Expertv2.16 de D+H Notes de mise à jour
Transcription
Expertv2.16 de D+H Notes de mise à jour
Expert v2.16 de D+H Notes de mise à jour Veuillez vous assurer que tous les utilisateurs de votre entreprise reçoivent une copie du présent document. Nous vous recommandons d’examiner ce document et d’en conserver une copie pour la formation. 1 866 345-6449 www.dhltd.com © D+H Société en commandite, 2011. Expert est une marque déposée de D+H Société en commandite. Révision du document : 1.0 Le 09 octobre 2012 Expert v2.16 Notes de mise à jour Expert 2.16 de D+H Expert 2.16 présente des modifications de l’interface utilisateur et des formulaires, et règle des questions de maintenance. • • • • • • • • • Document de divulgation du Manitoba Mise à jour des formulaires de la Colombie-Britannique Message-guide de l’OACIQ pour les utilisateurs du Québec Mise à jour de la version française du contrat de courtage exclusif du Québec Mise à jour de la version anglaise du contrat de courtage exclusif du Québec Champs obligatoires pour la propriété assujettie en Ontario Modification d’étiquettes de champ Amélioration d’Aide Expert et des documents de formation Maintenance Document de divulgation du Manitoba Pour les agents qui travaillent dans la région du Manitoba, le document de divulgation est fourni sous forme de formulaire aux fins de modification et d’impression. Remarque : Le document de divulgation du Manitoba est dans l’environnement Expert anglais et français, mais ne s’affiche et ne s’imprime qu’en anglais. © D+H Société en commandite 2 Expert v2.16 Notes de mise à jour Mise à jour des formulaires de la Colombie-Britannique Les formulaires suivants ont été mis à jour conformément aux modifications apportées par le gouvernement de la Colombie-Britannique. • • Formulaire 10 — Déclaration des conflits d'intérêts à l'emprunteur Formulaire 11 — Déclaration des conflits d'intérêts à l'investisseur / au prêteur Remarque : Les formulaires de la Colombie-Britannique sont offerts dans l’environnement Expert anglais et français, mais ne s’affichent et ne s’impriment qu’en anglais. Mise à jour du formulaire 10 — Déclaration des conflits d'intérêts à l'emprunteur La section Other Parties to the Transaction Represented by the Mortgage Broker a été mise à jour, et le texte et les champs révisés sont présentés dans la capture d’écran ci-dessous. © D+H Société en commandite 3 Expert v2.16 Notes de mise à jour La section Mortgage Broker’s Interest in the Transaction a été mise à jour, et le texte et les champs révisés sont présentés dans la capture d’écran ci-dessous. La section Compensation to the Mortgage Broker a été mise à jour, et le texte et les champs révisés sont présentés dans la capture d’écran ci-dessous. © D+H Société en commandite 4 Expert v2.16 Notes de mise à jour Une nouvelle section, Please state any other facts which may result in a conflict of interest with the borrower, a été ajoutée. Mise à jour du formulaire 11 — Déclaration des conflits d'intérêts à l'investisseur / au prêteur La section Mortgage Broker’s Interest in the Transaction a été mise à jour, et le texte et les champs révisés sont présentés ci-dessous. Une nouvelle section, Please state any other facts which may result in a conflict of interest with the lender, a été ajoutée. © D+H Société en commandite 5 Expert v2.16 Notes de mise à jour © D+H Société en commandite 6 Expert v2.16 Notes de mise à jour Message-guide de l’OACIQ pour les utilisateurs du Québec Lorsqu’un utilisateur d’Expert du Québec a les privilèges d’un « agent responsable de la demande » se connectera à Expert v2.16 pour la première fois, l’écran de l’OACIQ apparaîtra. Ce message-guide demandera les renseignements suivants : • • • Titre (obligatoire) – Type de permis provincial de l’utilisateur (courtier hypothécaire, courtier hypothécaire agréé, courtier immobilier agréé ou courtier immobilier) o N de permis (obligatoire) — Numéro de permis de l’OACIQ Titre professionnel (non obligatoire) Une fois les renseignements obligatoires enregistrés, le message-guide n’apparaîtra plus au moment de la connexion. Remarque : Les utilisateurs qui dont déjà fourni leur numéro de permis à l’équipe Expert de D+H pour l’enregistrement dans la base de données Expert devront quand même indiquer leur numéro de permis lorsque le message-guide apparaîtra pour qu’il soit réenregistré dans la base de données. Après que l’utilisateur clique sur Envoyer, une fenêtre éclair de confirmation s’affiche. À ce moment, l’utilisateur peut annuler pour modifier les champs ci-dessus. S’il clique sur OK dans la fenêtre éclair de confirmation, les valeurs seront enregistrées