9062283 caserma dei pompieri 1_V0

Transcription

9062283 caserma dei pompieri 1_V0
1
Adult Assembly Required. • Un adulte doit effectuer l’assemblage.
Requiere a un adulto para su montaje. • Il prodotto deve essere montato da un adulto.
H
G x4
C
B
E x4
622830M
E
A
XIM622830 - 5/11
Insert track (E x1) into the BACK of fire station
front (D) as shown.
Insère la piste (Ex1) AU DOS du devant de la
caserne d’incendie (D), tel que montré.
Encaje 1 de las secciones de rampa (E) en la parte
posterior de la fachada de la estación de
bomberos (D), según se muestra en la ilustración.
Inserire una parte della rampa (E) DIETRO la
facciata della caserma dei pompieri (D).
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.fr
D
F
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
ENGLISH
BIG ADVENTURES™ FIRE STATION
Ages: 18 months and up
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• Prior to assembly, this package contains small parts:
hardware which is a choking hazard and may contain
sharp edges and sharp points. Keep away from
children until assembled.
CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail:
[email protected]
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes, MK8 0ES
Bucks, UK
+ 0800 521 558
E-mail:
[email protected]
Printed in China. D.R.©2011 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company.
LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All
logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging
appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and
packaging for reference since it contains important information. Contents,
including specifications and colors, may vary from photos depicted on package.
Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking
stitches before giving this product to a child.
2
D
Fire station base
Fire station roof
Fire station wall
Fire station front
Track (4)
Fire truck lift
Spinners (4)
Fire truck
Decals
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Base de la caserne de pompiers
Toit de la caserne de pompiers
Paroi de la caserne de pompiers
Devant de la caserne de pompiers
Piste (4)
Pont élévateur de camion
d’incendie
G. Tourniquets (4)
H. Camion d’incendie
I. Décalcomanies
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys.
We warrant to the original purchaser that this product
is free of defects in materials or workmanship for one
year* from the date of purchase (dated sales receipt is
required for proof of purchase). At the sole election of
The Little Tikes Company, the only remedies available
under this warranty will be either replacement of the
defective part of the product or refund the purchase
price of the product. This warranty is valid only if the
product has been assembled and maintained per the
instructions. This warranty does not cover abuse,
accident, cosmetic issues such as fading or scratches
from normal wear, or any other cause not arising from
defects in material and workmanship. *The warranty
period is three (3) months for daycare or commercial
purchasers.
U.S.A.andCanada:Forwarrantyserviceor
replacement information, please visit our website at
www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to:
Consumer Service. The Little Tikes Company, 2180
Barlow Road, Hudson, OH 44236, U.S.A. Some
replacement parts may be available for purchase after
warranty expires – contact us for details.
Outside U.S.A. and Canada: Contact place of
purchase for warranty service. This warranty gives you
specific legal rights, and you may also have other
rights, which vary from country/state to country/state.
Some countries/states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages, so
the above limitation or exclusion may not apply to you.
Visit our website at www.littletikes.com, call
1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The
Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH
44236, U.S.A. Some replacement parts may be available
for purchase after warranty expires—contact us for
details.
Please keep this manual as it contains important information.
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
Base de la estación de bomberos
Techo de la estación de bomberos
Pared de la estación de bomberos
Fachada de la estación de
bomberos
Sección de la rampa (4)
Elevador para coche de bomberos
Placas giratorias (4)
Coche de bomberos
Pegatinas
3
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
I.
A
Insert assembled fire station front (D) into the fire
station base (A). Push downward in place.
Insère le devant de la caserne d’incendie (D)
assemblée dans la base de la caserne d’incendie
(A). Appuie vers le bas pour le fixer.
Encaje la fachada (D) ya ensamblada en la base de
la estación de bomberos (A). Presione hacia abajo
para que encaje correctamente en su sitio.
Inserire la facciata (D) nella base della caserma dei
pompieri (A). Spingere in basso per fissare in
posizione.
