des services techniques technical services forms

Transcription

des services techniques technical services forms
2012
Hôtel des Seigneurs &
Pavillon des Pionniers
14, 15 ET 16 NOVEMBRE 2012 - SAINT-HYACINTHE
FORMULAIRES
DES SERVICES TECHNIQUES
TECHNICAL SERVICES FORMS
Carte d’accès et hébergement .............
2
...................Access Map and Lodging
Audio-visuel...........................................
3
.......................................Audio-visual
Décorateur .............................................
5
............................................Decorator
Douanes et transport............................
20
..........................Customs and Freight
Électricité ...............................................
29
............................................ Electrical
Internet...................................................
31
...............................................Internet
Service d’eau et d’évacuation ..............
33
...........................Water and Drainage
Service téléphonique.............................
35
............................................Telephone
La 28e édition de l’Expo-FIHOQ est sous la
responsabilité de la Fédération interdisciplinaire
de l’horticulture ornementale du Québec.
Carte d’accès et hébergement
2
Access Map and Lodging
Hébergement / Lodging
Hôtel des Seigneurs
1200, rue Johnson
Saint-Hyacinthe
Tél.: 1 866 734-4638
www.hoteldesseigneurs.com
Holiday Inn Express
1500, rue Johnson est
Saint-Hyacinthe
Tél.: 1 877 660-8550
www.holidayinnexpress.com
Hôtel Le Dauphin
1250, rue Johnson
Saint-Hyacinthe
Tél.: 1 800 465-4842
www.hotelsdauphin.ca
Days Inn Ste-Hélène
410, rue Couture
Sainte-Hélène
Tél.: 1 450 791-2580
www.quebecweb.com/daysinnsainte-helene
Econo Lodge Saint-Liboire
110, rue Charlotte
Saint-Liboire
Tél.: 1 800 267-3837
www.hotelium.com
HÔTEL DES
SEIGNEURS
Distances de St-Hyacinthe
Distances from St-Hyacinthe
Montréal
Québec
Sherbrooke
Aéroport Dorval
64
200
117
80
PAVILLON
DES PIONNIERS
km
km
km
km
• Service de navette gratuite en continu
• Nombreuses places de stationnement disponibles
• Moins de 2km entre les deux sites
EXPOSANT: bon de commande
HÔTEL DES SEIGNEURS DE ST-HYACINTHE
36 rue Carrier
Granby (Qué)
J2J 2M5
EXPO FIHOQ 2012
Téléphone (450) 776-7001
Télécopieur :(450) 770-8003
#Kiosque:
[email protected]
AUDIOVISUEL, SONORISATION & ÉCLAIRAGE
Div. 9060-9470 Québec. inc.
Nom de la compagnie:
Vendeur:
Responsable:
Adresse:
Date de com:
Ville:
Province:
Tel: (
Code postal:
)
Fax: (
)
No. de com:
Courriel:
Date d'installation:
Date démontage:
______/______/______
Installation terminée pour :
______/______/______
Qté
Début démontage:
Description
_____a.m. / p.m.
_____a.m. / p.m.
total
$/jour
ÉCRAN TRÉPIED 6' X 6'
ÉCRAN TRÉPIED 7' x 7'
25,00 $
35,00 $
PROJECTEUR LCD VIDÉO ET DATA 3000 LUMENS
PROJECTEUR LCD VIDÉO ET DATA 7000 LUMENS
100,00 $
350,00 $
ÉCRAN PLAT LCD 17'' (pied de table)
ÉCRAN PLAT LCD 36'' sur pied ajustable
ÉCRAN PLAT LCD 46'' sur pied ajustable
ÉCRAN PLAT LCD 52'' sur pied ajustable
ORDINATEUR PORTATIF
LECTEUR DVD
50,00
200,00
250,00
350,00
125,00
45,00
$
$
$
$
$
$
SYSTÈME DE SON POUR KIOSQUE
MICROPHONE SANS FIL À MAIN, CRAVATE OU CASQUE.
MICROPHONE AVEC FIL
LECTEUR C.D.
100,00
75,00
25,00
25,00
$
$
$
$
MINI CHAÎNE STÉRÉO PORTATIF
PORTE -VOIX
ÉCLAIRAGE DISPONIBLE
35,00 $
35,00 $
*Prix sujets à changement sans avis.
Pour plus amples informations,
matériels non listés ou prix forfait,
Contactez Mario Ménard.
Total:
TPS. 5%:
TVQ. 9.5%:
Grand total:
[email protected]
NOM:___________________________
TITRE:___________________________
EN LETTRES MOULÉES
SIGNATURE:_________________________
DATE:___________________________
EXPOSANT: bon de commande
Pavillon des Pionniers
36 rue Carrier
Granby (Qué)
J2J 2M5
EXPO FIHOQ 2012
Téléphone (450) 776-7001
Télécopieur :(450) 770-8003
#Kiosque:
[email protected]
AUDIOVISUEL, SONORISATION & ÉCLAIRAGE
Div. 9060-9470 Québec. inc.
Nom de la compagnie:
Vendeur:
Responsable:
Adresse:
Date de com:
Ville:
Province:
Tel: (
Code postal:
)
Fax: (
)
No. de com:
Courriel:
Date d'installation:
Date démontage:
______/______/______
Installation terminée pour :
______/______/______
Qté
Début démontage:
Description
_____a.m. / p.m.
_____a.m. / p.m.
total
$/jour
ÉCRAN TRÉPIED 6' X 6'
ÉCRAN TRÉPIED 7' x 7'
25,00 $
35,00 $
PROJECTEUR LCD VIDÉO ET DATA 3000 LUMENS
PROJECTEUR LCD VIDÉO ET DATA 7000 LUMENS
100,00 $
350,00 $
ÉCRAN PLAT LCD 17'' (pied de table)
ÉCRAN PLAT LCD 36'' sur pied ajustable
ÉCRAN PLAT LCD 46'' sur pied ajustable
ÉCRAN PLAT LCD 52'' sur pied ajustable
ORDINATEUR PORTATIF
LECTEUR DVD
50,00
200,00
250,00
350,00
125,00
45,00
$
$
$
$
$
$
SYSTÈME DE SON POUR KIOSQUE
MICROPHONE SANS FIL À MAIN, CRAVATE OU CASQUE.
MICROPHONE AVEC FIL
LECTEUR C.D.
100,00
75,00
25,00
25,00
$
$
$
$
MINI CHAÎNE STÉRÉO PORTATIF
PORTE -VOIX
ÉCLAIRAGE DISPONIBLE
35,00 $
35,00 $
*Prix sujets à changement sans avis.
Pour plus amples informations,
matériels non listés ou prix forfait,
Contactez Mario Ménard.
Total:
TPS. 5%:
TVQ. 9.5%:
Grand total:
[email protected]
NOM:___________________________
TITRE:___________________________
EN LETTRES MOULÉES
SIGNATURE:_________________________
DATE:___________________________
Cher exposant,
C'est avec plaisir que GES Spécialiste mondial de l'événement se joint à titre de fournisseur officiel en services d'expositions à l'organisation de
Expo‐FIHOQ 2012
Il est très important de lire attentivement le document suivant. Celui‐ci contient des renseignements ainsi que les bons de
commande pour faciliter la préparation de votre exposition. Afin de vous offrir un service des plus efficaces, il est important de
remplir et de nous retourner les bons de commande avant la date butoir.
En commandant avant la date butoir, vous bénéficiez ainsi d'un escompte de 40% sur tous les meubles et accessoires. De plus, les
commandes passées à l'avance vous évitent des attentes inutiles et vous offrent la possibilité de sélectionner des items non‐
disponibles sur le site. Nous vous invitons à visiter notre site Internet www.gesexpo.ca pour effectuer votre commande en ligne. Sélectionnez la ville et
ensuite l'option "Commande en ligne". Veuillez prendre note que toutes les commandes à l'avance doivent être acquittées avant le montage de l'événement et que les
commandes passées directement sur le site doivent être acquittées au moment de la transaction. Afin d'éviter certains inconvénients, nous vous demandons de compléter et de nous retourner, avec votre commande, le formulaire
intitulé: ''Politique de paiement et autorisation'' en prenant soin d'y inscrire votre numéro de carte de crédit. Ce numéro pourra être
utilisé afin de couvrir les frais de commandes supplémentaires effectuées par votre représentant sur le site de l'exposition.
Pour tous renseignements additionnels, n'hésitez pas à communiquer avec un représentant de notre service à la clientèle au 418‐877‐
2727. Un représentant de GES Spécialiste mondial de l'événement sera sur les lieux lors du montage afin de répondre à vos besoins
de dernière minute.
Bien à vous,
L'équipe du service à la clientèle
GES Spécialiste mondial de l'événement
950 Avenue St‐Jean‐Baptiste, bureau 100 ● Québec, Québec ● G2E 5E9
Tél.:418‐877‐2727 / 1‐877‐877‐2744
Fax.:418‐877‐2828
Courriel: [email protected]
Dear Exhibitor,
We are pleased that GES Global Experience Specialist has been selected as your Official Service Contractor for Expo‐FIHOQ 2012
We strive to offer you the best possible service to facilitate a successful show experience.
Please review this manual carefully. It contains information and order forms for each of the many services offered by GES Global Experience Specialist. If we are to serve you efficiently, it is most important that you return these forms to us promptly.
Online ordering:
To access our online order forms, go to www.gesexpo.ca. Enter the city and click on "online ordering". By placing your orders in advance, you can save 40% on most decorating items. Advance orders also make for a smoother, more efficient move‐in avoiding unnecessary waits, the possibility of selecting a sold out item and showsite delivery delays.
To qualify for discount prices, orders must be received in our office on or before the deadline date on the order forms. Please be sure
to reference each order form as deadline dates may vary.
GES Global Experience Specialist requires payment in full at the time services are ordered. For your convenience, we require that
you provide a credit card authorization with your initial order. This may be used to charge labour and material handling services not
covered in your advance order. We accept Visa, Mastercard, American Express, as well as cheques.
We realize that exhibiting in a tradeshow can be complicated. If you need assistance with your orders or additional information,
please call our offices at 418‐877‐2727 and ask to speak to a Customer Service Representative (CSR).
In addition, our GES Global Experience Specialist Services centre staff will be available throughout the show to assist you.
Thank you in advance for your valued business. We look forward to serving you and wish you a most successful event.
CSR Team
GES Global Experience Specialist
950 Avenue St‐Jean‐Baptiste, bureau 100 ● Québec, Québec ● G2E 5E9
Phone: 418‐877‐2727 / 1‐877‐877‐2744
Fax.:418‐877‐2828
Email: [email protected]
Expo‐FIHOQ 2012
Date Butoir
31 octobre 2012
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
NOM DE COMPAGNIE
NOM
RUE
VILLE
TÉLÉPHONE
TÉLÉCOPIEUR
REPRÉSENTANT SUR LE SITE
TÉLÉPHONE DU REPRÉSENTANT SUSUR LE SITE
Politique de paiement
Paiement des services ‐ GES Spécialiste mondial de l'événement exige le paiement complet au moment où les services sont commandés. De plus, lors de votre commande initiale, nous vous demandons un numéro de carte de crédit accompagné du formulaire d'autorisation afin de l'utiliser pour couvrir les coûts relatifs à nos services, mais sans en limiter la portée; entre autre afin de facturer le temps et/ou le poids réel de la main‐d'oeuvre et la manutention qui n'auraient pas été couverts lors du paiement initial. Toutes les taxes applicables seront également ajoutées et portées à votre compte de carte de crédit.
# DE STAND
PROVINCE/ÉTAT
CODE POSTAL
COURRIEL
En complétant cette commande j'accepte la politique de paiement selon les termes et conditions du contrat avec GES Spécialiste mondial de l'événement SIGNER
SVP
SIGNATURE AUTORISÉE
NOM AUTORISÉ ‐ LETTRES MOULÉES SVP
Prix escomptés ‐ Afin de profiter des meilleurs prix, vos commandes doivent avoir été reçues, accompagnées de votre paiement, le ou avant la date butoir indiquée pour les prix escomptés.
DATE
Autorisation de paiement par carte de crédit
(Toutes les informations doivent être fournies)
DATE D'EXPIRATION
FOURNIR DATE
D'EXPIRATION
Mode de paiement ‐ GES Spécialiste mondial de l
GES Spécialiste mondial de l'événement
accepte les modes de paiement suivants :
Mode de paiement événement accepte les modes de paiement suivants : American Express, Mastercard, Visa, chèque et transfert bancaire. Les bons de commandes d'achat ne sont pas considérés comme un paiement valable. Des frais de 25.00$ seront facturés pour tout chèque sans provision ou tout transfert bancaire et ce, afin de couvrir les frais bancaires encourus par GES. NUMÉROS À L'ENDOS
DATE D'EXPIRATION
# Compte
□ MasterCard
□ VISA
□ American Express
Exemption des taxes ‐ Si vous êtes exemptés des taxes au Canada vous devez inclure votre certificat d'exemption de TPS et/ou TVQ à votre commande. Modification & Annulation ‐ Il est de la responsabilité de l'exposant d'informer le représentant de GES Spécialiste mondial de l'événement de tout problème ou modification en ce qui a trait à sa commande. Aucun crédit ou ajustement ne sera émis après la fermeture du salon. Certains items, services ou coût de main‐
