courbe d’étalonnage de travail (CET), qui est spécifique à chaque lot et valable jusqu’à la date de péremption de celui-ci. Une nouvelle CET doit être obtenue lorsque les résultats des contrôles sont en dehors des limites de l’intervalle d’acceptabilité ou lorsque des ajustements de l’instrument ont été réalisés. Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation du BIO-FLASH afin de configurer une CET. Contrôle de qualité Afin de réaliser un programme complet de contrôle de la qualité, deux niveaux de contrôle sont recommandés. Les contrôles BIO-FLASH Toxo IgM négatif et positif ont été conçus pour ce programme. Il est recommandé que chaque laboratoire établisse sa propre moyenne et l'écart standard, ainsi qu’un programme de contrôle de qualité pour surveiller les tests de laboratoire. Les contrôles doivent être analysés au moins une fois toutes les 24 heures par jour d’utilisation. Si les contrôles sont hors limites, il peut être nécessaire de réétalonner l’instrument. Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel d’utilisation de l’instrument. Afin d’identifier et de résoudre des situations de contrôle de qualité anormales, consultez Westgard et al.10 Conservation et stabilité Les réactifs n’ayant pas été ouverts restent stables jusqu’à la date de péremption indiquée sur l’étiquette de la cartouche à condition qu’ils soient stockés à une température comprise entre 2 et 8°C en position verticale. Après ouverture, la stabilité de la cartouche chargée dans l’instrument BIO-FLASH ou stockée à une température comprise entre 2 et 8°C est de 8 semaines. Interprétation des résultats La quantité d’analyte dans chaque échantillon est déterminée à partir de la lumière émise (URL), par interpolation sur la courbe d’étalonnage de travail mémorisée. Les résultats de BIO-FLASH Toxo IgM sont exprimés en S/CO (signal de l’échantillon/valeur seuil). Ceci est un test qualitatif, la valeur numérique du résultat n'a qu'une valeur indicative de la quantité d'anticorps. La détermination des IgM anti-Toxoplasma avec BIO-FLASH Toxo IgM aide au diagnostic d'une infection récente. • • • Les échantillons avec un résultat < 0,80 S/CO sont considérés comme non réactifs (négatifs). Les échantillons avec un résultat ≥ 0,80 et < 1,00 S/CO sont considérés comme non interprétables (douteux). Les échantillons considérés comme non interprétables doivent être à nouveau analysés. Si un résultat non interprétable est obtenu lors de la seconde analyse, il doit être enregistré comme tel et il convient soit de réaliser un autre essai en utilisant une méthode alternative, soit d’obtenir et d’analyser un second échantillon. Les échantillons avec un résultat ≥ 1,00 S/CO sont considérés comme réactifs (positifs). Comme dans tous les immunoessais sensibles, il est possible que des résultats positifs non reproductibles se produisent. Un résultat négatif n'exclut pas la possibilité d'une infection toxoplasmique. Une possible séroconversion doit être confirmée par la détermination quantitative des IgG spécifiques, par exemple avec BIO-FLASH Toxo IgG REF 3000-8551 en analysant des échantillons appariés pris à 2 ou 3 semaines d'intervalle. Limitations Le résultat d’un seul échantillon s’avère insuffisant pour diagnostiquer une primo-infection par Toxoplasma. Par conséquent, outre les résultats du BIO-FLASH Toxo IgM, il convient de tenir compte d’autres données, telles que, par exemple, la symptomatologie, l’histoire clinique, les résultats d’autres tests et toutes autres informations importantes. Les anticorps hétérophiles dans le sérum humain peuvent réagir avec les immunoglobulines du réactif, interférant 11 avec les immunoessais in vitro. Les données obtenues peuvent indiquer que la présence d'anticorps hétérophiles dans l'échantillon peut conduire à des résultats faussement positifs. BIOKIT, S.A. - Can Malé s/n - 08186 Lliçà d’Amunt - Barcelona - SPAIN 3000-8554 R03 06.2015 fre 0843 BIO-FLASH ® Résultats attendus Près d’un tiers de la population mondiale possède des anticorps anti-Toxoplasma, bien que des différences notables soient observées quant à leur prévalence entre les pays, voire dans chacun d’eux. En Angleterre et au pays de Galles, la prévalence augmente avec l’âge de 0,5% - 1,0% par an jusqu’à atteindre environ 30% chez les sujets de 40 ans. Néanmoins, en France, 80% - 90% de la population présentent une sérologie positive pour les anticorps à cet âge-là.12 Une étude multicentrique menée sur plus de 16 000 échantillons de sérum de femmes enceintes à Barcelone (Espagne) a montré que 28,6% présentaient des anticorps anti-Toxoplasma. Des anticorps spécifiques IgM ont été détectés chez 2,2% des femmes présentant des anticorps anti-Toxoplasma.13 Une étude menée en Norvège entre 1992 et 1994 sur 