Base della caserma dei pompieri
Tetto della caserma dei pompieri
Parete della caserma dei pompieri
Facciata della caserma dei pompieri
Rampa (4)
Montacarichi
Porte girevoli (4)
Autopompa
Adesivi
4
5
6
C
F
E
E
E
Insert fire station wall (C) into place as shown. Push
downward in place.
Insère la paroi de la caserne d’incendie (C) en
place, comme montré. Appuie vers le bas pour la
fixer.
Encaje la pared de la estación de bomberos (C) en
su sitio, según se muestra en la ilustración.
Presione hacia abajo para que encaje
correctamente en su sitio.
Montare la parete (C) come indicato. Spingere in
basso per fissare in posizione.
Insert track (E x1) into the BACK of fire station
wall (C) as shown.
Insère la piste (Ex1) AU DOS de la paroi de la
caserne d’incendie (C) comme montré.
Encaje 1 de las secciones de rampa (E) en la parte
posterior de la pared de la estación de bomberos
(C), según se muestra en la ilustración.
Inserire una parte della rampa (E) DIETRO la
parete della caserma dei pompieri (C).
Insert track (E x1) into the FRONT-opposite side of
fire station wall (C) as shown.
Insère la piste (Ex1) sur le DEVANT du côté opposé
de la paroi de la caserne d’incendie (C) comme
montré.
Encaje 1 de las secciones de rampa (E) en la parte
frontal de la pared de la estación de bomberos (C),
según se muestra en la ilustración.
Inserire una parte della rampa (E) sul DAVANTI
della parete della caserma dei pompieri (C).
Slide fire truck lift (F) onto tracked edge as shown.
Glisse le pont élévateur de camion d’incendie (F)
sur le bord comportant la piste, comme montré.
Deslice el elevador para coche de bomberos (F)
para encajarlo en el carril el existente en el canto
de la pared, según se muestra en la ilustración.
Inserire il montacarichi (F) nelle guide, come
indicato.
7
B
Decal Placement • Position des décalcomanies
Ubicación de las pegatinas • Disposizione degli adesivi
8
4
3
SIDE 1: image will appear upright when aligned with notch.
CÔTÉ 1 : l’image sera à l’endroit lorsqu’elle sera alignée sur l’encoche.
LADO 1: la imagen aparecerá orientada hacia arriba cuando esté alineada con la muesca.
1
Opposite side
Côté opposé
Lado opuesto
Lato opposto
Opposite side
Côté opposé
Lado opuesto
Lato opposto
2
IMPORTANT: decal image should always appear right side up
as shown.
IMPORTANT : l’image de la décalcomanie doit toujours être à
l’endroit comme montré.
IMPORTANTE: la imagen de la pegatina deberá aparecer
siempre orientada hacia arriba tal y como se muestra en la
ilustración.
10
11
rivolta verso l'alto, come illustrato.
5
6
Opposite side
Côté opposé
Lado opuesto
Lato opposto
Align notch in decal to notch on spinner. Apply decal.
Aligne l’encoche de la décalcomanie sur l’encoche du tourniquet. Pose la décalcomanie.
Alinee la ranura de la pegatina con la muesca existente en la placa giratoria. Coloque la
pegatina en su sitio.
Allineare la tacca sull'adesivo alla tacca sulla porta girevole. Applicare l'adesivo.
7
Opposite side
Côté opposé
Lado opuesto
Lato opposto
8
9
SIDE 2: image will appear upright when aligned with notch
CÔTÉ 2 : l’image sera à l’endroit lorsqu’elle sera alignée sur l’encoche.
LADO 2: la imagen aparecerá orientada hacia arriba cuando esté alineada con la muesca.
G x4
Push downward in place.
Enclenche le toit de la caserne d’incendie (B) sur le
haut de la paroi, comme montré. Appuie vers le bas
Encaje el techo de la estación de bomberos (B)
encima de la pared, según se muestra en la
ilustración. Presione hacia abajo para que encaje
correctamente en su sitio.
Montare il tetto della caserma dei pompieri (B)
sulla parete, come indicato. Spingere in basso per
Decals (I) must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before
application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting
from the center, and work towards edges.
