Carte VAC de Villefranche
Transcription
Carte VAC de Villefranche
ATTERRISSAGE A VUE Visual landing VILLEFRANCHE TARARE AD2 LFHV ATT 01 Ouvert à la CAP Public air traffic 17 FEB 05 ALT AD : 1076 (39 hPa) LAT : 45 55 12 N LONG : 004 38 06 E LFHV VAR : 0° (05) Cruix 1978 Ruissel Oingt 961 2100 (1000) 1820 M 197° O 400 23 N M MA 017° CON 24 N M TM 450 A 2 LY 0O FL 0 N 65 2136 N YA M ST 39 N 0° 32 45° 57' c APP : NIL TWR : NIL A/A : (118.25) FR seulement /only 1204 le Boitier Theizé Frontenas 1191 2500 (1400) les Yabottes 0 112 le Pré Marzy 18 0 00 0 ) 1043 001° le Moulin ALT / HGT : ft N LYO A1 TM Hangars P 1043 H P 004°41' PAPI 3,7° (6,5%) MEHT 16 DTHR 1075 1076 004° 40' Hangars AMDT 03/05 CHG : Suppression AFIS, VAR, normalisation. 181° N SERVICE DE L'INFORMATION AERONAUTIQUE 500 m 1129 36 001° 004° 39' 18 DTHR 0 ST CHAM ON 190° 26 N D M ST 212 ETIE ° 2 NN 7N E M 04 EB 1° 37 23 9 NM APAPI 3° (5,24%) MEHT 22 004° 38' Charnay 0 Chessy 004° 37' 13 L. B 2° RO 17 N NM 147 004° 36' 1450 2 08. E 1 NM VN ° 24 335 45° 53' 004° 35' Obstacle 991 174° 2.6 NM 768 (D) 299 LSE 1 ° 2 14. 2 N 75 M c 991 1000 m le Breuil les Grandes Terres 250 0- St-Aigues GUND : 163 ft 0 Champ délicieux Alix 36 1073 1120 AMBERIEU 083° 30 NM (D) AMU 116.3 263° 29 NM Marcy 1020 H 1161 (7 45° 54' 1099 1075 Bagnols le Monéron 1014 18 1319 le Bois dOingt 45° 55' le Maupas 181° TR 344 1470 ROA 287° NNE 28 N RO M 107°A 109.2 28 N M 450 0 45° 56' 1099 © SIA VILLEFRANCHE TARARE AD 2 LFHV TXT 01 17 FEB 05 Consignes particulières / Special instructions RWY QFU Dimensions Dimension Nature Surface Résistance Strength TODA ASDA LDA 18 36 181 001 1040 x 30 Revêtue Paved 2.5/-/- 1040 1040 1040 1040 930 1000 18 36 181 001 1100 x 80 Non revêtue Unpaved - 1100 1100 1100 1100 1100 1100 Lighting aids: LIL RWY 18/3 Aides lumineuses : BI RWY 18/36 Conditions générales d’utilisation de l’AD Utilisation simultanée des pistes interdite TKOF et LDG suspendus si un planeur est immobilisé sur la piste non revêtue à moins d’une demilargeur de la limite commune. Activité IFR possible. Dangers à la navigation aérienne Présence de dénivellations et de saillies du terrain en accotement Procédures et consignes particulières Roulage interdit hors piste et TWY Circulation au sol : sens RWY/AST utiliser le TWY S, sens AST/RWY utiliser le TWY N. QFU 18 préférentiel cause procédure IFR. Avions : Eviter les tours de piste répétitifs standards et surtout basse hauteur, en particulier durant les weekend et JF et entre 1000 et 1200 (HIV +1 HR). Respecter les circuits publiés dans la mesure du possible. Eviter le survol de l’agglomération d’Alix à 1,5 km à l’ESE. Hélicoptères : Les vols d’entraînements en tour de piste sont interdits aux HEL non basés. Les vols d’entraînements en tour de piste sont interdits aux HEL basés dans les horaires suivants : LUN-VEN : avant 0600, 1000-1200, après 1700 (HIV +1 HR). SAM : avant 0700, 1100-1300, après 1600 (HIV + 1 HR). DIM et JF. A l’ouest de la piste, les HEL respecteront impérativement les trajectoires