Preisliste Audi TT Coupé | TT Roadster Zubehör Liste de prix des

Transcription

Preisliste Audi TT Coupé | TT Roadster Zubehör Liste de prix des
TT
Preisliste Audi TT Coupé | TT Roadster Zubehör
Liste de prix des accessoires pour l'Audi TT Coupé | TT Roadster
Audi
Original Zubehör / Accessoires d'origine
Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Aluminium-Gussrad im 5-Arm-Rima-Design¹
mattschwarz, glanzgedreht², 9 J x 20
Jante en aluminium coulé style 5 branches Rima¹
noir mat, lustrée², 9 J x 20
für Reifen der Grösse 255/30 ZR 20
pour pneus 255/30 ZR 20
8S0 071 490 LT7
660.—
Winter-Aluminium-Gussrad im 5-Arm-Falx-Design
brillantsilber, 7 J x 17
Jante d'hiver en aluminium coulé style 5 branches Falx
argent brillant, 7 J x 17
für Reifen der Grösse 225/50 R 17
pour pneus 225/50 R 17
8S0 071 497 8Z8
310.—
Winterkomplettrad im 5-Arm-Falx-Design
brillantsilber, 7 J x 17, mit Reifen 225/50 R 17 98H XL
Roue complète d'hiver style 5 branches Falx
argent brillant, 7 J x 17, avec pneus 225/50 R 17 98H XL
Dunlop SP Winter Sport 4D AO, schneekettentauglich,
zulässige Höchstgeschwindigkeit 210 km/h
Dunlop SP Winter Sport 4D AO, compatible avec des chaînes à neige
vitesse maximale autorisée 210 km/h
links / côté gauche
rechts / côté droit
Kraftstoffeffizienzklasse: C, Nasshaftungsklasse: C,
Klasse externes Rollgeräusch:
72 dB
classe d'efficacité en carburant: C, classe d'adhérence sur sol mouillé: C,
classe de bruit de roulement externe:
72 dB
8S0 073 637 A 8Z8
8S0 073 537 A 8Z8
475.—
475.—
650.—
Sport und Design / Sport et Design
Winterkomplettrad im 7-Doppelspeichen-Design
galvanosilber Metallic, 8,5 J x 18, mit Reifen 245/40 R 18 97V XL
(ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Roue complète d'hiver style 7 branches doubles
gris galvanisé métallisé, 8,5 J x 18, avec pneus245/40 R 18 97V XL
(sans illustr. dans le catalogue)
Continental Winter Contact TS 810 S AO,
zulässige Höchstgeschwindigkeit 240 km/h,
Kraftstoffeffizienzklasse: E, Nasshaftungsklasse: C,
Klasse externes Rollgeräusch:
72 dB
Continental Winter Contact TS 810 S AO
vitesse maximale autorisée 240 km/h
classe d'efficacité en carburant: E, classe d'adhérence sur sol mouillé: C,
classe de bruit de roulement externe:
72 dB
8S0 073 228 LD8
Ventilkappen
Capuchons de valve
für Gummi- und Metallventile, 1 Satz = 4 Stück
pour valves en caoutchouc ou en métal, 1 jeu = 4 pièces
für Aluminiumventile, 1 Satz = 4 Stück
pour valves en aluminium, 1 jeu = 4 pièces
4L0 071 215
23.—
4L0 071 215 A
23.—
für vorn, 2er-Set
pour l’avant, jeu de 2
4G0 052 133
Einstiegs-LED, quattro³, ⁴
Éclairage de seuil à DEL, quattro³, ⁴
2
109.—
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Einstiegs-LED, Audi Ringe³, ⁴ (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Éclairage de seuil à DEL, anneaux Audi³, ⁴ (sans illustr. dans le catalogue)
für vorn, 2er-Set
pour l’avant, jeu de 2
4G0 052 133 A
Radschrauben mit Diebstahlhemmung (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Écrous de roue antivol (sans illustr. dans le catalogue)
M14 x 1,5 x 27
durch den mitgelieferten speziellen Adapter zu lösen
s'enlèvent au moyen de l'adaptateur spécial fourni
4F0 071 455
65.—
Dekorfolie Technologiegecko (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Autocollant décoratif gecko (sans illustr. dans le catalogue)
in 2 Grössen erhältlich / disponible en 2 tailles
20 x 15 cm
40 x 30 cm
4M0 064 317
4M0 064 317 A
29.—
41.—
Schneeketten
Chaînes à neige
für verschiedene Reifengrössen erhältlich
disponibles pour différentes dimensions de pneus
Basisvariante / version de base
Komfortvariante / version confort
4F0 091 365
4F0 091 375
119.—
220.—
4F0 071 156
35.—
Sport und Design / Sport et Design
Rädertaschen
Housses pour roues
4-teiliges Set für Kompletträder
jeu de 4 housses pour roues complètes
Fussstütze und Pedalkappen in Edelstahl
(ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Repose-pied et coiffes de pédales en acier inoxydable
(sans illustr. dans le catalogue)
nicht in Verbindung mit S line Sportpaket und S-Modellen
pas d'utilisation avec le pack S line sport ni avec les modèles S
für Fahrzeuge mit Handschaltgetriebe
(Set für Brems-, Kupplungs- und Gaspedal sowie Fussstütze)
pour véhicules avec boîte de vitesses manuelle
(jeu pour pédales de frein, d’embrayage et d'accélération ainsi qu'un
repose-pied)
für Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
(Set für Brems- und Gaspedal sowie Fussstütze)
pour véhicules avec boîte de vitesses automatique
(jeu pour pédales de frein et d'accélération ainsi qu'un repose-pied)
Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page.
