W4AP1 04-08-3400 Printed in Japan
Transcription
W4AP1 04-08-3400 Printed in Japan
W4AP1 04-08-3400 Printed in Japan GL Long Body with automatic sliding door (body color KX6) Plateau long avec porte coulissante automatique (couleur carrosserie KX6) Good looks will take you far. Un beau physique pour faire plus de chemin. The first thing you notice about the Nissan Civilian is how good it looks. Spend some time with it and you’ll discover its inner beauty as well. The beauty of a design dedicated to comfort, convenience and safety. Dans le Nissan Civilian, ce qui frappe avant tout, c’est la beauté de son allure. Une esthétique intérieure que vous découvrirez et apprécierez peu à peu à son contact. La beauté d’un concept voué au confort, à la commodité et à la sécurité. 02 Features and specifications are subject to change depending on market requirements. Please consult your local dealer. Les caractéristiques ainsi que les équipements des véhicules présentés peuvent varier selon les pays. Pour toute information complémentaire, consultez votre concessionnaire. 03 Logically positioned, read-at-a-glance instrumentation is designed to help keep the driver comfortably in command. Judicieusement agencés, les instruments faciles à lire confèrent au conducteur une maîtrise sereine sur le véhicule. The GL boasts a selection of unique features in addition to the equipment introduced with the SX and DX on the following pages. Le GL bénéficie d’une gamme d’atouts uniques, s’ajoutant aux équipements présentés avec les SX et DX dans les pages suivantes. GL Equipment Equipements • Air conditioning system • Power steering & 3-spoke urethane steering wheel • Fog lamps • Rear window wiper • Remote-controlled door mirror • Rear-mounted outside mirror • High-back reclining seats with cloth upholstery (all seats) • MW/FM radio with cassette player • Digital clock • Windshield with upper tinted glass • Système de climatisation • Direction assistée et volant en uréthane à 3 rayons • Phares anti-brouillard • Essuie-glace de fenêtre arrière • Rétroviseur de porte télécommandé • Rétroviseur extérieur installé à l’arrière • Sièges inclinables à dossier haut et revêtement tissu (tous sièges) • Radio PO/FM avec platine-cassette • Horloge numérique • Pare-brise à vitre teintée dans le haut Pictured with optional seat belts. Présenté avec ceintures de sécurité en option. Ready to show you the height of luxury. Prêt à vous offrir un luxe suprenant. With overhead clearance, cabin dimensions and seat size all at or near the top of its class, the Civilian provides the luxury of space. One of many luxuries, particularly in the top-of-theline GL model. Par les dimensions de la cabine et des sièges, par l’ampleur des volumes intérieurs, le Civilian vous propose un des habitacles les plus généreux dans sa classe. Et l’un des plus luxueux, surtout en version GL, le modèle haut de gamme. 04 Features and specifications are subject to change depending on market requirements. Please consult your local dealer. Les caractéristiques ainsi que les équipements des véhicules présentés peuvent varier selon les pays. Pour toute information complémentaire, consultez votre concessionnaire. 05 SX Ready to take you on a grand tour. Prêt en vue des grands itinéraires. A winning selection of features aimed at comfort and convenience makes the SX model a natural choice as a tour bus or for other customer-oriented applications. Une gamme superbe d’atouts, convergeant chacun vers le confort et la commodité, rend le modèle SX idéal comme bus destiné au tourisme ou à d’autres transports de passagers. High-back seating (std.) is available with your choice of cloth or vinyl upholstery. Les sièges à dossier haut (std.) sont disponibles avec votre choix de revêtement tissu ou vinyle. High-back seating with cloth upholstery. Sièges à dossier haut