Une Saison de Nobel au théâtre Mouffetard Quatrième édition 4 au

Transcription

Une Saison de Nobel au théâtre Mouffetard Quatrième édition 4 au
« On peut mettre tout ce qu’on veut dans un
roman. Alors pourquoi y mettre toujours la
même chose ? Pourquoi le vol-au-vent est-il
toujours de poulet ! Sans doute que le vol-auvent de poulet est à la mode, mais celui qui
s’en lasse le premier crie qu’on lui donne autre
chose.
Le roman est une grande découverte. Bien plus
grande que le télescope de Galilée ou le sans-fil
de quelqu’un d’autre. Le roman est jusqu’ici
la plus haute forme d’expression humaine.
Pourquoi ? parce qu’il est tellement incapable
d’absolu. Dans un roman tout est relatif à tout
le reste, pour peu que ce roman soit une œuvre
d’art. »
D.H. Lawrence Réflexions sur la mort d’un porc-épic
Traduction Thérèse Aubray
L’Association DPA présente :
www.nobel-mouffetard.com
Une Saison de Nobel au théâtre Mouffetard
73 rue Mouffetard 75005 Paris
Quatrième édition
4 au 10 mai 2010
7 soirées à 20 h 30
dimanche à 17 h
Festival littéraire autour de Prix Nobel de Littérature
Parrain d’honneur Pierre-Gilles de Gennes
Proposé par Anny Romand
AU THEATRE MOUFFETARD
mardi 4 Mai à 20 h 30
le nouveau Prix Nobel 2009
Herta Müller Allemagne Seuil Gallimard
« avec la densité de la poésie et la franchise de la prose, dépeint l’univers des déshérités »
Présentée par Claire de Oliveira, maître de conférences à la Sorbonne et enseigne la
traduction à l'Ecole Normale Supérieure.
Elle a traduit deux autres prix Nobel, Elfriede Jelinek et Elias Canetti, mais aussi Ingeborg
Bachmann et Botho Strauss, entre autres. Après des études d'allemand et de roumain, elle a
écrit une thèse de doctorat sur les minorités allemandes de Roumanie dont fait partie Herta
Müller. Elle travaille en ce moment au dernier livre de Herta Müller, Bascule du souffle, qui
sera prochainement publié aux éditions Gallimard.
Lecture de Le renard était déjà le chasseur traduction de Claire de Oliveira (Seuil)
Par Anny Romand , interprète de Jean-Luc Godard, Anne-Marie Mièville, Manoel de
Oliveira ou Jean-Jacques Beineix, a produit « Toutes les nuits » d’Eugène Green, Prix Louis
Delluc, a organisé une tournée en chine avec « Le petit prince » de Saint Exupéry, spectacle
bilingue dans le cadre du festival Croisement(s) organisé par l’Ambassade de France en Chine
en partenariat avec l’alliance française et a crée en 2006 ce festival des Prix Nobel de
littérature.
et Georges Claisse en allemand
mercredi 5 mai à 20 h 30
François Mauriac France Prix Nobel en 1952
« En raison de la pénétration psychologique et de l’intensité artistique avec lesquelles il a
interprété, sous la forme du roman, le drame de la vie humaine ».
Présenté par François Taillandier, romancier
Les Nuits Racine Prix Roger-Nimier et le Prix Zola de la Société des Gens de
Lettres, (1992) et Anielka Grand Prix du roman de l’Académie française, (1999)
Lecture de Thérèse Desqueyroux (Grasset)
Par Camille Japy, après le Conservatoire National d’Art Dramatique a tourné dans Nos vies
heureuses de Jacques Maillot (sélection officielle Cannes 19999) Les fantômes de Louba de
Martine Dugowson, Grève Party de Fabien Antonienté, Le coût de la vie de Philippe Legay,
Toutes les filles sont folles de Pascale Pouzadoux, La vie d'artiste de Marc Fitoussi, et au
théâtre, a joué dans La maison de Poupée à Nanterre aux Amandiers mes Jean Louis
Martinelli ce printemps, Andromaque de Racine mes Declan Donnellan aux Bouffes du Nord
puis en tournée internationale : Londres, Italie, Suisse, Bulgarie, Espagne..., 5 filles couleur
pêche de Alan Ball au théâtre de l'Atelier, Amphytrion de Molière mes Stuart Seide et a aussi
travaillé avec Gildas Millain, Fanny Mentré…
jeudi 6 mai à 20 h 30
Winston Churchill Grande-Bretagne, prix Nobel en 1953
« Pour la perfection avec laquelle il présente la matière historique et biographique ainsi que
pour l’éloquence brillante avec laquelle il s’est fait le défenseur de hautes valeurs humaines »
Présentation de François Kersaudy qui a enseigné l'histoire à l'université d'Oxford avant
d'être professeur à l'université de Paris I Panthéon-Sorbonne. Il parle neuf langues et il est
spécialiste d'histoire diplomatique et militaire contemporaine, auteur d’une biographie
Winston Churchill et des Mémoires de guerre (Tallandier 2009)
Lecture des Mémoires de guerre (Tallandier)
Par Jean-Michel Noirey
vendredi 7 mai à 20 h 30
Harry Martinson Suède, prix Nobel en 1974 (Agone Stock)
« Pour une œuvre littéraire qui saisit la goutte de rosée et reflète le cosmos »
présenté par Philippe Bouquet, ancien professeur à l'université de Caen, département finnoscandinave, il est critique littéraire auprès de revues suédoises et surtout le traducteur de plus
d’une centaine d’ouvrage d’auteurs de langue suédoise. Il a reçu le prix de la traduction de
l'Académie suédoise.
