Pellere 915 Ko

Transcription

Pellere 915 Ko
V1.1F
MANUEL D'INSTRUCTIONS
PREAMPLI PHONO PELLERE
Garantie étendue 5 ans
AVID se réjouit d'étendre la durée normale de la garantie à 5 ans à partir de la date du premier
envoi. Cette garantie est cessible dans l'éventualité peu probable que la platine serait revendue
à une tierce personne. Enregistrez votre produit sur :
www.avidhifi.co.uk/register.htm
Table des matières
Section
Page
Introduction
3
Avertissements
3
Conditionnement
3
Liste des pièces
3
Maintenance
3
Nettoyage
3
Contrôles et connexions
4
Notes utilisateur
4
Application de la garantie
5
Spécifications
6
<MANIPULEZ AVEC SOIN ET LISEZ CE MANUEL>
INTRODUCTION
Avid est depuis longtemps reconnu en Angleterre comme un acteur majeur dans la conception de
platines haut de gamme.
Cela peut paraître surprenant, mais la technologie et le développement impliqués dans nos seules
alimentations surpasse celle contenue dans la plupart des amplificateurs.
Avid a appliqué cette capacité de développement pour concevoir des préamplis phono capables de faire
exprimer le plein potentiel des platines AVID autant que celles des autres marques haut de gamme.
Le Pulsare, plusieurs fois récompensé, a été rejoint par le Pellere, modèle qui en découle directement.
Le Pellere permet une gamme d'ajustements exceptionnelle via des switchs de couleurs différentes
situés sous l'appareil ; un circuit passif RIAA (avec correction Neumann HF) utilisant des
condensateurs à tolérance 1% ; et une alimentation externe régulée de 300VA fournissant du courant
pour chaque canal séparément.
Conçus, fabriqués et testés entièrement au sein de nos installations à Huntingdon, les composants du
Pellere, PCBs et châssis ont tous été optimisés pour créer un produit dont la performance, longévité et
flexibilité apporteront durant très longtemps leurs prestations aux audiophiles les plus exigeants.
Nous espérons que vous profiterez de ce produit durant de nombreuses années !
AVERTISSEMENTS
1. Ne pas exposer le préampli à la pluie ou l'humidité.
2. Tous les composants internes ont été spécifiquement optimisés pour obtenir la meilleure qualité de
reproduction ; y toucher invalidera toute garantie.
3. Le produit contient des tensions qui peuvent causer des blessures graves ou même la mort étant
donné qu'il n'y a pas de raison de l'ouvrir. En cas de dysfonctionnement la retourner à un
revendeur ou agent agréé.
4. Le Pellere peut délivrer une tension de sortie assez élevée pour surcharger certains préamplis si le
mauvais réglage de gain est choisi. Référez-vous aux manuels produits ou bien votre revendeur
pour des conseils.
5. Assurez-vous que l'alimentation soit éteinte avant de connecter le cordon d'alimentation vers le
préampli.
CONDITIONNEMENT
Gardez tous les éléments d'emballage dans un endroit sec éloigné des risques d'incendie. Le préampli
Pellere est un instrument de précision et le conditionnement a été spécialement conçu de sorte que
toutes les parties sont protégées pendant le transport.
Vous ne devriez pas avoir l'occasion de nous retourner votre produit mais si besoin est, le produit doit
être expédié dans son carton original.
LISTE DES PIECES
Guide d'instructions
1
Préampli phono Pellere
Alimentation Pellere
1
1
Cordon d'alimentation
Cordon secteur
1
1
MAINTENANCE
Grâce à la conception méticuleuse de ce produit, aucune maintenance générale n'est requise.
NETTOYAGE
Pour maintenir une bonne apparence visuelle, dépoussierez occasionnellement les surfaces avec un
dépoussierant normal – nul besoin de spray ou de polish. Ne jamais utiliser de nettoyants contenant
des abrasifs, qui pourraient endommager les surfaces.
Contrôles et connexions
•
•
•
•
•
•
•
EN DESSOUS
PANNEAU ARRIÈRE
Réglages
Connexions
Sélection entrées ( XLR – RCA )
Sélection connecteur d'entrée (XLR – RCA)
Mode d'opération (Symétrique – Asymétrique)
Niveau gain (MM – MC (low) – MC (med) – MC (high))
Résistance (10R-30R-100R-300R-500R-1K-5K-10K-47K)
Capacitance (100pF-200pF-500pF-1.5n-10n-20n)
Interrupteur M/A (en dessous, à côté du pied avant droit)
PHONO
•
•
•
•
•
•
ENTRÉE RCA L/R
ENTRÉE XLR L/R
BORNIER DE TERRE
ALIMENTATION
SORTIES RCA L/R
SORTIES XLR L/R
PSU
• TERRE OUI/NON
• SORTIE ALIM.
