9062283 caserma dei pompieri 1_V0
Transcription
9062283 caserma dei pompieri 1_V0
1 Adult Assembly Required. • Un adulte doit effectuer l’assemblage. Requiere a un adulto para su montaje. • Il prodotto deve essere montato da un adulto. H G x4 C B E x4 622830M E A XIM622830 - 5/11 Insert track (E x1) into the BACK of fire station front (D) as shown. Insère la piste (Ex1) AU DOS du devant de la caserne d’incendie (D), tel que montré. Encaje 1 de las secciones de rampa (E) en la parte posterior de la fachada de la estación de bomberos (D), según se muestra en la ilustración. Inserire una parte della rampa (E) DIETRO la facciata della caserma dei pompieri (D). www.littletikes.com www.littletikes.co.uk www.littletikes.fr D F A. B. C. D. E. F. G. H. I. ENGLISH BIG ADVENTURES™ FIRE STATION Ages: 18 months and up Please save sales receipt for proof of purchase. WARNING: ADULT ASSEMBLY REQUIRED. • Keep these instructions for future reference. • Prior to assembly, this package contains small parts: hardware which is a choking hazard and may contain sharp edges and sharp points. Keep away from children until assembled. CONSUMER SERVICE TOLL-FREE NUMBER: United States: www.littletikes.com 1-800-321-0183 Monday - Friday The Little Tikes Company 2180 Barlow Road Hudson, OH 44236 E-mail: [email protected] United Kingdom: www.littletikes.co.uk 50 Presley Way Crownhill Milton Keynes, MK8 0ES Bucks, UK + 0800 521 558 E-mail: [email protected] Printed in China. D.R.©2011 The Little Tikes Company © The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since it contains important information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child. 2 D Fire station base Fire station roof Fire station wall Fire station front Track (4) Fire truck lift Spinners (4) Fire truck Decals A. B. C. D. E. F. Base de la caserne de pompiers Toit de la caserne de pompiers Paroi de la caserne de pompiers Devant de la caserne de pompiers Piste (4) Pont élévateur de camion d’incendie G. Tourniquets (4) H. Camion d’incendie I. Décalcomanies LIMITED WARRANTY The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for one year* from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be either replacement of the defective part of the product or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers. U.S.A.andCanada:Forwarrantyserviceor replacement information, please visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service. The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson, OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires – contact us for details. Outside U.S.A. and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us for details. Please keep this manual as it contains important information. A. B. C. D. E. F. G. H. I. Base de la estación de bomberos Techo de la estación de bomberos Pared de la estación de bomberos Fachada de la estación de bomberos Sección de la rampa (4) Elevador para coche de bomberos Placas giratorias (4) Coche de bomberos Pegatinas 3 A. B. C. D. E. F. G. H. I. A Insert assembled fire station front (D) into the fire station base (A). Push downward in place. Insère le devant de la caserne d’incendie (D) assemblée dans la base de la caserne d’incendie (A). Appuie vers le bas pour le fixer. Encaje la fachada (D) ya ensamblada en la base de la estación de bomberos (A). Presione hacia abajo para que encaje correctamente en su sitio. Inserire la facciata (D) nella base della caserma dei pompieri (A). Spingere in basso per fissare in posizione. Base della caserma dei pompieri Tetto della caserma dei pompieri Parete della caserma dei pompieri Facciata della caserma dei pompieri Rampa (4) Montacarichi Porte girevoli (4) Autopompa Adesivi 4 5 6 C F E E E Insert fire station wall (C) into place as shown. Push downward in place. Insère la paroi de la caserne d’incendie (C) en place, comme montré. Appuie vers le bas pour la fixer. Encaje la pared de la estación de bomberos (C) en su sitio, según se muestra en la ilustración. Presione hacia abajo para que encaje correctamente en su sitio. Montare la parete (C) come indicato. Spingere in basso per fissare in posizione. Insert track (E x1) into the BACK of fire station wall (C) as shown. Insère la piste (Ex1) AU DOS de la paroi de la caserne d’incendie (C) comme montré. Encaje 1 de las secciones de rampa (E) en la parte posterior de la pared de la estación de bomberos (C), según se muestra en la ilustración. Inserire una parte della rampa (E) DIETRO la parete della caserma dei pompieri (C). Insert track (E x1) into the FRONT-opposite side of fire station wall (C) as shown. Insère la piste (Ex1) sur le DEVANT du côté opposé de la paroi de la caserne d’incendie (C) comme montré. Encaje 1 de las secciones de rampa (E) en la parte frontal de la pared de la estación de bomberos (C), según se muestra en la ilustración. Inserire una parte della rampa (E) sul DAVANTI della parete della caserma dei pompieri (C). Slide fire truck lift (F) onto tracked edge as shown. Glisse le pont élévateur de camion d’incendie (F) sur le bord comportant la piste, comme montré. Deslice el elevador para coche de bomberos (F) para encajarlo en el carril el existente en el canto de la pared, según se muestra en la ilustración. Inserire il montacarichi (F) nelle guide, come indicato. 