Typ AH Ast- und Heckenschere Cisaille à haies Type AH Branch

Transcription

Typ AH Ast- und Heckenschere Cisaille à haies Type AH Branch
Ast- und Heckenschere Typ AH
...Professionell Gehölz schneiden an Fahrbahnrändern, Bahnlinien und auf dem Feld
Branch and Hedge Shears Type AH
…Cu ng wood professionally at road borders, railroad lines and on fields
Cisaille à haies Type AH
…Tailler bois en toute professionalité aux bordures de routes, voies ferrées et sur le champ
Druck- undVolumenstrombegrenzung Individuelle Adap on
Individual adap on
Pressure and flow limita on
Divers accouplements possibles
Limiteur de pression et débit
6-30 l/min
Max. 200 bar
Beschreibung
Die HARE Ast- und Heckenschere ermöglicht
durch ihre op mierte Klingenform den Schni
von Gehölzstärken bis 100 mm. Ober- und
Untermesser lassen durch eine perfekt
aufeinander abges mmte Jus erung sehr gla e
Schni lächen zu. Gleichzei g sorgt die gla e
Beschaffenheit der Schere für einen
reibungslosen Gehölzabfluss. Die HARE Ast- und
Heckenschere arbeitet sicher und geräuscharm
und ist durch eine individuelle Adap erung
variabel an allen Geräteträgern und
Trägerfahrzeugen einsetzbar.







Robuste Konstruk on
Op mierte Klingenform
Individuelle Adap erung
Hydraulischer Antrieb
Links und rechts einsetzbar
Arbeitet nach Scherenprinzip
Saubere Schni lächen
1,30 / 2,20 m
10 mm
Descrip on
The HARE branch and hedge shears allow,
thanks to the op mized form of their shear
blade trimming diameters of up to 100 mm.
The upper and lower blades are perfectly
adjusted and secure a plane cu ng face. At the
same me the plane design of the shears
permits a smooth transport wood. The HARE
branch and hedge shears work safely, with lownoise and due to the possibility of individual
adap on are flexibly applicable on all
equipment carriers and all carrier vehicles.







Robust construc on
Op mized form of shear blade
Individual adap on
Hydraulic drive
Applicable on right and le hand side
Func on is based on the principle of scissors
Smooth cu ng surface
KG
Max. 270 kg
Descrip on
Grâce à la forme op misée de sa barre de
coupe, la cisaille pour branches et haies de
HARE permet de couper des diamètres allant
jusqu'à 100 mm. Les lames parfaitement
ajustées perme ent une coupe ne e. De plus,
la forme plane de la scie facilite le dégagement
du bois. La cisaille à branches et haies de HARE
fonc onne de façon sûre et silencieuse tout en
étant polyvalente. Comme pour tous ses ou ls,
HARE propose sur sa cisaille à haie un
accouplement rapide sur mesure perme ant
de la fixer sur tout type d'engin.







Construc on robuste
Forme op misée de la barre de coupe
Accouplement rapide sur mesure
Entrainement hydraulique
Existe pour travail à droite ou à gauche du véhicule
Principe de cisaille
Surface de coupe ne e
Erdbohrer Typ EB
Soil drill Type EB
Tarière Type EB
Rammwerkzeug Typ RW
Pile driver Type RW
Enfonce-pieux Type RW
Wildkrautbesen Typ WB
Weed brush Type WB
Balai de désherbage Type WB
Universal Waschwerkzeug Typ TW
Universal sweeper-washer Type TW
Ou l laveur universel Type TW
Grabenfräse Typ GF06
Trencher Type GF06
Fraise à fouilles Type GF06
Ast- und Hedckenschere Typ AH
Branch and hedge shears Type AH
Cisaille à haies Type AH
H A R E b i e t e t d i e u n t e rs c h i e d l i c h s t e n
Maschinen für den kommunalen Einsatz. Mit
Hilfe der H A R E Produkte kann Ihr
Trägerfahrzeug ganz flexibel zum Rammen,
Mähen, Säubern oder Schneiden eingesetzt
werden. Dabei spielt es keine Rolle, ob Sie einen
Unimog, einen Bagger, einen Radlader oder
einen Traktor als Trägerfahrzeug einsetzen.
HARE wird jedem Bedarf gerecht!
Hohe Flexibilität und langjährige Erfahrung
bilden die Basis, um für die Problema k unserer
Kunden passende Lösungen in den Bereichen
Maschinenbau, Regel- und Steuerungstechnik,
Hydraulik und Elektronik zu finden.
HARE offers a variety of machines for municipal
opera ons. Thanks to HARE products your
carrier vehicle can be flexibly used for piledriving, mowing, cleaning or cu ng. It doesn‘t
ma er whether you use a Unimog, an
excavator, a wheel loader or a tractor as carrier
vehicle, HARE will meet your requirements at
all mes!
High flexibility and wide experience provide the
basis to find ideal solu ons for the complexity
of problems in engineering, control and
feedback control systems, hydraulics and
electronics.
La société H A R E propose différents
équipements pour l'entre en de votre
commune. Les ou ls HARE rendent vos engins
polyvalents, ils perme ent de tailler, tondre,
ne oyer, mais encore installer panneaux ou
clôtures. Que vous possédiez un tracteur, une
pelle mécanique, une chargeuse sur pneus ou
un u litaire type Unimog aucun problème pour
l'installa on de ses ou ls, la société HARE
s'adapte à vos besoins!
A l'aide de notre grande flexibilité ainsi que
notre expérience de longue date, il nous est
possible de répondre de la meilleure façon aux
besoins de nos clients dans les domaines de la
concep on mécanique, l'hydraulique ou
l'électronique.
Für nähere Informa onen wenden Sie sich bi e an:
For further informa on please contact:
Pour plus d'informa ons veuillez nous contacter:
HARE Reeb GmbH Maschinenbau und Fahrzeugtechnik
www.hare.de; Email: [email protected] • Tel.: 0049 (0) 6869 93018; Fax: 0049 (0) 6869 93019
 Unsere Produkte unterliegen einem ständigen Verbesserungsprozess, deshalb behalten wir uns das Recht vor, Spezifika on und Ausführung ohne Vorankündigung zu ändern. Die
Abbildungen zeigen nicht immer den letzten Stand und die Standardversion der Maschine.  We strive to con nually improve our machines and therefore reserve the right to change
specifica ons and equipment without advance no ce. The illustra ons do not always show the state of the art or the standard equipment of the machine.  Photographies non
contractuelles. Dans le souci permanent d'évolu on de ses produits, la société HARE se réserve le droit de modifier les spécifica ons de ses matériels sans préavis.
Ref. HARE-AH 2013.04

Documents pareils