NOTE: If decals bubble, prick with a pin to remove the air.
Les décalcomanies (I) doivent être appliquées à une surface propre et sèche. Essuie-les
avec un linge sec avant de les poser. Enlève l’air sous la décalcomanie en exerçant une
pression sur les décalcomanies à partir du centre vers les bords.
REMARQUE : si les décalcomanies font des bulles, perce-les avec une épingle pour faire
sortir l’air.
Las pegatinas (I)
de adhesión con un paño seco antes de colocarlas. Elimine cualquier burbuja de aire que
pueda haberse formado debajo de la pegatina presionando con el dedo desde su parte
central hacia sus bordes.
Align notch in decal to notch on spinner. Apply decal.
Aligne l’encoche de la décalcomanie sur l’encoche du tourniquet. Applique la décalcomanie.
Alinee la ranura de la pegatina con la muesca existente en la placa giratoria. Coloque la
pegatina en su sitio.
Allineare la tacca sull'adesivo alla tacca sulla porta girevole. Applicare l'adesivo.
Insert spinner(s) (G x4) into open window as shown.
Insère les tourniquets (Gx4) dans la fenêtre ouverte, comme
montré.
Inserte las 4 placas giratorias (G) en los respectivos huecos de
ventana tal y como se muestra en la ilustración.
aire.
asciutto prima di procedere. Eliminare le bolle d'aria premendo sugli adesivi a partire dal
centro verso i bordi esterni.
NOTA: eliminare le bolle d'aria con uno spillo.
FRANÇAIS
CASERNE DE POMPIERS BIG ADVENTURESTM/MC
Âge : 18 mois et plus
Conservez le reçu comme preuve d’achat.
AVERTISSEMENT :
UN ADULTE DOIT EFFECTUER L'ASSEMBLAGE.
• Gardez ces instructions pour référence future.
• Avant l’assemblage, cet emballage renferme de petites
pièces qui peuvent poser un risque d’étouffement. Ces
pièces peuvent avoir des bords coupants ou des
extrémités pointues. Gardez l’emballage hors de la portée
des enfants tant que le produit ne sera pas assemblé.
NUMÉRO SANS FRAIS DE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
États-Unis :
www.littletikes.com
1-800-321-0183
Du lundi au vendredi
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
Distribué en France par
GIOCHI PREZIOSI FRANCE
Route de Thil
ZI OUEST
01700 ST MAURICE DE BEYNOST
FRANCE
Imprimé en Chine
Imprimé en Chine. D.R. © 2011 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, société MGA Entertainment.
LITTLE TIKES®/MD est une marque de commerce de Little Tikes
aux États-Unis et dans d’autres pays. Les logos, noms,
personnages, ressemblances, images, slogans et modèles
d’emballages appartiennent à Little Tikes. Merci de conserver
cette adresse et cet emballage car ils contiennent des
informations importantes. Le contenu, y compris les
l'emballage. Instructions incluses. Merci d'enlever l'emballage,
jouet à un enfant.
GARANTIE LIMITÉE
The Little Tikes Company conçoit des jouets amusants et de
haute qualité.
Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est
exempt de défectuosité de matériaux ou de main-d’œuvre et ce,
pendant un an* à partir de la date d’achat (le reçu de caisse daté
est requis comme preuve d’achat). Au seul gré de The Little Tikes
Company, les seuls recours offerts en vertu de cette garantie
sont soit le remplacement de la pièce défectueuse du produit,
soit le remboursement du prix d’achat du produit. Cette garantie
est valide uniquement si le produit a été assemblé et entretenu
conformément aux instructions. Cette garantie ne couvre pas
l’abus, les accidents, les problèmes cosmétiques comme la
autres causes ne découlant pas de défectuosités de matériaux et
de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois pour
les garderies ou les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : pour obtenir des informations sur le
service sous garantie ou les pièces de rechange, consultez notre
site Web sur www.littletikes.com, composez le numéro
1-800-321-0183 ou écrivez à : Service à la clientèle, The Little
Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson, OH 44236 U.S.A.
Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après
l’expiration de la garantie. Contactez-nous pour obtenir plus de
détails.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : contactez le lieu
d’achat pour les services sous garantie. Cette garantie donne des
d’autres droits, lesquels varient d’un pays/État à l’autre. Certains
pays/États ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des
dommages accessoires ou indirects, ainsi la restriction ou
l’exclusion mentionnée ci-dessus peut ne pas s’appliquer.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPAÑOL
ESTACIÓN DE BOMBEROS BIG ADVENTURES™
Edad recomendada: a partir de los 18 meses
Guarde el recibo de compra como prueba de su adquisición
¡ADVERTENCIA:
ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN ADULTA
• Guarde estas instrucciones para futuras consultas.
• Antes de proceder al montaje, tenga en cuenta que este
embalaje contiene piezas pequeñas: se trata de tornillería
que podría suponer un peligro de atragantamiento y que,
el producto fuera del alcance de los niños hasta que esté
totalmente montado.
SERVICIO AL CONSUMIDOR
NÚMERO DE TELÉFONO GRATUITO:
Estados Unidos:
www.littletikes.com
1-800-321-0183
De lunes a viernes
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
Impreso en China
Reino Unido:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 OES
Bucks,
RU
www.littletikes.com, llame al número 1-800-321-0183 o
escriba a: The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road,
Hudson, OH 44236, EEUU. Algunas piezas de repuesto se
Impreso en China D.R.©2011 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, una empresa de MGA
Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little
Tikes en EEUU y en otros países. Todos los logotipos, nombres,
personajes, aspectos distintivos, imágenes, eslóganes y
embalajes son propiedad exclusiva de Little Tikes. Guarde esta
dirección y el embalaje para futuras consultas ya que contiene
Età: 18 mesi +
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto.
colores incluidos, puede ser diferente del mostrado en la
ilustración del embalaje. Instrucciones incluidas. Retire todo el
material de embalaje, incluyendo las etiquetas, ataduras y
puntos de sujeción antes de darle el juguete al niño.
GARANTÍA LIMITADA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos y de alta
calidad. Garantizamos al comprador original que el juguete
está libre de defectos de fábrica en cuanto a materiales y
mano de obra por un año* a partir de la fecha de la compra (el
recibo de compra fechado es imprescindible como prueba de
la compra). La compañía Little Tikes, a su sola elección, se
responsabilizará del reemplazo de la pieza defectuosa o de
reembolsar el precio del juguete. Esta garantía solo será
válida si el juguete ha sido montado y mantenido de acuerdo
a las instrucciones. Esta garantía no cubre abusos, accidentes,
problemas de tipo cosmético tales como decoloración o
arañazos causados por un uso normal del juguete, o
cualquier otro problema que no tenga su origen en defectos
del material o de la mano de obra. *El periodo de garantía es
de tres (3) meses para uso en guarderías o para uso comercial.
EE UU y Canadá: Para más información sobre el servicio de
garantía o reemplazo de piezas, visite nuestra página web
más información entre en contacto con nosotros.
Para otros países: Para usar el servicio de garantía entre en
contacto con su vendedor. Esta garantía le concede derechos
derechos que varían según países/estados. Algunos
países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños
y perjuicios imprevistos o consiguientes, por tanto la
limitación o exclusión anterior podría no serle aplicable.
Conserve este manual ya que contiene información importante.
ITALIANO
CASERMA DEI POMPIERI
AVVERTENZE!
IL PRODOTTO DEVE ESSERE MONTATO DA
UN ADULTO.
• Conservare le istruzioni per utilizzi futuri.
• Prima del montaggio, l'imballo contiene parti
piccole e metalliche che possono essere ingerite
completato.
IMPORTATO DA:
Selegiochi srl
Via Molino Nuovo 9/a
20082 Binasco (Mi)
www.selegiochi.com
Conservare questo manuale perché contiene informazioni importanti.
0511-0-M
10
9

Documents pareils