et revêtement tissu. Equipment Equipements • High-back seating (all seats) • Reclining sliding driver’s seat • Intermittent 2-speed windshield wipers • Glove box and door pocket • Back-up buzzer • Lamps for interior, luggage compartment and step • Power steering • MW/FM radio with cassette player • Sièges à dossier haut (tous sièges) • Siège de conducteur inclinable/coulissant • Essuie-glace de pare-brise à 2 vitesses, intermittent • Boîte à gants et pochette de portière • Avertisseur de recul • Lampes pour intérieur, compartiment bagages et marchepied • Direction assistée • Radio PO/FM avec platine-cassette <Options> • Air conditioning system • Front and rear heaters • MW/FM/SW radio with cassette player • Microphone • Automatic sliding door with air conditioning system or folding door Standard Body with automatic folding door (body color 13B) Plateau standard avec porte pliante automatique (couleur carrosserie 13B) <Options> • Système de climatisation • Chauffages avant et arrière • Radio PO/FM/LO avec platine-cassette • Microphone • Porte coulissante système de climatisation ou pliante automatique COMFORT / CONFORT >>> Fresh air/recycled air Cool air Warm air Exhaust Air frais/Air recyclé Air froid Air chaud Echappement Almost 90% of ultraviolet rays are blocked. s ray ible ible Vis ns vis es yo ray a iqu R at erm e H s th lets yon t Ra raviole ravio ult Ult ns o es y iqu Ra at ray erm He s th yon ray les a R ible ib Vis ns vis yo Ra Prés de 90% des rayons ultraviolets sont arrêtés. Powerful floor-mounted heater (opt. all models). Chauffage puissant monté à l’avant (opt. sur tous modèles). Large windshield expands forward visibility. Large pare-brise, élargissant la visibilité avant. Spacious driver’s area. Ample espace pour le conducteur. 06 Features and specifications are subject to change depending on market requirements. Please consult your local dealer. Powerful air conditioning system featuring adjustable ceiling-mounted air vents and floor-mounted heaters. Système de climatisation puissant, doté d’évents d’air ajustables montés au plafond et de bouches d’air chaud montées dans le plancher. Insulated UV-block glass (opt. all models with air conditioning system) helps improve air conditioning efficiency as well as protecting from harmful ultraviolet rays. Du verre anti-UV isolé (opt. tous modèles à climatiseur) contribue à améliorer l’efficacité du conditionnement d’air tout en protégeant contre les rayons ultraviolets nocifs. Les caractéristiques ainsi que les équipements des véhicules présentés peuvent varier selon les pays. Pour toute information complémentaire, consultez votre concessionnaire. 07 DX Ready to serve day in and day out. Prêt à servir jour après jour. Nissan technology means reliability. Reliability that allows the DX model to take on the most demanding daily duties and keep coming back for more. La technologie Nissan est synonyme de fiabilité. Celle-ci explique pourquoi le modèle DX peut se charger des tâches les plus exigeantes sans jamais fléchir ni vous décevoir. Low-back seating with vinyl upholstery. Sièges à dossier bas et revêtement vinyle. Standard Body with automatic folding door (body color QV1) Plateau standard avec porte pliante automatique (couleur carrosserie QV1) Equipment Equipements • Low-back seating (all seats) • Reclining sliding driver’s seat • Intermittent 2-speed windshield wipers • Glove box and door pocket • Back-up buzzer • Lamps for interior, luggage compartment and step • Personal lamp (models with air conditioning system) • Power steering • MW/FM radio with cassette player • Sièges à dossier bas (tous sièges) • Siège de conducteur inclinable/coulissant • Essuie-glace de pare-brise à 2 vitesses, intermittent • Boîte à gants et pochette de portière • Avertisseur de recul • Lampes pour intérieur, compartiment bagages et marchepied • Lampe individuelle (modéles avec climatiseur) • Direction assistée • Radio PO/FM avec platine-cassette <Options> • Air conditioning system • Front and rear heaters • MW/FM/SW radio with cassette player • Microphone • Automatic sliding door with air conditioning system or folding door <Options> • Système de climatisation • Chauffages avant et arrière • Radio PO/FM/LO avec platine-cassette • Microphone • Porte coulissante système de climatisation ou pliante automatique CONVENIENCE / COMMODITE >>> The luggage compartment has an interior light and boasts a high-opening lid. Gas stays keep the lid in place and ensure that it opens and closes with ease. Le compartiment à bagages possède une lampe intérieure et un volet à large ouverture. Des supports pneumatiques immobilisent le volet et contribuent à la facilité de son ouverture et de sa fermeture. 1910mm 180mm 180mm 365mm High, wide entrance. Entrée large et haute. Automatic doors (opt. all models) are available in your choice of sliding or folding versions. The Civilian facilitates entry/exit with 3-step entry. Les portes automatiques (opt. tous modèles) sont disponibles avec votre choix de version coulissante ou pliante. Le Civilian facilite l’entrée/sortie par une baie à 3 marches. 08 Features and specifications are subject to change depending on market requirements. Please consult your local dealer. Power steering (std. all models). Direction assistée (tous modèles). Les caractéristiques ainsi que les équipements des véhicules présentés peuvent varier selon les pays. Pour toute information complémentaire, consultez votre concessionnaire. 09 Every road met with power and durability. Every feature designed with occupants in mind. Wherever your destination, the durable Civilian will get you there — time after time. It has the maneuverability you need to navigate city streets as well as the power to cruise comfortably on highways and byways. Each of the Civilian’s features has its purpose, whether it’s easing the work of the driver or providing passengers with a more pleasant, personalized ride. Puissance et durabilité, quelle que soit la route. Des aménagements pensés en fonction des occupants. Quelle que soit votre destination, le solide Civilian vous y fera accéder—jour après jour. Il dispose de la maniabilité nécessaire pour circuler en ville ainsi que la puissance pour filer sans effort sur les autoroutes et ailleurs. Dans le Civilian, chaque détail a sa raison d’être: soit faciliter la tâche du conducteur, soit procurer aux passagers une expérience plus agréable et confortable. TB45E Max. power: 190hp/4,400rpm (SAE Gross) Max. torque: 34.8kg-m/3,600rpm (SAE Gross) Max. power: 133hp/4,000rpm (SAE Gross) Max. torque: 28.5kg-m/2,000rpm (SAE Gross) Puissance max.: 190 cv à 4.400 tr/min. (SAE Brut) Couple max.: 34,8 kg-m à 3.600 tr/min. (SAE Brut) Puissance max.: 133 cv à 4.000 tr/min. (SAE Brut) Couple max.: 28,5 kg-m à 2.000 tr/min. (SAE Brut) Gasoline Engine / Moteur à essence TD42 Diesel Engine / Moteur diesel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Minimum Turning Radius Rayon de braquage minimum Front Suspension Rear Suspension Suspension avant Suspension arrière 6.0m 6.6m Taper-type leaf spring suspension complements the long wheelbase and wide tread for riding comfort and stability. Suspension à ressort à lames de type conique associée à un long empattement et à une large voie explique le confort et la stabilité de la conduite. Standard Body Plateau standard Long Body Plateau long SAFETY / SECURITE 1 Fine vison meters (GL). 2 Glove box above the audio system (all models). 3 Audio system includes MW/FM radio, cassette player, (all models), intercom with MW/FM/SW radio cassette and microphone (opt. all models). MW/FM radio cassette with CD player or CD changer (opt. for models with air conditioning system). 