Fiche pédagogique Le français dans tous ces états Francparler
Transcription
Fiche pédagogique Le français dans tous ces états Francparler
Fiche pédagogique Le français dans tous ces états Objectif général Sensibiliser les apprenants au français parlé au quotidien, aux particularités de l'oral Niveau B1 Public Adolescents/Adultes Micro-compétences Objectif communicatif: différencier la langue orale et écrite, utiliser et visées comprendre les marques de l’oral, Objectifs linguistiques: maîtriser les caractéristiques structurelles, phonétiques, prosodiques et mimo-gestuelles de l’oralité -suppression de la négation n’/ne -ajouts de marques/segments: ben, voilà, bah… -élision de l, e, u -cela qui devient ça -rythme: pause… -intonation: ton bas/haut, voix faible/forte -marques non verbales: gestes, posture, mimiques… Supports -Film ‘’Entre les murs’’ de Laurent Cantet Extrait choisi (6’ à 7’26) -Transcription de l’extrait Durée 2H Contenu La fiche pédagogique La fiche d’activités (si nécessaire) Justification du choix du support. Nous avons choisi comme support de travail pour la fiche pédagogique, un extrait du film « Entre les murs », de Laurent Cantet, sorti en 2008. L'utilisation de la vidéo nous paraît être un bon support de travail pour la classe de FLE ; en effet, dans un monde où les nouvelles technologies ont pris beaucoup de place, la vidéo ne peut être qu'un bon moyen pour capter l'attention des élèves, leur faire découvrir des films français et surtout les intéresser. Cet extrait est une interaction entre une élève et son professeur. Notre choix s’est porté sur ce passage car on retrouve de nombreuses marques caractéristiques de l’oral. De plus, il peut permettre de travailler sur l’expression des Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine Francparler- oif.org Fiche pédagogique Le français dans tous ces états sentiments puisque l’élève dit qu’elle ne comprend rien à ce qu'ils font en classe. Du côté socioculturel, cet extrait peut permettre d'introduire les relations entre professeur et élève en France, notamment en ZEP et la question de l’orientation professionnelle. Déroulement de la séance Activité 1 : réception/compréhension Objectifs : prononciation/prosodie et mimo-gestuelle Faire visionner l’extrait aux apprenants. Faites les répondre à ces questions à l’écrit : qui sont les personnages ? Quelle est la nature de leur relation ? Que se passe-t-il ? Que peut-on dire concernant l’état émotionnel des personnages ? Mise en commun à l’oral des réponses. Faire visionner l’extrait une deuxième fois aux apprenants en leur demandant de se concentrer sur la mimo-gestuelle des personnages, c’est-à-dire sur les postures, mimiques et les gestes. Demandez-leur ce qu’ils ont remarqué et faites des hypothèses sur l’utilisation de la mimo-gestuelle. Montrez à nouveau l'extrait aux apprenants en leur demandant au préalable de faire attention à ce qui se passe sur le plan oral, à la manière dont les deux personnages parlent. Question possible : Qu'est-ce qui vous a interpellé dans cette vidéo sur le plan oral ? Mise en commun à l'oral des premières impressions puis vous donnez un cadrage plus précis. Vous distribuez la fiche d’activités et demandez aux apprenants de remplir le tableau de l’exercice 1. Possibilité de revisionner l'extrait. Mise en commun à l'oral pour corriger. Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine Francparler- oif.org Fiche pédagogique Le français dans tous ces états INTONATION RYTHME (voix grave ou aigu, voix haute (débit lent ou rapide) ou faible) PRONONCIATION (comment s'enchaîne la parole : suppression des pronoms, procédés de réduction...) L’élève utilise une voix assez -Elision du e, l, u -Cela qui devient ça -Ajout de marques/segments : ben, là, enfin, tu vois, donc, bon, euh -Suppression de la négation n’/ne + marques non verbales Pauses faible tout au long de l’extrait -Le professeur oscille entre un ton bas et un ton haut Activité 2 Objectif : linguistique Donnez la transcription de l’extrait aux apprenants mais sans les marques de l’oral. C’est à eux de les retrouver à l'écrit. Il faut qu’ils retrouvent : 1) les particularités grammaticales du langage parlé (structurelles) 2) les marques d’oralité : aspects phonétique, rythmique, intonatif. Corrigez. Corrigé : Transcription avec les marques de l’oral Extrait de 6’ à 7’26 E = élève P = professeur Gras : caractéristiques de l’oral E1 : M’sieur ? P1 : Ouais ? Qu’est-ce qu’i(l) y a ? E2 : J’ai rien appris moi P2 : Mais pourquoi tu m’dis ça là j’ai rien appris ça veut rien dire euh Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine Francparler- oif.org Fiche pédagogique Le français dans tous ces états E3 : Ben tout à l’heure tout l’monde a a dit qui... qu’i(l)s avaient appris quelque chose. Et moi par rapport à eux j’ai rien appris P3 : Oui ben enfin tu, c’est pas vrai c’que tu dis t’as appris autant d’chose qu’eux, tu vois tout à l’heure chacun cherchait aussi c’est c'est pas forcément facile tu vois de d’essayer d’se souv’nir comme ça de but en blanc d'c' qu’on a appris donc E4 : Mais j’comprends pas P4 : Tu comprends pas c’est-à-dire ? E5 : J’comprends pas c’qu’on fait P5 : En français ? E6: Partout P6 : Alors on peut pas dire qu’tu comprends absolument rien à c’qui s’passe dans l’ensemble des matières, c’est, c’est pas vrai ça c’est... E7 : J’veux pas aller en professionnel P7 : Mais c’est pas du tout la question d’ça c’est... bon là tu passes en troisième euh, t’as très largement l’temps de penser à ton orientation à la fin de la troisième là, ton... il est pas du tout euh évident qu’tu ailles en professionnel, ça dépend d’tes résultats en troisième c’est c’est tout E8 : Mais j’veux pas 1) Dans les particularités grammaticales du langage parlé (structurelles), on retrouve : la suppression de la négation n’/ne Ajout de marques/segments : ben, là, enfin, tu vois, donc, bon, euh Cela qui devient ça 2) Pour les marques d’oralité (aspects phonétique, rythmique, intonatif), on a : Elision du e, l, u Pause Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine Francparler- oif.org Fiche pédagogique Le français dans tous ces états L’élève utilise une voix assez faible tout au long de l’extrait. Le professeur oscille entre un ton bas et un ton haut Ces activités permettent ainsi à l'enseignant de s'assurer de la compréhension de l'extrait par les élèves mais aussi d'introduire les particularités de l'oral. Activité 3 : production Objectif : production orale Après avoir analysé et regardé l’extrait de film, les apprenants ont donc repéré les différentes marques verbales grâce à la correction de la transcription de l’extrait et les marques non-verbales. Par groupe de deux les apprenants doivent mettre en scène l’extrait (un apprenant joue le rôle du professeur, l’autre apprenant joue le rôle de l’élève), avec les marques verbales et non-verbales. Chacun des groupes doit adopter une attitude différente (certains joueront sur l'humour, d'autres, sur la tristesse ou encore la colère...). En introduisant le théâtre au sein de la classe de langue, on permet ainsi aux élèves, de façon ludique, de se familiariser avec les marques de l'oral. Cela permet de capter l'attention des élèves autrement qu'en ayant recours à des exercices traditionnels. Fiche pédagogique– Le français dans tous ces états - Bergere Adèle et Anfrie Justine Francparler- oif.org