Preisliste Audi TT Coupé | TT Roadster Zubehör Liste de prix des
Transcription
Preisliste Audi TT Coupé | TT Roadster Zubehör Liste de prix des
TT Preisliste Audi TT Coupé | TT Roadster Zubehör Liste de prix des accessoires pour l'Audi TT Coupé | TT Roadster Audi Original Zubehör / Accessoires d'origine Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Aluminium-Gussrad im 5-Arm-Rima-Design¹ mattschwarz, glanzgedreht², 9 J x 20 Jante en aluminium coulé style 5 branches Rima¹ noir mat, lustrée², 9 J x 20 für Reifen der Grösse 255/30 ZR 20 pour pneus 255/30 ZR 20 8S0 071 490 LT7 660.— Winter-Aluminium-Gussrad im 5-Arm-Falx-Design brillantsilber, 7 J x 17 Jante d'hiver en aluminium coulé style 5 branches Falx argent brillant, 7 J x 17 für Reifen der Grösse 225/50 R 17 pour pneus 225/50 R 17 8S0 071 497 8Z8 310.— Winterkomplettrad im 5-Arm-Falx-Design brillantsilber, 7 J x 17, mit Reifen 225/50 R 17 98H XL Roue complète d'hiver style 5 branches Falx argent brillant, 7 J x 17, avec pneus 225/50 R 17 98H XL Dunlop SP Winter Sport 4D AO, schneekettentauglich, zulässige Höchstgeschwindigkeit 210 km/h Dunlop SP Winter Sport 4D AO, compatible avec des chaînes à neige vitesse maximale autorisée 210 km/h links / côté gauche rechts / côté droit Kraftstoffeffizienzklasse: C, Nasshaftungsklasse: C, Klasse externes Rollgeräusch: 72 dB classe d'efficacité en carburant: C, classe d'adhérence sur sol mouillé: C, classe de bruit de roulement externe: 72 dB 8S0 073 637 A 8Z8 8S0 073 537 A 8Z8 475.— 475.— 650.— Sport und Design / Sport et Design Winterkomplettrad im 7-Doppelspeichen-Design galvanosilber Metallic, 8,5 J x 18, mit Reifen 245/40 R 18 97V XL (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Roue complète d'hiver style 7 branches doubles gris galvanisé métallisé, 8,5 J x 18, avec pneus245/40 R 18 97V XL (sans illustr. dans le catalogue) Continental Winter Contact TS 810 S AO, zulässige Höchstgeschwindigkeit 240 km/h, Kraftstoffeffizienzklasse: E, Nasshaftungsklasse: C, Klasse externes Rollgeräusch: 72 dB Continental Winter Contact TS 810 S AO vitesse maximale autorisée 240 km/h classe d'efficacité en carburant: E, classe d'adhérence sur sol mouillé: C, classe de bruit de roulement externe: 72 dB 8S0 073 228 LD8 Ventilkappen Capuchons de valve für Gummi- und Metallventile, 1 Satz = 4 Stück pour valves en caoutchouc ou en métal, 1 jeu = 4 pièces für Aluminiumventile, 1 Satz = 4 Stück pour valves en aluminium, 1 jeu = 4 pièces 4L0 071 215 23.— 4L0 071 215 A 23.— für vorn, 2er-Set pour l’avant, jeu de 2 4G0 052 133 Einstiegs-LED, quattro³, ⁴ Éclairage de seuil à DEL, quattro³, ⁴ 2 109.— Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Einstiegs-LED, Audi Ringe³, ⁴ (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Éclairage de seuil à DEL, anneaux Audi³, ⁴ (sans illustr. dans le catalogue) für vorn, 2er-Set pour l’avant, jeu de 2 4G0 052 133 A Radschrauben mit Diebstahlhemmung (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Écrous de roue antivol (sans illustr. dans le catalogue) M14 x 1,5 x 27 durch den mitgelieferten speziellen Adapter zu lösen s'enlèvent au moyen de l'adaptateur spécial fourni 4F0 071 455 65.— Dekorfolie Technologiegecko (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Autocollant décoratif gecko (sans illustr. dans le catalogue) in 2 Grössen erhältlich / disponible en 2 tailles 20 x 15 cm 40 x 30 cm 4M0 064 317 4M0 064 317 A 29.— 41.— Schneeketten Chaînes à neige für verschiedene Reifengrössen erhältlich disponibles pour différentes dimensions de pneus Basisvariante / version de base Komfortvariante / version confort 4F0 091 365 4F0 091 375 119.— 220.— 4F0 071 156 35.