941367 SAT Seeker II.p65

Transcription

941367 SAT Seeker II.p65

Anschluss

Version 07/07
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, trennen Sie vor dem Anschluss den Satellitenreceiver
und evtl. vorhandene Multischalter von Ihrer Stromversorgung (Netzstecker ziehen).
Vermeiden Sie unbedingt, dass das angeschlossene F-Verbindungskabel oder der
Eingang des SAT Seekers II „LNB“ kurzgeschlossen oder zu hoch belastet wird, da
sonst der SAT Seeker II oder der angeschlossene Receiver beschädigt werden kann.
Bedienungsanleitung
SAT Seeker II
Best.-Nr.: 94 13 67
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.


Bestimmungsgemäße Verwendung
Der SAT Seeker II dient als Hilfsmittel zur optimalen Ausrichtung einer Satellitenantenne auf den entsprechenden Satelliten.
Der SAT Seeker II ist nur für den Anschluss an handelsübliche Satelliten-Komponenten (LNB, SAT-Receiver)
zugelassen.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, darüber hinaus
ist dies mit Gefahren verbunden.
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und
Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb
diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf.
Merkmale

• Die Spannungsversorgung erfolgt über den Satellitenreceiver, keine Batterien erforderlich
Positionieren Sie den SAT Seeker II nicht direkt vor der Satellitenschüssel, da dies zu einer
Verfälschung der Anzeige führen kann.
• Trennen Sie den Satellitenreceiver oder bei Verwendung eines netzgespeisten Multischalters, den
Multischalter vom Netz (Netzstecker ziehen).
• Schrauben Sie den F-Stecker vom LNB (Empfangsteil an der Satellitenschüssel). Benutzen Sie gegebenenfalls einen F-Steckerschlüssel als Hilfsmittel um den F-Stecker vom LNB abzuschrauben, bzw. später
wieder aufzuschrauben.
• Verbinden Sie das abgeschraubte Koaxkabel mit der Buchse „Receiver“ des SAT Seekers II. Es dürfen
nur handelsübliche Receiver mit einer LNB Speisespannung von 14/18V verwendet werden (Anleitung
des Receivers beachten).
• Nehmen Sie ein zusätzliches Koaxverbindungskabel (ca. 1m beidseitig mit F-Stecker) und verbinden Sie
die Buchse „LNB“ mit dem LNB ihrer Satellitenanlage, es dürfen nur handelsübliche LNBs angeschlossen
werden.
• Stecken Sie den mitgelieferten Ohrhörer in die entsprechende Anschlussbuchse des SAT Seekers II.
Sollte Ihnen die Lautstärke des Ohrhörers zu hoch sein, lassen Sie diesen einfach am Kabel über das Ohr
hängen.
• Verbinden Sie den Satellitenreceiver wieder mit der Versorgungsspannung und schalten Sie diesen ein.
• Im Ohrhörer ist ein Pfeifton hörbar.
• Für analoge und digitale SAT-Anlagen geeignet
Ist im Ohrhörer kein Ton zu hören, wird der SAT Seeker II nicht mit Spannung versorgt. Die
Ursache hierfür kann sein, dass die Antennenleitung zwischen SAT Seeker II und Satellitenreceiver unterbrochen ist (nicht eingesteckt/defekt) oder dass der Satellitenreceiver nicht
eingeschaltet ist.
• Automatische Empfindlichkeitsanpassung
• Einfache Handhabung
Sicherheits- und Gefahrenhinweise
Ausrichten der Satellitenantenne


Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
• Richten Sie die Satellitenantenne mit Hilfe eines Kompass grob auf den gewünschten Satelliten aus. Der
korrekte Wert für den Höhen- und Seitenwinkel, der zum Einstellen nötig ist, kann aus der Anleitung der
Satellitenantenne, dem Internet bzw. aus Fachliteratur in Erfahrung gebracht werden.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in der Bedienungsanleitung hin.
• Verändern Sie die Ausrichtung (Höhen- und Seitenwinkel) der Satellitenantenne, bis die Tonhöhe das
Maximum erreicht hat.
Das Symbol mit dem Pfeil ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden.
• Der SAT Seeker II zeigt die Ausrichtung der Parabolantenne durch einen Signalton im Ohrhörer an. Je
höher der Ton, desto besser ist die Antenne auf den Satelliten ausgerichtet.
• Versuchen Sie durch feinfühliges Einstellen der Parabolantenne einen möglichst hohen Signalton zu
erreichen.
• Ist die Satellitenantenne optimal eingestellt, fixieren Sie diese (Herstelleranleitung beachten).
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produkts nicht gestattet.
• Ziehen Sie den Netzstecker des Satellitenreceivers und entfernen Sie den SAT Seeker II aus der
Antennenleitung.
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen, starken mechanischen Beanspruchungen, keiner direkten intensiven Sonneneinstrahlung und keiner hohen Feuchtigkeit ausgesetzt
werden. Hierdurch kann das Produkt beschädigt werden.
• Verbinden Sie das LNB direkt mit dem Satellitenreceiver bzw. stellen Sie die ursprüngliche Verkabelung
wieder her. Kontrollieren Sie am Fernsehgerät das Bild und ob der richtige Satellit angepeilt wurde.
Gegebenenfalls muss mit der Einstellprozedur von vorne begonnen werden.
• Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Es kann für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden.
• Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist.
• Der Hersteller bzw. Lieferant übernimmt keinerlei Verantwortung für inkorrekte Anzeigen oder die
Konsequenzen, die aus einer inkorrekten Anzeige entstehen.
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Situationen, in denen professionelle Messtechnik benötigt wird.
• Vermeiden Sie den Betrieb unter widrigen Umgebungsbedingungen.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden.
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, so setzen Sie
sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in Verbindung.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen
Berufsgenossenschaft für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
Wartung, Reinigung und Pflege

Der SAT Seeker II ist wartungsfrei, öffnen Sie ihn deshalb niemals. Durch ein Öffnen erlischt der
Garantieanspruch.
Äußerlich sollten er nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt werden. Verwenden Sie auf
keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen
oder die Funktion beeinträchtigt werden kann.
Entsorgung


Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
• Bei der Montage/Installation von Satellitenanlagen müssen zahlreiche Vorschriften (z.B. Sicherheit/
Blitzschutz etc.) eingehalten werden. Eine Satellitenanlage sollte deshalb immer vom Fachmann, der mit
den entsprechenden Gefahren und Vorschriften vertraut ist, montiert und gewartet werden.
Technische Daten

• Die Installation und Wartung von Satellitenanlagen erfordert Kenntnisse der Unfallverhütungsvorschriften. So ist bei der Installation oder Wartung von Satellitenanlagen z.B. auf sicheren Stand und
ausreichende Belastbarkeit von Leitern oder ähnlichen Hilfsmitteln (gegebenenfalls von einer Person
sichern lassen) zu achten. Beim Arbeiten an Satellitenanlagen nur rutschfestes Schuhwerk und geeignete
Kleidung tragen. Es kann nötig sein, dass absturzsichernde Maßnahmen durchgeführt werden müssen
(z.B. Sicherungsgurt tragen). Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die einschlägigen Vorschriften.
Stromaufnahme ................................................................................................ ca.10mA (bei 18V=)
Betriebsspannung ............................................................................................. 13-18V=
Frequenzbereich ............................................................................................... 950-2.400MHz
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, die an das
Gerät angeschlossen werden.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.

Connection

Version 07/07
To prevent short circuits, separate any multi-switches and the satellite receiver from
their power supply before connecting (pull the power plug). Avoid short-circuiting or
overloading the connected F connection cable or the SAT Seeker II input „LNB“,
otherwise the SAT Seeker II or the connected receiver may be damaged.
Operating Instructions
SAT Seeker II
Item no. 94 13 67
This product complies with the applicable National and European specifications.