d’œuvre sont sujets à des frais d’annulation de 50% à 100% du coût total selon le statut de l'installation, du travail effectué, et/ou des coûts et frais de GES Spécialiste mondial de l'événement relié à la préparation et/ou l'installation. Un dépôt minimum de 25.00$ sera appliqué à votre facture, si aucune annulation de commande n'a été placée.
Si vous avez des questions concernant notre politique de paiement, nous vous invitons à nous contacter au 418‐
877‐2727 ou à visiter notre bureau de services situé sur les lieux de l'exposition.
Des frais de retard mensuel jusqu'à 1,5% seront appliqués sur tout solde non payé après la fermeture de l'événement ou tout solde provenant d'une carte de crédit erronée.
NOM DU DÉTENTEUR DE LA CARTE
LETTRES MOULÉES SVP
ADRESSE DE FACTURATION
VILLE
PROVINCE / ÉTAT
CODE POSTAL
SIGNER
SIGNATURE DU DÉTENTEUR DE LA CARTE
Total des commandes
Manutention (Pages C9‐5A & C9‐6R ou C9‐6ME)
Nous utiliserons votre autorisation de paiement par carte de crédit pour régler tous les frais additionnels encourus Meubles (page C9‐16)
Tapis (page C9‐17)
par vos représentants lors du montage.
Information pour transfert bancaire:
GES Spécialiste mondial de l'événement
Canadian Imperial Bank of Commerce, 1155 Boul. René-Lévesque Ouest
Montréal, Québec, Canada, H3C 3E2
Dollars Canadiens: #Compte: 8224919 / #Succursale: 010 / #Transit: 00001 / Code Swift:
CIBCCATT
Dollars Américains: #Compte:8224919 / #Succursale: 010 / #Transit: 00001 / Banque Intermédiare:
Bank of America: ABA 026009593
Euros: #Compte: 8224919 / #Succursale: 010 / #Transit: 00001 /
Code Swift: CIBCCATT
Afin que nous puissions créditer correctement votre compte, veuillez inscrire les informations
suivantes avec votre transfert et nous les faire parvenir au bureau de GES Spécialiste mondial de l'événement :
● nom de la compagnie exposante, nom du salon et # de stand
● date et montant du transfert bancaire
● banque et compagnie d'où parvient le paiement.
DATE
$
$
$
Accessoires (page C9‐18)
$
Panneaux & accessoires modulaires (page C9‐19)
$
Forfait spécial (page C9‐21A ou C9‐21B)
$
Stands d'exposition (page C9‐25)
$
Nettoyage (page C9‐26)
$
Fleurs et plantes (page C9‐22)
$
Main d'œuvre (page C9‐28)
$
Production graphique (page C9‐32)
$
Frais pour transfert bancaire ‐ Ajouter $25.00
$
PAIEMENT COMPLET REQUIS:
$
Afin de faciliter le paiement, veuillez envoyer un chèque adressé à GES Spécialiste mondial de l'événement ou indiquer le montant qui sera chargé à votre carte de crédit.
Appliquer le montant suivant à ma carte de crédit: $
Montant du chèque joint à ma commande: $
Expo‐FIHOQ 2012
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
Deadline date
COMPANY NAME
NAME
STREET
CITY
PHONE
FAX
SHOWSITE CONTACT
SHOWSITE CONTACT EMERGENCY #
Payment Policy
Payment for Services ‐ Global Experience Specialist requires payment in full at the time services are ordered. Further, GES Global Experience Specialist requires that you provide a credit card authorization with your initial order. For your convenience, we will use this authorization to charge your account for services, which may include labour and material handling, not covered by your initial payment. All applicable taxes will be added and charged to your credit card.
October 31st, 2012 BOOTH #
PROVINCE
POSTAL CODE
E‐MAIL
I agree in placing this order that I have accepted GES Global Experience Specialist payment policy and GES Global Experience Specialist Terms & Conditions of Contract
PLEASE
SIGN
AUTHORIZED SIGNATURE
AUTHORIZED NAME ‐ PLEASE PRINT
DATE
Discount Pricing ‐ To qualify for discount pricing, orders must be received with payment on or before the discount price deadline.
Credit Card Charge Authorization
(All Information Must Be Provided)
Method of Payment ‐ Global Experience Specialist accepts American Express, Mastercard, Visa, cheque and wire transfers. Purchase orders are not considered payment. Exhibitors will be charged a $25.00 fee for NSF cheques or wire transfers (to cover the bank fees).
Third Part Billing Third
Part Billing ‐ Each exhibiting firm is ultimately responsible for all charges incurred on it
Each exhibiting firm is ultimately responsible for all charges incurred on it'ss behalf. behalf
Global Experience Specialist reserves the right to institute collection action against the exhibitor if the authorized third party does not pay.
Tax Exempt ‐ If you are tax exempt in Canada you must provide a GST and/or QST Exemption Certificate. Please send the above information to the GES office for this show. Taxes vary by location and will be added to your invoice, if you do not submit your tax exempt certificate prior to the deadline.
Adjustments & Cancellations ‐ It is the responsibility of the exhibitor to advise GES Global Experience Specialist on‐site representative(s) of any problem(s) with any of their orders. No adjustments will be made to invoices after the close of the show. All orders cancelled by the Exhibitor or due to the cancellation of an event or their non‐participation may be subject to cancellation fees equal to 50% ‐ 100% of the total order based upon the status of move‐in, work performed, and/or Global Experience Specialist set up costs or expenses. Please refer to the individual forms for cancellation fees. A minimum non‐refundable deposit of $25.00 will be applied toward the invoice, unless there is a cancellation of your order.
EXPIRATION DATE
PROVIDE
EXPIRATION
DATE
□ MasterCard
□ VISA
□ American Express
NUMBERS at THE BACK
Account #
CARDHOLDER'S NAME
PLEASE PRINT
CARDHOLDER'S BILLING ADDRESS
CITY
PROVINCE / STATE
POSTAL CODE
PLEASE
SIGN
CARDHOLDER'S SIGNATURE
DATE
If you have any questions regarding our payment policy please call Global Experience Specialist at 418‐877‐
2727 or visit the Global Experience Specialist Servicentre at the show.
Please complete the information and return payment in full with this form and your orders. You may choose to pay by credit card, cheque or wire transfer, however, we require your credit card charge authorization to be on file with Global Experience Specialist.
You agree to late fees of up to 1.5% per month on any balance not paid at the conclusion of the event or balance left without appropriate credit card on file.
For your convenience, we will use this authorization to charge your credit card for any additional amounts ordered by your representative or services rendered to your company for this event.
Bank wire transfer information:
GES Global Experience Specialist
Canadian Imperial Bank of Commerce, 1155 Blvd. René-Lévesque West
Montreal, Quebec, Canada, H3C 3E2
Canadian Dollars: Account # 8224919 Branch# 010 Transit # 00001
Swift Code: CIBCCATT
American Dollars: Account # 8224919 Branch# 010 Transit # 00001
Intermediary Bank: Bank of America: ABA 026009593
Euros: Account # 8224919 Branch#010 Transit # 00001 Swift Code: CIBCCATT
To properly credit your account, include the following information with your transfer
and send this information to the GES address listed on the order forms: ● exhibiting
company name, show name and the booth # ● date and amount of the transfer ●bank
and country where transfer originated.
Calculation of Orders
Materials Handling (Pages C9‐5B & C9‐6R or C9‐6ME)
Furnishings (page C9‐16)
$
$
Carpet (page C9‐17)
$
Accessories (page C9‐18)
$
Modular Panel & Accessories (page C9‐19)
$
Show Special (page C9‐21A or C9‐21B)
$
Exhibit System Rentals (page C9‐25)
$
Cleaning (page C9‐26)
$
Plants & Flowers (page C9‐22)
$
Labour (page C9‐28)
$
Graphics & Signage (page C9‐32)
$
Wire Transfer Fee ‐ Add $25.00
$
FULL PAYMENT DUE:
$
To simplify payment, send a cheque payable to Global Experience Specialist for your entire order or note the amount to be charged to your credit card.
Charge my credit card in the amount of: $
Enclosed is a cheque in the amount of: $
Expo-FIHOQ 2012
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
Date butoir Deadline date
31 octobre 2012
October 31st, 2012 LISTE DE PRIX / PRICE LIST
Qté/Qty
Description
Code
$ Escomptés $ Régulier
Advance $ Regular $ Total Tables avec jupes / Skirted Tables
Table recouverte de vinyle blanc & jupe sur 3 côtés, couleur de jupe: noir □‐bleu □‐vert □‐or □‐rouge □‐blanc □‐bourgogne □‐ gris □
Skirted Tables Include ‐ White Vinyl Top & Skirt on 3 sides, Skirt Colour: Black □‐ Blue □‐ Green □‐ Gold □‐ Red □‐ White □‐ Burgundy □‐ grey □
Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt
0551
$ 77,00 $ 108,00 $
0553
$ 86,00 $ 120,00 $
Table de 6' de longueur avec jupe 30'' (h)/ Skirted 6' long table with 30''high skirt
0549
$ 24,00 $ 34,00 $
Jupe 4ième côté (optionnel) / 4th Side Skirted, Optional
0541
0542
0547
Tables hautes avec jupes / Skirted Raised Tables
Table recouverte de vinyle blanc & jupe sur 3 côtés, couleur de jupe: bleu □‐rouge □
Skirted Tables Included ‐ White Vinyl Top & Skirt on 3 sides, Choose Skirt Colour: Blue □‐ Red □
Table de 4' de longueur avec jupe 42'' (h) / Skirted 4' long table with 42''high skirt
$ 102,00 $ 143,00 $
Table de 6' de longueur avec jupe 42'' (h)/ Skirted 6' long table with 42''high skirt
$ 108,00 $ 151,00 $
$ 28,00 $ 39,00 $
Jupe 4ième côté (optionnel) / 4th Side Skirted, Optional
Tables
Table à café blanche 18'' (h) / 18''H Round, White Coffee Table
0521
Table blanche 30''x30'' (h) / 30''x30''H Round, White Table
0523
0527‐A40 Table de cocktail 43'' (h) / 43''H cocktail table
0544
0545
0550
0552
$ 57,00 $ 80,00 $
$ 79,00 $ 111,00 $
$ 105,00 $ 147,00 $
Tables sans jupes (recouvert de vinyl seulement) / Un‐skirted Tables (White Vinyl Top Only)
$ 61,00
Table de 4' de longueur et 42'' (h) / 4' long and 42'' high table
$ 64,00
Table de 6' de longueur et 42'' (h) / 6' long and 42''high table
$ 46,00
Table de 4' de longueur et 30'' (h) / 4' long and 30''high table
$ 52,00
Table de 6' de longueur et 30'' (h)/ 6' long and 30'' high table
0503
0512
0514‐A
Chaises / Chairs
Chaise de tissu gris (sans bras) / Grey Side Chair
Tabouret de bar noir (sans dossier) / Black Bar Stool (no back)
Tabouret de bar noir (avec dossier) / Black Bar Stool (with back)
0614‐06
0650‐06
Bureau / Desk
Comptoir vitrine 40'' x 20'' x 40''H Showcase counter
$ 85,00
$ 90,00
$ 64,00
$ 73,00
$
$
$
$
$ 39,00 $ 55,00 $
$ 39,00 $ 55,00 $
$ 66,00 $ 90,00 $
Comptoirs / Counters
651‐CC‐06 Comptoir courbé blanc, portes coulissantes 40'' x 32'' x 40''H White curved counter, sliding doors
0651‐06
$ 160,00 $ 224,00 $
$ 246,00 $ 344,00 $
$ 262,00 $ 367,00 $
Comptoir blanc, portes coulissantes 40'' x 20'' x 40''H White counter, sliding doors
$ 175,00 $ 245,00 $
Comptoir érable, portes coulissantes 40'' x 20'' x 40''H Maple counter, sliding doors
$ 218,00 $ 305,00 $
Pour jupes de tables, le bleu sera choisi par défaut si aucun choix n'a été fait.
For table skirts: Blue will be provided if no other colour choice has been made.
Notes: Montant / Amount
135499424 ‐ TPS 5% GST
Total partiel / Sub‐Total
1015654984 ‐ TVQ 9.5% QST
TOTAL
$
$
$
$
$
Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant.
All orders are governed by the GES Global Experience Specialist Payment Policy and Limits of Liability & Responsibility as specified in this Exhibitor Kit. INDEMNITÉ D’ANNULATION A è l déb t d
t
d
l
t t
l ti
f t é à 50% d
ût i i l t à 100%
è l li i
COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
Expo‐FIHOQ 2012
Date butoir
Deadline date
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
31 octobre 2012
October 31st, 2012 LISTE DE PRIX / PRICE LIST
Qté/Qty
Code
0576
0577
0579
$ Escomptés
$ Régulier
Description
Advance $ Regular $ Les coûts incluent la livraison, l'installation, la location et le démontage .
Tapis standard / Standard Carpet
10' x 10' Tapis standard 16 oz. Standard Booth Carpet
$ 164,00 $ 230,00 $
10' x 20' Tapis standard 16 oz. Standard Booth Carpet
$ 328,00 $ 459,00 $
10' x 30' Tapis standard 16 oz. Standard Booth Carpet
$ 491,00 $ 687,00 $
Total Tapis grandeur spéciale / Custom‐Cut Carpet