Lecture du roman Il faut partir (traduction de Philippe Bouquet) et Aniara (poème transposé
du suédois par Philippe Bouquet et Björn Larsson) Editions Agone
Lecture par Anny Romand et
Olof Orloff en suédois
collaborateur d’Ingmar Bergman, il est Sociétaire du Théâtre Dramatique National de Suède
à Stockholm. Acteur inspiré, il a joué Shakespeare (Le Roi Lear, La Tempête, Le Songe d’une
nuit d’été, Henri IV et Henri V), Tchekhov, David Mamet, August Strindberg, mais aussi
Feydeau, Labiche, Roger Vitrac…
lecture accompagnée au violoncelle par Kerstin Elmqvist
samedi 8 mai
Knut Hamsun Norvège Prix Nobel en 1920
« Pour son œuvre monumentale : Les fruits de la terre »
présenté par Eric Eydoux, ancien maître de Conférences à l’Université de Caen et ancien
conseiller culturel près l’Ambassade de France en Norvège, auteur d’une « Histoire de la
littérature norvégienne » Presses universitaires de Caen 2007, traducteur de plus de trente
œuvres norvégiennes dont Knut Hamsun, rêveur et conquérant de Ingar Sletten Kolloen
(Editions Gaïa)
Lecture de Faim traduction de Georges Sautreau
Par François Négret
Au revoir les enfants de Louis Malle (1987) De bruit et de fureur de Jean-Claude Brisseau
(1987) Noces blanches Jean Claude Brisseau (1988) Nuit et jour de Chantal Ackerman (1991)
Des feux mal éteints de Serge Moati (1993) C’est beau une ville la nuit de Richard Bohringer
(2006) Les regrets de Cédric Kahn (2008) L’arbre et la forêt de Ducastel et Martineau (2009)
au théâtre en mars 2010 dans L’outrage aux mots de Bernard Noël mes de Nicolas
Kerszenbaum. Nommé deux fois pour le César du meilleur espoir.
et
Elisabeth Mortensen en norvégien.
Formée á l'École Internationale Jacques Lecoq, Elisabeth Mortensen a notamment travaillé
avec Jérôme Savary, au sein du Grand Magic Circus. Puis elle alterne films et pièces de
théâtre. Sur grand écran, on la découvre dans "Julia" de Fred Zinnemann, "March or die" de
Dick Richard. "La Star, le Boucher et l'Orpheline" de Jérôme Savary. Sur scène, elle collabore
avec Jacques Echantillon (Pablo Neruda), Simone Benmussa (George Moore), Luc Ferrari
"Socté un", Didier Flamand avec lequel elle joue "La Manufacture" et "Prends bien garde au
Zeppelins". Cette comédienne norvégienne retourne régulièrement jouer dans son pays
d'origine, dernièrement, elle est montée sur scène à Oslo dans " Det Vidunderlige" d'après
Ibsen.
dimanche 9 mai à 17 h
Gabriel Garcia Marquez Colombie Prix Nobel en 1982
« Pour ses romans et nouvelles, où s’allient le fantastique et le réel dans la riche complexité
d’un univers poétique qui reflète la vie et les conflits d’un continent ».
présenté par Catherine Plata
Diplômée du conservatoire d'art dramatique de Bogota, elle participe dans divers groupes de
théâtre à Bogota en tant que comédienne, et metteur en scène, arrive en France en 2006 pour
passer le master de mise en scène et dramaturgie à l'université de Nanterre Paris X. Elle
l’obtient avec le montage de "l'homme à la fleur" de Luigi Pirandello.