7 B Decal Placement • Position des décalcomanies Ubicación de las pegatinas • Disposizione degli adesivi 8 4 3 SIDE 1: image will appear upright when aligned with notch. CÔTÉ 1 : l’image sera à l’endroit lorsqu’elle sera alignée sur l’encoche. LADO 1: la imagen aparecerá orientada hacia arriba cuando esté alineada con la muesca. 1 Opposite side Côté opposé Lado opuesto Lato opposto Opposite side Côté opposé Lado opuesto Lato opposto 2 IMPORTANT: decal image should always appear right side up as shown. IMPORTANT : l’image de la décalcomanie doit toujours être à l’endroit comme montré. IMPORTANTE: la imagen de la pegatina deberá aparecer siempre orientada hacia arriba tal y como se muestra en la ilustración. 10 11 rivolta verso l'alto, come illustrato. 5 6 Opposite side Côté opposé Lado opuesto Lato opposto Align notch in decal to notch on spinner. Apply decal. Aligne l’encoche de la décalcomanie sur l’encoche du tourniquet. Pose la décalcomanie. Alinee la ranura de la pegatina con la muesca existente en la placa giratoria. Coloque la pegatina en su sitio. Allineare la tacca sull'adesivo alla tacca sulla porta girevole. Applicare l'adesivo. 7 Opposite side Côté opposé Lado opuesto Lato opposto 8 9 SIDE 2: image will appear upright when aligned with notch CÔTÉ 2 : l’image sera à l’endroit lorsqu’elle sera alignée sur l’encoche. LADO 2: la imagen aparecerá orientada hacia arriba cuando esté alineada con la muesca. G x4 Push downward in place. Enclenche le toit de la caserne d’incendie (B) sur le haut de la paroi, comme montré. Appuie vers le bas Encaje el techo de la estación de bomberos (B) encima de la pared, según se muestra en la ilustración. Presione hacia abajo para que encaje correctamente en su sitio. Montare il tetto della caserma dei pompieri (B) sulla parete, come indicato. Spingere in basso per Decals (I) must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and work towards edges. NOTE: If decals bubble, prick with a pin to remove the air. Les décalcomanies (I) doivent être appliquées à une surface propre et sèche. Essuie-les avec un linge sec avant de les poser. Enlève l’air sous la décalcomanie en exerçant une pression sur les décalcomanies à partir du centre vers les bords. REMARQUE : si les décalcomanies font des bulles, perce-les avec une épingle pour faire sortir l’air. Las pegatinas (I) de adhesión con un paño seco antes de colocarlas. Elimine cualquier burbuja de aire que pueda haberse formado debajo de la pegatina presionando con el dedo desde su parte central hacia sus bordes. Align notch in decal to notch on spinner. Apply decal. Aligne l’encoche de la décalcomanie sur l’encoche du tourniquet. Applique la décalcomanie. Alinee la ranura de la pegatina con la muesca existente en la placa giratoria. Coloque la pegatina en su sitio. Allineare la tacca sull'adesivo alla tacca sulla porta girevole. Applicare l'adesivo. Insert spinner(s) (G x4) into open window as shown. Insère les tourniquets (Gx4) dans la fenêtre ouverte, comme montré. Inserte las 4 placas giratorias (G) en los respectivos huecos de ventana tal y como se muestra en la ilustración. aire. asciutto prima di procedere. Eliminare le bolle d'aria premendo sugli adesivi a partire dal centro verso i bordi esterni. NOTA: eliminare le bolle d'aria con uno spillo. FRANÇAIS CASERNE DE POMPIERS BIG ADVENTURESTM/MC Âge : 18 mois et plus Conservez le reçu comme preuve d’achat. AVERTISSEMENT : UN ADULTE DOIT EFFECTUER L'ASSEMBLAGE. • Gardez ces instructions pour référence future. • Avant l’assemblage, cet emballage renferme de petites pièces qui peuvent poser un risque d’étouffement. Ces pièces peuvent avoir des bords coupants ou des extrémités pointues. Gardez l’emballage hors de la portée des enfants tant que le produit ne sera pas assemblé. NUMÉRO SANS FRAIS DE SERVICE À LA CLIENTÈLE États-Unis : www.littletikes.com 1-800-321-0183 Du lundi au vendredi The Little Tikes Company 2180 Barlow Road Hudson, OH 44236 Distribué en France par GIOCHI PREZIOSI FRANCE Route de Thil ZI OUEST 01700 ST MAURICE DE BEYNOST FRANCE Imprimé en Chine Imprimé en Chine. D.R. © 2011 The Little Tikes Company © The Little Tikes Company, société MGA Entertainment. LITTLE TIKES®/MD est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Les logos, noms, personnages, ressemblances, images, slogans et modèles d’emballages appartiennent à Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Le contenu, y compris les l'emballage. Instructions incluses. Merci d'enlever l'emballage, jouet à un enfant. GARANTIE LIMITÉE The Little Tikes Company conçoit des jouets amusants et de haute qualité. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de défectuosité de matériaux ou de main-d’œuvre et ce, pendant un an* à partir de la date d’achat (le reçu de caisse daté est requis comme preuve d’achat). Au seul gré de The Little Tikes Company, les seuls recours offerts en vertu de cette garantie sont soit le remplacement de la pièce défectueuse du produit, soit le remboursement du prix d’achat du produit. Cette garantie est valide uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions. Cette garantie ne couvre pas l’abus, les accidents, les problèmes cosmétiques comme la autres causes ne découlant pas de défectuosités de matériaux et de fabrication. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les garderies ou les acheteurs commerciaux. États-Unis et Canada : pour obtenir des informations sur le service sous garantie ou les pièces de rechange, consultez notre site Web sur www.littletikes.com, composez le numéro 1-800-321-0183 ou écrivez à : Service à la clientèle, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson, OH 44236 U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie. Contactez-nous pour obtenir plus de détails. À l’extérieur des États-Unis et du Canada : contactez le lieu d’achat pour les services sous garantie. Cette garantie donne des d’autres droits, lesquels varient d’un pays/État à l’autre. Certains pays/États ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects, ainsi la restriction ou l’exclusion mentionnée ci-dessus peut ne pas s’appliquer. Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants. ESPAÑOL ESTACIÓN DE BOMBEROS BIG ADVENTURES™ Edad recomendada: a partir de los 18 meses Guarde el recibo de compra como prueba de su adquisición ¡ADVERTENCIA: ES NECESARIA LA SUPERVISIÓN ADULTA • Guarde estas instrucciones para futuras consultas. • Antes de proceder al montaje, tenga en cuenta que este embalaje contiene piezas pequeñas: se trata de tornillería que podría suponer un peligro de atragantamiento y que, el producto fuera del alcance de los niños hasta que esté totalmente montado. SERVICIO AL CONSUMIDOR NÚMERO DE TELÉFONO GRATUITO: Estados Unidos: www.littletikes.com 1-800-321-0183 De lunes a viernes The Little Tikes Company 2180 Barlow Road Hudson, OH 44236 Impreso en China Reino Unido: www.littletikes.co.uk Little Tikes MGA Entertainment (UK) Ltd 50 Presley Way Crownhill Milton Keynes MK8 OES Bucks, RU www.littletikes.com, llame al número 1-800-321-0183 o escriba a: The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson, OH 44236, EEUU. Algunas piezas de repuesto se Impreso en China D.R.©2011 The Little Tikes Company © The Little Tikes Company, una empresa de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little Tikes en EEUU y en otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes, aspectos distintivos, imágenes, eslóganes y embalajes son propiedad exclusiva de Little Tikes. Guarde esta dirección y el embalaje para futuras consultas ya que contiene Età: 18 mesi + Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. colores incluidos, puede ser diferente del mostrado en la ilustración del embalaje. Instrucciones incluidas. Retire todo el material de embalaje, incluyendo las etiquetas, ataduras y puntos de sujeción antes de darle el juguete al niño. GARANTÍA LIMITADA La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos y de alta calidad. Garantizamos al comprador original que el juguete está libre de defectos de fábrica en cuanto a materiales y mano de obra por un año* a partir de la fecha de la compra (el recibo de compra fechado es imprescindible como prueba de la compra). La compañía Little Tikes, a su sola elección, se responsabilizará del reemplazo de la pieza defectuosa o de reembolsar el precio del juguete. Esta garantía solo será válida si el juguete ha sido montado y mantenido de acuerdo a las instrucciones. Esta garantía no cubre abusos, accidentes, problemas de tipo cosmético tales como decoloración o arañazos causados por un uso normal del juguete, o cualquier otro problema que no tenga su origen en defectos del material o de la mano de obra. *El periodo de garantía es de tres (3) meses para uso en guarderías o para uso comercial. EE UU y Canadá: Para más información sobre el servicio de garantía o reemplazo de piezas, visite nuestra página web más información entre en contacto con nosotros. Para otros países: Para usar el servicio de garantía entre en contacto con su vendedor. Esta garantía le concede derechos derechos que varían según países/estados. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños y perjuicios imprevistos o consiguientes, por tanto la limitación o exclusión anterior podría no serle aplicable. Conserve este manual ya que contiene información importante. ITALIANO CASERMA DEI POMPIERI AVVERTENZE! IL PRODOTTO DEVE ESSERE MONTATO DA UN ADULTO. • Conservare le istruzioni per utilizzi futuri. • Prima del montaggio, l'imballo contiene parti piccole e metalliche che possono essere ingerite completato. IMPORTATO DA: Selegiochi srl Via Molino Nuovo 9/a 20082 Binasco (Mi) www.selegiochi.com Conservare questo manuale perché contiene informazioni importanti. 0511-0-M 10 9