4 Digital clock (GL; opt. SX & DX) mounted on the ceiling. 5 Folding shift lever improves access and convenience (all models). 6 Sun visors (GL; opt. SX & DX) for the driver and front passenger. 7 Reclining seats for driver and passengers (GL). 8 Remote-controlled mirror (GL). 9 Windshield with upper tinted glass (GL). 10 Rear mudguards (GL; opt. SX & DX). 11 Curtains (opt.). 12 Snorkel-type air intake (opt.) protects the engine from dust. Rear window wiper enhances rear visibility. Essuie-glace de fenêtre arrière, améliorant la visibilité arrière. Safety window improves side visibility. Fenêtre de sécurité, améliorant la visibilité latérale. Reassuring braking performance Improved anti-fade characteristics, long-life brake pads, and better brake pedal response enhance safety and vehicle control. Des performances au freinage rassurantes, grâce à des fonctions améliorées contre l’évanouissement, des plaquettes de frein longue durée et une meilleure réponse de la pédale de frein, augmentent encore la sécurité et la commande du véhicule. Anti-lock Braking System (ABS) increases vehicle control and safety in hard panic braking. (Option) Un système anti-bloquant (ABS) améliore la commande du véhicule et sa sécurité pendant un freinage brusque en cas de panique (commande personnalisée). Halogen headlamps and fog lamps (GL) increases nighttime and inclement weather visibility. Projecteurs à halogène et phares anti-brouillard (GL) augmentant la visibilité de nuit et par intempéries. 1 Des compteurs à vision optimisée (GL). 2 Boîte à gants au-dessus de chaîne audio (tous modèles). 3 Chaîne audio comprenant radio PO/FM, platinecassette (tous modèles), intercom à radio cassette PO/FM/LO et microphone (opt. tous modèles), radio cassette PO/FM avec platine CD ou chargeur CD (opt. tous les modèles avec climatiseur). 4 Horloge numérique (GL ; opt. SX et DX) montée au plafond. 5 Un levier de changement de vitesse repliable améliore l’accès et la commodité (tous modèles). 6 Pare-soleil (GL; opt. SX et DX) pour conducteur et passager avant. 7 Sièges inclinables pour conducteur et passagers (GL). 8 Rétroviseur télécommandé (GL). 9 Pare-brise à vitre teintée dans le haut (GL). 10 Garde-boue arrière (GL; opt. SX et DX). 11 Rideaux (opt.). 12 Prise d’air de type snorkel (opt.) protégeant le moteur contre la poussière. Rear-mounted outside mirror improves visibility when reversing. Rétroviseur extérieur monté à l’arrière, améliorant la visibilité pendant la marche arrière. Custom Order Equipment / Equipements sur commande 1 Driver’s seat. Siège du conducteur. Front passenger’s seat. Siège du passager avant. 2 3 4 5 6 Rear passengers’ seats. Sièges des passagers arrière. 3-point seat belt for the driver and front passenger, 2-point * for all other passengers (opt.). * Not including spare seats. 1 Tachograph. 2 Refrigerator is located behind the front passenger seat. 3 Overhead luggage racks. 4 Rear swinging doors improve access, widening the range of possible applications. 5 A roof rack with ladder boosts luggage capacity. 6 Tachometer. Ceinture de sécurité à trois points pour le conducteur et pour le passager avant, et à 2 points pour tous les autres passagers ** (opt.) 1 Tachographe. 2 Glacière installée derrière le siège du passager avant. 3 Porte-bagages suspendus. 4 Portes arrière pivotantes, améliorant l’accès et élargissant la gamme des applications. 5 Une galerie avec échelle accroît la capacité de transport de bagages. 6 Compte-tours 10 Features and specifications are subject to change depending on market requirements. Please consult your local dealer. Les caractéristiques ainsi que les équipements des véhicules présentés peuvent varier selon les pays. Pour toute information complémentaire, consultez votre concessionnaire. 