nuit et brouillard 1
Transcription
nuit et brouillard 1
Histoire des arts L'ŒUVRE D'ART ET LA MÉMOIRE 3ème 1/4 Titre de la chanson: Nuit et brouillard (1963) Auteur-compositeur-interprète: Jean Ferrat, français domaine artistique: arts du son thématique: arts, états et pouvoir Contexte de création Les « Trente Glorieuses »: années de forte croissance économique qui succèdent à la seconde guerre mondiale. La France se reconstruit, les autorités essayent de gommer les divisions des Français (entre résistants et collaborateurs) pendant la guerre. En 1963, le président Charles de Gaulle et le chancelier allemand Konrad Adenauer signent le Traité de l'Élysée, point de départ de la réconciliation avec l’Allemagne et promesse de paix en Europe (jumelages entre villes, échanges entre écoles...) À cette époque, les vedettes de la chanson,(Johnny Hallyday, Sheila, Dalida, Claude François...) n'ont pas connu la guerre et sont le symbole du yé-yé. La jeunesse née du baby-boom de l'après-guerre veut s'amuser et profiter : c'est aussi le début de la société de consommation. Accueil de l'œuvre Nuit et Brouillard, chanson écrite en hommage à tous ceux qui ont disparu dans les camps de concentration, apparaît à cet égard comme un pavé dans la mare et complètement à contrecourant de ce que l'on peut écouter à la radio ou à la télévision à cette époque. Ferrat veut faire entendre la mémoire des disparus et s’engage contre l’oubli, ce qui n'est pas bienvenu en 1963. ''Si aucune censure officielle n'est prononcée à l'égard du morceau, sa diffusion à la radio est jugée inopportune'' ( Chronique de la chanson française de Jacques Pessis, 2003). Déconseillée par le directeur de l'ORTF, la chanson passera dans l'émission "Discorama" de Denise Glaser. Le disque se vendra alors à plus de 300.000 exemplaires, en pleine vague florissante des "yéyés". Pour cette chanson Jean Ferrat reçut le grand prix du disque de l'Académie Charles-Cros. Jean Tenenbaum ( 1930-2010) Il a onze ans lorsque son père, juif non pratiquant, est enlevé aux siens, séquestré au camp de Drancy, puis déporté (le 30 septembre 1942) à Auschwitz, dans le cadre de la Solution finale. L'enfant est caché un moment par des militants communistes et sa famille sera aidée par des résistants. Histoire des arts L'ŒUVRE D'ART ET LA MÉMOIRE 3ème 2/4 Le titre: sa signification En 1955, Alain Resnais a réalisé un film déjà intitulé « Nuit et Brouillard » ). Il y présente la déportation dans son contexte historique en faisant appel aux films d’archives et aux reportages réalisés sur place. "Nacht und Nebel" ou « NN » est le nom de l’ordonnance signée le 7 décembre 1941 par le maréchal Keitel, qui instaure un statut spécial pour tous ceux qui, en Europe occidentale, représentent un danger pour la sécurité de l’armée allemande d’occupation et constituent de dangereux ennemis du Reich (saboteurs, responsables de réseaux, agents parachutés). Les « NN » seront transférés en Allemagne « sans laisser de traces » (note secrète du 8 février 1942). La structure du poème C'est une œuvre poétique composée de neuf quatrains en alexandrins avec, généralement, une césure à l'hémistiche Les rimes sont masculines rimes plates (s. 1, 3, 7, 8 et 9) rimes croisées (s, 2, 4, 5 et 6) La musique s.1 introduction s.2 s.3 s.4 s.5 s.6 s.7 Thème Thème Thème Thème Thème Thème A B A B A B Do majeur ostinato rythmique timbales o.r. timbales S.9 Thème Thème Thème A B A conclusion Ré bémol majeur o.r. o.r. o.r. o.r. o.r. guitare guitare guitare guitare guitare Orchestre (cordes et vents) crescendo s.8 o.r. guitare o.r. guitare de plus en plus fourni o.r. Guit. + timb. o.r. Guit. + timb. Histoire des arts L'ŒUVRE D'ART ET LA MÉMOIRE 3ème 3/4 Remarques sur le texte Anonymat, gradation enfermement les traces dans le béton des plafonds des chambres à gaz à Auschwitz répétition allusion aux tatouages lutte, espoir ils retrouvent leur identité, leur confession Ferrat rappelle leur combat Ils étaient vingt et cent, ils étaient des milliers Nus et maigres, tremblants, dans ces wagons plombés Qui déchiraient la nuit de leurs ongles battants Ils étaient des milliers, ils étaient vingt et cent 2. Ils se croyaient des hommes, n'étaient plus que des nombres Depuis longtemps leurs dés avaient été jetés Dès que la main retombe il ne reste qu'une ombre Ils ne devaient jamais plus revoir un été 3. La fuite monotone et sans hâte du temps Survivre encore un jour, une heure, obstinément Combien de tours de roues, d'arrêts et de départs Qui n'en finissent pas de distiller l'espoir 4. Ils s'appelaient Jean-Pierre, Natacha ou Samuel , Certains priaient Jésus, Jéhovah ou Vichnou, D'autres ne priaient pas, mais qu'importe le ciel Ils voulaient simplement ne plus vivre à genoux Le passé: la vie dans les camps, les victimes affaiblies et déshumanisées qui luttent pour survivre 5. Ils n'arrivaient pas tous à la fin du voyage Ceux qui sont revenus peuvent-ils être heureux Ils essaient d'oublier, étonnés qu'à leur âge Les veines de leurs bras soient devenues si bleues lutte, espoir 6. es Allemands guettaient du haut des miradors La lune se taisait comme vous vous taisiez En regardant au loin, en regardant dehors Votre chair était tendre à leurs chiens policiers engagement de Ferrat malgré le contexte 7. On me dit à présent que ces mots n'ont plus cours Qu'il vaut mieux ne chanter que des chansons d'amour Que le sang sèche vite en entrant dans l'histoire Et qu'il ne sert à rien de prendre une guitare 8. Mais qui donc est de taille à pouvoir m'arrêter ? L'ombre s'est faite humaine, aujourd'hui c'est l'été Je twisterais les mots s'il fallait les twister Pour qu'un jour les enfants sachent qui vous étiez rappel à la mémoire et conjuration de l'anonymat 9. Vous étiez vingt et cent, vous étiez des milliers Nus et maigres, tremblants, dans ces wagons plombés Qui déchiriez la nuit de vos ongles battants Vous étiez des milliers, vous étiez vingt et cent le présent verbal: Contre son temps, Ferrat lutte pour qu'on n'oublie pas le passé s.9 =s.1 faire en sorte que le pronom « ils » redevienne « vous », c'est manifester contre l'oubli