Intended Use
The SAT Seeker II serves as an aid to optimally align a satellite antenna to the corresponding satellite.
The SAT Seeker II is only approved for connection to standard satellite components (LNB, SAT receiver).
Contact with moisture must be avoided at all times.
Any other use than the one described above leads to damage to the product and is additionally tied to risks.
These operating instructions relate to this product. They contain important notices on commissioning and
handling. Please take this into consideration when you pass the product on to third parties. For this reason,
keep these operating instructions for future reference.
Do not position the SAT Finder directly in front of the satellite dish, otherwise the display will
show wrong values.
• Separate the satellite receiver or the multiswitch from the mains (pull the mains plug).
• Unscrew the F plug from the LNB (receiver part on the satellite disk). You may have to use an F plug key
to unscrew the F plug from the LNB or reattach it later on.
• Connect the unscrewed coaxial cable with the socket „Receiver“ on the SAT Seeker II. You may only use
common receivers with an LNB feed voltage of 14/18 V (observe the instructions for the receiver).
• Take another coaxial cable (approx. 1m long with F plug on both sides) and connect the socket „LNB“ with
the LNB of your satellite system. You may only connect standard LNBs.
• Plug the supplied earphone into the corresponding connection box of the SAT Seeker II. If the volume of
the earphone is too loud, let it dangle over your ear on the cable.
• Connect the satellite receiver to the mains supply again and switch it on.
• A beep sounds in the earphone.
Features

If no sound can be heard in the earphones, the SAT Seeker II is not being supplied with power.
The cause may be that the antenna lead between the SAT Seeker II and the satellite receiver
is interrupted (not plugged in/defect) or that the satellite receiver is not switched on.
• No batteries required, power supply via the satellite receiver
• Suited for analog and digital SAT systems
• Automatic sensitivity adjustment
• Easy handling
Safety and hazard notices

The warranty will lapse for damage due to non-compliance with these operating
instructions. We will not assume liability for any resulting damage. Nor do we assume
liability for damage to property or personal injury, caused by improper use or failure
to observe the safety instructions. The warranty is voided in these cases.
Adjusting the satellite antenna

• Roughly direct the satellite antenna towards the desired satellite with the help of the compass. Inform
yourself about the correct value for the height and side angle required for adjusting in the instruction
manual of the satellite antenna, the Internet or professional literature.
• The SAT Seeker II indicates the alignment of the antenna with a signal in the earphone. The higher the
signal, the better the antenna is aligned towards the satellite.
• Change the position (height and side angle) of the satellite antenna until the sound has reached maximum.
• Try to achieve a high signal sound by gently adjusting the antenna.
• Once the satellite antenna is optimally set, fix it in place (observe the manufacturer’s instructions).
The exclamation mark icon indicates important notices in the operating instructions.
• Pull the mains plug of the satellite receiver and remove the SAT Seeker II from the antenna path.
The arrow symbol indicates special information and advice on operating the device.
• Connect the LNB directly with the satellite receiver or restore the original cabling. Check the picture on
the TV and whether the right satellite is accessed. You may have to repeat the setup procedure.
• The unauthorized conversion and/or modification of the product is inadmissible because of safety and
approval reasons (CE).
• The product must not be subjected to extreme temperatures, strong vibrations, heavy mechanical strain,
direct sunlight or a high level of humidity. The product may become damaged.
• The device is not a toy and has no place in the hands of children.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This could become a dangerous toy in the hands
of children.
• Do not take up operation of the product if it is damaged.
• The manufacturer or supplier will assume no responsibility for incorrectly displayed information or their
consequences which arise through an incorrect display.
• Do not use the product in situations in which professional measuring technology is required.
• Avoid using the appliance under unfavourable ambient conditions.
• The device may never be operated unsupervised.
• Should any questions arise that are not answered in this operating manual, contact our Technical Advisory
Service or another expert.
• In industrial facilities, the regulations for the prevention of accidents laid down by the professional trade
associations for electrical equipment and facilities must be adhered to.
Maintenance, cleaning and service instructions

The SAT Seeker II is maintenance free. For this reason, you should never open it. If you do open it, the
warranty will be rendered null and void.
The outside should only be cleaned with a soft, dry cloth or a brush. Do not use abrasive cleaning agents or
chemical solutions which could damage the housing or impair operation.
Disposal


When the product is no longer usable, dispose of it in accordance with the applicable statutory
regulations.
Technical Data

Operating Voltage ............................................................................................. 13-18V=
Power input ....................................................................................................... ca.10mA (at 18V=)
Frequency range .............................................................................................. 950-2.400MHz
• Numerous regulations have to be observed when assembling/installing satellite systems (e.g. safety,
lightning protection etc.). Therefore, a satellite system should always be installed and serviced by a
professional technician familiar with the respective risks and regulations.
• The installation and servicing of satellite systems also requires knowledge of the accident prevention
regulations. When installing or servicing satellite systems, ensure a safe stand and sufficient weightbearing capacity of ladders and similar equipment (have this secured by a second person, if applicable).
When working on satellite systems, wear slip-proof shoes and suitable clothing. It may be necessary to
secure the installation site (e.g. wear safety belts). In the interests of your own safety, you must always
comply with the safety instructions.
• Comply with the safety and operating instructions of any other appliances that are connected to the device.
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
These operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We
reserve the right to change the technical or physical specifications.
© 2007 by Conrad Electronic SE. Printed in Germany.