Lecture de Cent ans de solitude traduit par Claude et Carmen Durand (Seuil)
Par Michèle Simonnet
et Miguel Torrès en colombien
D’origine colombienne il débute en tant qu’acteur au Mapa Theatro en Colombie, il obtient le
diplôme de l’Académie Supérieur d’Art Dramatique à Bogota et puis de la Commedia
dell’Arte à Paris. Il passe très vite de l’autre côté du plateau, et devient le metteur en scène
pour sa compagnie Immédia TMT, avec laquelle il gagne le première prix du festival étudiant
« Ici et Demain » en 2007 avec le spectacle "Inconsciente Colectivo". Depuis, tout en
préparant son master 2 du théâtre à l’Université de Paris VIII avec Michelle Kokosowski, il
présente on dernier spectacle "Les Douze" à l'église de Saint Merry dans le 4ème
arrondissement de Paris et obtient le premier prix de Théâtre au Festival de Théâtre de Nice
2010.
lundi 10 mai à 20 h 30
Ernest Hemingway Etats-Unis, prix Nobel en 1954
« Pour la perfection vigoureuse d’un style qui a fait école parmi les narrateurs de notre
temps, et qui s’est affirmée tout dernièrement dans Le vieil homme et la mer »
Présenté par Vanessa Besand
agrégée de Lettres Modernes depuis 2005, soutient sa thèse en littérature comparée en
décembre 2009 à l'université de Bourgogne dont l’intitulé exact est : "Discours théoriques et
fictions narratives : France / Etats-Unis (des années 1920 à nos jours)".
Il s’agit de mettre en lumière les échanges culturels entre les deux pays en réfléchissant à
l'apport des théories littéraires et philosophiques d'un pays sur les fictions (nouvelles et
romans, mais aussi films ou parfois même tableaux) de l'autre pays. Le corpus se composait
de plusieurs romanciers et nouvellistes français et américains dont, pour les plus récurrents,
Ernest Hemingway, Jean-Paul Sartre, Alain Robbe-Grillet, Thomas Pynchon et Philip Roth.
lecture du roman Le vieil homme et la mer Traduction de Jean Dutourd (Gallimard)
par Pierre Santini et Douglas Brodoff en américain, acteur, peintre plasticien et
photographe, il a crée la série des Petits Bonshommes Verts.
AU VINGTIEME THEATRE
Soirée autour de
mardi 11 mai à 20 heures
Romain Rolland Prix Nobel de littérature en 1915
France (1866-1944)
“En hommage rendu au grand idéalisme de ses écrits ainsi qu’à la sympathie, à la vérité avec
lesquelles il a peint différents types humains.”
Présentation par Noëlle Châtelet, universitaire et écrivain. Femmes de lettres, elle fut
directrice de l’Institut français de Florence et co-présidente de la Maison des écrivains de
Paris. Maître de conférence à l’Université de Paris V en sciences humaines, elle est viceprésidente de la Société des Gens de Lettres. Elle est l’auteur d’essais, de recueils, de
nouvelles et de romans traduits dans plusieurs langues :
La Dame en bleu Folio 1997
La Femme coquelicot Gallimard Folio 1999
La Petite aux tournesols Gallimard Folio2001
La dernière leçon Seuil 2004
Le Baiser d’Isabelle Seuil 2007
Le Pays des vermeilles Seuil 2009
Lecture « Un beau visage à tous sens » éditions Albin Michel
Par Jean-Claude Drouot
Choix de lettres à Paul Claudel, Albert Einstein, Rabindranath Tagore, André Gide, André
Suarès, Léon Tolstoï, Le Corbusier, Sigmund Freud…
avec lesquels Romain Rolland a développé des amitiés libres et sans frontières
Avec le soutien de
L’Ambassade de suède
l’Institut suédois,
des Services culturels de l’Ambassade des Etats-Unis en France
L’Ambassade de Colombie
L’Ambassade de Norvège
La Société des Gens de Lettres (SGDL)
La librairie l’Arbre à lettres Mouffetard
Caran D’Ache : instruments de Haute Ecriture
Et des éditions : Gallimard, Stock, Agone, Seuil, Grasset, Flammarion, Albin Michel,
Tallandier.

Documents pareils