dans la base de données Expert et l’écran d’accueil d’Expert apparaîtra. © D+H Société en commandite 7 Expert v2.16 Notes de mise à jour Mise à jour de la version française du contrat de courtage exclusif La version française du contrat de courtage exclusif a été modifiée. Nouveaux renseignements dans le contrat en français Le contrat en français indique maintenant les renseignements suivants fournis par l’utilisateur : 1 – Type de permis provincial de l’entreprise (remplace le code fixe « agence hypothécaire ») 2 – Type de permis provincial de l’utilisateur (remplace le code fixe « courtier hypothécaire ») 3 – Titre professionnel de l’utilisateur 4 – Numéro de certificat de l’entreprise Contrat de courtage exclusif (français) Prenez note que l’élément 1 (type de permis provincial de l’entreprise) et l’élément 3 (titre professionnel de l’utilisateur) sont de nouveaux renseignements que l’entreprise doit fournir à l’équipe Expert de D+H. Les options pour l’élément 1 sont agence hypothécaire, agence immobilière ou agence immobilière et hypothécaire. Prenez note que l’élément 2 (type de permis provincial de l’utilisateur) et l’élément 4 (numéro de certificat de l’entreprise) sont des renseignements que l’entreprise devrait déjà avoir fournis. Les options pour l’élément 2 sont courtier hypothécaire, courtier hypothécaire agréé, courtier immobilier agréé ou courtier immobilier. Prenez également note que lorsqu’un utilisateur du Québec a les privilèges d’un « agent responsable de la demande », le message-guide de l’OACIQ (reportez-vous à la page 7) permet de sélectionner son type de permis provincial (élément 2) et d’entrer tout titre professionnel (élément 3). © D+H Société en commandite 8 Expert v2.16 Notes de mise à jour Mise à jour du texte actuel du contrat en français Le texte suivant a été mis à jour dans le contrat en français : 5 – « Canada Guaranty » remplace « AIG/UG ». Contrat de courtage exclusif (français) © D+H Société en commandite 9 Expert v2.16 Notes de mise à jour Mise à jour de la version anglaise du contrat de courtage exclusif La version anglaise du contrat de courtage exclusif a été modifiée. Nouveaux renseignements dans le contrat en anglais Le contrat en anglais indique maintenant les renseignements suivants fournis par l’utilisateur : 1 – Type de permis provincial de l’entreprise (remplace le code fixe « Mortgage Agency ») 2 – Type de permis provincial de l’utilisateur (remplace le code fixe « Mortgage Broker ») 2 – Titre professionnel de l’utilisateur 4 – Numéro de certificat de l’entreprise Contrat de courtage exclusif (anglais) Prenez note que l’élément 1 (Firm Provincial License Type) et l’élément 3 (User Professional Designation) sont de nouveaux renseignements que l’entreprise doit fournir à l’équipe Expert de D+H. Les options pour l’élément 1 sont Mortgage Agency, Real Estate Agency ou Real Estate and Mortgage Agency. Prenez note que l’élément 2 (User Provincial License Type) et l’élément 4 (Firm Certificate Number) sont des renseignements que l’entreprise devrait déjà avoir fournis. Les options pour l’élément 2 sont Mortgage Broker, Certified Mortgage Broker, Certified Real Estate Broker ou Real Estate Broker. Prenez également note que lorsqu’un utilisateur du Québec a les privilèges d’un « agent responsable de la demande », le message-guide de l’OACIQ (reportez-vous à la page 7) lui permet de sélectionner son type de permis provincial (élément 2) et d’entrer tout titre professionnel (élément 3). © D+H Société en commandite 10 Expert v2.16 Notes de mise à jour Mise à jour du texte actuel du contrat en anglais Le texte suivant a été mis à jour dans le contrat en anglais : 5 – « Address » remplace le terme « Adresse ». 6 – « Canada Guaranty » remplace « AIG/UG ». 7 – « I was offered mortgage insurance » remplace « I was offered a mortgage insurance ». Contrat de courtage exclusif (anglais) Contrat de courtage exclusif (anglais) © D+H Société en commandite 11 Expert v2.16 Notes de mise à jour Champs obligatoires pour la propriété assujettie en Ontario Expert a été mis à jour et présente les fonctions suivantes : • Lorsque la propriété assujettie est en Ontario, une règle de travail empêche que le menu déroulant Premier acheteur soit vide. Ce menu est situé à l’écran Détails du(des) demandeur(s). • Lorsque la propriété assujettie est en Ontario, une règle de travail empêche que le menu déroulant Client actuel soit vide. Ce menu est situé à l’écran Détails du(des) demandeur(s). Modification d’étiquettes de champ Numéro de demande de la source L’étiquette Code de demande externe à l’écran Sommaire de la demande a été changée pour Numéro de