Fiche pédagogique Le français dans tous ces états Francparler

Transcription

Fiche pédagogique Le français dans tous ces états Francparler
Fiche pédagogique
Le français dans tous ces états
Objectif général
Sensibiliser les apprenants au français parlé au quotidien, aux particularités
de l'oral
Niveau
B1
Public
Adolescents/Adultes
Micro-compétences Objectif communicatif: différencier la langue orale et écrite, utiliser et
visées
comprendre les marques de l’oral,
Objectifs linguistiques: maîtriser les caractéristiques structurelles,
phonétiques, prosodiques et mimo-gestuelles de l’oralité
-suppression de la négation n’/ne
-ajouts de marques/segments: ben, voilà, bah…
-élision de l, e, u
-cela qui devient ça
-rythme: pause…
-intonation: ton bas/haut, voix faible/forte
-marques non verbales: gestes, posture, mimiques…
Supports
-Film ‘’Entre les murs’’ de Laurent Cantet
Extrait choisi (6’ à 7’26)
-Transcription de l’extrait
Durée
2H
Contenu
La fiche pédagogique
La fiche d’activités (si nécessaire)
Justification du choix du support.
Nous avons choisi comme support de travail pour la fiche pédagogique, un extrait du film
« Entre les murs », de Laurent Cantet, sorti en 2008. L'utilisation de la vidéo nous paraît être un bon
support de travail pour la classe de FLE ; en effet, dans un monde où les nouvelles technologies ont
pris beaucoup de place, la vidéo ne peut être qu'un bon moyen pour capter l'attention des élèves,
leur faire découvrir des films français et surtout les intéresser. Cet extrait est une interaction entre
une élève et son professeur. Notre choix s’est porté sur ce passage car on retrouve de nombreuses
marques caractéristiques de l’oral. De plus, il peut permettre de travailler sur l’expression des
Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine
Francparler- oif.org
Fiche pédagogique
Le français dans tous ces états
sentiments puisque l’élève dit qu’elle ne comprend rien à ce qu'ils font en classe. Du côté
socioculturel, cet extrait peut permettre d'introduire les relations entre professeur et élève en France,
notamment en ZEP et la question de l’orientation professionnelle.
Déroulement de la séance
Activité 1 : réception/compréhension
Objectifs : prononciation/prosodie et mimo-gestuelle
Faire visionner l’extrait aux apprenants.
Faites les répondre à ces questions à l’écrit : qui sont les personnages ? Quelle est la nature de leur
relation ? Que se passe-t-il ? Que peut-on dire concernant l’état émotionnel des personnages ?
Mise en commun à l’oral des réponses.
Faire visionner l’extrait une deuxième fois aux apprenants en leur demandant de se concentrer sur la
mimo-gestuelle des personnages, c’est-à-dire sur les postures, mimiques et les gestes.
Demandez-leur ce qu’ils ont remarqué et faites des hypothèses sur l’utilisation de la mimo-gestuelle.
Montrez à nouveau l'extrait aux apprenants en leur demandant au préalable de faire attention à ce
qui se passe sur le plan oral, à la manière dont les deux personnages parlent.
Question possible : Qu'est-ce qui vous a interpellé dans cette vidéo sur le plan oral ?
Mise en commun à l'oral des premières impressions puis vous donnez un cadrage plus précis. Vous
distribuez la fiche d’activités et demandez aux apprenants de remplir le tableau de l’exercice 1.
Possibilité de revisionner l'extrait.
Mise en commun à l'oral pour corriger.
Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine
Francparler- oif.org
Fiche pédagogique
Le français dans tous ces états
INTONATION
RYTHME
(voix grave ou aigu, voix haute (débit lent ou rapide)
ou faible)
PRONONCIATION
(comment s'enchaîne la parole :
suppression
des
pronoms,
procédés de réduction...)
