émotif - Cerimes

Transcription

émotif - Cerimes
Collège de France, le 12 juin 2008
La pluralité interprétative:
fondements historiques et cognitifs de la notion de point de vue
L’émotion et la persuasion politique :
lectures de Robespierre
Sara Cigada
Milano (Università Cattolica del Sacro Cuore)
[email protected]
1
Une précision terminologique
Le terme (qui est utilisé aujourd’hui pour faire référence
à l’ensemble des phénomènes assez variés qui constituent
l’implication du locuteur et de l’auditoire dans le
discours) n’existe pas dans l’Encyclopédie. Nous y
retrouvons par contre les passions:
« Ce sont des verres colorés qui répandent sur tout ce
qu’on voit au-travers la couleur, qui leur est propre. Elles
s’emparent de toutes les puissances de notre âme; elle ne
lui laissent qu’une ombre de liberté; elles l’étourdissent
par un bruit si tumultueux, qu’il devient impossible de
prêter l’oreille aux avis doux et paisibles de la raison ».
(tome XII, p. 145; consulté sur Gallica)
Le but de notre recherche
Appliquer au discours argumentatif une
méthodologie d’analyse linguistico-textuelle
visant à repérer ses aspects émotifs (ou
stratégiques) et émotionnels (ou expressifs).
La distinction terminologique entre émotif et
émotionnel a été introduite par V. Mathésius
Pertinence de la recherche
dans le contexte des théories de l’argumentation
L’émotion dans les théories de l’argumentation: le
problème des fallaces (ad misericordiam; ad
hominem; ad baculum; ad populum)
•
•
•
•
Douglas Walton (Winnipeg - Canada) 1992
Christian Plantin (ENS-Lyon)
Frans van Eemeren (École d’Amsterdam) 2005
Eddo Rigotti (École de Lugano - Projet
ARGUMENTUM)
4
Émotion et intérêt / 1
• Intérêt: lat. inter-est, construction mea interest, calque sur mea
refert (mea ABL.): «‘il y a de la différence entre’, ‘il importe’,
3e personne de l’indicatif présent de interesse, ‘être entre’,
‘être parmi’, ‘être présent’, ‘assister à’, puis ‘être distant’ et au
figuré ‘participer à’, ‘s’occuper de’ » (Robert Historique).
• L’expression (meā) rē fert, « cela tend avec mon intérêt », est
« usité ordinairement dans le sens de ‘il est de l’intérêt de’ »,
refert est donc « souvent confondu dans la langue classique
avec ‘interest’ » (Meillet 1985 : 567), parce que la valeur de
« faire la différence » s’adapte aux deux expressions. Du sens
« il y a une différence entre le fait qu’une chose se fera ou ne
se fera pas », on est passé facilement au sens de « il importe, il
est de l’intérêt de » (cf. Meillet 1985 : 320).
5
Émotion et intérêt / 2
• Intérêt: en fait partie ce qui est perçu comme
« proche » (cf. Ungerer 1997),
– dans l’espace (sens propre)
– dans le temps (sens métaphorique)
– du point de vue psychologique (sens
métaphorique)
• Rapport inévitable à l’expérience des
interlocuteurs (« pas d’intérêt, pas de
communication »).
6
Émotion et intérêt / 3
• Cette dernière présupposition nous donne une
suggestion significative pour l’analyse de notre corpus:
en effet le locuteur duquel nous nous occupons
(Robespierre) affiche un ethos particulier, c’est-à-dire
l’absence d’intérêt, qui représente dans son discours la
«vertu» la plus importante pour un révolutionnaire
(sévère impartialité, ex. 9; mais aussi 14 et 56).
• L’absence d’intérêt affichée par Robespierre contredit
au principe de l’intérêt, ce qui comporte des
conséquences significatives, différentes par rapport à
d’autres corpus (cf. corpus Pétain 2002 et corpus
Charbon et Acier 2008).
Méthodologie proposée par
Plantin (1999)
• Termes d’émotion,
–directs
–indirects
• Orientation euphorique ou
dysphorique du discours
8
Termes directs et indirects d’émotion
• pudeur ex. 25
• rougissent 25; en rougissant, et dans les
ténèbres 41
• trembler…
• oser, en rapport
– au respect
– à la pusillanimité
– à l’audace
Vérifier aussi la source et le lieu psychologique.
9
Orientation euphorique/dysphorique
• Valeur positive (mot-clés dans
l’argumentation): la Liberté
• Négatif: péril, menace pour la Liberté: la
calomnie