Le tapis de grandeur spéciale est requis, sans exception, pour tout espace plus long que 30' ou pour tout espace en îlot ou en péninsule.
_____' X _____' = ________ pi.ca / Sq.Ft.
0578
$ 2,18 $ 3,05 $
Sous‐Tapis / Under Padding
0564‐B
0564‐B
0564‐B
0564‐B
0564
Sous‐tapis 10' x 10' Under Padding
Sous‐tapis 10' x 20' Under Padding
p
g
Sous‐tapis 10' x 30' Under Padding
_____' X _____' = ________ pi.ca / Sq.Ft.
$ 117,00
$ 236,00
,
$ 354,00
$ 1,17
$ 164,00
$ 330,00
,
$ 496,00
$ 1,64
$
$
$
$
Recouvrement de plastique / Plastic Covering For Protection
_____' X _____' = ________ pi.ca / Sq.Ft.
$ 0,46 $ 0,64 $
Forfait tapis / Carpet Packages
Forfait tapis 10' x 10' Carpet Package
Forfait tapis 10' x 20' Carpet Package
Forfait tapis 10' x 30' Carpet Package
_____' X _____' = ________ pi.ca / Sq.Ft.
$ 344,00
$ 689,00
$ 1 032,00
$ 3,44
$
$
$
$
Montant / Amount
135499424 ‐ TPS 5% GST
Total partiel / Sub‐Total
1015654984 ‐ TVQ 9.5% QST
TOTAL
$
$
$
$
$
$ 246,00
$ 492,00
$ 737,00
$ 2,46
Inclut tapis et le sous‐tapis
Choix de couleurs / Colour Choice
Couleur de tapis / Carpet Colour : Noir / Black
Rouge / Red
Bleu / Blue
Gris / Grey
Le gris sera la couleur choisie par défaut si aucun choix n'a été fait. Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant.
All orders are governed by the GES Global Experience Specialist Payment Policy and Limits of Liability & Responsibility as specified in this Exhibitor Kit. COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
Expo‐FIHOQ 2012
Date butoir
Deadline date
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
31 octobre 2012
October 31st, 2012 LISTE DE PRIX / PRICE LIST
Qté/Qty
Code
$ Escomptés $ Régulier
Advance $ Regular $ Description
Total ACCESSOIRES DIVERS / GENERAL ACCESSORIES
0283‐A
0532
0532‐A
0534
0533
0608
0661‐40H
0693‐4
Projecteur ajustable 75 watts / 75 watt Spotlight
Chevalet / Tripod Easel
Présentoir à littérature / Literature Rack
Corbeille à papier / Wastebasket
Bac de recyclage / Recycling bin
Boîte de tirage sur table 12''x12''x12'' Raffle Cube for Table
Cube 18'' x 18'' x 40''H cube Panneau d'affichage 4'x8' / 4'x8' Poster Panel
$ 44,00
$ 40,00
$ 91,00
$ 16,00
$ 16,00
$ 55,00
$ 103,00
$ 110,00
$ 62,00
$ 56,00
$ 127,00
$ 22,00
$ 22,00
$ 77,00
$ 144,00
$ 154,00
$
$
$
$
$
$
$
$
$ 38,00
$ 22,00
$ 12,00
$ 9,00
$
$
$
$
Rideaux et structures de stands / Drape & ''structure'' for booths
p
Choix de couleurs de rideaux: noir □ ‐ bleu □ ‐ vert □ ‐ or □ ‐ rouge □ ‐ blanc □ ‐ gris □ ‐ bourgogne □
Choice of drape colour: Black □ ‐ Blue □ ‐ Green □ ‐ Gold □‐ Red □ ‐ White □ ‐ Grey □ ‐ Burgundy □
0588‐F
0588‐10
0590
0591
Poteau et base 8'H/ Upright, 8' (with base)
Tringle de 10' / 10' slider
p.l. de rideau 8'/ 8'H Drape (per linear foot) p.l. de rideau 3' de hauteur / 3'H Drape (per linear foot) $ 27,00
$ 16,00
$ 8,45
$ 6,45
***Veuillez nous envoyer votre plan de stand pour l'emplacement de ces items / Please include your booth layout plan for placement of items***
Pour les rideaux, le bleu sera choisi par défaut si aucun choix n'a été fait.
For drapes: Blue will be provided if no other colour choice has been made.
Notes:
Montant / Amount
135499424 ‐ TPS 5% GST
Total partiel / Sub‐Total
1015654984 ‐ TVQ 9.5% QST
TOTAL
$
$
$
$
$
Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant.
All orders are governed by the GES Global Experience Specialist Payment Policy and Limits of Liability & Responsibility as specified in this Exhibitor Kit. INDEMNITÉ D’ANNULATION: Toute annulation après le début du montage sera chargée à 50% du coût original et à 100% après l'installation.
CANCELLATION CLAUSE: Carpet cancelled will be charged 50% of original price after move‐in and 100% of original price after installation.
COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
Expo‐FIHOQ 2012
Date butoir
Deadline date
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
31 octobre 2012
October 31st, 2012 LISTE DE PRIX / PRICE LIST
Qté/Qty
Code
$ Escomptés
Advance $ Description
$ Régulier
Regular $ Total ACCESSOIRES POUR MURS DU SYSTEME MODULAIRE / ACCESSORIES FOR PANELS FROM MODULAR SYSTEM
0682
0681
0687‐C
Tablette en mélamine / Melamine shelf Droite / straight Inclinée / angled
Rail Vestimentaire / Barre d’accrochage (supports non‐inclus) 1M 1m wide Garment Rail / hanging bar (hangers not incl.)
$ 24,00 $ 34,00 $
$ 40,00 $ 56,00 $
0689
Cascade avec six crochets / Waterfall with six hooks
$ 32,00 $ 45,00 $
0690
Pochette Littérature, Plexi 8 ½’’ x 12’’ Clear Plexi Literature Pocket
$ 28,00 $ 39,00 $
PANNEAUX MURAUX SPÉCIAUX / SPECIAL WALL PANELS
1000‐5
1008
1008‐FE
1009
Panneau Velcro noir (Vertical) 40'' x 96''H black vertical Velcro panel
$ 93,00 $ 130,00 $
Panneau rainuré blanc (vertical) 40'' x 96''H white vertical slatwall panel
$ 136,00 $ 190,00 $
Panneau rainuré blanc (vertical) 20'' x 96’’H white vertical slatwall panel
$ 104,00 $ 146,00 $
Panneau perforé blanc (vertical) 40'' x 96''H white vertical pegboard panel $ 151,00 $ 211,00 $
0687‐C
1007
689
1008
Montant / Amount
135499424 ‐ TPS 5% GST
Total partiel / Sub‐Total
1015654984 ‐ TVQ 8.5% QST
TOTAL
Notes:
$
$
$
$
$
Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant.
All orders are governed by the GES Global Experience Specialist Payment Policy and Limits of Liability & Responsibility as specified in this Exhibitor Kit. INDEMNITÉ D’ANNULATION: Toute annulation après le début du montage sera chargée à 50% du coût original et à 100% après l'installation.
CANCELLATION CLAUSE: Carpet cancelled will be charged 50% of original price after move‐in and 100% of original price after installation.
COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
Expo‐FIHOQ 2012
Date butoir
Deadline date
November 14‐15‐16 novembre 2012
31 octobre 2012
October 31st, 2012 Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
Forfait spécial / GEM Show Special
Inclut / Includes:
● Affiche d'iden fica on (texte noir) / Header Sign (black text)
● Tapis gris / Grey Carpet
● Installa on et démontage / Installa on & Dismantling
● Rail de 3 projecteurs / 3 spots rail
● Corbeille à papier / Waste Paper Basket
Inclut / Includes:
● Affiche d'iden fica on (texte noir) / Header Sign (black text)
● Tapis gris / Grey Carpet
● Installa on et démontage / Installa on & Dismantling
● Rail de 3 projecteurs / 3 spots rail
● Corbeille à papier / Waste Paper Basket
Choix d'ameublement / Furniture package choice
2 Tables de 6'L x 30''H x 24'' avec jupe (#0553) et 4 chaises grises (#0503)
2 Comptoirs blancs (#0651) et 2 tabourets de bar (#0512)
Choix d'ameublement / Furniture package choice
1 Table de 6'L x 30''H x 24'' avec jupe (#0553) et 2 chaises grises (#0503)
1 Comptoir blanc (#0651) et 1 tabouret de bar (#0512)
Forfait 10' x 10' Show Special
#
1
Description
Forfait spécial 10' x 10' Show Special $ Escomptés
$ Régulier
Advance $ Regular $ $ 819,00 $ 1 147,00
Forfait 10' x 20' Show Special
#
2
Description
Forfait spécial 10' x 20' Show Special Veuillez indiquer votre choix / Please Indicate Choice
Affiche d'identification / Header Sign
TEXTE COMPLET
COMPLETE COPY
TEXTE COMPLET
COMPLETE COPY
Frais additionnels de 75,00$ / Additional fees of 75,00$
Choix de couleurs panneaux Velcro
Velcro Panel Colour choices
Noir / Black
Bleu / Blue
Choix de couleurs panneaux Fibrex/simili‐bois
Fibrex/imitation wood panel colour choices
Noir / Black
Érable / Maple
Acajou / Mahogany
Cognac / Cognac
$ Escomptés
$ Régulier
Advance $ Regular $ $ 1 475,00 $ 2 065,00
Veuillez indiquer votre choix / Please Indicate Choice
Affiche d'identification / Header Sign
Gauche / Left:
Droite / Right:
Frais additionnels de 150,00$ / Additional fees of 150,00$
Choix de couleurs panneaux Velcro
Velcro Panel Colour choices
Noir / Black
Choix de couleurs panneaux Fibrex/simili‐bois
Fibrex/imitation wood panel colour choices
Montant / Amount
135499424 ‐ TPS 5% GST
Total partiel / Sub‐Total
1015654984 ‐ TVQ 9.5% QST
TOTAL
SVP indiquer un 1er et un 2e choix de couleurs pour les panneaux. Si votre 1er choix n'est plus disponible, nous vous
fournirons votre 2e choix.
We will do our best to guarantee your choice of colours , however depending on the availability of certain couleurs, a
second colour choice may be necessary.
Noir / Black
Érable / Maple
Acajou / Mahogany
Cognac / Cognac
Bleu / Blue
$
$
$
$
$
Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant.
All orders are governed by the GES Global Experience Specialist Payment Policy and Limits of Liability & Responsibility as specified in this Exhibitor Kit. INDEMNITÉ D’ANNULATION: En tenant compte des coût de materiaux et de main d'oeuvre, toute annulation avant le début du montage sera chargée à 50% du coût original, après l'installation toute annulation sera chargée à 100% du coût original.
Cancellation Policy: Due to material and labour costs, order cancelled before move‐in begins will be charge 50% of original price. Similarly, order cancelled after move‐in begins will be charge 100%
COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
Expo‐FIHOQ 2012
Date butoir:
Deadline date:
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
31 octobre 2012
October 31st, 2012 LISTE DE PRIX / PRICE LIST
Qté/Qty
Code
$ Escomptés
Advance $ Description
$ Régulier
Regular $ Total Stands GEM Exhibits
MB‐21
10' x 10' ‐ 1 comptoir, 2 tabourets, tapis, 1 tablette, 1 corbeille à papier et 1 rail de 3 projecteurs
10' x 10' ‐ 1 counter, 2 bar stools, 1 shelf, 1 waste basket and 1 3 spots rail
$ 938,00 $ 1 313,00 $
MB‐22
10' x 10' ‐ 1 table ronde, 2 chaises, tapis, 1 tablette, 1 corbeille à papier
10' x 10' ‐ 1 round table, 2 chairs, carpet, 1 shelf, 1 waste basket $ 1 019,00 $ 1 427,00 $
MB‐23
10' x 10' ‐ 1 comptoir courbé, 1 tabouret, tapis, 1 tablette, 1 corbeille à papier, 1 rail de 3 projecteurs
10' x 10' ‐ 1 curved counter, 1 bar stool, carpet, 1 shelf, 1 waste basket, 1 3 spots rail
$ 1 124,00 $ 1 574,00 $
MB‐24
10' x 10' ‐ 1 comptoir courbé, 2 tabourets, tapis, 1 tablette, 1 corbeille à papier, 1 rail de 3 projecteurs
10' x 10' ‐ 1 curved counter, 2 bar stools, carpet, 1 shelf, 1 waste basket, 1 3 spots rail
$ 1 229,00 $ 1 721,00 $
MB‐25
10' x 20' ‐ 1 comptoir, 2 tabourets, 1 table ronde, 2 chaises, tapis, 2 tablettes, 1 corbeille à papier et 2 rail de 3 projecteurs
10' x 20' ‐ 1 counter, 2 bar stools, 1 round table, 2 chairs, carpet, 2 shelves, 1 waste basket and 2x 3 spots rail
$ 1 486,00 $ 2 080,00 $
MB‐26
10' x 20' ‐ 1 comptoir courbé, 2 tabourets, tapis, 2 tablettes, 1 corbeille à papier et 2 projecteurs ajustables
10' x 20' ‐ 1 curved counter, 2 bar stools, carpet, 2 shelves, 1 waste basket and 2 adjustable spots
$ 1 530,00 $ 2 142,00 $
MB‐27
10' x 20' ‐ 2 comptoirs, 2 tabourets, tapis, 2 tablettes, 1 corbeille à papier et 2 rail de 3 projecteurs
10' x 20' ‐ 2 counters, 2 bar stools, 2 shelves, 1 waste basket and 2x 3 spots rails
$ 1 732,00 $ 2 425,00 $
MB‐28
MB
28
MB‐29
10' x 20' ‐ 1 comptoir courbé, 2 tabourets, 1 table ronde, 2 chaises, tapis, 2 tablettes, 1 corbeille à papier, 2 rail de 3 projecteurs
10' x 20' ‐ 1 curved counter, 2 bar stools, 1 round table, 2 chairs, 2 shelves, 1 waste basket, 2x 3 spots rails
10' x 20' ‐ 2 comptoirs, 1 comptoir courbé, 2 tabourets, tapis, 2 tablettes, 1 corbeille à papier, 2 rail de 3 projecteurs
10' x 20' ‐ 2 counters, 1 curved counter, 2 bar stools, 2 shelves, 1 waste basket, 2x 3 spots rail
$ 2 052,00 $ 2 873,00 $
$ 2 261,00 $ 3 165,00 $
Forfait comprend: Installation et démontage, choix de couleur de panneaux, choix de couleur de tapis et affiche d'identification
Électricité non‐inclus
Package Includes: Installation and Dismantling, Choice of Panel Colour, Choice of Carpet Colour and Company ID Sign
Electricity not‐included
Couleur de tapis
Noir / Black
Bleu / Blue
Rouge / Red
Gris / Grey
Couleur de panneaux
Noir / Black
Bleu / Blue
Gris / Grey
Blanc / White
Couleur de texte
Noir / Black
Bleu / Blue
Bourgogne / Burgundy
Vert / Green
Rouge / Red Texte pour affiche(s) d'identification / Text for Identification Sign(s):
