Pagello Bastardo, Pagellus acarne
Transcription
Pagello Bastardo, Pagellus acarne
Parco Nazionale dell’Asinara Area Marina Protetta “Isola dell’Asinara” Pagello Bastardo, Pagellus acarne (local name Basuccu) Pagello bastardo Axillary seabream Pageot acarné Besugo CARATTERISTICHE Forma affusolata e colore rosato, presenta occhi grandi e un muso arcuato. Alla base della pinna pettorale è visibile una macchia scura. CHARACTERISTICS Tapered shape and a pink color it has large eyes and a Roman nose. At the base of the pectoral fin it is visible as a dark speck. CARACTÉRISTIQUES Forme fuselée et couleur rosée, il possède de grands yeux et un museau arqué. Une tache sombre est visible à la base de la nageoire pectorale. CARACTERÍSTICAS Tiene forma ahusada de color rosado, de ojos grandes y trompa arqueada.Tiene una mancha oscura en la base de la aleta pectoral. HABITUDES ET PARTICULARITÉS Il a des habitudes grégaires et affectionne les fonds mouvants où il cherche à manger en fouillant parmi les sédiments. Toutefois, il est courant de le rencontrer dans les eaux libres ou dans des fonds rocheux riches en algues. Il se nourrit principalement de vers, de mollusques et de petits crustacés. COSTUMBRES Y CURIOSIDADES Es un pez gregario y prefiere los fondos arenosos/fangosos, come buscando en el sedimento. Es normal encontrarlo en aguas libres, fondos rocosos ricos de algas. Se nutre de gusanos, moluscos y pequeños crustáceos. ABITUDINI E CURIOSITÀ Ha abitudini gregarie e predilige fondi mobili dove cerca da mangiare rovistando tra il sedimento. È normale, tuttavia, trovarlo in acque libere o anche associato a fondi rocciosi ricchi di alghe. Si nutre principalmente di vermi, molluschi e piccoli crostacei. A CHE PROFONDITÀ VIVE? Comunemente vive tra i 20 e i 100 metri, ma può arrivare fino ai 500 metri di profondità. CHE DIMENSIONI RAGGIUNGE? Il pagello bastardo è lungo fino a 30/36 cm. HABITS AND CURIOSITY It has gregarious habits and prefers bottoms where it tries to eat rummaging through the sediment.It is normal, however, to find it in open water or even associated with rocky bottoms rich algae. It feeds mainly on worms, mollusks and small crustaceans. HOW FAR DOWN DO THEY LIVE? Commonly live between 20 and 100 meters, but can reach up to 500 meters deep. HOW BIG DO THEY GET? The Bream is up to 30/36 cm long. À QUELLE PROFONDEUR VIT-ELLE ? Il vit communément entre 20 et 100 mètres mais il peut descendre jusqu’à 500 mètres de profondeur. QUELLE EST SA TAILLE ? Le pageot acarné mesure jusqu’à 30/36 cm . HA UNA TAGLIA MINIMA DI CATTURA? No. DO THEY HAVE A MINIMUM SIZE FOR CAPTURE? No. COME SI PESCA? Con reti da posta. HOW ARE THEY FISHED? Gillnet. Y A-T-IL UNE TAILLE MINIMALE DE CAPTURE ? Non. QUANDO SI TROVA? Tutto l’anno. WHEN CAN THEY BE FOUND? All year round. COMMENT SE PÊCHE-T-ELLE ? Avec des filets maillants. NOTE SU SOSTENIBILITÀ ED ECOLOGIA L’IUCN (International Union for Conservation of Nature) considera questa specie non soggetta a pericolo di estinzione. La sua buona capacità di rigenerazione la rende particolarmente resiliente alla pressione di pesca. Vista la sua natura gregaria potrebbe essere una buona risorsa per la pesca artigianale. NOTES ON SUSTAINABILITY AND ECOLOGY The IUCN (International Union for Conservation of Nature) considers this species not subject to being endangered. It’s good regeneration ability makes it particularly resilient to fishing pressure. Regarding its gregarious nature, it might be a good resource for artisanal fishing. QUAND LA TROUVE-T-ON ? Toute l’année. NOTE NUTRIZIONALI È un pesce dalle carni saporite e contiene elevate quantità di proteine e pochi grassi. Ha carni ricche di sali minerali come il calcio, il magnesio e potassio ed è una preziosa fonte di vitamina A e D. È particolarmente indicato nella dieta di persone anziane e bambini. NUTRITIONAL NOTES It is a fish with tasty meat, and contains high amounts of protein and low fat. Its meat is rich in minerals