— Sport und Design / Sport et Design Rädertaschen Housses pour roues 4-teiliges Set für Kompletträder jeu de 4 housses pour roues complètes Fussstütze und Pedalkappen in Edelstahl (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Repose-pied et coiffes de pédales en acier inoxydable (sans illustr. dans le catalogue) nicht in Verbindung mit S line Sportpaket und S-Modellen pas d'utilisation avec le pack S line sport ni avec les modèles S für Fahrzeuge mit Handschaltgetriebe (Set für Brems-, Kupplungs- und Gaspedal sowie Fussstütze) pour véhicules avec boîte de vitesses manuelle (jeu pour pédales de frein, d’embrayage et d'accélération ainsi qu'un repose-pied) für Fahrzeuge mit Automatikgetriebe (Set für Brems- und Gaspedal sowie Fussstütze) pour véhicules avec boîte de vitesses automatique (jeu pour pédales de frein et d'accélération ainsi qu'un repose-pied) Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page. 109.— 8V1 064 200 A 109.— 8V1 064 205 A 109.— 3 Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Sport und Design / Sport et Design Pedalkappen in Edelstahl (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Coiffes de pédale en acier inoxydable (sans illustr. dans le catalogue) Dekorfolie quattro (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Autocollant décoratif quattro (sans illustr. dans le catalogue) 4 nicht in Verbindung mit S line Sportpaket und S-Modellen pas d'utilisation avec le pack S line sport ni avec les modèles S für Fahrzeuge mit Handschaltgetriebe (Set für Brems-, Kupplungs- und Gaspedal) pour véhicules avec boîte de vitesses manuelle (jeu pour pédales de frein, d’embrayage et d'accélération) für Fahrzeuge mit Automatikgetriebe (Set für Brems- und Gaspedal) pour véhicules avec boîte de vitesses automatique (jeu pour pédales de frein et d'accélération) für den hinteren Fahrzeugbereich auf beiden Seiten pour les deux côtés de la partie arrière du véhicule brillantschwarz / noir brillant eissilber Metallic / argent glacier métallisé 8V1 064 200 59.— 8V1 064 205 59.— 4G0 064 317 Y9B 4G0 064 317 X7W 35.— 35.— Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Grundträger Barres de toit zur Montage von diversen Dachaufbauten; maximal zulässiges Gesamt gewicht von Träger, Aufbauten und Beladung von 75 kg beachten pour le montage de différentes structures de toit; le poids total maximal des barres, de la structure et du chargement ne doit pas dépasser 75 kg 8S8 071 126 280.— Ski- und Gepäckbox⁵ Coffre de toit pour skis et bagages⁵ 300 l nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, einfaches Schnellbefestigungssystem inkl. Drehmomentbegrenzung, für Transport von Skiern bis zu einer Länge von 1,75 m geeignet; maximal zulässige Beladung von 60 kg beachten uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, système simple de fixation rapide avec limitation du couple; permet de transporter des skis d'une longueur allant jusqu'à 1,75 m; veuillez respecter la charge totale admissible de 60 kg platinumgrau mit brillantschwarzem Seitenblade gris platine avec lames latérales en noir brillant brillantschwarz glänzend⁴ / noir brillant poli⁴ 8V0 071 200 460.— 8V0 071 200 Y9B 495.— 8X0 071 200 510.— 8X0 071 200 Y9B 550.— Transport Ski- und Gepäckbox⁵ Coffre de toit pour skis et bagages⁵ 360 l nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, einfaches Schnellbefestigungssystem inkl. Drehmomentbegrenzung, für Transport von Skiern bis zu einer Länge von 1,55 m geeignet; maximal zulässige Beladung von 75 kg beachten uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, système simple de fixation rapide avec limitation du couple; permet de transporter des skis d'une longueur allant jusqu'à 1,55 m; veuillez respecter la charge totale admissible de 75 kg platinumgrau mit brillantschwarzem Seitenblade gris platine avec lames latérales noir brillant brillantschwarz glänzend⁴ / noir brillant poli⁴ Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page. 5 Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Transport Ski- und Gepäckbox⁵ Coffre de toit pour skis et bagages⁵ 405 l Ski- und Snowboardhalter Porte-skis et snowboards Dachboxentaschen Sacs de rangement pour coffres de toit Fahrradhalter (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Support de bicyclette (sans illustr. dans le catalogue) 6 nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, einfaches Schnellbefestigungssystem inkl. Drehmomentbegrenzung, für Transport von Skiern bis zu einer Länge von 1,90 m geeignet; maximal zulässige Beladung von 75 kg beachten uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, système