MB 21, 23, 24
MB 22, 25, 26, 28
MB 27, 29
TEXTE COMPLET
COMPLETE COPY
TEXTE COMPLET
COMPLETE COPY
Gauche / Left:
Gauche / Left:
Droite / Right:
TEXTE COMPLET
COMPLETE COPY
Gauche / Left:
Centre / Middle: Droite / Right:
Date:
Date et heure d'arrivée / Date & Time of Arrival
Heure / Time:
Montant / Amount
135499424 ‐ TPS 5% GST
Total partiel / Sub‐Total
1015654984 ‐ TVQ 9.5% QST
TOTAL
Notes:
$
$
$
$
$
Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant.
All orders are governed by the GES Global Experience Specialist Payment Policy and Limits of Liability & Responsibility as specified in this Exhibitor Kit. COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
Expo‐FIHOQ 2012
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
Date butoir:
Deadline date:
31 octobre 2012
October 31st, 2012 LISTE DE PRIX / PRICE LIST
Qté/Qty
$ Escomptés
Advance $ Description
Code
$ Régulier
Regular $ Total Service de nettoyage journalier / Daily Cleaning Service
0150
Espace 10' x 10' Booth
38,00$ / Jour / Day
53,00$ / Jour / Day
$ 0150
Espace 10' x 15' Booth
58,00$ / Jour / Day
81,00$ / Jour / Day
$ 0150
Espace 10' x 20' Booth
77,00$ / Jour / Day
108,00$ / Jour / Day
$ 0150
Espace 10' x 30' Booth
114,00$ / Jour / Day
160,00$ / Jour / Day
$ 0150
_____' X _____' = ________ Pi.ca. / Sq.Ft.
0,38$ / Jour / Day
0,53$ / Jour / Day
$ ***Les prix ci‐hauts sont des frais journaliers. Merci d'indiquer votre horaire voulu ci‐dessous .
***The above listed prices are daily charges. Please indicate your requested cleaning schedule below.
Dates:
Montant / Amount $
135499424 ‐ TPS 5% GST $
Total partiel / Sub‐Total $
1015654984 ‐ TVQ 8.5% QST $
Notes:
TOTAL $
Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant.
All orders governed by the GES Global Experience Specialist payment policy & Terms & Conditions of Contract as specified in this Exhibitor's Kit.
COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
Expo‐FIHOQ 2012
Date butoir:
Deadline date:
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
31 octobre 2012
October 31st, 2012 LISTE DE PRIX / PRICE LIST
Qté/Qty
Code
0110
0110‐5
0113
0111
0112
0114
$ Escomptés $ Régulier
Advance $ Regular $ $ 40,00 $ 56,00
$ 66,00 $ 92,00
$ 40,00 $ 56,00
$ 40,00 $ 56,00
$ 40,00 $ 56,00
Valeur désirée / Required value
Description
Plantes tropicales vertes / Green tropical plantes (3' ‐ 5' haut/tall)
Plantes tropicales vertes / Green tropical plantes (6' ‐ 8' haut/tall)
Fougère / Boston Fern
Chrysanthème / Chrysanthemums
Azalées / Azaleas
Arrangement de fleurs coupées / Cut flowers arrangement
0110
0110‐5
Total $
$
$
$
$
$
0113
0114
0114
0114
0114
Montant / Amount
135499424 ‐ TPS 5% GST
Total partiel / Sub‐Total
1015654984 ‐ TVQ 8.5% QST
TOTAL
Notes:
$
$
$
$
$
Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant.
All orders are governed by the GES Global Experience Specialist Payment Policy and Limits of Liability & Responsibility as specified in this Exhibitor Kit. INDEMNITÉ D’ANNULATION: Toute annulation d'articles, après le début du montage sera facturé à 100% du coût original.
CANCELLATION CLAUSE: Items cancelled will be charged 100% of original price after move‐in begins.
COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
Expo‐FIHOQ 2012
November 14‐15‐16 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/ Pavillon des Pionniers
INFORMATION IMPORTANTE ET TARIFS IMPORTANT INFORMATION & RATES
LES POURBOIRES, INCLUANT ARGENT COMPTANT OU HEURES POUR TRAVAIL NON‐EFFECTUÉS NE SONT PAS PERMIS PAR GES Spécialiste mondial de l'événement. GES Spécialiste mondial de l'événement demande le plus haut niveau d'intégrité de tous ses employés. GRATUITIES IN ANY FORM, INCLUDING CASH GIFTS, OR LABOUR HOURS FOR WORK NOT ACTUALLY PERFORMED ARE PROHIBITED BY GES Global Experience Specialist. GES Global Experience Specialist requires the highest standards of integrity from all employees. TARIFS HORAIRES
Temps régulier
Straight Time
Temps supplémentaire
Over time
Temps double
Double time
Heures
Lundi au Vendredi entre 8h00 et 16h00
Between 8:00 AM and 4:00 PM Weekdays
Avant 8h00 et entre 16h00 ‐ 18h00 du Lundi au Vendredi; entre 8h00 ‐ 16h00 Samedi et Dimanche
Before 8:00 AM and between 4:00 ‐ 6:00 PM Weekdays; between 8:00 AM and 4:00 PM Saturdays and Sundays
Après 18h00 du Lundi au Vendredi ; après 16h00 Samedi et Dimanche et tout congé férié
After 6:00 PM Weekdays ; after 4:00 PM Saturdays and Sundays and on all holidays
Par heure‐ouvrier
$ 71,00
$ 105,00
$ 140,00
La charge minimum de main d'œuvre est de une heure par ouvrier. Par la suite, la main d'œuvre est chargée en incréments d'une heure.
The minimum charge for labour is one (1) hour per worker. Labour thereafter is charged in hour increments.
VEUILLEZ INDIQUER LE PLAN CHOISI
PLEASE INDICATE SERVICE
Si un plan n'est pas indiqué, toute commande sera retardée jusqu'à ce que l'exposant se présente au comptoir de services sur le site.
If a plan of service is not indicated, no order will be assigned until the exhibitor's representative reports to the service desk on show site.
SUPERVISÉE PAR L'EXPOSANT
EXHIBITOR SUPERVISED (DO NOT PROCEED)
AGISSEZ SANS LA PRÉSENCE DE L'EXPOSANT
GES Spécialiste mondial de l'événement SUPERVISED (OK TO PROCEED)
Tout le travail est effectué sous la supervision de l'exposant.
Exhibitor will supervise.
GES Spécialiste mondial de l'événement supervisera tout le travail effectué pour: GES Global Experience Specialist will supervise labour to:
GES Global Experience Specialist will supervise labour to:
● Déballer et installer le materiel d'exposi on avant l'arrivée de l'exposant.
Unpack and install display before exhibitor arrival at showsite.
● L'heure du début des travaux ne peut être garantie que lorsque la main‐d'œuvre est réservée pour le début de la journée (à compter de 8h00).
Starting time can only be guaranteed where labourers are requested for the start of the working day, which is 8:00am.
● Démonter et emballer le materiel à la fin du salon.
Dismantle and pack display after show closing.
Une surcharge de 25% ($50.00 minimum) du total de la facture de main‐d'œuvre sera ajoutée pour ce service additionnel.
A 25% ($50.00 minimum) surcharge will be added to the labour rates above for the professional supervision.
● Il est important que l'exposant se présente au comptoir de services pour prendre en charge les ouvriers réservés. Il est aussi important de se présenter au comptoir de services une fois le travail accompli.
It is important that the exhibitor representative checks in at the service desk to pick up labourers ordered. It is also important for the representative to check labourers out at the service desk upon completion of the work.
Veuillez cocher les cases appropriées / Please check off the appropriate boxes: Directives de montage / Set‐up plans:
Dans la caisse / in crate ci‐incluses / attached
GES Spécialiste mondial de l'événement ne sera pas responsable pour aucune perte ou dommage causé durant l'installation, le déballage, le démontage ou l'emballage du matériel de l'exposant.
GES Global Experience Specialist will not be responsible for any loss or damage arising from the installation, unpacking, dismantlement or packing of exhibitor property.
PLACEZ LA COMMANDE ICI
PLACE ORDER HERE
# D'OUVRIERS # OF LABOURERS
DATES
HEURE DE DÉBUT START TIME
MAIN‐D'ŒUVRE À L'INSTALLATION
LABOUR TO SET‐UP
MAIN‐D'ŒUVRE AU DÉMONTAGE
LABOUR TO DISMANTLE
HEURE DE FIN TOTAL HOURS
END TIME
TARIF RATE
AM
AM
PM
PM
AM
AM
PM
PM
Veuillez estimer le nombre d'ouvriers et d'heures nécessaires pour l'installation et le démontage. Votre facture sera calculée selon les heures travaillées.
Please estimate the number of workers and hours needed for installation & dismantling above. Your invoice will be calculated according to actual hours worked.
Commandes placées durant le montage seront majorées de 30%
Orders taken at the Exhibit Site will incur a 30% Walk‐up Surcharge
Montant / Amount $
Notes / Instructions (ex.: expédition à la fermeture / shipping at close of show):
25% (supervision par GES Supervision) $
135499424 ‐ TPS 5% GST $
Total partiel / Sub‐Total $
1015654984 ‐ TVQ 8.5% QST $
TOTAL $
TOTAL
$
$
Toutes les commandes sont soumises aux politiques de paiement et aux limites de responsabilités de GES Spécialiste mondial de l'événement stipulées dans ce manuel de l'exposant. Une heure de frais d'annulation par ouvrier et par chariot élévateur sera facturée pour toute main d'oeuvre non annulée dans un délai d'au moins 24 heures du montage. Si l'exposant n'utilise pas les ouvriers et l'équipement à l'heure confirmée, nous vous facturerons un frais d'une heure par ouvrier.
All orders are governed by the GES Global Experience Specialist Payment Policy and Limits of Liability & Responsibility as specified in this Exhibitor Kit. Labour cancelled without a 24 hour notice shall be charged a one (1) hour cancellation fee per worker and forklift. If exhibitor fails to use the workers and equipment at the time confirmed, a one (1) hour "NO SHOW" charge per worker will apply. COMPAGNIE / COMPANY COURRIEL / EMAIL SIGNATURE
NOM / NAME
# DE STAND / BOOTH #
DATE
EXPO- FIHOQ
"Votre rendez-vous annuel"
14-15 novembre 2012
Hôtel des Seigneurs/
Pavillon des Pionniers
DEMANDE D’ACCROCHAGE
HANGING REQUEST
Compagnie / Company
Nom / Name
Rue / Street
Adresse courriel / mail adress :
Ville, Province / City, Province
Code Postal / Postal code
Mastercard
AMEX
Visa
Date d'expiration
Expiry date
Tél / Tel:
Télécopieur./Fax
No. du stand / Booth No.
Votre no. de commande / Your purchase order No.
Nom du détenteur / Card holder's name
Montant / Amount
$
Quanti
té
Description des enseignes / bannières requises :
longueur, largeur, hauteur, ourlets œillets, goujons, etc.
Poids
Total
Prix / heure
MONTAGE :
Location du sky-jack pour installation de la bannière
55,00 $
Main d’œuvre pour accrochage
53,00 $
* SVP, nous faire une description complète avec croquis de votre
demande.
DÉMONTAGE :
Location du sky-jack pour le décrochage de la bannière
55,00 $
Main d’œuvre pour accrochage
53,00 $
Matériel d’accrochage : Est-ce que vous fournissez le matériel
d’accrochage : fils, cordes, tuyau de métal, etc. ?
Sans quoi des frais s’appliqueront... (à déterminer selon vos besoins)
À
confirmer
TOTAL
 Votre bannière sera-t-elle livrée à l’avance ou vous apporterez votre bannière sur place lors du montage ?
 À quelle hauteur du sol et à quel emplacement exact souhaitez-vous voir installer votre bannière ?
___________________________________________________________________________________________
 Qui sera la personne responsable sur place ?
Note: Les frais de transport s'appliquent sur tous les
items
Note: Transportation fees are applicable for all items
Montant / Amount
Directives / Instructions:
TPS/GST
R 135499424
Total Partiel / Sub-total
TVQ/QST 9.5%
1015654984TQ0001
Signature:
Date:
TOTAL
$
5%
$
$
$
$
INDEMNITÉ D’ANNULATION Seules les réclamations faites sur les lieux avant l’ouverture du salon seront
considérées. Après le début d’installation, toute annulation d’articles livrés sera facturée à 50% du coût original.
CANCELLATION CLAUSE Claims will not be considered unless filed by the exhibitor on-site, prior to
show opening. Items delivered and cancelled after move-in begins will be charged at 50% of the
original price.
PAIEMENT ANTICIPÉ EXIGÉ Les chèques de compagnie seront acceptés jusqu’à deux (2) semaines avant le début
de la période de montage
ADVANCE PAYMENT REQUIRED Company cheques will be accepted up to two (2) weeks prior to
show move-in date.
300PEP Audio MTL
Avis aux exposants
North American Logistics Services est fier de vous annoncer que nous avons été nommé
Le courtier en douane et le transporteur officiel
Pour la
FIHOQ 2012
Hôtel des Seigneurs & Pavillon des Pionniers, Saint-Hyacinthe
Du 14 au 16 novembre 2012
En tant que courtier en douane et transporteur officiel, nous offrons les services suivants :