11 Specifications Color Combinations / Combinaisons des couleurs GL Grade / Combinaisons des couleurs Upholstery colors Couleurs de garniture des sièges SX Suede K: Gray Daim K : Gris Tricot K: Gray Tissu K : Gris DX Vinyle K: Gray Simili cuir K : Gris Long Body Model GL Dimensions, weight & performance front rear Min. ground clearance length width height TB45E TD42 Passenger room Gross vehicle weight kg Champagne Silver (TM) Gris champagne (TM) 2,065/2,110* (TD42) 2,255* (TB45E) 2,650 1,675 1,490 205 5,560 6,280 1,900 1,820 persons 26 6.0 30 6.6 m L 107 5.50F x 16 styled steel wheels 7.50R16 TB45E, TD42 TD42 TB45E, TD42 LHD models RHD models Engine type 3,310 3,690 5,930 5,930 Seating capacity Min. turning radius Fuel tank capacity Wheels Tires KX6 6,270 6,990 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Overall length Overall width Overall height Wheelbase Tread Body Colors / Couleurs de carrosserie Standard Body SX/DX SX/DX Mechanical features Model Type Bore x stroke Displacement Max.power Max.torque Compression ratio Fuel system mm Engine K33 Blueish Silver (M) Argent bleuté (M) cc hp / rpm (SAE Gross) kg-m / rpm (SAE Gross) Transmission gear ratios TB45E engine Gasoline, 6-cylinder in-line, O.H.V. 99.5 x 96.0 4,479 190/4,400 34.8/3,600 8.5 to 1 ECCS. electronic fuel injection control TD42 engine Diesel, 6-cylinder in-line, O.H.V. 96.0 x 96.0 4,169 133/4,000 28.5/2,000 23.1 to 1 VE type injection pump with pneumatic and mechanical Manual speed/1st: 5.099, 2nd: 2.863, 3rd: 1.588, 4th: 1.000, 5th: 0.752, rev.: 4.862 Manual speed/1st: 5.846, 2nd: 3.061, 3rd: 1.676, 4th: 1.000, 5th: 0.781, rev.: 5.447 5.571 Final gear ratio (Hypoid final gear) E34 front rear front rear Brakes Light Beige (M) Beige clair (M) Suspension TB45E, TD42 TD42 * Option: snorkel type air cleaner duct Steering 6.167 Ventilated discs Drum, dual 2-leading with auto adjuster Taper type springs with anti-roll bar. Telescopic type shock absorbers. Taper type springs. Telescopic type shock absorbers. Recirculating ball type with power steering Nissan Motor Co., Ltd. reserves the right to make any changes without notice concerning colors, equipment, or specifications detailed in this brochure, or to discontinue individual models. The colors of vehicles delivered may differ slightly from those in this brochure. The specifications vary for different countries depending on local market conditions. Please consult your local dealer to ensure that the vehicle delivered accords with your expectations. 13B QV1: White B35: Grayish Blue QV1: Blanc B35: Bleu gris Spécifications Plateau standard SX/DX Plateau long Modèle GL SX/DX Dimensions, poids et performance Longueur hors-tout Largeur hors-tout Hauteur hors-tout Empattement QV1 White Blanc avant arrière Voie Garde au sol min. (M): Metallic / (M): Métallisé (TM): Titanium Metallic / (TM): Titane Métallisé Color scheme is subject to change. / L'association des couleurs est sujette á changements. Paint and fabric color representations may vary slightly from actual applications, owing to limitations of the print production process. Sample painting schemes Exemples de schémas de peinture Les reproductions des couleurs pour les peintures et les tissus peuvent s’avérer légèrement différentes des applications réelles, en raison des limites du procédé de production. Espace passagers Poids total en charge longueur largeur hauteur TB45E kg TD42 3.310 3.690 1.675 1.490 205 5.560 6.280 1.900 1.820 5.930 5.930 26 6.0 30 6,6 107 Roues acier stylé 5,50F x 16 7,50R 16 TB45E, TD42 TD42 TB45E,TD42 Modèles CàG Modèles CàD Type de moteur 13B (QV1/B35) 2.065 2.100 (TD42)* 2.255 (TB45E)* 2.650 personnes m L Nombre de places Rayon de braquage min. Capacité du réservoir à carburant Roues Pneus 6.270 6.990 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm Caractéristiques mécaniques Standard Body (26 persons) 780 940 750 935 420 420 610 1720 750 