simple de fixation rapide avec limitation du couple; permet de transporter des skis d'une longueur allant jusqu'à 1,90 m; veuillez respecter la charge totale admissible de 75 kg platinumgrau mit brillantschwarzem Seitenblade gris platine avec lames latérales noir brillant brillantschwarz glänzend⁴ / noir brillant poli⁴ nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit für maximal 4 Paar Ski/2 Snowboards pour un maximum de 4 paires de skis/2 snowboards für maximal 6 Paar Ski/4 Snowboards pour un maximum de 6 paires de skis/4 snowboards für maximal 6 Paar Ski/4 Snowboards (mit Ausziehfunktion) pour un maximum de 6 paires de skis/4 snowboards (avec fonction coulissante) wasserdichter Boden mit 5 cm hoher wasserdichter Umrandung, in 3 Grössen erhältlich fond étanche avec pourtour étanche d'une hauteur de 5 cm, disponible en 3 tailles S (43 l) M (76 l) L (82 l) nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, für 1 Fahrrad; maximal zulässige Traglast von 17 kg beachten uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit,pour 1 bicyclette; veuillez respecter la charge maximale admissible de 17 kg 8K0 071 200 710.— 8K0 071 200 Y9B 750.— 4F9 071 129 D 119.— 4F9 071 129 E 155.— 4L0 071 129 215.— 000 071 154 000 071 154 A 000 071 154 B 8T0 071 128 47.— 59.— 71.— 139.— Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Kajakhalter mit Kippfunktion Porte-kayak basculant nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, für Einerkajaks bis 45 kg uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, pour kayaks à une place ne dépassant pas 45 kg 4G0 071 127 260.— Fahrradgabelhalter Support pour fourche de vélo nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, geeignet für Fahrräder mit Schnellspannverschluss am Vorderrad; maximal zulässige Traglast von 17 kg beachten uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, pour les vélos avec tendeur rapide sur la roue avant; veuillez respecter la charge maximale admissible de 17 kg 8R0 071 128 C 145.— Vorderradhalter Support pour roue avant de vélo nur für das TT/TTS Coupé, nur in Verbindung mit dem Fahrradgabelhalter 8R0 071 128 C nutzbar uniquement pour le TT/TTS Coupé, utilisable seulement avec le support pour fourche de vélo 8R0 071 128 C 8R0 071 128 A 82.— Dachträgertasche Housse pour barres de toit zur Aufbewahrung oder für den Transport des Grundträgers und von kleineren Dachaufbauten permet de ranger ou de transporter les barres de toit ainsi que des structures de toit de petite taille 8R0 071 156 D 46.— Transport Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page. 7 Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Kommunikation / Communication USB-Adapter⁶ Adaptateur USB⁶ zur Anbindung von mobilen Medienplayern an das Audi music interface und/ oder zum Laden von Mobiltelefonen in Verbindung mit der Audi phone box permet de connecter des lecteurs multimédia mobiles à l'Audi music interface et/ou de charger les téléphones portables connectés à l'Audi phone box für Mobiltelefone mit Micro-USB-Buchse, gerade pour téléphones portables avec prise USB micro droite für Mobiltelefone mit Micro-USB-Buchse, gewinkelt pour téléphones portables avec prise USB micro coudée für Mobiltelefone mit Apple Dock Connector pour téléphones portables avec Apple Dock Connector für Mobiltelefone mit Apple Lightning-Buchse, gerade pour téléphones portables avec prise Apple Lightning droite für Mobiltelefone mit Apple Lightning-Buchse, gewinkelt pour téléphones portables avec prise Apple Lightning coudée Audi USB Memory Key (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Clé USB Audi (sans illustr. dans le catalogue) 8 GB, schwarz / 8 Go, noire Audi SD-Karte (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Carte SD Audi (sans illustr. dans le catalogue) 16 GB / 16 Go AUX-Anschlusskabel (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Câble de raccordement AUX (sans illustr. dans le catalogue) 8 ultrakompakte und universelle SDHC-Speicherkarte carte SDHC universelle ultra compacte 8S0 051 435 A 29.— 8S0 051 435 B 29.— 8S0 051 435 35.— 8S0 051 435 C 35.