• ENTREE SECTEUR
Notes utilisateur
Le préampli Pellere possède des circuits internes conçus pour minimiser le bruit tout en maximisant la
marge dynamique pour le signal.
Il y a deux types de connecteurs d'entrée. Le standard “RCA” qui ira avec tous les types de platines et
un connecteur “XLR” conçu pour des entrées symétriques.
Le Pellar permet à l'utilisateur d'optimiser l'étage phono en fonction des nombreuses cellules
disponibles sur le marché. Il n'y a pas de réglage interne ; cela est réalisable en manipulant les switchs
facilement accessibles situés en dessous de l'appareil. Les switchs sont configurés avec un ajustement
gauche et droit indépendant ; les deux canaux doivent avoir le même réglage.
Il y a des switchs DIP pour sélectionner le type de connexion pour le canal gauche et le canal droit.
Donc si les RCA sont utilisées, mettre à la fois orange et noir sur ON.
Les switchs DIP servent à sélectionner parmi quatre gains différents. Pour les cellules à aimant mobile
standard à haut niveau de sortie le switch devrait être réglé sur “MM”. Avec les cellules à bobine
mobile la position du switch dépendra de la tension de sortie de la cellule utilisée. Quelques essais
seront probablement nécessaires afin d'obtenir les meilleurs résultats. En règle générale le réglage MC
(high) est adapté pour des cellules ayant un niveau de sortie compris entre 100 et 300µV. Le réglage
MC(med) pour des cellules avec un niveau de 250 à 750µV et le MC(low) pour des cellules avec un
niveau entre 600µV et 3mV.
Les switchs DIP ajustent la résistance d'entrée et la capacitance que la cellule voit en tant charge. La
plupart des fabricants fournissent une valeur de charge recommandée pour leur produit.
Différentes valeurs de charge peuvent être experimentées jusqu'à obtention du son désiré.
Aucun dommage ne peut être fait à la cellule ou à l'étage phono si l'on s'écarte des réglages
recommandés par les fabriquants.
Il y a un commutateur à l'arrière de l'alimentation afin de connecter le 0 volt au châssis ou bien de le
laisser flottant. S'il y a un souci de ronflette dans votre système laisser la terre en flottant résout
parfois ce phénomène.
Garantie – termes et conditions
Au Royaume-Uni
Les produits AVID HIFI Limited sont garantis contre les défauts matériels et les erreurs de fabrication
pour une période de deux ans à partir de la date de l'achat d'origine, ou pas plus que trois ans à partir
de la date d'envoi à un agent autorisé AVID, selon la première de ces deux éventualités. La garantie
s'étend à cinq ans sous réserve que le propriétaire ait réalisé l'inscription à
www.avidhifi.co.uk/register.htm. Il faut également observer les conditions suivantes :
1. Le produit doit avoir été acquis à travers un revendeur agréé AVID
2. La garantie est à la faveur de l'acheteur originel seulement, excepté où...
3. Les garanties sont cessibles à des acquéreurs ultérieurs pourvu que le nouveau propriétaire
remplisse le document d'enregistrement du produit. L'obligation de la garantie est transférée du
revendeur vers le fabricant.
4. Pendant la période de garantie, AVID prendra à sa charge le coût de la main d'oeuvre et des pièces
nécéssaires à la réparation.
5. Si le produit a besoin d'être retourné il doit être accompagné d'une description écrite du problème
ainsi que d'une copie de la facture originale. Celle-ci doit mentionner le modèle, numéro de série,
date d'achat, coordonnées de l'acheteur et revendeur et prix d'acquisition.
6. Le produit doit être renvoyé remballé dans son carton d'origine et retourné à AVID ou le revendeur
originel aux frais du client. AVID prendra en charge le retour du produit.
7. La garantie est annulée si le produit a été utilisé ou manipulé d'une autre façon que celle indiquée
dans le manuel, maltraité ou mal utilisé, endommagé par accident ou négligence ou pendant son
transport, ou le défaut est dû à une tentative de réparation ou de modification par n'importe qui
d'autre que AVID ou le vendeur après autorisation.