420 420 1900 935 420 750 750 Long Body for 26 persons 940 620 1720 Freins Plateau long pour 26 personnes 795 Suspension 1275 1330 1330 Direction 5560 2060 3690 1180 6990 Plateau long (30 personnes) 1720 Long Body for 30 persons 1845 1820 2650 1910 2650 1820 6280 kg-m à tr/min. (SAE Brut) 3310 6270 Moteur TB45E Essence, 6 cylindres en ligne, soupape en tête 99,5 x 96,0 4.479 190/4.400 34,8/3.600 8,5 sur 1 ECCS, commande d'injection de carburant électronique Moteur TD42 Diesel, 6 cylindres en ligne, soupape en tête 96,0 x 96,0 4.169 133/4.000 28,5/2.000 23,1 sur 1 Pompe à injection de type VE avec régulateur pneumatique et mécanique Boîte manuelle/1ère: 5,099 2ème: 2,863, 3ème: 1,588, 4ème: 1,000, 5ème: 0,752, Arr.: 4,862 Boîte manuelle/1ère: 5,846, 2ème: 3,061, 3ème: 1,676, 4ème: 1,000, 5ème: 0,781, Arr.: 5,447 6,167 disques ventilés Tambour, 2 segments doubles à auto-réglage Ressorts de type conique avec barre anti-roulis, amortisseurs de type téléscopique Ressorts de type conique, amortisseurs de type télescopique Type à circuit de billes avec direction assistée 5,571 Rapport d’engrenage final (Engrenage final hypoïde) 420 795 cc cv à tr/min. (SAE Brut) Rapports d’engrenage 465 420 420 750 1900 750 935 750 910 750 935 750 910 Long Body (30 persons) 750 mm Moteur Custom order / Commande personnalisée Dimensions / Dimensions Modèle Type Alésage x course Cylindrée Puissance max. Couple max. Taux de compression Système d’alimentation TB45E, TD42 TD42 * Opt.: conduit de filtre d'air de type snorkel avant arrière avant arrière Nissan Motor Co., Ltd. se réserve le droit de procéder sans préavis à toutes modifications jugées utiles concernant les teintes, équipements ou caractéristiques présentés dans cette brochure, voire de cesser la production des modèles individuels. Les teintes des véhicules livrés peuvent différer de celles apparaissant dans la brochure. Les caractéristiques varient également selon les pays en fonction des canditions prévalant sur leur marché. Voyez donc votre concessionnaire pour être sûr que le véhicule qui vous sera livré correspond parfaitement à votre attente. 1180 Plateau standard (26 personnes) 12 Features and specifications are subject to change depending on market requirements. Please consult your local dealer. Plateau long pour 30 personnes Les caractéristiques ainsi que les équipements des véhicules présentés peuvent varier selon les pays. Pour toute information complémentaire, consultez votre concessionnaire. 13 Special Purpose Vehicles / Véhicules à finalités particulières Shift the way you imagine cars to look. In addition to the Special Purpose Vehicles listed in the brochure, Ambulance, Security Van, Bloodmobile, and Library Car models are also available. It is possible to change the specifications of any of these models to meet your needs. Please see the last page of the Civilian standard brochure, or consult your local dealer for details. From the overall silhouette to the smallest interior detail, Nissan’s innovative designs are creating cars that stand out, cars that show personality, cars that make you smile. En plus des véhicules à usage spécial présentés dans cette brochure, des ambulances, fourgons cellulaires, camions de collecte de sang et camions bibliothèque sont aussi disponibles. Il est possible de changer les spécifications de n’importe lequel de ces modèles afin qu’il convienne à vos besoins. Pour plus d’informations, veuillez vous reporter à la dernière page de la brochure Civilian standard ou consulter votre revendeur local. AMBULANCE / AMBULANCE Standard Equipment 1 Main stretcher 2 Sub stretcher 3 Sink with medicine cabinet 4 Motor fan cabinet 5 Rotary beacon lamp 6 Medical instrument box 7 4-person bench seat 8 Opaque white film window 9 Swing out rear door 10 Foldable rear step 11 Linoleum floor 12 Fire extinguisher 13 Medical spotlight (2 sets) Optional Equipment 14 Portable artificial resuscitator 15 First-aid box 16 Dust pot 17 Roof ventilator 18 Multi-reflective beacon lamp For more information, please refer to the Ambulance Series brochure. 