Une équipe spécialisée dans le domaine des expositions, congrès et événements de tout genre.

Dédouanement de la marchandise sur les lieux de l’événement.

Service de transport de n’importe quel point de départ ou d’arrivée à travers le Canada, les EtatsUnis et tous les continents avec 30 jours d’entreposage gratuit (lorsque vous utilisez notre service
de transport).

Personnel d’expérience sur place à la rentrée de la marchandise, durant l’événement et à la
sortie de la marchandise.

Préparation de la documentation pour le retour de la marchandise.
Pour de plus amples informations s.v.p. communiquer avec :
Fernando Vera
Andres Valdes
[email protected]
[email protected]
Téléphone : (514) 868-6650, Sans frais: (877) 332-8987, Télécopieur: (514) 868-6651
www.nalsi.com
FORMULAIRE POUR TRANSPORT DE L’ENTREPÔT AU SITE D’EXPOSITION
Si vous envoyez des marchandises à l’entrepôt, ce formulaire doit être rempli et retourné sans faute à:
North American Logistics Services Inc. au télécopieur 514-868-6651ou [email protected] ou [email protected]
SERVICES DE TRANSPORT DE L’ENTREPÔT AU SITE D’EXPOSITION
FRAIS :
0 à 500 lbs : Minimum $ 195.00 cad + surcharge sur l’essence + taxes
500 lbs et plus : $ 195.00 cad + $ 0.12 / lb + surcharge sur l’essence + taxes
Frais maximum : $ 725.00 cad + surcharge sur l’essence + taxes
LA MARCHANDISE DOIT ÊTRE REÇUE À L’ENTREPÔT AVANT
LE 5 NOVEMBRE 2012, APRÈS CETTE DATE 25% DE FRAIS
SUPPLÉMENTAIRES SERONT APPLIQUÉS
(Assurez- vous que votre marchandise soit ramassée sur le site d’exposition après l’événement).
ADRESSE D'EXPÉDITION
Nom de l'événement: FIHOQ
2012 / Lieu de l'événement: Hôtel des Seigneurs & Pavillon des Pionniers, Saint-Hyacinthe
Nom de l'exposant: ________________________________________________ No de kiosque: ___________________________
North American Logistics Services Inc.
% Lamcar
4405 Bois Franc # 7-8-9
St-Laurent, QC. H4S 1A8
Marchandise expédiée de (ville):___________________________________________ Date d'expédition: ______/_______/______________
Nombre de mcx: __________________________ Poids :________________________ Dimension :_________________________________
Transporteur: ____________________________________________No de connaissement:________________________________________
IMPORTANT
North American Logistics Services Inc. ne peut accepter la marchandise non emballée. Cette marchandise doit être livrée directement au site
d’exposition.
MODALITÉ DE PAIEMENT: PAIEMENT AUTOMATIQUE PAR CARTE DE CRÉDIT APPROUVÉE. COPIE DE FACTURE SUIVRA.
 VISA
 American Express
 MasterCard
Numéro de compte: ________________________________________________Date d'échéance : ____________________________________
Nom du titulaire:______________________________________________Signataire autorisé: ________________________________________
VEUILLEZ FAIRE PARVENIR LES COPIES DES FACTURES DE LA FAÇON SUIVANTE:
 Envoyer copie de la facture par télécopieur au numéro de télécopieur ci-dessous
 Envoyer copie de la facture par courriel à l’adresse courriel ci-dessous
 Envoyer copie de la facture par la poste à l’adresse suivante :
Nom de l'entreprise: ____________________________________________________Contact: __________________________________________
Adresse:_______________________________________________________________Ville:______________________________________________
Province/ Etat :__________________________________Pays:______________________________Code postale/ Zip code : __________________
Courriel :_____________________________________Téléphone :___________________________Télécopieur :___________________________
North American Logistics Services Inc. n'est pas responsable des dommages subis par les biens dont elle a la garde, par suite d'incendie, de foudre, de fumée, de grève,
d'émeute et de désordre civil, ou pour toute autre cause ou toute autre raison indépendante de sa volonté; elle ne peut être tenue responsable des avaries cachées
survenues pendant la manutention du matériel d'exposition en vrac ou mal emballé. De plus, North American Logistics Services Inc. peut être tenue responsable de la
perte de marchandise après sa livraison au kiosque ou à la fin de l'exposition, avant le changement et la livraison au transporteur. Dans tous les cas, la responsabilité de
North American Logistics Services Inc. se limite à 30 cents (CAN) PAR LIVRE/PAR ARTICLE jusqu'à concurrence de 250 $ (CAN) par article et jusqu'à
concurrence de 1 000 $ (CAN) par chargement. L'exposant reconnaît qu'il est responsable de souscrire une assurance à un montant qu'il estime approprier pour se
conformer à ses responsabilités et obligations en vertu des présentes et pour assurer sa propre protection. Les parties consentent à ce que le présent document soit rédigé
en français. Parties agree that this document be written in French.
Téléphone: 514-868-6650
Sans Frais: 877-332-8987
Télécopieur: 514-868-6651
BON DE COMMANDE POUR TRANSPORT DE MARCHANDISE
Ce formulaire doit nous être retourné AU MOINS 10 JOURS OUVRABLES avant l’événement,
sinon des frais supplémentaires vous seront facturés.
Votre nom de Compagnie :
Téléphone :
Nom de la personne contacte :
Télécopieur :
Adresse complète de la cueillette :
Nom de l’exposant :
# de stand :
Code postale( zip code-u.s.a.) de la cueillette :
Date et heure de livraison :
Date de la cueillette :
Nom de l’événement : FIHOQ 2012
Heure à laquelle l’expédition sera prête :
Heure limite pour la cueillette :
Date : 14 au 16 novembre 2012
Avez-vous un quai de chargement :_______si oui peut-il recevoir des
camions remorque 53’ :___________
Lieu de l’expédition : Hôtel des Seigneurs &
Avez-vous besoin d’un camion équipé d’un hayon élévateur :
Pavillon des Pionniers, Saint-Hyacinthe
Besoin d’assurance ? Oui_____ Non____ Si oui, pour quelle valeur ? (cdn)_________________ Un déductible de
$500.00 sera appliqué en cas de réclamation. Si non, assurance incluse dans le coût du transport est de $ 2.00 / livre.
Nombre de pièces :
Type d’emballage :
Poids :
Dimensions :
Longueur X Largueur X Hauteur
________________
_________________
_________________
L__________La_________H____________
________________
_________________
_________________
L__________La_________H____________
________________
_________________
_________________
L__________La_________H____________
________________
_________________
_________________
L__________La_________H____________
Modalité de Paiement : S.V.P. cocher une case pour votre facturation.
 Option #1
Paiement automatique par carte de crédit approuvée. Copie de facture suivra.
 Option # 2
Facturation à venir. Numéro de carte de crédit est exigé pour garantie de paiement seulement.
Option # 2 est une garantie de paiement. Toutes les factures devront être payées au plus tard quinze (15)
jours suivant la date de facturation. Dix (10) jours après la date d’échéance, la garantie sur carte de
crédit sera appliquée.
Chargé à :
 VISA
 AMERICAN EXPRESS
 MASTER CARD
Numéro de compte :____________________________________________ Date d’expiration :_______________________
Nom du détenteur de la carte :_________________________________Signature autorisée :_________________________
Information pour la facturation : Svp cocher une des options suivantes
 Envoyer facture par télécopieur au numéro de télécopieur ci-dessous
 Envoyer facture par courriel à l’adresse courriel ci-dessous
 Envoyer facture par la poste à l’adresse suivante :
Nom de la compagnie :__________________________________________Contact : _______________________________
Adresse : __________________________________________________ Ville :____________________________________
Province/ Etat : ___________________________Pays : _____________________ Code postal/ Zip :__________________
Courriel : ___________________________Téléphone :_____________________Télécopieur :_______________________
Toutes les factures devront être payées au plus tard quinze (15) jours suivant la date de facturation. Dix (10) jours après la date
d’échéance, la garantie sur carte de crédit sera appliquée. North American Logistics Services Inc. décline toutes responsabilité quand au
retard de livraison, la perte, dommage ou vol du matériel d’exposition, avant, pendant et après l’exposition.
Pour communiquer avec l’un de nos représentants :
Fernando Vera [email protected]
Andres Valdes [email protected]
Announcement
North American Logistics is pleased to announce that we have been nominated as
The Official Carrier & Customs Broker
For
FIHOQ 2012
Hôtel des Seigneurs & Pavillon des Pionniers, Saint-Hyacinthe
November 14-16, 2012
As the official Customs Brokers and Freight Forwarder here are the services we offer:

A team with expertise in the convention and trade show business.

