buffet complet / complete buffet

Transcription

buffet complet / complete buffet
LE BUFFET FROID
Choix de jus et fruits frais
Yaourt, céréales chaudes et froides, fromages
Pains, croissants, danoises, muffins, brioches
Café ou thé
20 $
THE COLD BUFFET
Juices and fresh fruits,
Yogurt, hot and cold cereals, cheese,
Assorted breads and viennoiseries,
Coffee or tea
LE CONTINENTAL
Jus d’orange ou de pamplemousse frais
Croissant ou danoise (2 pièces)
Café ou thé
19 $
THE CONTINENTAL
Fresh orange or grapefruit juice
Croissant or danish (2 pieces)
Coffee or tea
20 $
19 $
LE BOUT-EN-TRAIN
21 $
Parfait aux granola biologique, yaourt et baies rouges
Brochette de fruits frais
Muffin son et raisins
Jus d’orange frais
Café décaféiné ou thé
THE JUMP STARTER
21 $
Parfait with organic granola, yogurt, red berries
Fresh fruit brochette
Raisin bran muffin
Fresh orange juice
Decaffeinated coffee or tea
RUE ST-LAURENT
Jus d’orange ou de pamplemousse frais
Lox et bagel avec fromage à la crème
Café ou thé
ST. LAWRENCE STREET
Fresh orange or grapefruit juice
Lox and bagel with cream cheese
Coffee or tea
26 $
26 $
BUFFET PETIT DÉJEUNER COMPLET
de 6h30 à 10h30
Jus et fruits frais, yaourts, céréales chaudes et froides,
fromages, pains et viennoiseries assortis, choix
d’œufs, crêpes, jambon, bacon, saucisses, fèves au
lard, pommes de terre sautées, café ou thé
26 $
FULL BREAKFAST BUFFET
from 6:30 a.m. to 10:30 a.m.
Fresh juices and fruits, yogurt, hot and cold cereal,
cheese, assorted breads and viennoiseries, choice of
eggs, pancakes, bacon, sausages, baked beans,
sautéed potatoes, coffee or tea
26 $
Espresso ou Cappuccino 2,75 $ extra
Espresso or Cappuccino
Œufs biologiques disponibles pour un supplément de 3 $
LE MONTRÉALAIS
Jus d’orange ou de pamplemousse frais
Un œuf poché Bénédictine
Deux œufs pochés Bénédictine
Café ou thé
21 $
25 $
2,75 $ extra
Organic eggs available for an additional
THE MONTREALER
Fresh orange or grapefruit juice
One poached egg Benedict
Two poached eggs Benedict
Coffee or tea
3$
21 $
25 $
LE QUÉBÉCOIS
Jus d’orange ou de pamplemousse frais
Crêpes fines au beurre d’érable
et jambon de dos; Café ou thé
24 $
THE QUEBECER
Fresh orange or grapefruit juice
Delicate crêpes baked with
maple butter and back bacon; Coffee or tea
24 $
LE CANADIEN
Jus d’orange ou de pamplemousse frais
Deux œufs au choix
Jambon, bacon, saucisses ou fèves au lard
Rôties, croissant ou muffin; Café ou thé
25 $
THE CANADIAN
Fresh orange or grapefruit juice
Two eggs any style
Ham, bacon, sausages or baked beans
Toast, croissant or muffin; Coffee or tea
25 $
LE JOGGER
23 $
Smoothie aux fruits des champs
Deux œufs pochés à la compotée de tomate fraîche
Rôties multigrain nature
Café, thé ou lait écrémé
Taxes et service en sus / Taxes and service extra
THE JOGGER
23 $
Field berries smoothie
Two poached eggs with a fresh tomato compote
Multigrain toast
Coffee, tea or skim milk
Septembre 2013
CÉRÉALES ET YAOURT
Votre choix de céréales avec lait
Avec banane en tranches
Avec baies de saison
Gruau d’avoine chaud
Birchermüesli (flocons d’avoine froid
à la Suisse avec miel, fruits frais et yaourt)
Yaourt nature ou aux fruits
7$
8,50 $
11 $
8$
8,75 $
5$
ŒUFS, CRÊPES ET AUTRES
CEREALS AND YOGHOURT
Your choice of finest cereals with milk
7$
Garnished with sliced banana