— 8S0 051 435 D 35.— 8R0 063 827 G 31.— 8R0 063 827 H 28.— 8P0 051 510 18.— Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF für Kinder von 9 bis 18 kg (ca. 1 bis 4 Jahre); zusätzlich erhältliche ISOFIX-Basis für Kindersitz notwendig pour enfants pesant entre 9 et 18 kg (de 1 à 4 ans env.), la base ISOFIX pour le siège enfant est indispensable et disponible séparément misanorot/schwarz / rouge Misano/noir titangrau/schwarz / gris titane/noir 4L0 019 902 A EUR 4L0 019 903 A EUR 330.— 330.— 4L0 019 907 EUR 245.— Familie / Famille Audi Kindersitz Siège enfant Audi ISOFIX-Basis für Audi Babyschale und Audi Kindersitz Base ISOFIX pour la coque bébé Audi et le siège enfant Audi optional für die Audi Babyschale und obligatorisch für den Audi Kindersitz optionnelle pour la coque bébé Audi et obligatoire pour le siège enfant Audi Audi Kindersitz youngster plus Siège enfant Audi youngster plus für Kinder von 15 bis 36 kg (ca. 4 bis 12 Jahre) pour enfants pesant entre 15 et 36 kg (de 4 à 12 ans env.) misanorot/schwarz / rouge Misano/noir titangrau/schwarz / gris titane/noir 4L0 019 904 D 4L0 019 905 D 345.— 345.— Audi Babyschale Coque bébé Audi für Kinder bis 13 kg (ca. 12 Monate) pour enfants pesant jusqu’à 13 kg (12 mois env.) misanorot/schwarz / rouge Misano/noir titangrau/schwarz / gris titane/noir 4L0 019 900 B 4L0 019 901 A 260.— 260.— Kindersitzunterlage (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Protection pour siège enfant (sans illustr. dans le catalogue) schützt die Fahrzeugsitze, inklusive zweier Stauraumtaschen protège les sièges du véhicule; fournie avec 2 sacs de rangement 4L0 019 819 40.— Audi Plüschlenkrad Volant en peluche Audi mit Quietschhupe avec klaxon qui couine 4L0 019 102 A 46.— Schmusetier Rob, der Gecko / Peluche Rob le gecko grau/rot/schwarz / gris/rouge/noir Grösse: 18 x 13 cm dimensions: 18 x 13 cm 8R0 087 500 A 18.— Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page. 9 Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Businesstasche Sac Business Befestigung über 3-Punkt-Gurt auf Beifahrersitz oder Rücksitzbank, Fassungsvermögen: ca. 14 l s'arrime sur le siège du passager avant ou la banquette arrière au moyen de la ceinture à 3 points; d'une contenance de 14 l environ 000 087 316 C 109.— Abfalltasche (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Pochette à déchets (sans illustr. dans le catalogue) zur Befestigung an der Rückenlehne der Vordersitze, Fassungsvermögen: ca. 5 l se fixe au dossier des sièges avant, d'une contenance de 5 l environ 000 061 107 B 41.— Fondbox (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Boîte de rangement pour l'arrière (sans illustr. dans le catalogue) Befestigung über 3-Punkt-Gurt auf der Rücksitzbank, Fassungsvermögen: ca. 12 l s’arrime sur la banquette arrière au moyen de la ceinture à 3 points, d'une contenance de 12 l environ 000 061 104 A 53.— Fondtasche (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Sac pour l'arrière (sans illustr. dans le catalogue) Befestigung über 3-Punkt-Gurt auf der Rücksitzbank, mit rutschhemmendem Boden, Fassungsvermögen: ca. 27 l s'arrime sur la banquette arrière au moyen de la ceinture à 3 points; avec fond antiglisse; d'une contenance de 27 l environ 000 061 100 H 99.— Audi Ortungsassistent plus⁷ für Fahrzeuge mit Vorbereitung für Ortungsassistent Système d’aide à la localisation Audi plus⁷ pour véhicules équipés d’une préinstallation pour le système d’aide à la localisation Basispaket (mit Driver Card) / pack de base (avec Driver Card) Basispaket (ohne Driver Card) / pack de base (sans Driver Card) Installationspaket für das TT/TTS Coupé pack d'installation pour le TT/TTS Coupé Installationspaket für den TT/TTS Roadster pack d'installation pour le TT/TTS Roadster 4E0 051 889 H 4E0 051 889 G 8S8 051 889 710.— 530.— 175.— 8S7 051 889 175.— Espresso mobil Percolateur mobile mobile Espressomaschine mit umfangreichem Zubehör und 18 illy Espressopads, Anschluss über den Zigarettenanzünder machine à expresso portable, livrée avec de nombreux accessoires et 18 dosettes expresso illy; se branche sur l'allume-cigare 4G0 069 641 235.