109.—
8V1 064 200 A
109.—
8V1 064 205 A
109.—
3
Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Sport und Design / Sport et Design
Pedalkappen in Edelstahl (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Coiffes de pédale en acier inoxydable (sans illustr. dans le catalogue)
Dekorfolie quattro (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Autocollant décoratif quattro (sans illustr. dans le catalogue)
4
nicht in Verbindung mit S line Sportpaket und S-Modellen
pas d'utilisation avec le pack S line sport ni avec les modèles S
für Fahrzeuge mit Handschaltgetriebe
(Set für Brems-, Kupplungs- und Gaspedal)
pour véhicules avec boîte de vitesses manuelle
(jeu pour pédales de frein, d’embrayage et d'accélération)
für Fahrzeuge mit Automatikgetriebe
(Set für Brems- und Gaspedal)
pour véhicules avec boîte de vitesses automatique
(jeu pour pédales de frein et d'accélération)
für den hinteren Fahrzeugbereich auf beiden Seiten
pour les deux côtés de la partie arrière du véhicule
brillantschwarz / noir brillant
eissilber Metallic / argent glacier métallisé
8V1 064 200
59.—
8V1 064 205
59.—
4G0 064 317 Y9B
4G0 064 317 X7W
35.—
35.—
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Grundträger
Barres de toit
zur Montage von diversen Dachaufbauten; maximal zulässiges Gesamt­
gewicht von Träger, Aufbauten und Beladung von 75 kg beachten
pour le montage de différentes structures de toit; le poids total maximal
des barres, de la structure et du chargement ne doit pas dépasser 75 kg
8S8 071 126
280.—
Ski- und Gepäckbox⁵
Coffre de toit pour skis et bagages⁵
300 l
nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, einfaches
Schnellbefestigungssystem inkl. Drehmomentbegrenzung, für Transport
von Skiern bis zu einer Länge von 1,75 m geeignet; maximal zulässige
Beladung von 60 kg beachten
uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, système
simple de fixation rapide avec limitation du couple; permet de transporter
des skis d'une longueur allant jusqu'à 1,75 m; veuillez respecter la charge
totale admissible de 60 kg
platinumgrau mit brillantschwarzem Seitenblade
gris platine avec lames latérales en noir brillant
brillantschwarz glänzend⁴ / noir brillant poli⁴
8V0 071 200
460.—
8V0 071 200 Y9B
495.—
8X0 071 200
510.—
8X0 071 200 Y9B
550.—
Transport
Ski- und Gepäckbox⁵
Coffre de toit pour skis et bagages⁵
360 l
nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, einfaches
Schnellbefestigungssystem inkl. Drehmomentbegrenzung, für Transport
von Skiern bis zu einer Länge von 1,55 m geeignet; maximal zulässige
Beladung von 75 kg beachten
uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, système
simple de fixation rapide avec limitation du couple; permet de transporter
des skis d'une longueur allant jusqu'à 1,55 m; veuillez respecter la charge
totale admissible de 75 kg
platinumgrau mit brillantschwarzem Seitenblade
gris platine avec lames latérales noir brillant
brillantschwarz glänzend⁴ / noir brillant poli⁴
Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page.
