Expertv2.16 de D+H Notes de mise à jour

Transcription

Expertv2.16 de D+H Notes de mise à jour
Expert v2.16 de D+H
Notes de mise à jour
Veuillez vous assurer que tous les utilisateurs de votre entreprise reçoivent une copie du présent
document. Nous vous recommandons d’examiner ce document et d’en conserver une copie pour la
formation.
1 866 345-6449
www.dhltd.com
© D+H Société en commandite, 2011. Expert est une marque déposée de D+H Société en commandite.
Révision du document : 1.0
Le 09 octobre 2012
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Expert 2.16 de D+H
Expert 2.16 présente des modifications de l’interface utilisateur et des formulaires, et règle des questions
de maintenance.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Document de divulgation du Manitoba
Mise à jour des formulaires de la Colombie-Britannique
Message-guide de l’OACIQ pour les utilisateurs du Québec
Mise à jour de la version française du contrat de courtage exclusif du Québec
Mise à jour de la version anglaise du contrat de courtage exclusif du Québec
Champs obligatoires pour la propriété assujettie en Ontario
Modification d’étiquettes de champ
Amélioration d’Aide Expert et des documents de formation
Maintenance
Document de divulgation du Manitoba
Pour les agents qui travaillent dans la région du Manitoba, le document de divulgation est fourni sous
forme de formulaire aux fins de modification et d’impression.
Remarque : Le document de divulgation du Manitoba est dans l’environnement Expert anglais et
français, mais ne s’affiche et ne s’imprime qu’en anglais.
© D+H Société en commandite
2
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Mise à jour des formulaires de la Colombie-Britannique
Les formulaires suivants ont été mis à jour conformément aux modifications apportées par le
gouvernement de la Colombie-Britannique.
•
•
Formulaire 10 — Déclaration des conflits d'intérêts à l'emprunteur
Formulaire 11 — Déclaration des conflits d'intérêts à l'investisseur / au prêteur
Remarque : Les formulaires de la Colombie-Britannique sont offerts dans l’environnement Expert anglais
et français, mais ne s’affichent et ne s’impriment qu’en anglais.
Mise à jour du formulaire 10 — Déclaration des conflits d'intérêts à l'emprunteur
La section Other Parties to the Transaction Represented by the Mortgage Broker a été mise à jour, et le
texte et les champs révisés sont présentés dans la capture d’écran ci-dessous.
© D+H Société en commandite
3
Expert v2.16
Notes de mise à jour
La section Mortgage Broker’s Interest in the Transaction a été mise à jour, et le texte et les champs
révisés sont présentés dans la capture d’écran ci-dessous.
La section Compensation to the Mortgage Broker a été mise à jour, et le texte et les champs révisés sont
présentés dans la capture d’écran ci-dessous.
© D+H Société en commandite
4
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Une nouvelle section, Please state any other facts which may result in a conflict of interest with the
borrower, a été ajoutée.
Mise à jour du formulaire 11 — Déclaration des conflits d'intérêts à l'investisseur / au prêteur
La section Mortgage Broker’s Interest in the Transaction a été mise à jour, et le texte et les champs
révisés sont présentés ci-dessous.
Une nouvelle section, Please state any other facts which may result in a conflict of interest with the
lender, a été ajoutée.
© D+H Société en commandite
5
Expert v2.16
Notes de mise à jour
© D+H Société en commandite
6
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Message-guide de l’OACIQ pour les utilisateurs du Québec
Lorsqu’un utilisateur d’Expert du Québec a les privilèges d’un « agent responsable de la demande » se
connectera à Expert v2.16 pour la première fois, l’écran de l’OACIQ apparaîtra. Ce message-guide
demandera les renseignements suivants :
•
•
•
Titre (obligatoire) – Type de permis provincial de l’utilisateur (courtier hypothécaire, courtier
hypothécaire agréé, courtier immobilier agréé ou courtier immobilier)
o
N de permis (obligatoire) — Numéro de permis de l’OACIQ
Titre professionnel (non obligatoire)
Une fois les renseignements obligatoires enregistrés, le message-guide n’apparaîtra plus au moment de
la connexion.
Remarque : Les utilisateurs qui dont déjà fourni leur numéro de permis à l’équipe Expert de D+H pour
l’enregistrement dans la base de données Expert devront quand même indiquer leur numéro de permis
lorsque le message-guide apparaîtra pour qu’il soit réenregistré dans la base de données.
Après que l’utilisateur clique sur Envoyer, une fenêtre éclair de confirmation s’affiche. À ce moment,
l’utilisateur peut annuler pour modifier les champs ci-dessus. S’il clique sur OK dans la fenêtre éclair de
confirmation, les valeurs seront enregistrées dans la base de données Expert et l’écran d’accueil d’Expert
apparaîtra.