Customs clearance of all goods on site of the event.

Transportation service ‘’to’’ and ‘’from’’ the show, from any point in the U.S.A. and the world.
30 days free advance warehousing(when using our transport service).

On site experienced personnel from the first move-in day, during the entire event until the
last move-out day.

Preparation of all documents for the return of convention and exhibit material.
For further information, please contact:
Fernando Vera
[email protected]
Andres Valdes
[email protected]
Phone: (514) 868-6650, Toll Free: (877) 332-8987, Fax: (514) 868-6651
www.nalsi.com
CUSTOMS ORDER FORM
Conventions and Trade Shows
INDIVIDUAL NORTH AMERICAN LOGISTICS SERVICES INC. ORDER FORMS MUST BE USED FOR MULTIPLE SHIPMENTS (PHOTOCOPY AS REQUIRED).
PLEASE COMPLETE AND RETURN THIS FORM BY MAIL OR FACSIMILE TO THE CONVENTIONS & TRADE SHOWS DEPARTMENT, AT THE ADDRESS INDICATED ABOVE, NO LATER THAN TEN
(10) DAYS PRIOR TO THE MOVE-IN OF YOUR EVENT.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ATTENTION: NORTH AMERICAN LOGISTICS SERVICES INC, please accept this as your authority to effect customs clearance and delivery of our shipment
under:
EXHIBITING COMPANY NAME _______________________________________________________TEL:___________________ FAX:________________________
EIN/IRS NUMBER _______________________________________________ BOOTH NUMBER ________________________________________________________
NAME OF SHOW: FIHOQ 2012
EVENT FACILITY: HÔTEL DES SEIGNEURS & PAVILLON DES PIONNIERS, SAINT-HYACINTHE
SHOW DATES: NOV. 14-16, 2012
WILL BE SHIPPED FROM (City) ______________________________________ AND WILL BE SHIPPED ON (date) ________________________________________
NUMBER OF PIECES __________ WEIGHT ____________ CARRIER____________________
OUR COMPANY REPRESENTATIVE AT THE EVENT WILL BE __________________________________________________________________________________
AND CAN BE REACHED AT (Hotel)_______________________________________________________ TELEPHONE _______________________________________
__________________________________________________________________________________________________________________________________________
AT THE COMPLETION OF THE SHOW, ALL SHIPMENTS WILL BE SHIPPED TO :
(all shipments will return collect unless return arrangements have been made)
COMPANY NAME ___________________________________________________________ CONTACT: __________________________________________________
ADDRESS _______________________________________________________ CITY ______________________________PROV/STATE _________________________
COUNTRY____________________________________________ ZIP CODE________________________ TEL______________________________________________
______________________________________________________________________________________________________________
BILLING INFORMATION: PLEASE CHECK ONE OPTION FOR YOUR INVOICING. CREDIT CARD PAYMENTS ON INVOICES BILLED IN U.S.
DOLLARS ARE PROCESSED USING THE CANADIAN DOLLAR RATE STATED ON THE INVOICE. BILLING ERRORS MUST BE REPORTED WITHIN 20
DAYS OF INVOICE DATE. TERMS ARE NET 15 DAYS FROM INVOICE DATE. INTEREST IS PAYABLE AT THE RATE OF 2% PER MONTH, 30 DAYS
AFTER INVOICE DATE. NSF CHEQUES ARE SUBJECT TO AN ADMINISTRATION FEE OF $50.00. ACCOUNTS PLACED TO A COLLECTION AGENCY
ARE SUBJECT TO AN AUTOMATIC $50.00 SERVICE CHARGE.
PLEASE REPORT ANY BILLING INQUIRIES OR CONCERNS TO
[email protected] UPON RECEIPT OF INVOICE.
 OPTION #1
 OPTION #2*
AUTOMATIC PAYMENT BY APPROVED CREDIT CARD. COPY OF INVOICE TO FOLLOW.
INVOICE TO BE FORWARDED. CREDIT CARD NUMBER MUST STILL BE PROVIDED FOR GUARANTEE OF
ALL CHARGES.
*OPTION #2 IS A GUARANTEE OF PAYMENT. ALL INVOICES MUST BE PAID WITHIN FIFTEEN (15) DAYS OF INVOICE DATE. TEN
(10) DAYS AFTER DUE DATE CREDIT CARD GUARANTEES WILL BE PROCESSED.
CHARGE TO:
 VISA
 AMERICAN EXPRESS
 MASTERCARD
Account Number _________________________________________________________ Expiry Date ________________________________________
Name of Cardholder _____________________________________________ Authorized Signature __________________________________________
BY SIGNING ABOVE I HEREBY ACKNOWLEDGE HAVING READ AND AGREED TO INVOICE/PAYMENT TERMS AND
CONDITIONS STATED ABOVE.
BILLING INFORMATION: PLEASE CHECK ONE OPTION.
 FORWARD INVOICE BY FAX TO THE NUMBER BELOW
 FORWARD INVOICE BY EMAIL TO THE EMAIL ADDRESS BELOW
 FORWARD INVOICE BY STANDARD MAIL TO THE ADDRESS BELOW :
COMPANY NAME_________________________________________________CONTACT_______________________________________________________________
ADDRESS_____________________________________________________________ CITY ______________________________________________________________
PROV/STATE__________________________________________COUNTRY _________________________________ ZIP _____________________________________
EMAIL____________________________________________PHONE_________________________________________FAX____________________________________
North American Logistics Services Inc. will not be responsible for any goods delayed, lost, damaged or stolen prior to, during or after
the convention. Exhibitors are therefore urged to carry all-risk insurance covering their materials.
205 Viger street West, Suite 208 Montreal , Quebec, H2Z 1G2 / Tel: (514) 868-6650 / Toll Free: (877) 332-8987 / Fax:: (514) 868-6651
TRANSPORT FROM THE WAREHOUSE TO THE SHOW SITE FORM
If you are sending material to the advanced warehouse, you must complete and return this form to:
North American Logistics Services Inc. Fax: 514-868-6651 or [email protected] or [email protected]
IF YOU ARE SHIPPING FROM U.S.A. TO THE ADVANCE WAREHOUSE, SHIPMENTS MUST BE CLEARED AT THE BORDER.
TRANSPORT SERVICE FROM THE ADVANCE WAREHOUSE TO THE SHOW SITE:
Fees:
0 to 500 lbs: $ 195.00 cad + fuel surcharge + taxes
500 lbs and over : $ 195.00 cad + $ 0.12/ lb + fuel surcharge + taxes
Maximum fee: $ 725.00 cad + fuel surcharge + taxes
TH
GOODS MUST BE RECEIVED AT OUR WAREHOUSE BY AUGUST 5
2012, AFTER THIS DATE THERE WILL
BE A 25% LATE ARRIVAL SURCHARGE
Please make sure all arrangements have been made for your carrier to pick-up your freight from the show site address at the end of the event.
SHIPPING ADDRESS:
Name of Event:
FIHOQ
Exhibitor name
2012
Place of Event : Hôtel
des Seigneurs & Pavillon des Pionniers, Saint-Hyacinthe
_____________________________________________
Booth number:
_______________________________
North American Logistics Services Inc.
% Lamcar
4405 BoisFranc #7-8-9
St-Laurent, Qc H4S 1A8
Goods shipped from (City):
_________________________
Shipping Date: ________________________________________________
Total Pieces in Shipment: _________________________ Weight:___________________ Dimension:_________________________________
Carrier: _______________________________________________Pro Number: ________________________________________________
IMPORTANT:
North American logistics Services Inc. cannot accept uncrated goods. This merchandise must be delivered directly to the exhibit hall.
METHOD OF PAYMENT: AUTOMATIC PAYMENT BY APPROVED CREDIT CARD, COPY OF INVOICE TO FOLLOW. CREDIT CARD
PAYMENTS ON INVOICES BILLED IN U.S. DOLLARS ARE PROCESSED USING THE CANADIAN DOLLAR RATE STATED ON THE
INVOICE. BILLING ERRORS MUST BE REPORTED WITHIN 20 DAYS OF INVOICE DATE.