Raccordement

Version 07/07
Pour éviter tout court-circuit, déconnectez le récepteur satellite et les éventuels
multicommutateurs (retirer la fiche de la prise de courant) avant de procéder au
branchement. Evitez impérativement un court-circuit ou une surcharge du câble de
liaison F connecté ou de l’entrée « LNB » du SAT Seeker II sous risque d’endommager
le SAT Seeker II ou le récepteur raccordé.
Mode d´emploi
SAT Seeker II
N° de commande 94 13 67
Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes.

Utilisation conforme

Le détecteur satellite SAT Seeker II sert à optimiser l’orientation d’une antenne satellite en direction du
satellite correspondant.
Le SAT Seeker II est conçu uniquement pour être branché sur des composantes satellite classiques (LNB,
récepteur satelllite).
Evitez absolument tout contact avec l’humidité.
Toute utilisation autre que celle désignée ci-dessus provoque l’endommagement du produit et entraîne des
risques.
Le présent mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Il contient des consignes importantes pour la mise
en service et la manipulation du produit. Prêtez-y attention, notamment lorsque le produit sera transmis à une
tierce personne. Conservez ce mode d’emploi pour toute consultation ultérieure !

Ne positionnez pas le détecteur satellite directement devant la parabole satellite, susceptible
d’entraîner de faux affichages.
• Débranchez le récepteur satellite ou, lorsque vous utilisez un multicommutateur alimenté par réseau, le
multicommutateur du secteur (retirer la fiche secteur).
• Dévissez le connecteur F du LNB (composant récepteur sur la parabole satellite). Utilisez si nécessaire
une clé de montage pour fiches F pour dévisser ou replacer ultérieurement le connecteur F du LNB.
• Reliez le câble coaxial dévissé à la douille « Receiver » du détecteur SAT Seeker II. Utilisez uniquement
des récepteurs usuels d’une tension d’alimentation du LNB de 14/18V (respectez le mode d’emploi du
récepteur).
• Reliez la douille « LNB » au LNB de votre installation satellite à l’aide d’un câble de liaison coaxial (d’env.
1m, avec connecteur F sur les deux côtés). Il n’est admis de raccorder que des LNB usuels.
• Enfichez l’écouteur fourni avec la livraison dans la douille de raccordement correspondant du SAT Seeker
II. Si le volume de l’écouteur devait être trop fort pour vous, il suffit également de faire suspendre le câble
sur l’oreille.
• Rebranchez le récepteur satellite à l’alimentation et allumez-le.
• Vous entendez un sifflement dans l’écouteur.
Caractéristiques
Si aucune tonalité se fait entendre par l’écouteur, le SAT Seeker II n’est pas alimenté en
tension. La cause pourrait en être que le câble d’antenne entre le SAT Seeker II et le récepteur
satellite est interrompu (ne pas enfoncé/défectueux) ou que le récepteur satellite n’est pas
allumé.
• L´alimentation électrique s´effectue par le récepteur satellite, aucune pile n’est requise
• Convient pour les installations satellites analogiques et numériques
• Ajustage de sensibilité automatique
• Manipulation facile
Consignes de sécurité et avertissements

En cas de dommages dus à la non-observation de ce mode d’emploi, la validité de la
garantie est annulée. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
consécutifs. De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultant d’une utilisation non conforme de l’appareil
ou du non-respect des présentes consignes de sécurité. Dans ces cas, tout droit à la
garantie est annulé.
Le symbole du point d’exclamation signale les informations importantes dans le
présent mode d’emploi.
Orientation de l’antenne satellite