— Kofferraumbox / Bac de rangement pour le coffre faltbar / pliable mit Klettverschluss avec bandes scratch 8U0 061 109 34.— LED-Leselampe Schwanenhals Spot de lecture à DEL en col-de-cygne Anschluss über den Zigarettenanzünder se branche sur l'allume-cigare 8K0 052 010 39.— Komfort und Schutz / Confort et Protection 10 Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF nicht in Verbindung mit S line Exterieurpaket und S-Modellen pas d'utilisation avec le pack extérieur S line et ni avec les modèles S für vorn, 2er-Satz / pour l’avant, jeu de 2 für hinten, 2er-Satz / pour l’arrière, jeu de 2 8S8 075 111 8S8 075 101 zum Aufstecken auf die Lamellen der Luftausströmer, sorgt ca. 60 Tage lang für einen angenehmen Duft im Fahrzeug s'enfiche sur les lamelles des diffuseurs d'air et répand un parfum agréable dans l'habitacle pendant 60 jours environ rot / rouge hellgrau / gris clair 000 087 009 B 000 087 009 A für Fahrzeuge mit Notrad oder Reifenreparaturset pour véhicules avec roue de secours ou kit de réparation de pneus für das TT/TTS Coupé / pour le TT/TTS Coupé für den TT/TTS Roadster / pour le TT/TTS Roadster 8S8 061 180 8S7 061 180 82.— 82.— Komfort und Schutz / Confort et Protection Schmutzfänger (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Bavettes pare-boue (sans illustr. dans le catalogue) Duftgecko Gecko désodorisant Gepäckraumschale Coque de coffre 77.— 77.— 9.— 9.— Universelle Gepäckraumeinteilung (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Séparateur de coffre universel (sans illustr. dans le catalogue) kann über den Klettverschluss am Boden fixiert werden se fixe au plancher à l'aide d'une bande scratch 8U0 017 238 18.— Fahrzeugabdeckung (für den Innenbereich) Housse pour voiture (pour une utilisation à l'intérieur) für das TT/TTS Coupé / pour le TT/TTS Coupé für den TT/TTS Roadster / pour le TT/TTS Roadster 8S8 061 205 8S7 061 205 280.— 280.— Nachrüstung Einparkhilfe Aide au stationnement de deuxième monte akustisch signal sonore 8S0 054 630 345.— Gummifussmatten / Tapis de sol en caoutchouc für vorn, schwarz / pour l'avant, noirs mit TT-Schriftzug, 2er-Satz avec inscription TT, jeu de 2 8S1 061 501 041 55.— Textilfussmatten Premium / Tapis de sol en textile Premium für vorn, schwarz/silbergrau / pour l'avant, noirs/gris argent mit TT-Schriftzug, 2er-Satz avec inscription TT, jeu de 2 8S1 061 275 MNO 93.— 4L0 061 609 A 29.— Schuh-Organizer⁴ (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Organisateur de chaussures⁴ (sans illustr. dans le catalogue) Kühltasche (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Sac isotherme (sans illustr. dans le catalogue) zum Kühlen von Lebensmitteln, Fassungsvermögen: ca. 12 l permet de garder les aliments au frais; d'une contenance de 12 litres environ Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page. 4L0 065 402 210.— 11 Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Komfort und Schutz / Confort et Protection Aschenbecher (ohne Abb. im Zubehörkatalog) für Getränkehalter Cendrier (sans illustr. dans le catalogue) pour le porte-boissons 420 087 017 46.— Eiskratzer (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Grattoir (sans illustr. dans le catalogue) mit Softgriff / avec poignée soft 8R0 096 010 4.50 Eiskratzer (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Grattoir (sans illustr. dans le catalogue) mit Schneebesen / avec balai à neige 8R0 096 010 A 10.— Eiskratzer (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Grattoir (sans illustr. dans le catalogue) mit Teleskopstange / avec manche télescopique 8R0 096 010 C 15.— Eiskratzer (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Grattoir (sans illustr. dans le catalogue) mit Teleskopstange, schwenkbar avec manche télescopique mobile 8R0 096 010 B 19.— Schneeschaufel (ohne Abb. im Zubehörkatalog) mit Teleskopstange Pelle à neige (sans illustr. dans le catalogue) avec manche télescopique 8R0 096 010 D 22.— Warnweste (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Gilet de sécurité (sans illustr. dans le catalogue) für Erwachsene / pour adultes 8X0 093 056 A 6.50 8X0 093 056 4.50 4L0 093 108 C 12.