Carte VAC de Villefranche

Transcription

Carte VAC de Villefranche
ATTERRISSAGE A VUE
Visual landing
VILLEFRANCHE TARARE
AD2 LFHV ATT 01
Ouvert à la CAP
Public air traffic
17 FEB 05
ALT AD : 1076 (39 hPa)
LAT : 45 55 12 N
LONG : 004 38 06 E
LFHV
VAR : 0° (05)
Cruix
1978
Ruissel
Oingt
961
2100
(1000)
1820
M
197° O 400
23 N
M
MA
017° CON
24 N
M
TM
450 A 2 LY
0O
FL 0 N
65
2136
N
YA M
ST 39 N
0°
32
45°
57'
c
APP : NIL
TWR : NIL
A/A : (118.25) FR seulement /only
1204
le
Boitier
Theizé
Frontenas
1191
2500
(1400)
les
Yabottes
0
112
le Pré
Marzy
18
0
00 0
)
1043
001°
le
Moulin
ALT / HGT : ft
N
LYO
A1
TM
Hangars
P
1043
H
P
004°41'
PAPI 3,7° (6,5%)
MEHT 16
DTHR
1075
1076
004° 40'
Hangars
AMDT 03/05 CHG : Suppression AFIS, VAR, normalisation.
181°
N
SERVICE
DE L'INFORMATION
AERONAUTIQUE
500 m
1129
36
001°
004° 39'
18
DTHR
0
ST CHAM
ON
190° 26 N D
M
ST
212 ETIE
° 2 NN
7N E
M
04 EB
1° 37
23 9
NM
APAPI 3° (5,24%)
MEHT 22
004° 38'
Charnay
0
Chessy
004° 37'
13 L. B
2° RO
17 N
NM
147
004° 36'
1450
2
08.
E 1 NM
VN ° 24
335
45°
53' 004° 35'
Obstacle 991
174° 2.6 NM
768
(D)
299 LSE 1
° 2 14.
2 N 75
M
c
991
1000 m
le Breuil
les Grandes
Terres
250
0-
St-Aigues
GUND : 163 ft
0
Champ
délicieux
Alix
36
1073
1120
AMBERIEU
083° 30 NM
(D) AMU 116.3
263° 29 NM
Marcy
1020
H
1161
(7
45°
54'
1099
1075
Bagnols
le
Monéron
1014
18
1319
le Bois
d’Oingt
45°
55'
le
Maupas
181°
TR 344
1470
ROA
287° NNE
28 N
RO
M
107°A 109.2
28 N
M
450
0
45°
56'
1099
© SIA
VILLEFRANCHE TARARE
AD 2 LFHV TXT 01
17 FEB 05
Consignes particulières / Special instructions
RWY
QFU
Dimensions
Dimension
Nature
Surface
Résistance
Strength
TODA
ASDA
LDA
18
36
181
001
1040 x 30
Revêtue
Paved
2.5/-/-
1040
1040
1040
1040
930
1000
18
36
181
001
1100 x 80
Non revêtue
Unpaved
-
1100
1100
1100
1100
1100
1100
Lighting aids: LIL RWY 18/3
Aides lumineuses : BI RWY 18/36
Conditions générales d’utilisation de l’AD
Utilisation simultanée des pistes interdite
TKOF et LDG suspendus si un planeur est immobilisé sur la piste non revêtue à moins d’une demilargeur de la limite commune.
Activité IFR possible.
Dangers à la navigation aérienne
Présence de dénivellations et de saillies du terrain
en accotement
Procédures et consignes particulières
Roulage interdit hors piste et TWY
Circulation au sol : sens RWY/AST utiliser le TWY S,
sens AST/RWY utiliser le TWY N.
QFU 18 préférentiel cause procédure IFR.
Avions :
Eviter les tours de piste répétitifs standards et surtout basse hauteur, en particulier durant les weekend et JF et entre 1000 et 1200 (HIV +1 HR).
Respecter les circuits publiés dans la mesure du
possible.
Eviter le survol de l’agglomération d’Alix à 1,5 km à
l’ESE.
Hélicoptères :
Les vols d’entraînements en tour de piste sont
interdits aux HEL non basés.