• Orientez grossièrement l´antenne satellite vers les satellites souhaités à l´aide d’une boussole. Vous
pouvez consulter la notice de l´antenne satellite dans Internet ou les documentations techniques pour
connaître la valeur correcte de l´angle d´élévation et de l´angle azimutal, indispensables pour le réglage.
• Le SAT Seeker II indique l’orientation de l’antenne de la parabole par un signal sonore dans l’écouteur.
Plus le signal sonore est élevé, plus l´orientation de l´antenne vers le satellite est précise.
• Modifiez l´orientation (angle d´élévation et angle azimutal) de l´antenne satellite jusqu´à ce que la hauteur
du son monte à un maximum.
• Essayez de régler l’antenne de la parabole de manière sensible pour atteindre un son aussi haut que
possible.
• Lorsque l´antenne satellite est réglée de façon optimale, fixez celle-ci (observez la notice du constructeur).
• Débranchez la fiche secteur du récepteur satellite et enlevez le SAT Seeker II du cordon de l’antenne.
Le symbole de la flèche précède les conseils et indications spécifiques d’utilisation.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations et/ou modifications du produit,
réalisées à titre individuel, sont interdites.
• N’exposez pas le produit à des températures extrêmes, à de fortes vibrations, à de fortes sollicitations
mécaniques, au rayonnement direct et intense du soleil ni à une humidité élevée. Cela peut endommager
le produit.
• Cet appareil n’est pas un jouet, maintenez-le hors de la portée des enfants.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Il pourrait constituer un jouet dangereux pour les enfants.
• Ne mettez pas le produit en marche au cas où il serait endommagé.
• Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité vis à vis d’une indication incorrecte des
directions et des conséquences qui en découlent.
• N’utilisez pas le produit dans des situations exigeant une technique de mesure professionnelle.
• Évitez d’utiliser l’appareil dans des conditions d’environnement contraires à son bon fonctionnement.
• N´utilisez pas l´appareil sans surveillance.
• En cas de questions auxquelles le présent mode d’emploi ne fournit pas de réponses, veuillez contacter
notre service technique ou un spécialiste.
• Dans les installations industrielles, il convient d’observer les consignes de prévention des accidents
relatives aux installations et moyens d’exploitation électriques, édictées par les syndicats professionnels.
• Les nombreuses consignes telles que celles sur la sécurité, la protection contre la foudre etc. doivent être
recpectées lors du montage et de l´installation des dispositifs satellite. Une installation satellite doit donc
toujours être montée et entretenue par un personnel qualifié, familiarisé avec les dangers et les consignes
correspondants.
• Reliez le LNB directement au récepteur satellite ou rétablissez le câblage d´origine. Contrôlez l´image sur
le téléviseur et si le bon satellite a été pointé. Le cas échéant, il faut recommencer la procédure depuis
le début.
Maintenance, nettoyage et entretien

Le SAT Seeker II ne demande aucun entretien, il ne doit donc jamais être ouvert. L’ouverture de l’appareil
entraîne la perte de la garantie.
Pour le nettoyage extérieur, utilisez uniquement un chiffon sec et doux ou un pinceau. N’utilisez en aucun cas
de nettoyants agressifs ou de solutions chimiques car ces produits pourraient attaquer le boîtier ou nuire au
bon fonctionnement de l’appareil.
Elimination


Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformément aux
dispositions légales en vigueur.
Caractéristiques techniques

Tension de service ........................................................................................... 13 à 18V=
Consommation de courant ............................................................................... env. 10mA (pour 18V=)
Gamme de fréquence ....................................................................................... 950 à 2400 MHz
• L´iInstallation et la maintenance des installations satellite requièrent des connaissances en matière de
dispositions relatives à la prévention des accidents. Il convient par conséquent de veiller à un support sûr
et une charge admissible suffisante des conducteurs ou d´auxiliaires similaires (éventuellement assurer
un dispositif de sécurité par quelqu´un). Portez uniquement des chaussures antidérapantes et des
vêtements appropriés pour effectuer les travaux sur les installations satellite. Il peut se révéler nécessaire
de prendre des mesures antichute telles que le port d´une sangle de sûreté. Pour votre propre sécurité,
il convient de respecter les dispositions en la matière.
• Tenez également compte des consignes de sécurité et des instructions de service des autres appareils
raccordés à l’appareil considéré.
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Don-nées
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucunpréalable.
© 2007 par Conrad Electronic SE. Imprimé en Allemagne.