— Warnweste (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Gilet de sécurité (sans illustr. dans le catalogue) für Kinder / pour enfants Verbandtasche (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Trousse de premiers secours (sans illustr. dans le catalogue) 12 geeignet für Kinder im Alter von ca. 7 bis 14 Jahren convient aux enfants d'environ 7 à 14 ans Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Komfort und Schutz / Confort et Protection Abschleppseil (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Câble de remorquage (sans illustr. dans le catalogue) 8R0 093 054 20.— Warndreieck (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Triangle de panne (sans illustr. dans le catalogue) klappbar / pliable 000 093 056 A 17.— Notfallwerkzeug-Set (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Kit d'outils de secours (sans illustr. dans le catalogue) 8R0 093 052 23.— LED-Stiftlampe (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Lampe-stylo à DEL (sans illustr. dans le catalogue) 8R0 052 001 D 33.— Starthilfekabel (ohne Abb. im Zubehörkatalog) Câble de démarrage (sans illustr. dans le catalogue) ZCH 093 126 37.— Audi Pflegemittel / Produits d’entretien Audi Pflegemittel-Tasche Sacoche de produits d'entretien beinhaltet / contenant 1 Aktivschaum-Reiniger (300 ml) / 1 nettoyant à la mousse active (300 ml) 1 Insekten-Entferner (500 ml) / 1 nettoyant décolle-insectes (500 ml) 1 Antifrost (500 ml) / 1 antigel (500 ml) 1 Kunststoff-Tiefenpflege (250 ml) 1 rénovateur pour matières plastiques (250 ml) 1 Polymer-Wachs-Polish (250 ml) / 1 polish à la cire polymère (250 ml) 1 Wachs-Shampoo (250 ml) / 1 shampooing à la cire (250 ml) 1 Glaspolitur (50 ml) / 1 polish pour vitres (50 ml) 1 Mikrofasertuch, schwarz / 1 chiffon en microfibre, noir 1 Insektenschwamm / 1 éponge décolle-insectes 1 Schwamm / 1 éponge 4L0 096 353 020 68.— Cabriopflege-Set Kit d’entretien pour cabriolet beinhaltet / contenant 1 Aktivschaum-Reiniger (300 ml) / 1 nettoyant à la mousse active (300 ml) 1 Stoff-Imprägnierung (300 ml) / 1 imperméabilisant pour tissus (300 ml) 4 Insektenentferner-Handschuhe / 4 gants décolle-insectes 1 Schwamm / 1 éponge 00A 096 326 020 35.— Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page. 13 Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Felgenreiniger-Set Set de produits de nettoyage pour jantes beinhaltet / contenant 1 Felgenreiniger-Gel (500 ml) / 1 gel lave-jantes (500 ml) 1 Polymer-Wachs-Polish (50 ml) / 1 polish à la cire polymère (50 ml) 1 Pinsel (mit Schwammkopf) / 1 pinceau (avec tête en éponge) 1 Mikrofaser-Poliertuch / 1 chiffon à polir en microfibre 00A 096 327 020 26.— Lederpflege-Set Kit d'entretien du cuir beinhaltet / contenant 1 Reiniger für Leder (150 ml) / 1 nettoyant cuir (150 ml) 1 Pflegecreme (150 ml) / 1 crème d'entretien (150 ml) 1 Schwamm / 1 éponge 1 Vliestuch, weiss / 1 chiffon en non-tissé, blanc 00A 096 372 020 30.— Pflege-Set Schwämme Kit d'entretien éponges beinhaltet / contenant 1 Insektenschwamm / 1 éponge décolle-insectes 1 Universalschwamm / 1 éponge universelle 1 Autoschwamm / 1 éponge pour voiture 1 Fenstertuch / 1 chiffon à vitres 00A 096 166 10.— Insekten-Entferner Nettoyant décolle-insectes 500 ml reinigt intensiv und streifenfrei, mit Bio-Enzym-Additiven zur Insekten entfernung, für innen und aussen geeignet nettoie à fond et sans laisser de traces, avec additifs aux enzymes bio permettant d'éliminer les résidus d'insectes; pour un usage intérieur et extérieur 000 096 300 020 12.— Aktivschaum-Reiniger Nettoyant à la mousse active 300 ml reinigt rückstandsfrei, wirkt farbauffrischend, neutralisiert Geruch und entfernt Nikotinbelag, universell auf unterschiedlichen Materialien anwendbar nettoie sans laisser de résidus, ravive les couleurs, neutralise les odeurs et élimine les dépôts de nicotine. Nettoyant universel pouvant s'appliquer sur des matériaux divers 00A 096 301 A 020 13.