Mère Universelle - Voz y Eco de la Madre Divina
Transcription
Mère Universelle - Voz y Eco de la Madre Divina
MADRE UNIVERSALE WELTEN MUTTER Ti lodiamo, Wir preisen Dich, Piena è la Tua Grazia, Vollkommen ist Deine Gnade, Sacra Energia Femminile, Heilige Weibliche Energie, la Nuova Umanità. die Neue Menschheit. O Suprema Madre Universale, O höchste Weltenmutter, esseri della superficie della Terra, Wesen der Erdoberfläche, Deutsch (Allemand) Italiano (Italien) o Weltenmutter. o Madre Universale! die Einheit ist in Dir. l´Unità è in Te. intercedi per noi, tritt ein für uns affinché possiamo consacrarci damit wir geweiht werden können nella fede, nella luce, im Glauben, im Licht, als würdige Kinder Gottes come degni figli di Dio, im Frieden, im Schutz, nella pace, nella protezione, in der Heilung, in der Einheit, nella cura, nell ´unità, nell ´amore, nel perdono, in der Liebe, in der Vergebung, nella riconciliazione, nella carità, in der Versöhnung, in der Barmherzigkeit, e nella fraternità, und in der Brüderlichkeit, nell ´umiltà, nella trasmutazione e nel momento in der Demut, in der Umwandlung jetzt und in dem Augenblick del nostro totale e definitivo unserer völligen und endgültigen Hingabe Amen Amen abbandono al Padre Creatore. Mère Universelle Du trägst in Dir si genera in Te adesso, Prier la an den Schöpfervater. ACTUALISÉ LE 09/03/2014 Voix et Écho de la Mère Divine www.divinamadre.org dans 6 langues MÈRE UNIVERSELLE MADRE UNIVERSAL MÃE UNIVERSAL UNIVERSAL MOTHER Nous Te saluons, Te alabamos, Nós Te saudamos, We praise You Plena es Tu Gracia, Plena é Tua Graça, Français (Français) Español (Espagnol) ô Mère Universelle. ¡oh Madre Universal! l’Unité est en Toi. la Unidad está en Ti. Pleine est Ta Grâce, Português (Portugais) ó Mãe Universal. O Universal Mother. a Unidade está em Ti. Unity is in You. Énergie Féminine Sacrée, Sagrada Energía Femenina, Sagrada Energia Feminina, la Nouvelle Humanité. Tu portes en Toi Full is your Grace, Sacred Feminine Energy, la Nueva Humanidad. gestas em Ti a Nova Humanidade. You gestate within yourself Ô Suprême Mère Universelle, ¡Oh, Suprema Madre Universal! Ó Suprema Mãe Universal, O Supreme Universal Mother, êtres de la surface de la Terre, seres de la superficie de la Tierra, seres da superfície da Terra, beings from the surface of the Earth, comme dignes fils de Dieu, como dignos hijos de Dios, como dignos filhos de Deus, as worthy children of God, intercède pour nous, afin que nous puissions nous consacrer dans la foi, la lumière, gestas en Ti English (Anglais) intercede por nosotros, para que podamos consagrarnos para que possamos consagrar-nos en la fe, la luz, na fé, na luz, la paix, la protection, la paz, la protección, l’amour, le pardon, el amor, el perdón, la guérison, l’unité, la réconciliation, la charité, intercede por nós, the New Humanity. intercede for us, that we may consecrate ourselves in faith, in light, na paz, na proteção, in peace, in protection, no amor, no perdão, in love, in forgiveness, la cura, la unidad, na cura, na unidade, la reconciliación, la caridad, na reconciliação, na caridade, in healing, in unity, in reconciliation, in charity, l’humilité, la transmutation la humildad, la transmutación na humildade, na transmutação in humility, in transmutation, maintenant, ahora, agora, now, et la fraternité, y en la fraternidad, e na fraternidade, and in fraternity, et au moment de notre total y en el momento de nuestra total e no momento da nossa total and at the moment of our total au Père Créateur. al Padre Creador. ao Pai Criador. to the Creator Father. Amém Amen et définitif abandon Amen y definitiva entrega Amén e definitiva entrega and final surrender