Aansluiting

Versie 07/07
Om kortsluiting te voorkomen, schakelt u voor het aansluiten de satellietontvanger en
een eventuele multischakelaar uit (trek de stekker uit het stopcontact). Voorkom
absoluut dat de aangesloten F-verbindingskabel of de ingang van de SAT Seeker II
“LNB” wordt kortgesloten of overbelast, aangezien de SAT-Seeker II of de aangesloten
ontvanger hierdoor beschadigd zou kunnen raken.
Gebruiksaanwijzing
SAT Seeker II
Bestelnr.: 94 13 67
Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese eisen.

Voorgeschreven gebruik

De SAT Seeker II dient als hulpmiddel voor het optimaal richten van een satellietantenne op de betrokken
satelliet.
De SAT-Finder is alleen geschikt voor aansluiting op de gebruikelijke, in de handel verkrijgbare,
satellietcomponenten (LNB, SAT-schakelaar).
Het contact met vochtigheid moet in ieder geval vermeden worden.
Een ander gebruik dan hier beschreven heeft de beschadiging van het apparaat tot gevolg. Dit is bovendien
met gevaren verbonden.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Ze bevat belangrijke aanwijzingen over de inbedrijfname en
het gebruik. Let hierop, ook als u het product doorgeeft aan derden. Gelieve daarom deze gebruiksaanwijzing
als naslagwerk te bewaren!

Plaats de SAT Seeker II niet direct voor de satellietschotel, omdat dit kan leiden tot een
continu volledige uitslag van de aanwijzer.
• Scheid de satelliet-receiver of bij gebruik van een via het net gevoede multischakelaar, de multischakelaar
van het net (de netstekker uittrekken).
• Schroef de F-stekker van de LNB (ontvangstdeel op de satellietschotel). Gebruik eventueel een Fstekkersleutel als hulpmiddel om de F-stekker van de LNB te schroeven, resp. alter terug op te schroeven.
• Verbind de afgeschroefde coaxkabel met de bus “Receiver” van de SAT Seeker II. Er mogen alleen
ontvangers uit de handel met een LNB voedingsspanning van 14/18V worden gebruikt (de handleiding van
de ontvanger volgen).
• Neem een extra coax-verbindingskabel (ong. 1m, aan beide zijden voorzien van een F-stekker) en verbind
de bus “LNB” met de LNB van uw satellietinstallatie, er mogen alleen in de handel verkrijgbare LNB’s
worden aangesloten.
• Stop de meegeleverde oortelefoon in de betrokken aansluitbus van de SAT Seeker II. Indien de luidsterkte
van de oortelefoon te groot zou zijn, dan laat u deze gewoon aan het snoer over het oor hangen.
• Verbind de satellietontvanger terug met de voedingsspanning en schakel deze in.
• In de oortelefoon is een pieptoon hoorbaar.
Kenmerken
Als er geen toon hoorbaar is, dan betekent dit dat de SAT Seeker II geen voedingsspanning
ontvangt. De oorzaak hiervoor kan zijn, dat de antenneleiding tussen SAT Seeker II en
satellietontvanger onderbroken is (niet ingeplugd/defect) of dat de satellietontvanger niet is
ingeschakeld.
• De voeding gebeurt via de satelliet-receiver, geen batterijen nodig
• Geschikt voor analoge en digitale SAT-installaties
• Automatische aanpassing van de gevoeligheid
• Eenvoudig gebruik
Gevaren en veiligheidsvoorschriften

Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het
recht op garantie. Voor vervolgschade zijn wij niet aansprakelijk. Voor materiële
schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen
van de veiligheidsvoorschriften, zijn wij niet verantwoordelijk! In dergelijke gevallen
vervalt ieder recht op garantie.
Het symbool met het uitroepteken wijst op belangrijke aanwijzingen in deze
gebruiksaanwijzing.
Richten van de satellietantenne