représentées : trajectoires directes ARR et DEP vers le N et vers le S. PRKG N réservé aux ACFT de passage. Equipement AD PCL n’allume pas les PAPI. General AD operating conditions Simultaneous use of RWY prohibited TKOF and LDG delayed when a glider is holding on the unpaved RWY less half width of common limit. Possible IFR operations. Air navigation hazards Uneven ground and bumps on airfield shoulders. Procedures and special instructions Taxiing prohibited except on RWY and TWY Taxiing from RWY to PRKG use TWY S, from PRKG to RWY use TWY N. Preferred QFU 18 due to IFR procedure. ACFT: Avoid standard and mainly low traffic pattern especially during WE and HOL and between 1000 and 1200 (WIN + 1 HR). Comply with published patterns as far as possible. Avoid overflying built up area Alix, 1,5 km ESE from AD. HEL: AD circuit training flights are prohibited for non based HEL. AD circuit training flights are prohibited for based HEL during following time: MON-FRI: before 0600, 1000-1200, after 1700 (WIN + 1 HR). SAT : before 0700, 1100-1300, after 1600 (WIN + 1 HR). SUN and HOL. HEL must follow the stipulated routes for direct ARR and DEP Northwards and Southwards. N Apron reserved for visitors. AD equipment PCL don’t switch PAPI. AMDT 03/05 © SIA 17 FEB 05 VILLEFRANCHE TARARE AD 2 LFHV TXT 02 Informations diverses/Miscellaneous HIV + 1 HR / WIN + 1 HR Les informations de source non DGAC de cette rubrique sont communiquées sous toute réserve. Non DGAC in this document are communicated with all reserve. 1 - Situation / Location : 10 km SW Villefranche sur Saône (69-RHÔNE). ☛ 2 - ATS : NIL. 3 - VFR de nuit / Night VFR : agréé avec limitations (homologué aux ACFT et HEL basés). Voir aides lumineuses. Approved with limitations (reserved for based ACFT and HEL). See lighting aids. 4 - Gestionnaire / Managing authority : CCI de Villefranche et du Beaujolais. 317, Bd Gambetta BP 427. 69654 Villefranche sur Saône Cédex. ☎ 04 74 62 73 00 sur AD ☎ 04 74 71 62 40. 5 - District aéronautique / Aeronautical district : RHÔNE ALPES. 6 - BDP/BIA : BRIA de rattachement / Attaching BRIA : LYON (voir / see GEN). ☛ 7 - Préparation du vol / Flight preparation : NIL. 8 - MET : VFR : voir / see GEN VAC. IFR : voir / see GEN IAC. STATION : NIL. 9 - Douanes, Police / Customs, Police : NIL. 10 - AVT : carburant / fuel : 100LL - JET A1. 0800-1030, 1130-1700 sauf LUN /except MON. Carte bleue, Chèque bancaire, Eurochèque ou Paiement espèces. CB, cheques, eurocheques or cash payment. 11 - SSLIA : Niveau / Level 1. 12 - Lutte aviaire / Bird control : NIL. 13 - Hangars pour aéronefs de passage / Transient aircrafts hangars : possible. 14 - Réparations / Repairs : SERAM (atelier de mécanique) ☎ 04 74 71 65 18. AEROMAT (atelier d’électronique) ☎ 04 74 71 68 54. AIR CALADE (classification, expertise) ☎ 04 74 72 42 60. 15 - ACB : du Beaujolais ☎ 04 74 71 66 44. Héliclub du Beaujolais ☎ 04 74 71 80 88. Centre de VAV du Beaujolais ☎ 04 78 47 92 50. 16 - Restaurant : sur / on AD. AMDT 03/05 VERSO BLANC > © SIA