such as calcium, magnesium and potassium, and is a valuable source of vitamin A and D. It is particularly suitable in the diet of elderly people and children. Valori nutrizionali per 100 grammi 126 Kcal Proteine 21,1 gr Grassi 3,5 gr Nutritional values per 100 grams 126 Kcal Protein 21.1 g Fat 3.5 g REMARQUES SUR LA VIABILITÉ ET L’ÉCOLOGIE L’IUCN (International Union for Conservation of Nature) considère que cette espèce n’est pas en danger d’extinction. Sa bonne capacité de régénération le rend particulièrement résilient à la pression de la pêche. Vu sa nature grégaire, il pourrait être une bonne ressource pour la pêche artisanale. REMARQUES NUTRITIONNELLES C’est un poisson à la chair savoureuse et il contient des quantités élevées de protéines et peu de graisses. Sa chair est riche en sels minéraux comme le calcium, le magnésium, le potassium et c’est une précieuse source de vitamines A et D. Il est particulièrement indiqué dans le régime des personnes âgées et des enfants. Valeurs nutritionnelles pour 100 grammes 126 kcal Protéines 21,1 gr Lipides 3,5 gr ¿A QUÉ PROFUNDIDAD VIVE? Comúnmente entre 20 y 100 metros pero puede llegar hasta a 500 metros de profundidad. ¿QUÉ TAMAÑO ALCANZA? El besugo mide hasta 30/36 cm. ¿TIENE UNA TALLA MÍNIMA DE CAPTURA? No. ¿CÓMO SE PESCA? Con redes de enmalle. TEMPORADA DE PESCA Todo el año. NOTA SOBRE SOSTENIBILIDAD Y ECOLOGÍA La IUCN (International Union for Conservation of Nature) considera esta especie no sujeta a peligro de extinción. La buena capacidad de regeneración lo vuelve particularmente resistente a la presión de pesca. Dada la natura gregaria, podría ser un buen recurso para la pesca artesanal. NOTAS NUTRICIONALES Es un pescado de carne sabrosa y contiene alto nivel de proteínas y pocas grasas. La carne es rica de sales minerales como calcio, magnesio y potasio; es una preciosa fuente de vitaminas A y D. Paricularmente indicado en dietas para ancianas y niños. Valores nutricionales por 100 gramos 126 kcal Proteínas 21,1 gr Grasas 3,5 g FEP 2007-2013 - ASSE III - MISURA 3.4 - 'Sviluppo di nuovi mercati e campagne rivolte ai consumatori'. Progetto Fish & Cheap - Azione 1.2.1 'Creazione di pagine dedicate alle specie ittiche' - Azione 1.2.1. 'Creazione di pagine dedicate alle specie ittiche' Parco Nazionale dell’Asinara Area Marina Protetta “Isola dell’Asinara” Pagello bastardo, Pagellus acarne (local name Basuccu) PAGELLO BASTARDO AL CARTOCCIO di Maria Teresa Sanna AXILLARY SEABREAM IN FOIL by Maria Teresa Sanna PAGEOT ACARNÉ EN PAPILLOTE par Maria Teresa Sanna BESUGO AL CARTUCHO di maria Teresa Sanna Ingredienti per 4 persone Ingredients for 4 people Ingrédients pour 4 personnes circa 1 Kg di pagello bastardo rosmarino sale pepe olio EVO succo di limone prezzemolo tritato about 1 kg of AXILLARY SEABREAM rosemary salt pepper extra virgin olive oil lemon juice chopped parsley environ 1 Kg de pageot acarné romarin sel poivre huile d’olive extra vierge jus de citron persil haché 1 kg de besugo más o menos Romero Sal Pimienta Aceite extravirgen de oliva Zumo de limón Perejil picado. Procedimento Method Recette Stendere il pagello pulito su un foglio di carta alluminio, salarlo e peparlo. Aggiungere un rametto di rosmarino e innaffiare con un’emulsione di abbondante olio EVO e succo di limone. Cospargere di prezzemolo tritato finemente e coprire il pesce con la restante carta alluminio. Posare il cartoccio su una teglia e infornarlo in forno già caldo a 180 gradi per 15 minuti. Spread the axillary seabream on a clean sheet of aluminum foil, add salt and pepper. Add a sprig of rosemary with an emulsion of water and plenty of olive oil and lemon juice. Sprinkle with finely chopped parsley and cover the fish with the remaining aluminum foil. Lay the bag on a baking sheet and bake in preheated oven at 180 degrees for 15 minutes. Placer le pageot acarné sur une feuille de papier d’aluminium, le saler et le poivrer. Ajouter une petite branche de romarin et arroser