buffet complet / complete buffet
Transcription
buffet complet / complete buffet
LE BUFFET FROID Choix de jus et fruits frais Yaourt, céréales chaudes et froides, fromages Pains, croissants, danoises, muffins, brioches Café ou thé 20 $ THE COLD BUFFET Juices and fresh fruits, Yogurt, hot and cold cereals, cheese, Assorted breads and viennoiseries, Coffee or tea LE CONTINENTAL Jus d’orange ou de pamplemousse frais Croissant ou danoise (2 pièces) Café ou thé 19 $ THE CONTINENTAL Fresh orange or grapefruit juice Croissant or danish (2 pieces) Coffee or tea 20 $ 19 $ LE BOUT-EN-TRAIN 21 $ Parfait aux granola biologique, yaourt et baies rouges Brochette de fruits frais Muffin son et raisins Jus d’orange frais Café décaféiné ou thé THE JUMP STARTER 21 $ Parfait with organic granola, yogurt, red berries Fresh fruit brochette Raisin bran muffin Fresh orange juice Decaffeinated coffee or tea RUE ST-LAURENT Jus d’orange ou de pamplemousse frais Lox et bagel avec fromage à la crème Café ou thé ST. LAWRENCE STREET Fresh orange or grapefruit juice Lox and bagel with cream cheese Coffee or tea 26 $ 26 $ BUFFET PETIT DÉJEUNER COMPLET de 6h30 à 10h30 Jus et fruits frais, yaourts, céréales chaudes et froides, fromages, pains et viennoiseries assortis, choix d’œufs, crêpes, jambon, bacon, saucisses, fèves au lard, pommes de terre sautées, café ou thé 26 $ FULL BREAKFAST BUFFET from 6:30 a.m. to 10:30 a.m. Fresh juices and fruits, yogurt, hot and cold cereal, cheese, assorted breads and viennoiseries, choice of eggs, pancakes, bacon, sausages, baked beans, sautéed potatoes, coffee or tea 26 $ Espresso ou Cappuccino 2,75 $ extra Espresso or Cappuccino Œufs biologiques disponibles pour un supplément de 3 $ LE MONTRÉALAIS Jus d’orange ou de pamplemousse frais Un œuf poché Bénédictine Deux œufs pochés Bénédictine Café ou thé 21 $ 25 $ 2,75 $ extra Organic eggs available for an additional THE MONTREALER Fresh orange or grapefruit juice One poached egg Benedict Two poached eggs Benedict Coffee or tea 3$ 21 $ 25 $ LE QUÉBÉCOIS Jus d’orange ou de pamplemousse frais Crêpes fines au beurre d’érable et jambon de dos; Café ou thé 24 $ THE QUEBECER Fresh orange or grapefruit juice Delicate crêpes baked with maple butter and back bacon; Coffee or tea 24 $ LE CANADIEN Jus d’orange ou de pamplemousse frais Deux œufs au choix Jambon, bacon, saucisses ou fèves au lard Rôties, croissant ou muffin; Café ou thé 25 $ THE CANADIAN Fresh orange or grapefruit juice Two eggs any style Ham, bacon, sausages or baked beans Toast, croissant or muffin; Coffee or tea 25 $ LE JOGGER 23 $ Smoothie aux fruits des champs Deux œufs pochés à la compotée de tomate fraîche Rôties multigrain nature Café, thé ou lait écrémé Taxes et service en sus / Taxes and service extra THE JOGGER 23 $ Field berries smoothie Two poached eggs with a fresh tomato compote Multigrain toast Coffee, tea or skim milk Septembre 2013 CÉRÉALES ET YAOURT Votre choix de céréales avec lait Avec banane en tranches Avec baies de saison Gruau d’avoine chaud Birchermüesli (flocons d’avoine froid à la Suisse avec miel, fruits frais et yaourt) Yaourt nature ou aux fruits 7$ 8,50 $ 11 $ 8$ 8,75 $ 5$ ŒUFS, CRÊPES ET AUTRES CEREALS AND YOGHOURT Your choice of finest cereals with milk 7$ Garnished with sliced