2065 L´ambulance Nissan Civilian dispose de dimensions spacieuses et d´équipements adéquats pour assurer des activités de secours efficaces. Equipements de série 1 Civière principale 2 Civière auxiliaire 3 Evier avec armoire à médicaments 4 Meuble de ventilateur 5 Gyrophare 6 Armoire à instruments médicaux 7 Banquette pour 4 personnes 8 Fenêtres opaques à pellicule blanche 9 Porte arrière à pivotement extérieur 10 Marchepied arrière repliable 11 Tapis en linoléum 12 Extincteur 13 Torche médicale (2 jeux) Shift the way you expect cars to last. 2840 The Nissan Civilian Ambulance provides ample space and proper equipment for life-saving efficiency. Nissan has always been known for durability and reliability. Now it is raising the bar again, with technological expertise proven in the world’s most demanding motorsports events. Equipements en option 14 Réanimateur artificiel portable 15 Boîte Premiers soins 16 Poubelle 17 Volet d´aération de toit 18 Gyrophare multi-reflets Pour un complément d’informations, reportez-vous à la brochure sur la série Ambulance. 3690 6990 Unit: mm Unité : mm SECURITY VAN / FOURGONS CELLULAIRES Standard Equipment 1 Two partitions with frame & steel plate 2 Prisoners’ section (two compartments) 3 Louvered blind panel for rear side windows & back windows 4 Bench seats for prisoners (5 person x 3, 4 person x 1, 2 person x 3) 5 Roof ventilator 6 Electric fan 7 Fire extinguisher 8 Side entrance door lock 9 Red beacon lamp 10 Roof rack & ladder Optional Equipment 11 Electric siren with amplifier, microphone and speaker 2065 Par sécurité lors du transport de détenus, les fenêtres latérales et arrière sont protégées par des jalousies d´acier. Ce Fourgon de Sécurité peut transporter jusqu´à 25 prisonniers en deux compartiments. Shift the way you feel about driving. Equipements de série 1 Deux partitions avec cadre et plaque d´acier 2 Section prisonniers (deux compartiments) 3 Panneau aveugle à jalousie pour fenêtres latérales arrière et fenêtres arrière 4 Banquettes pour prisonniers (5 personnes x 3, 4 personnes x 1, 2 personnes x 3) 5 Volet d´aération de toit 6 Ventilateur électrique 7 Extincteur 8 Serrure de porte latérale 9 Gyrophare rouge 10 Galerie et échelle de toit Driving pleasure is at the heart of Nissan. This passion is apparent everywhere, from the way the car looks to the way it responds to the driver’s every command. 2850 For secure transportation of prisoners, the side and rear windows are protected by louvered steel. The Security Van can accommodate a maximum of 25 prisoners in two compartments. Equipements en option 11 Sirène électrique avec amplificateur, microphone et haut-parleur 3690 7150 Unit: mm Unité : mm WHEELCHAIR VAN / BUS POUR CHAISES ROULANTES Standard Equipment 1 Wheelchair lifter 2 Wheelchair locking mechanism (5 set with safety belt) 3 Assistant seat 4 Spot lamp 5 Assist grip & pipe 6 Side table 7 Magazine rack 8 Fire extinguisher Optional Equipment 9 Wheelchair with headrest 10 Rear heater 2065 Il permet des déplacements confortables même sur longues distances aux utilisateurs d´une chaise roulante. Il peut accueillir 5 utilisateurs, 6 accompagnateurs et un conducteur. La porte arrière est munie d´un plateau mécanique, levant et abaissant les chaises par simple action d´un bouton. Shift the way you stay connected. Equipements de série 1 Plateau de levage/descente 2 Mécanisme d´immobilisation des chaises (5, avec ceinture de sécurité) 3 Siège d´assistant 4 Spot d´éclairage 5 Poignée et rampe de soutien 6 Table latérale 7 Porte-revues 8 Extincteur IT (Information Technology) is coming to the car, with systems to