L’élève utilise une voix assez
-Elision du e, l, u
-Cela qui devient ça
-Ajout de marques/segments :
ben, là, enfin, tu vois, donc,
bon, euh
-Suppression de la négation
n’/ne
+ marques non verbales
Pauses
faible tout au long de l’extrait
-Le professeur oscille entre un
ton bas et un ton haut
Activité 2
Objectif : linguistique
Donnez la transcription de l’extrait aux apprenants mais sans les marques de l’oral. C’est à eux de
les retrouver à l'écrit. Il faut qu’ils retrouvent :
1) les particularités grammaticales du langage parlé (structurelles)
2) les marques d’oralité : aspects phonétique, rythmique, intonatif.
Corrigez.
Corrigé : Transcription avec les marques de l’oral
Extrait de 6’ à 7’26
E = élève
P = professeur
Gras : caractéristiques de l’oral
E1 : M’sieur ?
P1 : Ouais ? Qu’est-ce qu’i(l) y a ?
E2 : J’ai rien appris moi
P2 : Mais pourquoi tu m’dis ça là j’ai rien appris ça veut rien dire euh
Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine
Francparler- oif.org
Fiche pédagogique
Le français dans tous ces états
E3 : Ben tout à l’heure tout l’monde a a dit qui... qu’i(l)s avaient appris quelque chose. Et moi par
rapport à eux j’ai rien appris
P3 : Oui ben enfin tu, c’est pas vrai c’que tu dis t’as appris autant d’chose qu’eux, tu vois tout à
l’heure chacun cherchait aussi c’est c'est pas forcément facile tu vois de d’essayer d’se souv’nir
comme ça de but en blanc d'c' qu’on a appris donc
E4 : Mais j’comprends pas
P4 : Tu comprends pas c’est-à-dire ?
E5 : J’comprends pas c’qu’on fait
P5 : En français ?
E6: Partout
P6 : Alors on peut pas dire qu’tu comprends absolument rien à c’qui s’passe dans l’ensemble des
matières, c’est, c’est pas vrai ça c’est...
E7 : J’veux pas aller en professionnel
P7 : Mais c’est pas du tout la question d’ça c’est... bon là tu passes en troisième euh, t’as très
largement l’temps de penser à ton orientation à la fin de la troisième là, ton... il est pas du tout euh
évident qu’tu ailles en professionnel, ça dépend d’tes résultats en troisième c’est c’est tout
E8 : Mais j’veux pas
1) Dans les particularités grammaticales du langage parlé (structurelles), on retrouve :
la suppression de la négation n’/ne
Ajout de marques/segments : ben, là, enfin, tu vois, donc, bon, euh
Cela qui devient ça
2) Pour les marques d’oralité (aspects phonétique, rythmique, intonatif), on a :
Elision du e, l, u
Pause
Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine
Francparler- oif.org
Fiche pédagogique
Le français dans tous ces états
L’élève utilise une voix assez faible tout au long de l’extrait. Le professeur oscille entre un
ton bas et un ton haut
Ces activités permettent ainsi à l'enseignant de s'assurer de la compréhension de l'extrait par les
élèves mais aussi d'introduire les particularités de l'oral.
Activité 3 : production
Objectif : production orale
Après avoir analysé et regardé l’extrait de film, les apprenants ont donc repéré les différentes
marques verbales grâce à la correction de la transcription de l’extrait et les marques non-verbales.
Par groupe de deux les apprenants doivent mettre en scène l’extrait (un apprenant joue le rôle du
professeur, l’autre apprenant joue le rôle de l’élève), avec les marques verbales et non-verbales.
Chacun des groupes doit adopter une attitude différente (certains joueront sur l'humour, d'autres, sur
la tristesse ou encore la colère...).
En introduisant le théâtre au sein de la classe de langue, on permet ainsi aux élèves, de façon
ludique, de se familiariser avec les marques de l'oral. Cela permet de capter l'attention des élèves
autrement qu'en ayant recours à des exercices traditionnels.
Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine
Francparler- oif.org