8,50 $
Garnished with seasonal berries
11 $
Hot oatmeal
8$
Birchermüesli (Swiss recipe of cold oatmeal
with honey, fresh fruit and yogurt)
8,75 $
Plain or fruit yogurt
5$
EGGS, PANCAKES AND OTHERS
Œufs biologiques disponibles pour un supplément de 3 $
Organic eggs available for an additional
3$
Deux œufs au choix
12 $
Avec jambon, bacon ou saucisses
15 $
Omelette simple (trois œufs)
15 $
Omelette avec jambon ou fromage
17 $
Omelette sans cholestérol (succédané d’œufs)
15 $
Un œuf poché Bénédictine
12 $
Deux œufs pochés Bénédictine
18 $
Crêpes roulées au beurre d’érable
13,50 $
Crêpes aux bleuets
13,50 $
Notre pain doré brioché garni de crème d’amandes,
de sauce vanille et de baies fraîches
14 $
Gaufre avec sirop d’érable ou miel
13 $
Two eggs any style
12 $
With ham, bacon or sausages
15 $
Plain omelet (three eggs)
15 $
Omelet with ham or cheese
17 $
Egg-beater omelet (no cholesterol)
15 $
One poached egg Benedict
12 $
Two poached eggs Benedict
18 $
Delicate crêpes baked with maple butter
13,50 $
Blueberry Quebec crêpes
13,50 $
Our brioche bread French toast with almond
cream, vanilla sauce and fresh berries
14 $
Waffle with maple syrup or honey
13 $
FRUITS
8$
Demi-pamplemousse ou quart de melon en saison
ou baies de saison ou macédoine de fruits frais
ou compote de fruits (prune, poire ou pêche)
FRUITS
Half grapefruit or quarter of seasonal melon
Or seasonal berries or fresh fruit salad
Or stewed fruits (prune, pear or peach)
DE NOTRE BOULANGERIE
Deux pièces au choix :
Croissant parisien, danoise, bagel
Muffins assortis et anglaise, rôtie beurrée
(blanc ou blé entier ou seigle)
FROM THE BAKER’S OVEN
Two pieces of your choice:
Parisian croissant, danish, bagel
Assorted muffins or English muffin
Buttered toast (white, whole wheat or rye)
Confiture, marmelade ou miel
6$
8$
6$
2,50 $
Jam, marmalade or honey
2,50 $
ACCOMPAGNEMENTS
Fromage (gouda, cheddar)
Fromage à la crème
Jambon, bacon ou saucisses
6,75 $
6,50 $
7,75 $
SIDE ORDERS
Cheese (gouda, cheddar)
Cream cheese
Ham, bacon or sausages
6,75 $
6,50 $
7,75 $
BOISSONS
Café frais moulu
Espresso
Espresso, double
Cappuccino
Café au lait, tasse
Café au lait, bol
Chocolat chaud
Sélection de thés ou infusions
Lait
3,50 $
3,75 $
4,50 $
4,75 $
3,75 $
4,75 $
4,75 $
3,50 $
3,50 $
BEVERAGES
Freshly ground coffee
Espresso
Espresso, double
Cappuccino
Café au lait, cup
Café au lait, bowl
Hot chocolate
Selection of teas and herbal teas
Milk
3,50 $
3,75 $
4,50 $
4,75 $
3,75 $
4,75 $
4,75 $
3,50 $
3,50 $
Jus d’orange ou pamplemousse frais
Jus de prune, ananas, raisin ou canneberges
6,25 $
5,75 $
Fresh orange or grapefruit juice
Prune, pineapple, grape or cranberry juice
6,25 $
5,75 $
Tous nos cafés et thés sont disponibles décaféinés
All our coffees and teas are available decaffeinated
En témoignage de l’engagement Fairmont à valoriser
notre environnement, ce menu contient autant que
possible des produits élevés localement, biologiques
et renouvelables. Toute notre cuisine est faite
sans gras trans artificiel.
As part of Fairmont’s commitment to environmental
stewardship, this menu contains locally sourced,
organic, or sustainable items wherever possible.
All cuisine is prepared without artificial trans fat.
Taxes et service en sus / Taxes and service extra
Septembre 2013