Visa

American Express

Master Card
Account number:______________________________________________ Expiry Date:_________________________________________
Name of Cardholder:__________________________________ Authorized Signature:_______________________ Date:_______________
BY SIGNING ABOVE I HEREBY ACKNOWLEDGE HAVING READ AND AGREED TO INVOICE/PAYMENT TERMS AND CONDITIONS
STATED ABOVE.
Billing information: Please check one option
 Forward copy of invoice by FAX to the fax number below
 Forward copy of invoice by EMAIL to the email address below
 Forward copy of invoice by STANDARD MAIL to the address below
Name of Company:___________________________________________ Contact/ Title:________________________________________
Address:___________________________________________________ City ________________________________________________
Province/State:________________________Country:_________________________________ Zip/Postal Code:_____________________
Email:_________________________________Phone:_________________________________Fax:______________________________
North American Logistics Services Inc. is not responsible for damage to property in its custody arising from fire, lightning, smoke, strike, riot, and civic commotion, or any other cause or any other
condition beyond its control, and not be responsible for concealed damages incurred while handling loose exhibit material or those inadequately packed. Further, North American Logistics
Services Inc. will not be held responsible for the loss of goods after delivery to booth, or at conclusion of show prior to loading and delivery to carrier. In any case, the liability of North American
Logistics Services Inc. is limited to 30 cents (CDN) per pound/per item, with a maximum of $250.00 (CDN) per item and a maximum of $1000.00 (CDN) per shipment. Exhibitor acknowledges
that exhibitor is responsible for obtaining insurance in such amounts as exhibitor deems appropriate to comply with exhibitor's responsibilities and obligations herein and for exhibitor's own
protection. The parties agree that this document be written in English. Les parties y consentent que ce document soit rédigé en anglais.
Phone : 514-868-6650
Toll Free : 877-332-8987
Fax: 514-868-6651
TRANSPORTATION ORDER FORM
This form must be sent 10 DAY PRIOR to the show, if not extra charges will be applicable.
Your company name :
Contact name :
Pick-up address :
Phone :
Fax :
Name of exhibitor :
Booth # :
Date and time of delivery :
Name of Event : FIHOQ 2012
Pick-up zip code :
Date of pick-up :
What time will shipment be ready :
Until what time can pick-up be made :
Date of event : November 14-16, 2012
Do you have a loading dock : _______if you do, can you
get a 53’ trailer into :
Show site : Hôtel des Seigneurs & Pavillon des Pionniers,
Is a tailgate truck required :
Saint-Hyacinthe
Need insurance ? Yes_____ for what value $_______________ (A deductible of $ 500.00 is applicable in case of claim.)
No_____$ 2.00/ pound insurance included on the transportation quote.
No. of pieces :
Type of packaging :
Gross weight :
Dimension of packages:
Length X Width X Height
__________________ ____________________
_________________ L___________W_________H________
__________________ ____________________
_________________ L___________W_________H________
__________________ ____________________
_________________ L___________W_________H________
__________________ ____________________
_________________ L___________W_________H________
Billing information: Please check one option for your invoicing.
 Option # 1
Automatic payment by approved credit card. Copy of invoice to follow.
 Option # 2
Invoice to be forwarded. Credit card number must still be provided for guarantee of all charges.
Option # 2 is a guarantee of payment. All invoices must be paid within fifteen (15) days of invoice date. Ten (10)
days after due date, credit card guarantees will be processed.
Charge to:
VISA
 AMERICAN EXPRESS
 MASTER CARD
Account number : ___________________________________________________Expiry date : _________________________________
Name of cardholder :_______________________________________Authorized signature:____________________________________
Billing information : Please check one option
 Forward invoice by fax to the number below
 Forward invoice by email to the email address below
 Forward invoice by standard mail to address below :
Company name : ______________________________________________ Contact :_________________________________________
Adress :_____________________________________________________________ City :_____________________________________
Province / State :__________________________________Country :____________________________Zip :______________________
Email:_____________________________________Phone:_______________________________Fax:___________________________
All invoices must be paid within fifteen (15) days of invoice date. Ten (10) days after due date, credit card guarantees will be processed. North
American Logistics Services Inc. will not be responsible for any goods delayed, lost, damaged or stolen prior to, during or after the convention.
Exhibitors are therefore urged to carry all-risk insurance covering their materials.
To get in touch with one of our representatives:
Fernando Vera [email protected]
Andres Valdes [email protected]
DATE
DATE LIMITE POUR PRIX ANTICIPÉ
7 NOVEMBRE 2012
EARLY BIRD END DATE
.................................................................
2711, BOUL. INDUSTRIEL, CHAMBLY, QC. J3L 4W3
NOM DE L’EXPOSITION / EXHIBITION NAME:
Tél.: (450) 447-4721 - Fax: (450) 447-4722
[email protected]
BON DE COMMANDE / FACTURE
PURCHASE ORDER / BILL
FIHOQ - HOTEL
...................................................................................................................................
NO DU STAND / BOOTH NO:
..................................................................................................................................
PAIEMENT / PAYMENT:
❒ AMEX
❒ CHÈQUE / CHECK
CLIENT / CUSTOMER ...............................................................................................................
❒ COMPTANT / CASH
❒ MASTER CARD
❒ VISA
ADRESSE / ADDRESS ..............................................................................................................
.....................................................................................................................................................
EXP.
TÉLÉPHONE ...............................................................................................................................
TITULAIRE / CARD HOLDER................................................................................
TÉLÉCOPIEUR / FAX .................................................................................................................
SIGNATURE ...........................................................................................................
QUANTITÉ
DESCRIPTION
PRIX RÉGULIER
PRIX ANTICIPÉ
QUANTITY
REGULAR PRICES
EARLY BIRD PRICES
..............................................................................................................................................................................................................................................
TOTAL
..............................................................................................................................................................................................................................................
Prise de courant de 800 watts et moins, 120 volts
92.00
75.00
800 watt outlet or less, 120 volt
..............................................................................................................................................................................................................................................
Prise de courant de 1500 watts et moins, 120 volts
107.00
87.00
1500 watt outlet or less, 120 volt
..............................................................................................................................................................................................................................................
2 projecteurs de 150 watts sur poteau
75.00
61.00
Light stand with 2-150 watt flood
..............................................................................................................................................................................................................................................
3 projecteurs de 150 watts sur poteau
85.00
68.00
Light stand with 3-150 watt flood
..............................................................................................................................................................................................................................................
4 projecteurs de 150 watts sur poteau
97.00
77.00
Light stand with 4-150 watt flood
..............................................................................................................................................................................................................................................
5 projecteurs de 150 watts sur poteau
110.00
88.00
Light stand with 5-150 watt flood
..............................................................................................................................................................................................................................................
Clamp-on-1 projecteur - 150 watts
61.00
49.00
Clamp-on light - 150 watt
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
Contact Électro :
Sébastien Lemieux
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
TPS / GST 5%
..............................................................................................................................................................................................................................................
APRÈS
LA DATE LIMITE POUR PRIX ANTICIPÉS, TOUTE COMMANDE SERA PROCÉDÉE AU PRIX RÉGULIER.
TOUT L’ÉQUIPEMENT DEMEURE LA PROPRIÉTÉ DE ÉLECTRO PERFORMANCE G.L. INC. ET SERA REPRIS À LA FIN DE L’EXPOSITION. SOUS-TOTAL / SUBTOTAL
..............................................................................................................................................................................................................................................
LE
PAIEMENT TOTAL DEVRA ACCOMPAGNER TOUTE COMMANDE POUR ÊTRE PROCÉDÉE.
TVQ / QST 9,5%
..............................................................................................................................................................................................................................................
AFTER
THE EARLY BIRD END DATE, ALL ORDERS WILL BE CHARGED AT REGULAR PRICES, ALL EQUIPMENT IS THE
PROPERTY OF ELECTRO PERFORMANCE G.L. INC. AND WILL BE PICKED UP AT THE END OF THE EXHIBITION.
SOUS-TOTAL / SUBTOTAL
..............................................................................................................................................................................................................................................
PAYMENT
IN FULL MUST ACCOMPANY ALL ORDERS IN ORDER TO BE PROCESSED.
TOTAL
..............................................................................................................................................................................................................................................
INSTRUCTIONS: ......................................................................................................................................................................
TPS: R-135305019
TVQ: 1015541314
....................................................................................................................................................................................................
SIGNATURE: .............................................................................................................................................................................
COPIE ORIGINALE: CLIENT
JAUNE / YELLOW: ADMINISTRATION
2012-7243
DATE
DATE LIMITE POUR PRIX ANTICIPÉ
7 NOVEMBRE 2012
EARLY BIRD END DATE
.................................................................
2711, BOUL. INDUSTRIEL, CHAMBLY, QC. J3L 4W3
NOM DE L’EXPOSITION / EXHIBITION NAME:
Tél.: (450) 447-4721 - Fax: (450) 447-4722
[email protected]
BON DE COMMANDE / FACTURE
PURCHASE ORDER / BILL
FIHOQ - PIONNIERS
...................................................................................................................................
NO DU STAND / BOOTH NO:
..................................................................................................................................
PAIEMENT / PAYMENT:
❒ AMEX
❒ CHÈQUE / CHECK
CLIENT / CUSTOMER ...............................................................................................................
❒ COMPTANT / CASH
❒ MASTER CARD
❒ VISA
ADRESSE / ADDRESS ..............................................................................................................
.....................................................................................................................................................
EXP.
TÉLÉPHONE ...............................................................................................................................
TITULAIRE / CARD HOLDER................................................................................
TÉLÉCOPIEUR / FAX .................................................................................................................
SIGNATURE ...........................................................................................................
QUANTITÉ
DESCRIPTION
PRIX RÉGULIER
PRIX ANTICIPÉ
QUANTITY
REGULAR PRICES
EARLY BIRD PRICES
..............................................................................................................................................................................................................................................
TOTAL
..............................................................................................................................................................................................................................................
Prise de courant de 800 watts et moins, 120 volts
92.00
75.00
800 watt outlet or less, 120 volt
..............................................................................................................................................................................................................................................
Prise de courant de 1500 watts et moins, 120 volts
107.00
87.00
1500 watt outlet or less, 120 volt
..............................................................................................................................................................................................................................................
2 projecteurs de 150 watts sur poteau
75.00
61.00
Light stand with 2-150 watt flood
..............................................................................................................................................................................................................................................
3 projecteurs de 150 watts sur poteau
85.00
68.00
Light stand with 3-150 watt flood
..............................................................................................................................................................................................................................................
4 projecteurs de 150 watts sur poteau
97.00
77.00
Light stand with 4-150 watt flood
..............................................................................................................................................................................................................................................
5 projecteurs de 150 watts sur poteau
110.00
88.00
Light stand with 5-150 watt flood
..............................................................................................................................................................................................................................................
Clamp-on-1 projecteur - 150 watts
61.00
49.00
Clamp-on light - 150 watt
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
Contact Électro :
Sébastien Lemieux
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
TPS / GST 5%
..............................................................................................................................................................................................................................................
