Dalle tactile ondes acoustique
Transcription
Dalle tactile ondes acoustique
Voir la table de comparaison des différentes technologies à la fin de ce document. See the comparison table of the various technologies at the end of this document. Dalle tactile à ondes acoustique • • • • • • • Dalle tactile en verre pur pour un meilleur résultat au niveau de la clarté, de la luminosité de l’image et de la transmission de lumière Surface en verre résistant aux rayures Fonctionne aussi avec des gouttelettes d’eau statiques et de profondes éraflures sur l’écran Réaction tactile plus rapide Réaction tactile intelligente, pas de "faux toucher" Fonctionne également avec des gants ou un stylet souple Disponible en verre blindé (Anti-vandalisme) Fonctionnement • • • • • • • L’écran tactile à ondes acoustiques de surface est composé d’une dalle en verre et de transducteurs non visibles par l'utilisateur. Ces transducteurs piézo-électriques permettent la transmission et la réception d'une onde acoustique pour le calcul des coordonnées X et Y du point d'impact. Ils convertissent un signal électrique en ondes ultrasoniques. Ces ondes sont propagées sur la surface avant de l’écran tactile par une série de réflecteurs. Les transducteurs de réception reconvertissent l'onde en un signal électrique permettant la création d'une carte numérique de la surface de l’écran tactile. Lorsque vous touchez l’écran, une partie de l’onde est absorbée. Le signal reçu est alors comparé avec la carte numérique en mémoire. Le changement est identifié et une coordonnée calculée. Cette opération s’effectue indépendamment pour les deux axes X et Y. Un axe Z est déterminé en mesurant la quantité absorbée du signal. Les coordonnées numérisées sont transmises à l’ordinateur pour traitement. Caractéristiques • • • • • • • Revêtement en verre durci 4 à 12 mm (spécifications ‘UL-1950 ball drop’) Précision : ± 2.03 mm Temps de réaction : < 10 ms Résolution écran tactile : 4096 x 4096 points de contact Transmission de lumière : Jusqu’à 92,5 % (verre) Température de fonctionnement : - 20°C à + 50°C Température de stockage : - 40°C à + 71°C Tel. : 33 160 789 793 - Fax. : 33 160 791 488 - web. : www.eurocls.com - On ligne catalog : www.eurocls.eu Surface Acoustic Wave Touchscreens Surface Acoustic Wave technology is one of the most advanced touch screen types. It is based on sending acoustic waves across a clear glass panel with a series of transducers and reflectors. When a finger touches the screen, the waves are absorbed, causing a touch event to be detected at that point. Because the panel is all glass there are no layers that can be worn, giving this technology the highest durability factor and also the highest clarity. This technology is recommended for public information kiosks, computer based training, or other high traffic indoor environments. Advantages • • High touch resolution Highest image clarity All glass panel, no coatings or layers that can wear out or damage Disadvantage • Must be touched by finger, gloved hand, or soft -tip stylus. Something hard like a pen won't work Not completely sealable, can be affected by large amounts of dirt, dust, and / or water in the environment. Tel. : 33 160 789 793 - Fax. : 33 160 791 488 - web. : www.eurocls.com - On ligne catalog : www.eurocls.eu Caractéristiques Résistive 4 ou 5 fils Capacitive Ondes acoustiques Infra rouge Characteristics Précision Resistive 4 or 5 wire Capacitive Surface Wave (SAW) Infrared touch (IR) 4096x4096 1024x1024 4096x4096 4096x4096 Moyenne Bonne Très bonne Très bonne Poor Good Very good Very good Stable Stable Touch Resolution Transparance avec antireflets Optical Clarity with Anti-Glare(AG) Stabilité de la calibration Calibration Stability Tailles disponibles Stable, pas de dérive Instable – nécessite une re-calibration fréquente due aux changements d’environnement Stable, no-drift operation Unstable—may require frequent re-calibration due to change in environment Stable Stable Toutes tailles, jusqu'à 24 " Jusqu'à 24 " De 9’’ à 47’’ De 15’’ à 24’’ Up to 24” Utilisation d’un stylet conducteur spécifique 9”~ 47”or max. Stylet flexible doux, genre gomme à