— Wachs-Shampoo Shampooing à la cire 250 ml reinigt und konserviert stumpf wirkende und stark verwitterte Lacke in einem Arbeitsgang, hoher Glanz durch Rückfettungskomponenten, enthält wertvolles Carnaubawachs nettoie et protège en une seule opération la peinture devenue terne ou très abîmée par les intempéries. Fort effet brillant grâce aux composants nourrissants, contient de la cire de Carnauba 00A 096 315 A 020 9.50 Komfort und Schutz / Confort et Protection 14 Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article CHF Cockpit-Pflege Produit d’entretien pour le cockpit 300 ml für Kunststoff-Elemente, wirkt antistatisch und farbauffrischend, mit Frischeduft und Mattglanzeffekt pour les éléments en matière plastique, antistatique, ravive les couleurs, parfum fraîcheur et effet brillant mat 00A 096 307 020 9.— Glaspolitur Polish pour vitres 50 ml zur Grundreinigung und Glättung bei hartnäckigen und tief sitzenden Verschmutzungen, glättet die Scheibenoberfläche und verbessert die Gleitfähigkeit der Scheibenwischer pour un nettoyage intensif et un lissage en cas de salissures tenaces et très incrustées. Rend les surfaces vitrées plus lisses et améliore les propriétés de glissement des essuie-glaces 00A 096 329 020 5.50 Kunststoff-Reiniger Nettoyant pour matières synthétiques 500 ml Allround-Reiniger mit materialschonenden Inhaltsstoffen, für innen und aussen sowie für Cabriolet-Verdecke aus Kunststoff geeignet nettoyant universel aux ingrédients non agressifs, indiqué pour l'intérieur et l'extérieur ainsi que pour les capotes de cabriolets en matière synthétique 00A 096 302 020 11.— Kunststoff-Tiefenpflege Rénovateur pour matières synthétiques 250 ml UV-Schutz gegen Ausbleichen, wirkt antistatisch, schützt die Aussenteile gegen Wettereinflüsse anti-UV pour éviter la décoloration, antistatique, protège les éléments extérieurs contre les intempéries 00A 096 314 020 11.— Lederpflege Produit d'entretien du cuir 250 ml hochwertige Pflege für Glattleder, bessere Imprägnierung durch Nano technologie, schützt gegen vorzeitiges Ausbleichen und frischt strapaziertes Leder auf entretien de haute qualité pour les cuirs lisses, imprégnation optimisée grâce à la nanotechnologie, protège de la décoloration prématurée et rafraîchit le cuir usé 00A 096 306 A 020 12.— Stoff-Imprägnierung Produit d'imprégnation pour tissus 300 ml wirkt lang anhaltend schmutz- und wasserabweisend, für Stoffverdecke und Sitzpolster aus Textil- und Kunstfasern sowie Alcantara propriétés antitaches et hydrofuges de longue durée. Pour capotes en tissu et garnitures de sièges en fibres textiles et synthétiques ainsi qu'en Alcantara 00A 096 308 A 020 17.— Komfort und Schutz / Confort et Protection Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page. 15 Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT Artikel Article Bemerkungen Remarques Artikel-Nr. N° d’article Polymer-Wachs-Polish Polish à la cire polymère 250 ml shampoo- und wetterfeste Lackvollpflege, Polymerisation unter UV-Licht, 6-fache Konservierungswirkung mit hochwertigen Carnaubawachsen entretien complet de la peinture, résistant aux shampoings et aux intempéries. Polymérisation sous lumière UV, efficacité de conservation multipliée par 6 grâce à la cire de Carnauba 00A 096 317 A 020 17.— Poliertuch Chiffon à polir zur schonenden Nachpolitur, hohe Aufnahmekapazität dank Mikrofasern pour un polissage doux, fort pouvoir absorbant grâce aux microfibres 00A 096 325 020 12.— Felgenreiniger-Gel Gel nettoyant pour jantes 500 ml reinigt intensiv und schützt vor Korrosion, auch für Motoren- und Motorraumreinigung geeignet nettoie en profondeur et protège de la corrosion; également indiqué pour le nettoyage du moteur et de l'espace moteur 00A 096 304 B 020 18.— Cockpitpflege-Handschuhe Gants d'entretien du cockpit je 4 Handschuhe im wiederverschliessbaren Folienbeutel, zur Cockpitpflege, ideal für unterwegs 4 paires de gants pour l'entretien du cockpit. Dans un sac en plastique refermable. Idéal pour la route 8R0 096 151 C 4.50 Enteiser Dégivrant 500 ml enteist und vermindert Eisbildung, unverdünnt mit 100 % WirkstoffAnteil, enthält umweltfreundliches Glykol dégivre et réduit la formation de givre, 100 % de substances actives, non dilué, contient du glycol écologique 00A 096 322 A 020 9.50 Antifrost Antigel für klare Sicht im Winter, unverdünnt mit 100 % Wirkstoff-Anteil, enthält umweltfreundliches Glykol pour une bonne visibilité en hiver, 100 % de substances actives, non dilué, contient du glycol écologique 500 ml 00A 096 319 020 4.