banana 8,50 $ Garnished with seasonal berries 11 $ Hot oatmeal 8$ Birchermüesli (Swiss recipe of cold oatmeal with honey, fresh fruit and yogurt) 8,75 $ Plain or fruit yogurt 5$ EGGS, PANCAKES AND OTHERS Œufs biologiques disponibles pour un supplément de 3 $ Organic eggs available for an additional 3$ Deux œufs au choix 12 $ Avec jambon, bacon ou saucisses 15 $ Omelette simple (trois œufs) 15 $ Omelette avec jambon ou fromage 17 $ Omelette sans cholestérol (succédané d’œufs) 15 $ Un œuf poché Bénédictine 12 $ Deux œufs pochés Bénédictine 18 $ Crêpes roulées au beurre d’érable 13,50 $ Crêpes aux bleuets 13,50 $ Notre pain doré brioché garni de crème d’amandes, de sauce vanille et de baies fraîches 14 $ Gaufre avec sirop d’érable ou miel 13 $ Two eggs any style 12 $ With ham, bacon or sausages 15 $ Plain omelet (three eggs) 15 $ Omelet with ham or cheese 17 $ Egg-beater omelet (no cholesterol) 15 $ One poached egg Benedict 12 $ Two poached eggs Benedict 18 $ Delicate crêpes baked with maple butter 13,50 $ Blueberry Quebec crêpes 13,50 $ Our brioche bread French toast with almond cream, vanilla sauce and fresh berries 14 $ Waffle with maple syrup or honey 13 $ FRUITS 8$ Demi-pamplemousse ou quart de melon en saison ou baies de saison ou macédoine de fruits frais ou compote de fruits (prune, poire ou pêche) FRUITS Half grapefruit or quarter of seasonal melon Or seasonal berries or fresh fruit salad Or stewed fruits (prune, pear or peach) DE NOTRE BOULANGERIE Deux pièces au choix : Croissant parisien, danoise, bagel Muffins assortis et anglaise, rôtie beurrée (blanc ou blé entier ou seigle) FROM THE BAKER’S OVEN Two pieces of your choice: Parisian croissant, danish, bagel Assorted muffins or English muffin Buttered toast (white, whole wheat or rye) Confiture, marmelade ou miel 6$ 8$ 6$ 2,50 $ Jam, marmalade or honey 2,50 $ ACCOMPAGNEMENTS Fromage (gouda, cheddar) Fromage à la crème Jambon, bacon ou saucisses 6,75 $ 6,50 $ 7,75 $ SIDE ORDERS Cheese (gouda, cheddar) Cream cheese Ham, bacon or sausages 6,75 $ 6,50 $ 7,75 $ BOISSONS Café frais moulu Espresso Espresso, double Cappuccino Café au lait, tasse Café au lait, bol Chocolat chaud Sélection de thés ou infusions Lait 3,50 $ 3,75 $ 4,50 $ 4,75 $ 3,75 $ 4,75 $ 4,75 $ 3,50 $ 3,50 $ BEVERAGES Freshly ground coffee Espresso Espresso, double Cappuccino Café au lait, cup Café au lait, bowl Hot chocolate Selection of teas and herbal teas Milk 3,50 $ 3,75 $ 4,50 $ 4,75 $ 3,75 $ 4,75 $ 4,75 $ 3,50 $ 3,50 $ Jus d’orange ou pamplemousse frais Jus de prune, ananas, raisin ou canneberges 6,25 $ 5,75 $ Fresh orange or grapefruit juice Prune, pineapple, grape or cranberry juice 6,25 $ 5,75 $ Tous nos cafés et thés sont disponibles décaféinés All our coffees and teas are available decaffeinated En témoignage de l’engagement Fairmont à valoriser notre environnement, ce menu contient autant que possible des produits élevés localement, biologiques et renouvelables. Toute notre cuisine est faite sans gras trans artificiel. As part of Fairmont’s commitment to environmental stewardship, this menu contains locally sourced, organic, or sustainable items wherever possible. All cuisine is prepared without artificial trans fat. Taxes et service en sus / Taxes and service extra Septembre 2013