• « Travail de métaphores », ex.:
…la démarche de paix faite ici, a été
empoisonnée par des libellistes, dirigée
contre lui, contre moi, contre cette société et
contre le peuple, 24
10
Précautions méthodologiques
• Risque d’« aléxithymie »
• Risque de l’identification empathique (autoanalyse)
• Travailler sur l’interdiscours (cf.
Dictionnaire Charaudeau 2002)
• Analyse sémantico-textuelle appliquée au
contexte de l’époque (cf. Cigada 2008 à
par.): les passions sont « des maladies de
l’âme » (cf. Encyclopédie, t. XII, p. 142)
11
Le point de vue
• Le corpus que nous avons étudié présente une
évolution significative du point de vue du
locuteur (Robespierre) sur la liberté de presse
entre 1791 et 1793.
• Cette évolution se reflète aussi dans
l’orientation émotive des discours, que nous
avons choisis en raison de leur continuité
thématique et de leur partielle discontinuité
d’approche.
12
Corpus sur la liberté de presse 1791-1793
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Discours Sur la liberté de presse (prononcé à la Société
des Amis de la Constitution, le 11 mai 1791)
Intervention à la Société Contre toute entrave à la liberté de
parole (le 30 avril 1792)
Intervention à la Convention Sur l’inculpation de dictature
(le 25 septembre 1792)
Discours Sur l’influence de la calomnie sur la Révolution
(Société, le 28 octobre 1792)
Débat Sur l’organisation d’un Tribunal Criminel
Extraordinaire (Convention, le 10 mars 1793)
Intervention à la Convention Sur la liberté de la presse (le
19 avril 1793)
Intervention à la Convention Pour une adresse sur les
dangers de la patrie et contre les journalistes infidèles (le 16
13
juin 1793)
Sources
• M. de Robespierre, Discours, M. Bouloiseau
éd., PUF, Paris 1950-1958 (tomes VI, VII,
VIII, IX).
• Problème d’ordre méthodologique: édition
critique faite pour « recueillir tous les textes
permettant d’embrasser l’ensemble de
l’activité oratoire de Robespierre » (Intr., xi).
• Discours imprimés (1; 4) et journaux (2; 3; 5;
6; 7).
14
Un mot sur la « persuasion »
•
•
•
•
ancrage dans le contexte de l’auditoire (cf.
Amossy 2000)
notion d’intérêt
ce qui est perçu comme « positif » (lat.
suadeo – suavis)
émotion comme « énergie pour l’action »
15
Les termes directes d’émotion
les plus fréquents
• Champ sémantique de la peur (redoutable, peur,
effarouche, terreur, terrible, redoutez, inquiéter,
effrayer, crainte, effroi, épouvantait, bouleverser…) :
orientation de base dysphorique, même s’il faut
considérer les lieux psychologiques et les négations
–
–
–
–
–
–
1 = 19
2=3
3=1
4 = 14
5 et 6 = 0
7=1
16
Discours Sur la liberté de presse
•
•
•
•
•
(prononcé le 11 mai 1791 à la Société
des Amis de la Constitution et ensuite publié)
La Liberté.
La voix de l’innocence opprimée est redoutable et
touchante, ex. 2.
Le courage des écrivains dévoués à la cause de la
justice et de l’Humanité, soit la terreur de
l’intrigue et de l’ambition des hommes en autorité,
ex. 6.
Métaphore de l’empoisonnement, ex. 7.
Le peuple est le seul appui de la liberté, ex. 12;
chaque citoyen libre est une sentinelle, ex. 17.
17
Sur l’influence de la calomnie sur la Révolution
(Discours prononcé à la Société des Jacobins le 28
octobre 1792 et ensuite publié)
• Dans un contexte limité, le danger de la
calomnie est limité; dans le contexte immense
créé par la Révolution, le danger de la
calomnie est immense.
– Danger: orientation dysphorique (cause la peur et
réclame une réponse à la mesure du danger).
– Peuple: multitude ignorante (29), qui croit
stupidement (34); les sots et les ignorants (40).
18
Changement du point de vue
1. Liberté absolue et illimitée de presse qui
comprend la liberté de la calomnie
2. Il y a une cabale
3. Système d’intrigue et de calomnie (ex. 56)
4. Pouvoir de la calomnie: armes contre les tyrans
et livres contre les intrigues
5. Qui sont les conspirateurs
6. Le principe est juste, mais l’application est fausse
7. Qui met la liberté en danger est redoutable et
doit être écrasé
19

Documents pareils