8. La garantie est annulée si le numéro de série a été enlevé, altéré ou rendu illisible.
9. La garantie est annulée si le produit a été sorti de son pays d'achat.
10. AVID n'est pas tenu légalement responsable des incidents ou dommages consécutifs découlant de
la vente ou de l'usage de ses produits.
11. La garantie s'applique aux modèles de ex-démonstration ; prenant en considération la date de
fabrication comme date d'achat.
12. Le lieu où le produit est revendu sous la transaction commerciale (comme défini par l'acte Sale of
Good 1979) les droits légaux de l'acheteur ne sont pas affectés par cette garantie.
13. Les produits sont vendus sur la base de spécifications applicables au moment de la vente. AVID n'a
pas d'obligation de modifier ou de mettre à jour les produits une fois revendus.
En dehors du Royaume-Uni
• AVID a une distribution officielle dans de nombreux pays à travers le monde. Dans chaque pays
l'importateur AVID a accepté contractuellement la responsabilité de la garantie produit. La
garantie devrait normalement être obtenue par l'agent d'importation ou le distributeur chez qui
vous avez obtenu le produit. Au cas peu probable où le SAV dépasserait les capacités de
l'importateur, AVID fournira bien sûr un support de la garantie.
• Si le produit a été acquis directement ou s'il n'y a aucune représentation présente, AVID accepte
la responsibilité de la période de garantie.
• Tout produit retourné doit être emballé dans son carton d'origine et retourné à AVID par le client
à sa charge. AVID prendra en charge les frais d'envoi pour le retour du produit.
• La garantie est seulement valable dans le pays d'achat.
• Les produits se trouvant en dehors de leur destination d'origine devront être retournés dans leur
pays d'achat pour que le restant de la garantie soit applicable. Le client est alors responsable
des frais de transport aller-retour et des taxes d'import-export associées.
• Les distributeurs étrangers ne sont pas tenus d'appliquer les obligations de la garantie,
réparations ou changement de la tension secteur sur des appareils qu'ils n'ont pas
originellement importés ni revendus.
• Les distributeurs étrangers peuvent à leur appréciation proposer leurs services contre rétribution.
GARANT. Les demandes concernant la garantie limitée peuvent être envoyées à cette adresse :
AVID HIFI Limited. Bicton Industrial Park, Kimbolton, Huntingdon. PE28 0LW ENGLAND
SPECIFICATIONS
PREAMPLI PHONO PELLERE
ENTRÉES
SORTIES
GAIN
RÉSISTANCE D'ENTRÉE
CAPACITANCE D'ENTRÉE
DISTORSION
PRÉCISION RIAA
BRUIT (Pondéré A)
TENSION SORTIE MAX.
TENSION ENTRÉE MAX. @1KHZ MM
MC
SÉPARATION DES CANAUX
TENSIONS SECTEUR
DIMENSIONS (préampli)
(alimentation)
POIDS NET
EMBALLAGE
POIDS À L'ENVOI
XLR - RCA
XLR (symétrique) – RCA (asymétrique)
40dB – 50dB – 60dB – 70dB
10R – 30R – 100R – 300R - 500R – 1K – 5K – 10K – 47K
100pF – 200pF – 500pF – 1.5nF – 10nF – 20nF
Moins que 0.001%
+ 0.5dB 5Hz – 70KHz (Neumann HF correction)
MM –81dB
MC –67dB (réglage High)
21V RMS
193mV
6.8mV (MC high)
< -90dB 5Hz – 20KHz
100-240vac 50/60Hz 10 watts max. (selon les régions)
23 x 29 x 10cm (LxPxH)
23 x 29 x 10cm (LxPxH)
Préampli - 3.8Kg
Alimentation – 6.3Kg
370mm x 310mm x 310mm (LxPxH)
10.6Kg
AVID se réserve le droit d'améliorer ou de changer ses produits
sans prévenir à n'importe quel moment
EC Declaration of Conformity
28 March 2012
We declare that our Pellere phono-stage conforms to directives and harmonized international standards
EMC (89/36/EEC) Electromagnetic conformity
BS EN 60065: 1994 Safety requirements for mains operated electronic and related apparatus for household and similar use.
CENELEC HD21/22
EN 55020: 1988
EN 55013: 1990
C. Mas
Flexible cables and cords
Electromagnetic Immunity
Electromagnetic Emissions
Director
AVID HIFI Limited