— 6.50 1000 ml 00A 096 320 020 Polierwatte Metall-Reiniger Ouate à polir pour métaux 16 8X0 096 151 CHF 11.— Die angegebenen Preise verstehen sich zzgl. Montagekosten und sind unverbindliche Preisempfehlungen inklusive Mehrwertsteuer. Die erforderlichen Einbauzeiten erfahren Sie bei Ihrem Audi Partner. Gültig ab Februar 2016. Änderungen vorbehalten. Les prix indiqués s'entendent hors frais de montage et sont des prix de vente conseillés, TVA incluse. Votre partenaire Audi vous informera sur les délais de montage nécessaires. Valable à partir de février 2016. Sous réserve de modifications. ¹Über den genauen Einsatztermin informiert Sie Ihr Audi Partner. Gesetzlich gestattet ist die Verwendung dieser Räder nur mit dem Verbau separat erhältlicher Radabdeckungen. ¹Votre partenaire Audi vous renseignera sur la date exacte de disponibilité. L'utilisation de ces roues n'est autorisée qu'avec des chapeaux de roue disponibles séparément. ²Glanzgedrehte, polierte oder teilpolierte Aluminiumräder dürfen nicht bei winterlichen Strassenverhältnissen eingesetzt werden. Die Felgenoberfläche besitzt her-stellungsbedingt keinen ausreichenden Korrosionsschutz und kann durch Streusalz oder Ähnliches dauerhaft beschädigt werden. ²Les jantes en aluminium lustrées, polies ou partiellement polies ne doivent pas être utilisées dans des conditions de circulation hivernales. En raison de ces finitions, la surface de la jante ne dispose pas d'une protection anticorrosion suffisante et risque d'être endommagée définitivement par le sel d'épandage ou d'autres substances. ³Voraussetzung ist das optional ab Werk erhältliche Lichtpaket (QQ1). ⁴ Über den genauen Einsatztermin informiert Sie Ihr Audi Partner. ⁵ Bei Nutzung einer Ski- und Gepäckbox lässt sich die Heckklappe des Fahrzeugs nur eingeschränkt öffnen. ⁶ Ausführliche Informationen insbesondere zur genauen Modellverwendung erhalten Sie bei Ihrem Audi Partner. ⁷Über Besonderheiten beim Einbau sowie Details und ggf. zusätzliche Kosten informieren Sie sich bitte bei Ihrem Audi Partner. ³Exige le pack lumière (QQ1) disponible en option au départ de l'usine. ⁴Votre partenaire Audi vous renseignera sur la date exacte de disponibilité. ⁵Le hayon du véhicule ne s'ouvre pas complètement en cas d'utilisation d'un coffre de toit pour skis et bagages ⁶Votre partenaire Audi vous fournira volontiers de plus amples informations concernant notamment l'utilisation des différents modèles. ⁷Pour toutes les particularités relatives au montage et les éventuels frais supplémentaires, veuillez vous adresser à votre partenaire Audi. 17 Audi Vorsprung durch Technik AMAG Automobil- und Motoren AG Group Aftersales CH-8107 Buchs ZH www.audi.ch Gültig ab Februar 2016 Die Angaben über Lieferumfang, Aussehen, Leistungen, Masse und Gewichte der Zubehörartikel entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Abweichungen in Farbe und Form von den Abbildungen, Irrtümer und Druckfehler bleiben vorbehalten. Einige der Zubehörartikel sind nicht in allen Ländern erhältlich. Änderungen sind vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der AUDI AG. Alle Preise sind empfohlene Verkaufspreise inkl. 8% MWSt. Änderungen vorbehalten. AMAG Automobil- und Motoren AG Group Aftersales CH-8107 Buchs ZH www.audi.ch Valable à partir de février 2016 Les informations concernant l’ensemble de livraison, l’aspect, les performances, les dimensions et le poids des accessoires correspondent aux données en notre possession à la date d’impression. Sous réserve de différences de couleur ou de forme par rapport aux photos ainsi que d’erreurs et de fautes d’impression. Certains accessoires ne sont pas disponibles dans tous les pays. Sous réserve de modifications. Toute reproduction totale ou partielle est interdite, sauf autorisation écrite de la société AUDI AG. Tous les prix sont des prix de vente conseillés, TVA de 8% incluse. Sous réserve de modifications. ZCH ZD4 337 P