avec une émulsion d’huile d’olive extra vierge et de jus de citron. Saupoudrer de persil finement haché et couvrir le poisson avec le reste du papier d’aluminium. Poser la papillote sur un plat et la mettre au four, préchauffé à 180 degrés, pendant 15 minutes. Colocamos el besugo limpio sobre una hoja de papel de aluminio, salpimentar. Agregarmos un ramito de romero y bañamos con la emulsión hecha con abundante aceite extravirgen de oliva y zumo de limón. Espolvoreamos de perejil finamente picado y cubrimos el pescado con lo que queda del papel de aluminio. Colocamos el cartucho en una bandeja y lo metemos al horno, previamente caliente, a 180°C por 15 minutos. Ricetta consigliata dal RISTORANTE SOGNASINARA Cala Reale, Isola dell’Asinara Recipe recommended by SOGNASINARA RESTAURANT Cala Reale, Asinara Island Recette conseillée par le RESTAURANT SOGNASINARA Cala Reale, Île de l’Asinara Receta aconsejada por el RISTORANTE SOGNASINARA Cala Reale - Isola dell’Asinara INSALATINA DI PAGELLO AXILLARY SEABREAM SALAD SALADE DE PAGEOT ACARNÉ ENSALADA DE BESUGO Ingredienti per 4 persone Ingredients for 4 people Ingrédients pour 4 personnes Ingredientes para 4 personas circa 1 Kg di pagello bastardo un gambo di sedano sale q.b. timo olio EVO succo di limone 2 pomodori insalatina di misticanza about 1 kg of axillary seabream a stalk of celery salt to taste thyme extra virgin olive oil lemon juice 2 tomatoes salad environ 1 Kg de pageot acarné une branche de céleri sel q.s. thym huile d’olive extra vierge jus de citron 2 tomates salade composée 1 kg de besugo más o menos Tallo de apio Sal Tomillo Aceite extravirgen de oliva Zumo de limón 2 tomates Mesclun. Procedimento Method Recette Preparación Pulire il pesce e bollirlo per alcuni minuti in abbondante acqua salata al cui interno avremo inserito un gambo di sedano. Scolare, raffreddare e successivamente spolpare il pesce a mano con molta delicatezza, evitando che la polpa si disfi. Tagliare a parte una dadolata di pomodori, aggiungere olio extra vergine d’oliva, timo, sale, limone e una insaltatina misticanza. Impiattare in piccole ciotole adagiando i filetti di pagello sulle foglioline di insalata. Clean the fish and boil it for a few minutes in salted water with the stalk of celery. Drain, cool and then strip the flesh off the fish by hand very gently, avoiding that the pulp is discarded. Cut and dice the tomatoes, add extra virgin olive oil, thyme, salt, lemon and a salad. Serve in small bowls laying the bream fillets on leaves of salad. Nettoyer le poisson et le faire bouillir pendant quelques minutes dans une grande quantité d’eau salée contenant une branche de céleri. Égoutter, laisser refroidir, puis dépecer délicatement le poisson à la main en évitant de défaire la chair. A part, couper les tomates en cubes, ajouter l’huile d’olive extra vierge, le thym, le sel, le citron et la salade composée. Servir dans des bols en déposant les filets de pageot acarné sur les petites feuilles de salade. Limpiamos el pescado y lo hervimos por algunos minutos en abundante agua salada con un tallo de apio. Colamos, dejamos enfriar y luego descarnamos el pescado con la mano, delicadamente, evitando que la pulpa se deshaga. Cortar a cubitos los tomates, echamos el aceite de oliva, tomillo, sal, limón y una ensalada mesclun. Servimos en pequeños bols, colocando el besugo encima de las hojas de ensalada. Ricetta consigliata dal RISTORANTE PIAZZA GARIBALDI p.zza Garibaldi 13, Porto Torres Recommended recipe from RESTAURANT PIAZZA GARIBALDI Piazza Garibaldi 13, Porto Torres Recette conseillée par le RESTAURANT PIAZZA GARIBALDI Piazza Garibaldi 13, Porto Torres Ingredientes para 4 personas Preparación Receta aconsejada por el RISTORANTE PIAZZA GARIBALDI P.zza Garibald, 13 - Porto Torres FEP 2007-2013 - ASSE III - MISURA 3.4 - 'Sviluppo di nuovi mercati e campagne rivolte ai consumatori'. Progetto Fish & Cheap - Azione 2.2.2. 'Promozione del consumo di pesce presso i turisti'