09 Sep 2016 Cadets, Parents/Guardians ARMY RUN CHEERING

Transcription

09 Sep 2016 Cadets, Parents/Guardians ARMY RUN CHEERING
632 Phoenix Air Cadet Squadron
1619 Orleans Blvd
P.O. Box 58014
Ottawa, Ontario K1C 7E2
Escadron 632 Phoenix (Cadets de l’Air)
1619 Boul. D’Orléans
C.P. 58014
Ottawa, Ontario K1C 7E2
09 Sep 2016
09 Sep 2016
Cadets, Parents/Guardians
Cadets, parents/tuteurs
ARMY RUN CHEERING COMPETITION
18 SEPTEMBER 2016
COMPÉTITION D’ENCOURAGEMENT DE LA COURSE
DE L’ARMÉE – 18 SEPTEMBRE 2016
This year, 632 will be present on the sides of the running
path as part of the Army Run cheering competition. Bring
out your noisemakers and join the rest of the squadron as
we show both the event organizers and the runners why
632 is the loudest and greatest organization cheering them
on!
Cette année, l’escadron sera présent aux côtés de la
course de l’armée en faisant partie de la compétition
d’encouragement. Venez faire du bruit, joignez-à nous et
nous allons montrer aux organisateurs ainsi qu’aux
coureurs pourquoi l’escadron 632 est le meilleur
organisation et celui le plus énergique !
All 632 cadets, parents and friends are invited to join us in
large numbers to cheer on our colleagues and friends from
the Canadian Armed Forces. Our cheering site will be on
the north side of Sir John A. MacDonald Parkway near the
Canadian War Museum.
Tous les cadets, parents et amis de 632 sont invités à venir
en grand nombres pour participer à une compétition ou on
encourage la course de l’armée. Notre site sera sur le côté
nord du Sir John A. MacDonald Parkway près du Musée de
la Guerre.
Cadets are to provide their own transportation to and from
the site. Road closures will be in affect at 8:30am thus we
encourage that cadet arrive no later than 8:15am. Parents
can park in the museum parking lot and the cadets will
meet in the parking lot.
Les cadets doivent fournir leur propre transport au site. Il y
aura des fermeture routière en vigeur à 8h30 donc svp
arriver pas plus tard que 8h15. Vous pouvez stationner
dans le stationnement du musée et les cadets vont se
rencontrer dans le stationnement.
All cadets and participants are asked to wear civilian
clothing of squadron colours: black and red. Bring any item
with you that you think will help make you louder, or more
noticeable!
Tous les cadets et les participants sont invités à porter des
vêtements civils de couleurs de l'escadron: noir et rouge.
Apportez n'importe quel article avec vous que vous pensez
aider à vous rendre plus bruyant, ou plus perceptible!
The logistics for the activity are:
Start:
8:15am on 18 September 2016
End:
12:00:00
Dress:
Black and red civilian clothing
Pick-up and Canadian War Museum parking lot
drop off at:
Les détails important de l’activité sont :
Début:
8h15 le 18 septembre 2016
Fin:
12h00
Dress:
Vêtements civil en noir et rouge
Laissez et
Musée de la Guerre du Canada
rammasez à:
Should you have any questions, please email us at
[email protected]. Phone number during the event is
613-816-5031
Si vous avez des questions, S.V.P. écrire à
[email protected] ou nous laisser un message au
613-816-5031.
Commanding Officer,
Capt. Scott Southern
Commandant
Proudly Sponsored By
THE BOEING COMPANY
Nous bénéficions du soutien de
LA COMPAGNIE BOEING

Documents pareils