© D+H Société en commandite
7
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Mise à jour de la version française du contrat de courtage exclusif
La version française du contrat de courtage exclusif a été modifiée.
Nouveaux renseignements dans le contrat en français
Le contrat en français indique maintenant les renseignements suivants fournis par l’utilisateur :
1 – Type de permis provincial de l’entreprise (remplace le code fixe « agence hypothécaire »)
2 – Type de permis provincial de l’utilisateur (remplace le code fixe « courtier hypothécaire »)
3 – Titre professionnel de l’utilisateur
4 – Numéro de certificat de l’entreprise
Contrat de courtage exclusif (français)
Prenez note que l’élément 1 (type de permis provincial de l’entreprise) et l’élément 3 (titre professionnel
de l’utilisateur) sont de nouveaux renseignements que l’entreprise doit fournir à l’équipe Expert de D+H.
Les options pour l’élément 1 sont agence hypothécaire, agence immobilière ou agence immobilière et
hypothécaire.
Prenez note que l’élément 2 (type de permis provincial de l’utilisateur) et l’élément 4 (numéro de certificat
de l’entreprise) sont des renseignements que l’entreprise devrait déjà avoir fournis. Les options pour
l’élément 2 sont courtier hypothécaire, courtier hypothécaire agréé, courtier immobilier agréé ou courtier
immobilier.
Prenez également note que lorsqu’un utilisateur du Québec a les privilèges d’un « agent responsable de
la demande », le message-guide de l’OACIQ (reportez-vous à la page 7) permet de sélectionner son type
de permis provincial (élément 2) et d’entrer tout titre professionnel (élément 3).
© D+H Société en commandite
8
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Mise à jour du texte actuel du contrat en français
Le texte suivant a été mis à jour dans le contrat en français :
5 – « Canada Guaranty » remplace « AIG/UG ».
Contrat de courtage exclusif (français)
© D+H Société en commandite
9
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Mise à jour de la version anglaise du contrat de courtage exclusif
La version anglaise du contrat de courtage exclusif a été modifiée.
Nouveaux renseignements dans le contrat en anglais
Le contrat en anglais indique maintenant les renseignements suivants fournis par l’utilisateur :
1 – Type de permis provincial de l’entreprise (remplace le code fixe « Mortgage Agency »)
2 – Type de permis provincial de l’utilisateur (remplace le code fixe « Mortgage Broker »)
2 – Titre professionnel de l’utilisateur
4 – Numéro de certificat de l’entreprise
Contrat de courtage exclusif (anglais)
Prenez note que l’élément 1 (Firm Provincial License Type) et l’élément 3 (User Professional
Designation) sont de nouveaux renseignements que l’entreprise doit fournir à l’équipe Expert de D+H.
Les options pour l’élément 1 sont Mortgage Agency, Real Estate Agency ou Real Estate and Mortgage
Agency.
Prenez note que l’élément 2 (User Provincial License Type) et l’élément 4 (Firm Certificate Number) sont
des renseignements que l’entreprise devrait déjà avoir fournis. Les options pour l’élément 2 sont
Mortgage Broker, Certified Mortgage Broker, Certified Real Estate Broker ou Real Estate Broker.
Prenez également note que lorsqu’un utilisateur du Québec a les privilèges d’un « agent responsable de
la demande », le message-guide de l’OACIQ (reportez-vous à la page 7) lui permet de sélectionner son
type de permis provincial (élément 2) et d’entrer tout titre professionnel (élément 3).
© D+H Société en commandite
10
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Mise à jour du texte actuel du contrat en anglais
Le texte suivant a été mis à jour dans le contrat en anglais :
5 – « Address » remplace le terme « Adresse ».
6 – « Canada Guaranty » remplace « AIG/UG ».
7 – « I was offered mortgage insurance » remplace « I was offered a mortgage insurance ».
Contrat de courtage exclusif (anglais)
Contrat de courtage exclusif (anglais)
© D+H Société en commandite
11
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Champs obligatoires pour la propriété assujettie en Ontario
Expert a été mis à jour et présente les fonctions suivantes :
•
Lorsque la propriété assujettie est en Ontario, une règle de travail empêche que le menu
déroulant Premier acheteur soit vide. Ce menu est situé à l’écran Détails du(des) demandeur(s).
•
Lorsque la propriété assujettie est en Ontario, une règle de travail empêche que le menu
déroulant Client actuel soit vide. Ce menu est situé à l’écran Détails du(des) demandeur(s).