APRÈS
LA DATE LIMITE POUR PRIX ANTICIPÉS, TOUTE COMMANDE SERA PROCÉDÉE AU PRIX RÉGULIER.
TOUT L’ÉQUIPEMENT DEMEURE LA PROPRIÉTÉ DE ÉLECTRO PERFORMANCE G.L. INC. ET SERA REPRIS À LA FIN DE L’EXPOSITION. SOUS-TOTAL / SUBTOTAL
..............................................................................................................................................................................................................................................
LE
PAIEMENT TOTAL DEVRA ACCOMPAGNER TOUTE COMMANDE POUR ÊTRE PROCÉDÉE.
TVQ / QST 9,5%
..............................................................................................................................................................................................................................................
AFTER
THE EARLY BIRD END DATE, ALL ORDERS WILL BE CHARGED AT REGULAR PRICES, ALL EQUIPMENT IS THE
PROPERTY OF ELECTRO PERFORMANCE G.L. INC. AND WILL BE PICKED UP AT THE END OF THE EXHIBITION.
SOUS-TOTAL / SUBTOTAL
..............................................................................................................................................................................................................................................
PAYMENT
IN FULL MUST ACCOMPANY ALL ORDERS IN ORDER TO BE PROCESSED.
TOTAL
..............................................................................................................................................................................................................................................
INSTRUCTIONS: ......................................................................................................................................................................
TPS: R-135305019
TVQ: 1015541314
....................................................................................................................................................................................................
SIGNATURE: .............................................................................................................................................................................
COPIE ORIGINALE: CLIENT
JAUNE / YELLOW: ADMINISTRATION
2012-7243
Bon de commande
commande Internet
Nom :
Téléphone :
Compagnie :
Télécopieur :
Adresse :
Courriel :
Ville :
Province :
Code Postal :
Quantité
Prix unitaire
par jour
Description
Total
Accès Internet
Pour salles d’exposition Gala-Palais-Promenade Accès sans fil seulement
25.00$
Pont sans fil*
55.00$
Support technique « sur place » (Minimum 4 heures) Contactez nous
pour plus de détails
Sous Total :
Nbr de jours :
Sous total :
TPS 5% :
TVQ 9.5% :
TOTAL:
Événement :
Date de l’événement :
Salle Utilisée :
/
/
Fin :
/
/
# du kiosque:
AssurezAssurez-vous de désactiver
désactiver tout parepare-feu (firewall) dans votre système et que votre ordinateur ne
ne soit
soit pas configuré pour
établir une connexion modem ou via proxy pour accéder Internet.
Internet
Dans certains cas, il est possible que vous deviez avoir les droits/privilèges administrateurs sur votre ordinateur (si vous avez Nt
Workstation, Windows 2000 ou XP) afin de désactiver ou changer votre configuration et/ou que notre fournisseur de services puisse
vous guider afin de changer certaines configurations de sécurité sur votre ordinateur.
Le système en place est muni d’une infrastructure sécuritaire et utilise un proxy qui permet d’accéder à internet sans devoir changer la
configuration de base d’un ordinateur si tout pare-feu ou proxy sont désactivés.
*Pour les salles d’exposition, Gala, Palais et Promenade, une carte sans fil 802.11b est requise. En l’absence de cette carte, un pont
sans fil est nécessaire (voir ci-haut).
Si les termes de cette entente de services vous conviennent, veuillez retourner une copie signée de ce formulaire à votre Coordonatrice –
Service congrès.
Indiquez votre numéro de carte de crédit pour le paiement : _________________________________________________ Exp. ___________
Je, soussigné, autorise l’Hôtel des Seigneurs Saint-Hyacinthe à débiter les frais indiqués, sur la carte de crédit mentionnée.
___________________________________________________________________________________________________
Signature
Date
1200, rue Johnson, Saint-Hyacinthe (Québec) J2S 7K7 Tel: (450) 774-3810 Fax: (450) 774-6955
Internet purchase order
Name :
Phone:
Company:
Fax:
Address:
Email:
City:
Province:
Postal Code:
Quantity
Rate per unit
per day
Description
Total
INTERNET ACCESS
$25.00
For exhibit rooms Gala, Palais, and Promenades,
Wireless access only
Wireless Bridges*
$55.00
On site computer technical support (Minimum 4 hours) Contact us
for more details
Sub Total :
Number of days :
Sub total :
GST 5% :
PST 9.5% :
TOTAL:
Event :
Date of the event :
/
Name of function room :
/
End :
/
/
Booth Number :
Please deactivate any firewalls in your system and make sure that your computer is not configured to establish a modem connect
connectiion or
via proxy to connect to internet. In some cases, it is possible that you may require administrator rights (if you have Windows NT, 2000 or
XP) to deactivate or modify your computer configuration.
The level of security for all connections requires that firewall and proxy must be deactivated. Make sure that your computer is set
properly in order to use our internet service.
*For exhibit rooms (Gala, Palais, and Promenades) a wireless network card 802.11B is required. If you don’t have this card, please note
that you will need a wireless bridge (please see above).
If you agree with the terms of this agreement, please return a signed copy and credit card number to your Convention Services Manager.
Please indicate your credit card number for payment: _______________________________________________ Expiry Date:_____________
I authorize the Hotel des Seigneurs Saint-Hyacinthe to charge the internet service by using the above mentioned credit card.
___________________________________________________________________________________________
Signature
Date
1200, Johnson Street, Saint-Hyacinthe (Quebec) J2S 7K7 Tel: (450) 774-3810 Fax: (450) 774-6955
1200, rue Johnson, St-Hyacinthe (Québec) J2S 7K7
Tél.: 450-774-3810
Télécopieur: 450-774-6955
FORMULAIRE DE COMMANDE - EAU ET ÉVACUATION
(Service uniquement disponible dans les salles Palais 1-2-3)
Nom de l'exposition:_________________________________________________________________________
Dates de l'exposition:________________________________________________________________________
No du kiosque:______________________Nom du préposé au kiosque:_________________________________
MODE DE PAIEMENT
❒ Amex
❒ En Route
❒ VISA
❒
Master Card
# de la carte:_________________________________ expiration:________
Signature:_____________________
Nom de la compagnie:_________________________________________Tél.:________________________
Adresse:___________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________Code postal:____________________
Télécopieur:_________________________________________No de commande de la compagnie (s'il y a lieu):________________
Services et taux – Eau et Évacuation
Taux
Voie principale
½"
Raccord d’eau
Chauffe-eau
25 gallons
Raccord au drain
125.00$ chaque
75.00$ chaque
75.00$ chaque
75.00$ chaque
Forfait: Eau
Chaude et froide,
évier, raccord au
drain
275.00$ chaque
Location de
pompe
d'évacuation
250.00$ chaque
Quantités
requises
par l'exposant
L'emplacement du kiosque et le genre d'évacuation décidera du système de pompes requis et sera installé, si nécessaire à la
discrétion de l'Hôtel des Seigneurs.
La main d'œuvre de base est incluse dans l'installation des équipements. Tout travail nécessaire supplémentaire sera facturé au taux de
55.00$/heure (minimum 1/2 heure).
* Les taxes applicables seront ajoutées aux prix ci-dessus: TPS 5% + TVQ 9.5%
* Les pièces ou objets qui devront contenir de l'eau doivent être approuvés par la direction de l'Hôtel des
Seigneurs avant l'installation.
Exigences spéciales de l'exposant (s'il y a lieu):__________________________________________________
________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________
AVIS: Ce formulaire officiel doit être utilisé pour toute commande d'EAU ET ÉVACUATION. Il doit être
dûment rempli et retourné à l'Hôtel des Seigneurs et doit être reçu sept (7) jours ouvrables avant l'ouverture
officielle de l'exposition. Une charge additionnelle de 30% sera appliquée sur toute commande reçue en retard.
Signature autorisée:_______________________________________________________________________
Nom (lettres moulées):________________________________________________Date:________________
Titre:________________________________________________
*Les taux sont modifiables sans préavis
Veuillez indiquer
l'endroit précis
d'installation (X)
Kiosque
1200, rue Johnson, St-Hyacinthe (Québec) J2S 7K7 Tel.: 450-774-3810 Fax 450-774-6955
ORDER FORM - WATER AND DRAINAGE
(Service only available in room Palais 1-2-3 )
Name :
Phone:
Company:
Fax:
Address:
Email:
City:
Province:
Postal Code:
Event :
Date of the event :
/
/
End :
/
/
Exhibition room :
Booth Number :
SERVICES AND RATES
Rates
Main line ½"
Water
hookup
$125.00 ea.
$75.00 ea.
Hot water
heater
25 gallons
$75.00 ea.
Drain
hookup
$75.00 ea.
Package: hot
& cold water,
sink and drain
$275.00 ea.
Rental of
drainage pump
Please indicate
point(s) of
installations (X)
Booth
$250.00 ea.
Quantity
The location of the booth will determine the pump system required and will be installed at the Hôtel des Seigneurs's discretion.
Labor fees are included in the installation. All extra work will be charged $55.00/hour (minimum 1 hour)
* Taxes not included (GST 5% & PST 9.5%), Rates subject to change without notice, All water materiel in the booth must be
approved by the Hôtel des Seigneurs.
METHOD OF PAYMENT
Please indicate your credit card number for payment: ___________________________________________ Exp.Date:_____________
I authorize the Hotel des Seigneurs Saint-Hyacinthe to charge the water service by using the above mentioned credit card.
Card Holder (printed letters)______________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________
Card Holder Signature
Date
Exhibitor’s special requirements (if any) ___________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________
NOTE:
NOTE: This WATER AND DRAINAGE form must be completed and returned to the Hôtel des Seigneurs Saint-Hyacinthe within
seven (7) working days prior to official show opening. Late orders will be subject to a surcharge of 30%.
30%
If you agree with the terms of this agreement, please return a signed copy to your Convention Services Manager.
___________________________________________________________________________________________
Signature
Date
Service de télécommunication
pour événements spéciaux
Services Voix
Services Internet d'Affaires (À La Carte)
* Ligne d'affaires
(fax, modem, terminal point de vente)
X
57.62 $
* Appareil téléphonique
X
10.35 $
* Appel en attente
X
10.00 $
* Plan rabais interurbain
si oui, frais de réseau 9.95$
* Blocage interurbain
OUI
* Boîte vocale
Frais de raccordement et câblage:
NON
*
*
*
*
*
*
Ligne d'affaires requise:
Frais d'installation pour ligne d'affaire requis:
Internet 3.0 à 6.0 MBPS
Modem standard
Adresse IP Fixe (1 accès disponible seulement)
Modem M6520 sans fils avec 4 ports
Frais d'activation pour
internet haute vitesse:
X
5.00 $
X
12.00 $
240.00 $ par ligne
* Frais minimum d'un mois.
___ X
57.62$
240.00$
X
51.50 $
X
6.00 $
X
25.00 $
X
10.00 $
60.00 $ par service - installation Bell
60.00 $ par service - installation client
Les accès internet nécessitent l'installation d'une ligne d'affaire.
* Tarif minimum d'un mois.
Ligne haute vitesse disponible là où la technologie le permet
Nota: Chaque exposant a la responsabilité de retourner l'équipement loué de
Bell, faute de quoi des frais d'équipement non retourné seront ajoutés à la
facture.
* Accès RNIS (2B + D)
2 canaux voix et/ou données type B
(64 kbit/s par canal B)
X
247.63 $
Aucune location d'équipement disponible
(PROTOCOL NATIONAL ISDN-1)
Dispositif de raccordement NT-1 disponible
sur demande
Vous recevrez 2 factures suite à votre installation,
1 pour les services Voix et 1 pour le service Internet
Des informations sur le service et applications sont mis à la
disposition des clients en appelant le centre RNIS au numéro
1 888 999-4736 (Canada seulement). Des renseignements, tel que
pré-requis, programmation d'équipements et fonctionnalité de base
de la ligne RNIS sont disponibles.
Frais de raccordement:
Accès supplémentaire:
X
271.05 $ premier accès (RNIS)
225.70 $ ch.
31.55 $
Frais minimum d'un mois. Frais d'interurbain, TVQ et TPS sont en sus. Les tarifs sont basés sur la tarification de Montréal
et sujets à changement sans préavis. Vous recevrez un compte de téléphone après l'événement.
Des frais supplémentaire de $200.00 s'applique pour le service accéléré (5 jours et moins)
PAIEMENT PAR CARTE DE CRÉDIT
Nous acceptons:
Visa
Master Card
Numéro de carte:
Amex
Date d'expiration:
Abonnement
Nom:
(Ce formulaire dûment rempli doit nous parvenir dans un délai de 15 jours avant l'installation)
Nom de l'événement:
Date de l'événement:
Du
au
Date d'installation:
Nom et adresse d'installation
Numéro du stand ou de la salle:
Plan:
En annexe
À suivre
Personne contact:
Et numéro de téléphone:
Le soussigné demande à Bell d'installer le service téléphonique décrit ci-haut et consent à régler tous les frais d'interurbains et autres
redevances, conformément en tout temps au Tarifs de la compagnie et aux règlements généraux inclus dans ces Tarifs.
Nom de facturation:
Adresse:
Ville:
Province ou État:
Par:
Titre:
No. de tél. au bureau:
Responsable des comptes à payer:
Retourner à:
Bell Canada / Événements Speciaux
1 Carrefour Alexander-Graham-Bell
Aile B 3 étage
Verdun Qc
H3E 3B3
Code postal:
Fax:
No. de tél. au bureau:
Téléphone: 514-870 1870 ou 1 800 472 5113
Télécopieur: 514-391 1322 ou 1 800 473 7299
Courriel:
[email protected]
Telecommunications Service
for Special Events
Voice services
Business Internet services (A La Carte)
* Business line
(fax-modem-sale terminal)
X
57.62 $
* Business line (required)
Connection charge for business line
X
X
57.62 $
240.00 $
* Telephone set
X
10.35 $
* Call waiting
X
10.00 $
*
*
*
*
X
X
X
X
51.50 $
6.00 $
25.00 $
10.00 $
* Long distance plan
if yes, 9.95$ network charge
* Toll restriction
YES
* Voice mail
3.0 to 6.0 MBPS
Standard modem
IP Static Address (1 access available only)
Wireless Modem M6520 with 4 Ports
NO
X
5.00 $
X
12.00 $
Connection charges: cable and labor 234.00$240.00
$ per line
per line
Minimum one month service.
Connection charge for
high speed internet:
60.00 $ per service - Full installation
60.00 $ per service - Self installation
Minimum one month service.
High speed line available where technology permits.
Note: The return of the rental equipment is the responsability of each
exhibitor. A charge will be applied to your account if the equipment is not
returned.
* ISDN ACCESS (2B + D)
2 Channels Voice and/or Data type B
(64 kbps per Channel B)
Equipment rental not available
NATIONAL ISDN-1
Network Termination 1 Unit (NT-1)
available on request
X
247.63 $
X
31.55 $
Following installation, you will receive 2 invoices,
1 for Voice service and 1 for Internet service.
Information about service and applications are available to any
customer by calling our supplier Center number 1 877 786-6615
(Canada only). Information such as required setups configuration
equipments and ensuring basic operation of the line is available.
Connection charge:
Each additional:
271.05 $ first access.
225.70 $
Minimum one month service. Long distance charges, GST and QST are additional. Prices are based on Montreal rates
and are subjects to change without notice.
Credit card payment
We accept:
Visa
Master Card
Card number:
Amex
Expiration date:
Name:
For all accelerated orders (5 days or less notice) a charge of $200.00 will be added to your invoice
ORDER FORM
(This request form should be completed and returned 15 days before the installation date)
Name of event:
Date of event:
From
to
Installation date:
Name and adress of installation:
Booth number or room
Plan:
Attached
To follow
Hotel contact:
Phone number:
The undersigned requests Bell to install a telephone service according to specifications indicated above and agrees to pay all long
distance and other charges subject to the Company's Tariffs and General Regulations.
Billing name:
Address:
City:
Province or State
By:
Title:
Head office tel. No:
Postal Code:
Fax:
Name of person responsible for account:
Tel. No:
Return to:
Telephone:
Facsimile:
E-mail:
Bell Canada / Special Events
1 Carrefour Alexander-Graham-Bell
Aile B 3 étage
Verdun Qc
H3E 3B3
514-870 1870 or 1 800 472 5113
514-391 1322 or 1 800 473 7299
[email protected]

Documents pareils