35 940 femmes enceintes a montré que 10,9% présentaient une sérologie positive pour les anticorps anti-Toxoplasma avant le début de la grossesse. La survenue d’une primo-infection pendant la grossesse a été mise en évidence chez 0,17% des femmes non préalablement infectées.14 Caractéristiques fonctionnelles REMARQUE : Les données suivantes sont représentatives ; les résultats obtenus dans des expériences isolées peuvent varier par rapport à ces données. Comparaison de méthodes BIO-FLASH Toxo IgM a été évalué dans les études comparatives avec d’autres essais commercialisés. Évaluations Une évaluation interne et une évaluation externe ont été effectuées au Servei de Microbiologia (service de microbiologie) de l'Hospital de la Santa Creu i Sant Pau de Barcelone (Espagne). Dans l'étude interne, 154 échantillons provenant de différentes sources, y compris les sérums positifs et négatifs pour les anticorps IgM toxoplasmiques, ont été testés avec BIO-FLASH Toxo IgM comparativement à une méthode EIA Toxo IgM commercialisée. Dans l'étude externe, 426 échantillons provenant de différentes sources, y compris les sérums positifs et négatifs pour les anticorps IgM anti-Toxoplasma, ont été analysés avec BIO-FLASH Toxo IgM comparativement à une méthode commercialisée MEIA Toxo IgM. Les résultats sont présentés globalement. Les calculs n’ont pas tenu compte des résultats non interprétables (IND) Méthode de référence BIO-FLASH IND NÉG POS Total Toxo IgM IND 0 18 5 23 NÉG 1 415 12 428 POS 2 33 94 129 Total 3 466 111 580 Les résultats initiaux de sensibilité et de spécificité relatives, ainsi que de concordance globale, suivants ont été obtenus : N 554 Sensitibilité relative Valeur IC de 95% 88,7% 81,1% à 94,0% Spécificité relative Valeur IC de 95% 92,6% 89,8% à 94,9% Concordance globale Valeur IC de 95% 91,9% 89,3% à 94,0% Les échantillons discordants ont été analysés par une méthode ELFA Toxo IgM commercialisée. Trois d'entre eux ont été résolus en faveur du BIO-FLASH Toxo IgM. Après l’essai supplémentaire, les résultats finaux de sensibilité, de spécificité et de concordance globale suivants ont été obtenus : N 555 Sensibilité finale Valeur IC de 95% 89,6% 82,2% à 94,7% Spécificité finale Valeur IC de 95% 92,9% 90,1% à 95,1% Concordance globale finale Valeur IC de 95% 92,3% 89,7% à 94,3% Un total de 92 échantillons de l'évaluation externe provenait de femmes enceintes. Les chiffres de la sensibilité et la spécificité sont demeurés semblables à ceux de la population générale. Panel CDC Le panel de sérums humains Toxoplasma 1998 de la CDC comprenant 32 échantillons de sérum positifs et 65 échantillons de sérum négatifs a été analysé à l’aide de l’essai BIO-FLASH Toxo IgM avec un résultat de sensibilité de 96,9% et de spécificité de 93,8%. BIOKIT, S.A. - Can Malé s/n - 08186 Lliçà d’Amunt - Barcelona - SPAIN 3000-8554 R03 06.2015 fre 0843 BIO-FLASH ® Précision Conformément aux directives CLSI EP05-A, la précision intra-essai et totale (pour chaque essai et jour après jour) a été évaluée lors de multiples essais. Le tableau ci-dessous affiche le résumé des résultats : Contrôle négatif Contrôle positif Proche de la valeur seuil Moyenne (S/CO) 0,23 2,53 0,82 Intra-essai 0,031 SD 4,9% CV 4,4% CV Totale 0,032 SD 7,8% CV 6,6% CV Interférences Conformément aux directives CLSI EP7-A, des études ont démontré que les substances suivantes potentiellement interférentes n’altèrent pas les résultats du BIO-FLASH Toxo IgM : Substance potentiellement interférente Hémoglobine Bilirubine indirecte Bilirubine directe Triglycérides Facteur rhumatoïde Concentration 500 mg/dL 18 mg/dL 18 mg/dL 1300 mg/dL 800 UI/mL % Interférence ≤ 10 ≤ 10 ≤ 10 ≤ 10 ≤ 10 Réactivité croisée L’analyse de 202 échantillons potentiellement susceptibles de produire une réaction croisée avec l’essai BIO-FLASH Toxo IgM et la comparaison des résultats obtenus avec des tests commercialisés de Toxo IgM ont mis en évidence la concordance suivante : Réaction croisée potentielle IgM contre la rubéole Anti-CMV IgM (anticorps contre le cytomégalovirus) Anti-HIV (anticorps contre le virus de l’immunodéficience humaine) HAMA (anticorps humain antimurin) SLE (Lupus érythémateux systémique) ANA (anticorps antinucléaires) Anti-EBV (anticorps contre le virus Epstein-Barr) Anti-PV B19 (anticorps contre le parvovirus B19) Anti-HSV 1 (anticorps contre le virus herpès simplex de type 1) Anti-VZV (anticorps contre le virus varicelle-zona) Paraprotéines IgG et IgM Concentration élevée d’IgG et d’IgM Anticorps hétérophiles RF (Facteur rhumatoïde) Femme enceinte (multipare comprise) Concordance 5/5 5/5 9/9 3/3 8/10 11/11 4/4 10/10 4/5 4/4 6/6 6/6 2/4 10/10 96/110 BIOKIT, S.A. - Can Malé s/n - 08186 Lliçà d’Amunt - Barcelona - SPAIN 3000-8554 R03 06.2015 fre 0843