maintain the flow of information both within the vehicle and with the world around it. 2635 Provides comfortable, long-distance travel for wheelchair users. It accommodates 5 wheelchair users, 6 attendants and driver.The rear gate has a motion-driven lifter that raises and lowers chairs at the touch of a button. Equipements en option 9 Chaise roulante à appuie-tête 10 Chauffage arrière 3690 6990 Unit: mm Unité : mm BLOODMOBILE / CAMIONS DE COLLECTE DE SANG Standard Equipment 1 Three seat-type donor beds (reclining type) 2 Partition for collecting room 3 Sink cabinet 4 Cupboard 5 Waste water tank 6 Clear water tank 7 Table 8 Refrigerator (59 liters) 9 Medical cabinet 10 Doctor’s desk & chair 11 Stool for donor 12 Working cabinet 13 Curtains 14 Roof ventilator 15 Microphone & speaker for public address Equipements de série 1 Trois lits de type fauteuil (inclinable) 2 Partition pour espace de collecte 3 Armoire à évier 4 Placard 5 Réservoir à eaux usées 6 Réservoir à eau propre 7 Table 8 Réfrigérateur (59 litres) 9 Armoire à médicaments 10 Bureau et chaise de médecin 11 Tabouret pour donneur 12 Meuble de travail 13 Rideaux 14 Volet d´aération de toit 15 Microphone et haut-parleur pour sonorisation Optional Equipment 16 LPG tank 17 Gas range 18 Roof rack & ladder 19 Donor’s bed in place of the seats (two beds) Equipements en option 16 Réservoir de GPL 17 Réchaud à gaz 18 Galerie et échelle de toit 19 Lit pour donneur au lieu des fauteuils (deux lits) Shift the way you think about the environment. 2065 La hauteur considérable de l´habitacle (1.820 mm) dégage un grand espace de travail. Des compartiments distincts permettent la collecte simultanée du sang de 3 donneurs. Un moteur puissant autorise des déplacements rapides. How does Nissan honor the principle to be sensitive to the environment? Our efforts address the car’s entire life cycle – from development to production, from sales and service to recycling. 2850 The high 1,820mm ceiling creates a generous interior working space. Separate compartments allow for the simultaneous collection of blood from 3 donors. The large engine enables quick movement from place to place. 3690 7150 Unit: mm Unité : mm shift LIBRARY CAR / CAMIONS BIBLIOTHEQUE Standard Equipment 1 Book shelves (wood 5 rows) on each side 2 Roof window 3 Ventilator electric fan type 4 Reception desk & chair 5 Wash basin 6 Reading chair Optional Equipment 7 Refrigerator (39 liters) 2065 Equipements de série 1 Etagères pour livres (5 rangées en bois) de chaque côté 2 Fenêtre de pavillon 3 Volet d´aération de type ventilateur électrique 4 Bureau de réception avec chaise 5 Cuvette de lavabo 6 Chaise de lecture 2720 Designed specifically for the distribution of books and information, the Library Car offers ample book storage, comfortable surroundings and a practical working layout. Etudié spécialement pour la diffusion de livres et d´informations, ce camion bibliothèque dispose d´un grand espace de rangement, d´une ambiance agréable et d´un agencement pratique pour le travail. Equipements en option 7 Réfrigérateur (39 litres) 3690 6990 Unit: mm Unité : mm Features and specifications are subject to change depending on market requirements. Please consult your local dealer. 14 Les caractéristiques ainsi que les équipements des véhicules présentés peuvent varier selon les pays. Pour toute information complémentaire, consultez votre concessionnaire. v. 1. to change. 2. to move to a position that’s right for you. 3. to leave the status quo far, far behind. One of the world’s largest automakers, with operations encompassing 7,900 dealers in 190 countries, Nissan is shifting the future of the automobile. Shift the way you consider safety. Under its “Quest for Real World Safety” policy, Nissan aims to provide effective safety technologies based on data from actual traffic accidents.