Modification d’étiquettes de champ
Numéro de demande de la source
L’étiquette Code de demande externe à l’écran Sommaire de la demande a été changée pour Numéro
de demande de la source. Le but premier de ce champ est d’indiquer le numéro de référence d’une
demande importée d’un site Web d’entreprise ou le numéro d’une demande convertie d’une application
logicielle existante de D+H (par exemple MortgageBase, LSS, ECNI).
Pour la version v2.16, en plus du but premier décrit ci-dessus, le champ Numéro de demande de la
source aura une autre utilité ; lorsqu’une demande sera copiée dans Expert, le numéro de la demande
initiale sera indiqué dans le champ Numéro de demande de la source. Avec les versions antérieures à
o
Expert 2.16, le numéro de la demande initiale était indiqué dans le champ N du client à l’écran Détails
du(des) demandeur(s).
© D+H Société en commandite
12
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Amélioration d’Aide Expert et des documents de formation
Aide Expert et les documents de formation ont été améliorés et réorganisés afin d’accroître leur fiabilité et
d’offrir une expérience plus conviviale. Les améliorations sont les suivantes :
•
Des sujets supplémentaires sont abordés dans Aide Expert, certains renseignements ont été
clarifiés, et le document a été restructuré. Aide Expert se lit comme un manuel complet et donne
rapidement une réponse aux questions.
•
Une section Foire aux questions (FAQ) donne maintenant réponse aux questions les plus
fréquentes.
•
L’apprentissage en ligne Expert a été réorganisé et présente des modules individuels axés sur
des fonctions précises. Les modules d’apprentissage en ligne sont les suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Refinancement d’un prêt hypothécaire individuel
Refinancement de deux prêts hypothécaires en un
Refinancement du premier prêt hypothécaire lorsqu’il y en a deux
Refinancement pour emprunt sur valeur nette
Tutoriel de déduction du revenu de location
Entrée d’un deuxième prêt hypothécaire
La révision sur Expert est maintenant un module autonome que l’utilisateur peut étudier à son
rythme. Une fois le questionnaire réussi, un certificat de réussite sera produit pour vous et vous
aurez droit à trois unités d’éducation permanente de la catégorie « perfectionnement
professionnel » de l’ACCHA.
La page d’accueil d’Aide Expert présente des liens vers la FAQ, les modules d’apprentissage en ligne
et la révision. Pour accéder à Aide Expert, il suffit de cliquer sur l’onglet Aide dans Expert. Ce fichier est
également accessible en dehors d’Expert à l’adresse URL suivante :
http://elearning.dhltd.com/expert_help/expert_fr/expert_fr.htm
© D+H Société en commandite
13
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Maintenance
Les questions de maintenance suivantes ont été réglées :
Mise à jour du formulaire de divulgation du Nouveau-Brunswick en français
Le formulaire de divulgation du Nouveau-Brunswick en français a été mis à jour pour corriger des
problèmes de formatage et une erreur de grammaire à la section 10.
o
Champ N d’hypothèque des autres propriétés
Le champ Nº d'hypothèque des autres propriétés détenues peut maintenant afficher jusqu’à
quinze chiffres, alors qu’il n’en montrait qu’un maximum de dix auparavant.
Case Inclure dans l’hypothèque
Lorsque la case Assuré sera cochée à la section Détails de l’hypothèque ou Détails de la demande
d’hypothèque, la case Inclure dans l’hypothèque sera automatiquement cochée aussi.
Droits d’accès des intervenants
Le problème qui entraînait le réglage incorrect des droits d’accès de l’intervenant lorsque la demande
était ouverte à l’aide de la fonction Demandes récentes a été réglé.
Problème de formatage en français
Le problème qui entraînait l’affichage incorrect du nom du prêteur à l’écran Détails de l’hypothèque dans
la version française d’Expert a été réglé.
© D+H Société en commandite
14
Expert v2.16
Notes de mise à jour
Problèmes de traduction du nom du prêteur en français
Nous avons réglé les problèmes qui entraînaient l’affichage du nom du prêteur en anglais plutôt qu’en
français aux endroits suivants dans le cas des prêteurs qui ont un nom différent dans les deux langues :
•
Lettre d’instructions en français produite après l’envoi de la demande au prêteur
•
Écran Détails apparaissant lorsqu’on clique sur le bouton Détails à l’écran Réponse du prêteur
•
Écran Commissions
Calcul du coût d’emprunt total en Ontario
Nous avons réglé le problème qui entraînait l’utilisation du taux annuel réel plutôt que du coût effectif
dans le calcul du coût total d’emprunt en Ontario.
ATD / ABD avec frais de chauffage et taxes
Nous avons réglé le problème qui empêchait l’inclusion des frais de chauffage et des taxes de la
propriété assujettie dans le calcul de l’ATD et de l’ABD dans le cas des demandes importées de sites
Web d’entreprise.
© D+H Société en commandite
15

Documents pareils