Les vols d’entraînements en tour de piste sont
interdits aux HEL basés dans les horaires suivants :
LUN-VEN : avant 0600, 1000-1200, après 1700 (HIV
+1 HR).
SAM : avant 0700, 1100-1300, après 1600 (HIV + 1
HR).
DIM et JF.
A l’ouest de la piste, les HEL respecteront impérativement les trajectoires représentées : trajectoires
directes ARR et DEP vers le N et vers le S. PRKG N
réservé aux ACFT de passage.
Equipement AD
PCL n’allume pas les PAPI.
General AD operating conditions
Simultaneous use of RWY prohibited
TKOF and LDG delayed when a glider is holding on
the unpaved RWY less half width of common limit.
Possible IFR operations.
Air navigation hazards
Uneven ground and bumps on airfield shoulders.
Procedures and special instructions
Taxiing prohibited except on RWY and TWY
Taxiing from RWY to PRKG use TWY S, from PRKG
to RWY use TWY N.
Preferred QFU 18 due to IFR procedure.
ACFT:
Avoid standard and mainly low traffic pattern especially during WE and HOL and between 1000 and
1200 (WIN + 1 HR).
Comply with published patterns as far as possible.
Avoid overflying built up area Alix, 1,5 km ESE from
AD.
HEL:
AD circuit training flights are prohibited for non
based HEL.
AD circuit training flights are prohibited for based
HEL during following time:
MON-FRI: before 0600, 1000-1200, after 1700 (WIN
+ 1 HR).
SAT : before 0700, 1100-1300, after 1600 (WIN + 1
HR).
SUN and HOL.
HEL must follow the stipulated routes for direct
ARR and DEP Northwards and Southwards. N
Apron reserved for visitors.
AD equipment
PCL don’t switch PAPI.
AMDT 03/05
© SIA
17 FEB 05
VILLEFRANCHE TARARE
AD 2 LFHV TXT 02
Informations diverses/Miscellaneous
HIV + 1 HR / WIN + 1 HR
Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiquées sous toute réserve.
Non DGAC in this document are communicated with all reserve.
1 - Situation / Location : 10 km SW Villefranche sur Saône (69-RHÔNE).
☛
2 - ATS : NIL.
3 - VFR de nuit / Night VFR : agréé avec limitations (homologué aux ACFT et HEL basés). Voir aides lumineuses.
Approved with limitations (reserved for based ACFT and HEL). See lighting
aids.
4 - Gestionnaire / Managing authority : CCI de Villefranche et du Beaujolais.
317, Bd Gambetta BP 427.
69654 Villefranche sur Saône Cédex.
☎ 04 74 62 73 00 sur AD ☎ 04 74 71 62 40.
5 - District aéronautique / Aeronautical district : RHÔNE ALPES.
6 - BDP/BIA : BRIA de rattachement / Attaching BRIA : LYON (voir / see GEN).
☛
7 - Préparation du vol / Flight preparation : NIL.
8 - MET : VFR : voir / see GEN VAC.
IFR : voir / see GEN IAC.
STATION : NIL.
9 - Douanes, Police / Customs, Police : NIL.
10 - AVT : carburant / fuel : 100LL - JET A1.
0800-1030, 1130-1700 sauf LUN /except MON.
Carte bleue, Chèque bancaire, Eurochèque ou Paiement espèces.
CB, cheques, eurocheques or cash payment.
11 - SSLIA : Niveau / Level 1.
12 - Lutte aviaire / Bird control : NIL.
13 - Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircrafts hangars : possible.
14 - Réparations / Repairs : SERAM (atelier de mécanique) ☎ 04 74 71 65 18.
AEROMAT (atelier d’électronique) ☎ 04 74 71 68 54.
AIR CALADE (classification, expertise) ☎ 04 74 72 42 60.
15 - ACB : du Beaujolais ☎ 04 74 71 66 44.
Héliclub du Beaujolais ☎ 04 74 71 80 88.
Centre de VAV du Beaujolais ☎ 04 78 47 92 50.
16 - Restaurant : sur / on AD.
AMDT 03/05
VERSO BLANC >
© SIA