• Richt de satellietantenne met behulp van het kompas ongeveer uit op de gewenste satelliet. De correcte
waarde voor de hoogte- en zijhoek die voor het instellen nodig is, kan uit de handleiding van de
satellietantenne, van internet of uit vakliteratuur worden gehaald.
• De SAT Seeker II geeft de richting van de paraboolantenne aan met een signaaltoon in de oortelefoon.
Hoe hoger de toon, des te beter de antenne op de satelliet is gericht.
• Verander de richting (hoogte- en zijhoek) van de satellietantenne, tot de toonhoogte maximaal is.
• Probeer door het fijngevoelig instellen van de paraboolantenne een zo hoog mogelijke signaaltoon te
bereiken.
• Als de satellietantenne optimaal is ingesteld, dan fixeert u deze (zie de handleiding van de fabrikant).
Het symbool met de pijl vindt u bij bijzondere tips of aanwijzingen voor de bediening.
• Trek de netstekker van de satellietontvanger uit het stopcontact en verwijder de SAT Seeker II uit de
antenneleiding.
• Om veiligheids- en keuringsredenen (CE) is het eigenhandig ombouwen en/of wijzigen van het product
niet toegestaan.
• Verbind de LNB direct met de satellietontvanger resp. herstel de oorspronkelijke bekabeling. Controleer
op een tv het beeld en kijk of de juiste satelliet werd gevonden. Het kan zijn dat de instelprocedures van
voren af aan moet worden herhaald.
• Het product mag niet worden blootgesteld aan extreme temperaturen, sterke trillingen, sterke mechanische belastingen, direct zonlicht of hoge vochtigheid. Hierdoor kan het product beschadigd raken.
• Dit product is geen speelgoed en moet buiten het bereik van kinderen gehouden worden.
• Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar laten rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk speelgoed
zijn.
• U mag het product niet in bedrijf stellen als het beschadigd is.
• De fabrikant en de leverancier zijn op geen enkele wijze verantwoordelijk voor onjuiste aanduidingen en
alle consequenties ten gevolge van onjuiste aanduidingen.
• Gebruik het product niet in situaties waarbij professionele meettechnieken nodig zijn.
• Voorkom gebruik bij ongunstige omgevingscondities.
• Het apparaat mag niet zonder toezicht worden gebruikt.
• Gelieve u tot onze technische helpdesk of een andere vakman te wenden indien u vragen heeft die niet
opgehelderd worden in deze gebruiksaanwijzing.
• In bedrijven moet rekening gehouden worden met de voorschriften ter voorkoming van ongevallen
opgesteld door de nationale bonden van de ongevallenverzekering voor elektrische installaties en
productiemiddelen.
• Bij de montage/installatie van satellietsystemen moeten veel voorschriften (bijv. veiligheid, beveiliging
tegen blikseminslag, enz.) worden opgevolgd. Een satellietsysteem mag daarom alleen door een
technicus die vertrouwd is met de risico’s resp. toepasselijke voorschriften worden gemonteerd en
onderhouden.
Onderhoud en reiniging

De SAT Seeker II is onderhoudsvrij, open hem dus nooit. Als de apparaten geopend worden, zal uw garantie
vervallen.
De buitenkant mag uitsluitend met een zachte, droge doek of kwast worden gereinigd. U mag in geen geval
agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplosmiddelen gebruiken daar hierdoor de behuizing
aangetast en de werking benadeeld kan worden.
Verwijdering


Verwijder dit product aan het einde van zijn levensduur conform de geldende
wettelijke bepalingen.
Technische gegevens

Bedrijfsspanning ............................................................................................... 13-18 V=
Stroomverbruik ................................................................................................. ong.10mA (bij 18V=)
Frequentiebereik ............................................................................................... 950-2.400MHz
• De installatie en het onderhoud van satellietsystemen vereist verder ook kennis van de Arbo-voorschriften
ter voorkoming van ongevallen. Zo moet men bij de installatie of het onderhoud van satellietinstallaties
bijv. zorgen voor een stevige montage en voldoende belastbaarheid van de ladder of andere hulpmiddelen
(laat eventueel een andere persoon de ladder vasthouden). Draag bij werkzaamheden aan
satellietinstallaties alleen slipvrije schoenen en geschikte kleding. Het kan nodig zijn extra maatregelen
te treffen tegen vallen (bijv. een veiligheidsriem dragen). Neem om veiligheidsredenen de betreffende
voorschriften in acht.
• Houd ook rekening met de veiligheidsvoorschriften en handleidingen van de overige apparaten die op het
apparaat aangesloten worden.
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen
in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2007 by Conrad Electronic Benelux B.V. Printed in Germany.

Documents pareils