demande de la source. Le but premier de ce champ est d’indiquer le numéro de référence d’une demande importée d’un site Web d’entreprise ou le numéro d’une demande convertie d’une application logicielle existante de D+H (par exemple MortgageBase, LSS, ECNI). Pour la version v2.16, en plus du but premier décrit ci-dessus, le champ Numéro de demande de la source aura une autre utilité ; lorsqu’une demande sera copiée dans Expert, le numéro de la demande initiale sera indiqué dans le champ Numéro de demande de la source. Avec les versions antérieures à o Expert 2.16, le numéro de la demande initiale était indiqué dans le champ N du client à l’écran Détails du(des) demandeur(s). © D+H Société en commandite 12 Expert v2.16 Notes de mise à jour Amélioration d’Aide Expert et des documents de formation Aide Expert et les documents de formation ont été améliorés et réorganisés afin d’accroître leur fiabilité et d’offrir une expérience plus conviviale. Les améliorations sont les suivantes : • Des sujets supplémentaires sont abordés dans Aide Expert, certains renseignements ont été clarifiés, et le document a été restructuré. Aide Expert se lit comme un manuel complet et donne rapidement une réponse aux questions. • Une section Foire aux questions (FAQ) donne maintenant réponse aux questions les plus fréquentes. • L’apprentissage en ligne Expert a été réorganisé et présente des modules individuels axés sur des fonctions précises. Les modules d’apprentissage en ligne sont les suivants : • • • • • • • Refinancement d’un prêt hypothécaire individuel Refinancement de deux prêts hypothécaires en un Refinancement du premier prêt hypothécaire lorsqu’il y en a deux Refinancement pour emprunt sur valeur nette Tutoriel de déduction du revenu de location Entrée d’un deuxième prêt hypothécaire La révision sur Expert est maintenant un module autonome que l’utilisateur peut étudier à son rythme. Une fois le questionnaire réussi, un certificat de réussite sera produit pour vous et vous aurez droit à trois unités d’éducation permanente de la catégorie « perfectionnement professionnel » de l’ACCHA. La page d’accueil d’Aide Expert présente des liens vers la FAQ, les modules d’apprentissage en ligne et la révision. Pour accéder à Aide Expert, il suffit de cliquer sur l’onglet Aide dans Expert. Ce fichier est également accessible en dehors d’Expert à l’adresse URL suivante : http://elearning.dhltd.com/expert_help/expert_fr/expert_fr.htm © D+H Société en commandite 13 Expert v2.16 Notes de mise à jour Maintenance Les questions de maintenance suivantes ont été réglées : Mise à jour du formulaire de divulgation du Nouveau-Brunswick en français Le formulaire de divulgation du Nouveau-Brunswick en français a été mis à jour pour corriger des problèmes de formatage et une erreur de grammaire à la section 10. o Champ N d’hypothèque des autres propriétés Le champ Nº d'hypothèque des autres propriétés détenues peut maintenant afficher jusqu’à quinze chiffres, alors qu’il n’en montrait qu’un maximum de dix auparavant. Case Inclure dans l’hypothèque Lorsque la case Assuré sera cochée à la section Détails de l’hypothèque ou Détails de la demande d’hypothèque, la case Inclure dans l’hypothèque sera automatiquement cochée aussi. Droits d’accès des intervenants Le problème qui entraînait le réglage incorrect des droits d’accès de l’intervenant lorsque la demande était ouverte à l’aide de la fonction Demandes récentes a été réglé. Problème de formatage en français Le problème qui entraînait l’affichage incorrect du nom du prêteur à l’écran Détails de l’hypothèque dans la version française d’Expert a été réglé. © D+H Société en commandite 14 Expert v2.16 Notes de mise à jour Problèmes de traduction du nom du prêteur en français Nous avons réglé les problèmes qui entraînaient l’affichage du nom du prêteur en anglais plutôt qu’en français aux endroits suivants dans le cas des prêteurs qui ont un nom différent dans les deux langues : • Lettre d’instructions en français produite après l’envoi de la demande au prêteur • Écran Détails apparaissant lorsqu’on clique sur le bouton Détails à l’écran Réponse du prêteur • Écran Commissions Calcul du coût d’emprunt total en Ontario Nous avons réglé le problème qui entraînait l’utilisation du taux annuel réel plutôt que du coût effectif dans le calcul du coût total d’emprunt en Ontario. ATD / ABD avec frais de chauffage et taxes Nous avons réglé le problème qui empêchait l’inclusion des frais de chauffage et des taxes de la propriété assujettie dans le calcul de l’ATD et de l’ABD dans le cas des demandes importées de sites Web d’entreprise. © D+H Société en commandite 15