dickenmessger ä t für tex tilien und gummi
Transcription
dickenmessger ä t für tex tilien und gummi
DICKENMESSGERÄT DICKENMESSGERÄT FÜRFÜR TEXTILIEN TEXTILIEN UND UND GUMMI GUMMI THICKNESS GAUGE FOR TEXTILES AND RUBBER THICKNESS GAUGE FOR TEXTILES AND RUBBER E nglish The Hildebrand thickness gauge isE nglish a cost efficient and easy to use instrument for measuring the The Hildebrand thickness gauge thickness of textiles. The constant is a cost efficient and easy to use force enables instrument forrepeatable measuringreadings. the D Eutsch Das Hildebrand Dickenmessgerät ist ein kostengünstiges und D Eutsch einfach zu bedienendes Gerät zur Das Hildebrand DickenmessgeBestimmung der Dicke von Textirät ist ein kostengünstiges und lien. Reproduzierbare Messergebeinfach zu bedienendes Gerät zur nisse werdender durch dievon konstante Bestimmung Dicke TextiMesskraft erreicht. lien. Reproduzierbare MessergebZusätzlich können Messeinnisse werden durchdie die2 konstante sätze für die GummidickenmesMesskraft erreicht. sung verwendet Zusätzlich könnenwerden. die 2 Messein- Français Le comparateur d’épaisseur Hildebrand Français est destiné à la mesure épaisseursd’d’éépaisseur chantillons Le des comparateur textile. Il est équipé d’une Hildebrand est destiné à latouche mesuàrepression constante qui permet des épaisseurs d’échantillons une mesure répétable. textile. Il est équipé d’une touche 2à pression touches additionnelles sont constante qui permet disponibles pour la mesure d’élasune mesure répétable. tomères. 2 touches additionnelles sont sätze für die GummidickenmesFunktionen: sung verwendet werden. disponibles pour la mesure d’élastomères. Fonctions: E spañol El medidor de espesores de Hildebrand E spañol es una herramienta adecuada deespesores fácil uso para El medidoryde de la medida del espesor de Textiles. Hildebrand es una herramienta Su presión deymedida adecuada de fácil constante uso para lapermite unadel gran repetibilidad. medida espesor de Textiles. Su Se suministra con 2constante puntas adi-perpresión de medida cionales medida de dureza mite unapara granlarepetibilidad. en gomas. Se suministra con 2 puntas adi- Textiles: Features: • ISO 5084 conform •Textiles: Manual lifter and cable release •• Constant measuring force ISO 5084 conform •• Digital ManualGauge lifter and cable release •• Resolution 0,001 mmforce Constant measuring •• Measuring way Digital Gauge 12,5 mm •• Table 98 mm x 115 mm Resolution 0,001 mm Contact point Ø50,5 •• Measuring way 12,5mm mm Total height mmmm •• Table 98 mm284 x 115 150 mm Contactapprox. point Ø50,5 mm •• Range •• Net weight 7,2 Total height 284kgmm Textilien: Funktionen: • ISO 5084 konform •Textilien: Drahtabheberausführung •• ISO Konstante Messkraft 5084 konform Digitale Messuhr •• Drahtabheberausführung 0,001 mm •• Auflösung Konstante Messkraft •• Messweg 12,5 mm Digitale Messuhr •• Messtisch 98 mm x 115 mm Auflösung 0,001 mm •• Messeinsatz Ø50,5 Messweg 12,5 mm mm •• Gesamthöhe Messtisch 98 284 mmmm x 115 mm •• Messbereich ca.150 mm Messeinsatz Ø50,5 mm •• Nettogewicht 7,2 kg Gesamthöhe 284 mm Avec touche textile: Fonctions: • Conforme ISO 5084 •Avec Montée / Descente par pressoir déporté touche textile: •• Conforme Touche à pression ISO 5084constante Affichage digitalpar pressoir déporté •• Montée / Descente 0,001 mm •• Résolution Touche à pression constante •• Plage de mesure Affichage digital 0 à 12,5 mm •• Table 98 mm x 115 mm Résolution 0,001 mm •• Touche mm0 à 12,5 mm Plage deØ50,5 mesure •• Hauteur Table 98 totale mm x284 115mm mm •• Course du palpeur Touche Ø50,5 mm 150 mm •• Poids nettotale 7,2 kg284 mm Hauteur Textilien: Funciones: • Según ISO 5084 •Textilien: Elevación manual y por cable •• Según PresiónISO de 5084 medida constante Comparador Digitaly por cable •• Elevación manual •• Resolución 0.001 Presión de medidamm constante •• Rango de medida Comparador Digital12,5 mm •• Mesa de 980.001 mm xmm 115 mm Resolución •• Punta mm Rangode deØ50,5 medida 12,5 mm •• Altura total Mesa de 98284 mmmm x 115 mm •• Recorrido aprox.mm 150 mm Punta de Ø50,5 •• Peso 7,2 kg Altura total 284 mm • Contact point Ø4 mm (≥35 IRHD) • Contact point Ø6 mm (<35 IRHD) • Messeinsatz Ø4 mm (≥35 IRHD) • Messeinsatz Ø6 mm (<35 IRHD) • Touche Ø4 mm (≥35 IRHD) • Touche Ø6 mm (<35 IRHD) • Punta de Ø4 mm (≥35 IRHD) • Punta de Ø6 mm (<35 IRHD) thickness of textiles. The constant 2force additional points are enablescontact repeatable readings. avaliable for measuring the thickness of rubber. 2 additional contact points are avaliable for measuring the thickness of rubber. Features: • Range approx. 150 mm Rubber: • Net weight 7,2 kg • ISO 23529 conform •Rubber: Contact point Ø4 mm (≥35 IRHD) •• ISO Contact point Ø6 mm (<35 IRHD) 23529 conform • Messbereich ca.150 mm Gummi: • Nettogewicht 7,2 kg • ISO 23529 konform •Gummi: Messeinsatz Ø4 mm (≥35 IRHD) •• Messeinsatz Ø6 mm (<35 IRHD) ISO 23529 konform • Course du palpeur 150 mm Avec touche • Poids net 7,2élastomère: kg • Conforme ISO 23529 •Avec Touche Ø4 élastomère: mm (≥35 IRHD) touche •• Touche Ø6ISO mm23529 (<35 IRHD) Conforme cionales para la medida de dureza en gomas. Funciones: • Recorrido aprox. 150 mm Gomas: • Peso 7,2 kg • Según ISO 23529 •Gomas: Punta de Ø4 mm (≥35 IRHD) •• Punta mm (<35 IRHD) Segúnde ISOØ6 23529 6 IMM B RESIDENCE IBN BATOUA - PLACE PRINCE SIDI MOHAMMED - BELVEDERE - MA-20300 CASABLANCA TEL +212 52 22 41 714 - FAX +212 52 22 42 751 - [email protected] - WWW.LABOMAT.EU 37 BD ANATOLE FRANCE 93287 SAINT DENIS CEDEX - TEL : 01 48 09 66 11 - FAX : 01 48 09 98 65 - [email protected] - WWW.LABOMAT.EU