crayon 15”~ 24’’ Pas de limite, tous types de stylets. Need special conductive stylus Soft pliable stylus, like pencil eraser No limitation, can use any stylus NON NON OUI Sizes Available Any size , up to 24” Utilisation d’un stylet Pas de limite, tous t ypes de stylets. Stylus use possible beyond finger No Limitation, can use any stylus Toucher avec carte OUI de crédit Credit card touch Utilisation de gants YES NO NO YES Tous types de gants Tous types de gants Tous types de gants Glove use possible Résistance Any type glove Bonne Uniquement gants latex très fins Only very thin latex glove Très bonne Any type glove Très bonne Any type glove Très bonne Durability Durée de vie Touch screen Life Durable Very Durable Typiquement moins de 2 Plus de 20 millions de millions de contacts, la contacts. couche résistante de surface se dégradera dans le temps Very Durable Plus de 50 millions de contacts. Le support verre ne se dégradera pas dans le temps. Typically fewer than 2 Specified to over 20 million million touches, Constant touches Coatings can wear flexing will degrade accuracy over time Tested to over 50 million touches.Constant Large number of photo flexing won’t degrade diodes and photo accuracy over time transistors effect longterm reliability OUI suivant la norme NEMA 12, mais pas sur UI suivant les normes tout type de moniteur NEMA 12 et NEMA 4 La dalle tactile peut- OUI suivant la norme elle supporter des NEMA 12 joints en boîtiers durcis ? OUI suivant les normes NEMA 12 et NEMA 4 Can TS be gasketed Yes up to NEMA12 in Ruggedized enclosures? Yes for NEMA 12 & 4 Yes up to NEMA 12 on some, but not all monitor Very durable Les diodes infra rouges autorisent une durée de vie très longue. Yes for NEMA 12 & 4 Tel. : 33 160 789 793 - Fax. : 33 160 791 488 - web. : www.eurocls.com - On ligne catalog : www.eurocls.eu Temps de réponse Très rapide Très rapide Très rapide Très rapide Response time Very rapid Very rapid Very rapid Very rapid Autres éléments La dalle tactile peut être affectant les endommagée par le performances de la vandalisme dalle tactile Utilisation impossible avec Ne peut supporte pas des gants les produits chimiques et quelques liquides Other factors affecting performance of TS Option de configuration Use of gloves yields inconsistent response TS surface can be damaged by vandalism Ecran plat, sphérique ou Ecran plat, sphérique ou cylindrique cylindrique Configuration Option Flat, Spherical, and Cylindrical Avantages Peut être utilisé avec n’importe quel outil de pointage Advantage Désavantages Disadvantage Nécessite un cadre spécifique Cannot be sealed Special custom bezel against chemicals and required for most some liquids monitors Ecran plat, sphérique ou Ecran plat uniquement cylindrique Flat, Spherical, and Cylindrical Durée de vie importante. Bonne transmission lumineuse. Flat, Spherical, and Cylindrical Durée de vie très importante. Très bonne transmission lumineuse. Can be activated with any device High Durability High light transmittance Highest Quality of Very high light transmittance Very high underlying Image Higher Accuracy Builtdurability in , permanent calibration Very high durability La plus fragile d es technologie et la moins bonne transmission de lumière. Nécessite des recalibrations fréquentes. Sensible au interférences électromagnétiques. Utilisable uniquement au doigt nu. Tout corps étranger sur Résolution de contact la surface créé des assez faible. Des dysfonctionnements . corps étranger sur la surface peuvent créer des dysfonctionnements Least durability touch technology Shorter life than other technologies Least light transmittance Some Surface Requires periodic obstructions can cause calibration. Susceptible to a false touch Request a electronmagnetic soft input device interference. Accepts input only from a bare finger Flat only Très bonne résolution; la qualité de l’image n’est pas du tout altérée. Pas de recalibration nécessaire. Slightly lower touch resolution than other technologies . Some surface obstructions can cause a false touch Tel. : 33 160 789 793 - Fax. : 33 160 791 488 - web. : www.eurocls.com - On ligne catalog : www.eurocls.eu