Steeple Morden Primary School This is the front of our school

Transcription

Steeple Morden Primary School This is the front of our school
Steeple Morden Primary School
This is the front of our school building.
The old building is over 100 years old!
But the school has had several
extensions over the years. This is our
car park, where the teachers park their
cars!
Il s'agit de la face de notre bâtiment scolaire. L'ancien bâtiment a plus
de 100 ans! Mais l'école a connu plusieurs extensions au fil des ans. Il
s'agit de notre parc automobile, où les enseignants garer leurs
voitures!
Steeple Morden Primary School
This is the front entrance of our
school; this is where we collect our
registers. We give our dinner money
and important letters to our secretary,
Mrs Lisa Noble.
If we are late or if we feel ill, we come
and sit on the chairs, so Mrs Noble can phone our parents or carers.
Il s'agit de l'entrée principale de notre école, c'est là que nous
recueillons sur nos registres. Nous donnons notre argent dîner et
lettres importantes à notre secrétaire, Mme Lisa Noble.
Si nous sommes en retard ou si nous nous sentons mal, nous venir
s'asseoir sur les chaises, c'est pourquoi Mme Noble pouvez téléphoner
à nos parents ou gardiens.
This is the Year One cloakroom
leading to the main part of our school.
Also this is the entrance to the Year
Six classroom.
The picture on the right is a photo of the Year Six cloakroom; also this
leads to the playground, outside.
Il s'agit de la première année vestiaire menant à la partie principale de
notre école. Aussi que c'est l'entrée de l'année, six salles de classe.
L'image à droite est une photo de l'an six vestiaire, et aussi ce qui
conduit à la cour de récréation, à l'extérieur.
These are our two libraries hence the name. The Non Fiction
Library has non fiction books. We
also use this room for working
and assemblies, as you can see.
They (some of Year 6 pupils) are
working in a Maths group with Mrs
Barbour and Mrs Crossman!
The big photo is of the fiction
library. This is where people
change their books; we also sometimes read here in lunch time.
Ce sont nos deux bibliothèques - d'où le nom. Le Non Fiction
bibliothèque possède des livres de non fiction. Nous utilisons
également cette salle pour le travail et les assemblées, comme vous
pouvez le voir. Ils (certains de l'année 6 élèves) travaillent dans un
groupe Maths avec Mme Barbour et Mme Crossman!
La photo est la taille de la
bibliothèque de la fiction. C'est là que les gens changent leurs livres,
nous avons aussi parfois de lire ici, à l'heure du déjeuner.
This is our hall, we come here for
assembly in the morning, it’s also our
dinner hall. When it’s raining we do P.E in
the hall as well.
This is our P.E cupboard. Our P.E teacher, Mrs Miller, finds her
equipment from here. The P.E cupboard is in the hall.
Il s'agit de notre salle, nous venons ici pour l'assemblage dans la
matinée, il est aussi notre salle de dîner. Quand il pleut, nous ne PE
dans la salle aussi.
Ceci est notre armoire P.E. Notre professeur PE, Mme Miller, trouve
son équipement d'ici. L'armoire P.E est dans la salle.
The big photo is our cooking
area. We come here to cook.
Recently we’ve been learning
about China; luckily we were
allowed to make Chinese food. It
was delicious!
In the smaller photo you can see our lovely kitchen staff!
La photo est la taille de notre zone de cuisson. Nous venons ici pour
cuisinier. Récemment, nous avons beaucoup appris sur la Chine
heureusement nous avons été autorisés à faire la cuisine chinoise. Il
était délicieux!
Dans la plus petite photo vous pouvez voir notre personnel de cuisine
lovely!
This is our
First Aid
Room;
when we
are hurt
we come
here and
the
teachers
look after
us.
This is our Music Room. People in the
school have weekly music lessons in
here. Also, sometimes in class we have
music lessons and use all the different
instruments!
C'est notre Salle de premiers soins; lorsque nous sommes blessés nous
venons ici et les enseignants s'occupent de nous.
This Is Our Music Room. Les gens dans l'école ont des leçons
hebdomadaires de musique ici. Aussi, parfois en classe, nous avons
des leçons de musique et d'utiliser tous les instruments différents!
This is Mr Lloyd’s office and Mr Lloyd. He works very hard to make the
school a fun place to be. When anyone is naughty they have to stand
outside his office. We also go there when we are very good and when
we’ve done a great piece of work!
Mr Lloyd is a lovely Head teacher!
Ceci est le bureau de M. Lloyd's et M. Lloyd. Il travaille très dur pour
rendre l'école un lieu agréable à l'être. Quand quelqu'un est méchant
ils doivent se tenir en dehors de son bureau. Nous allons également là
quand nous sommes très bien et quand nous avons fait un grand
morceau de travail!
M. Lloyd est un enseignant fantastique!
This is our Smash Club (Steeple
Morden After and Holiday Club.)
Children go here after school if they
need childcare.
C'est notre Smash Club (Steeple Après Morden et Holiday Club.) Les
enfants vont ici après l'école s'ils ont besoin de garde d'enfants.
This is our
playground; we play
outside at break
time and at lunch
time. We also come
here for P.E if it’s
not raining!
Ceci est notre terrain de jeu, on joue à l'extérieur pendant la récréation
et à l'heure du déjeuner. Nous venons également ici pour P.E si il ne
pleut pas!
Written by Annie Timms and Daisy Anderton, Year 6