5
Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Transport
Ski- und Gepäckbox⁵
Coffre de toit pour skis et bagages⁵
405 l
Ski- und Snowboardhalter
Porte-skis et snowboards
Dachboxentaschen
Sacs de rangement pour coffres de toit
Fahrradhalter (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Support de bicyclette (sans illustr. dans le catalogue)
6
nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, einfaches
Schnellbefestigungssystem inkl. Drehmomentbegrenzung, für Transport
von Skiern bis zu einer Länge von 1,90 m geeignet; maximal zulässige
Beladung von 75 kg beachten
uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, système
simple de fixation rapide avec limitation du couple; permet de transporter
des skis d'une longueur allant jusqu'à 1,90 m; veuillez respecter la charge
totale admissible de 75 kg
platinumgrau mit brillantschwarzem Seitenblade
gris platine avec lames latérales noir brillant
brillantschwarz glänzend⁴ / noir brillant poli⁴
nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger
uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit
für maximal 4 Paar Ski/2 Snowboards
pour un maximum de 4 paires de skis/2 snowboards
für maximal 6 Paar Ski/4 Snowboards
pour un maximum de 6 paires de skis/4 snowboards
für maximal 6 Paar Ski/4 Snowboards (mit Ausziehfunktion)
pour un maximum de 6 paires de skis/4 snowboards
(avec fonction coulissante)
wasserdichter Boden mit 5 cm hoher wasserdichter Umrandung,
in 3 Grössen erhältlich
fond étanche avec pourtour étanche d'une hauteur de 5 cm,
disponible en 3 tailles
S (43 l)
M (76 l)
L (82 l)
nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger,
für 1 Fahrrad; maximal zulässige Traglast von 17 kg beachten
uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit,pour
1 bicyclette; veuillez respecter la charge maximale admissible de 17 kg
8K0 071 200
710.—
8K0 071 200 Y9B
750.—
4F9 071 129 D
119.—
4F9 071 129 E
155.—
4L0 071 129
215.—
000 071 154
000 071 154 A
000 071 154 B
8T0 071 128
47.—
59.—
71.—
139.—
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Kajakhalter
mit Kippfunktion
Porte-kayak
basculant
nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger,
für Einerkajaks bis 45 kg
uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit,
pour kayaks à une place ne dépassant pas 45 kg
4G0 071 127
260.—
Fahrradgabelhalter
Support pour fourche de vélo
nur für das TT/TTS Coupé, zur Montage auf dem Grundträger, geeignet
für Fahrräder mit Schnellspannverschluss am Vorderrad; maximal zulässige
Traglast von 17 kg beachten
uniquement pour le TT/TTS Coupé, à monter sur les barres de toit, pour
les vélos avec tendeur rapide sur la roue avant; veuillez respecter la charge
maximale admissible de 17 kg
8R0 071 128 C
145.—
Vorderradhalter
Support pour roue avant de vélo
nur für das TT/TTS Coupé, nur in Verbindung mit dem Fahrradgabelhalter
8R0 071 128 C nutzbar
uniquement pour le TT/TTS Coupé, utilisable seulement avec le support
pour fourche de vélo 8R0 071 128 C
8R0 071 128 A
82.—
Dachträgertasche
Housse pour barres de toit
zur Aufbewahrung oder für den Transport des Grundträgers und von
kleineren Dachaufbauten
permet de ranger ou de transporter les barres de toit ainsi que des
structures de toit de petite taille
8R0 071 156 D
46.—
Transport
Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page.
7
Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Kommunikation / Communication
USB-Adapter⁶
Adaptateur USB⁶
zur Anbindung von mobilen Medienplayern an das Audi music interface und/
oder zum Laden von Mobiltelefonen in Verbindung mit der Audi phone box
permet de connecter des lecteurs multimédia mobiles à l'Audi music interface et/ou de charger les téléphones portables connectés à l'Audi phone box
für Mobiltelefone mit Micro-USB-Buchse, gerade
pour téléphones portables avec prise USB micro droite
für Mobiltelefone mit Micro-USB-Buchse, gewinkelt
pour téléphones portables avec prise USB micro coudée
für Mobiltelefone mit Apple Dock Connector
pour téléphones portables avec Apple Dock Connector
für Mobiltelefone mit Apple Lightning-Buchse, gerade
pour téléphones portables avec prise Apple Lightning droite
für Mobiltelefone mit Apple Lightning-Buchse, gewinkelt
pour téléphones portables avec prise Apple Lightning coudée
Audi USB Memory Key (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Clé USB Audi (sans illustr. dans le catalogue)
8 GB, schwarz / 8 Go, noire
Audi SD-Karte (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Carte SD Audi (sans illustr. dans le catalogue)
16 GB / 16 Go
AUX-Anschlusskabel (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Câble de raccordement AUX (sans illustr. dans le catalogue)
8
ultrakompakte und universelle SDHC-Speicherkarte
carte SDHC universelle ultra compacte
8S0 051 435 A
29.—
8S0 051 435 B
29.—
8S0 051 435
35.—
8S0 051 435 C
35.—
8S0 051 435 D
35.—
8R0 063 827 G
31.—
8R0 063 827 H
28.—
8P0 051 510
18.—
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
für Kinder von 9 bis 18 kg (ca. 1 bis 4 Jahre); zusätzlich erhältliche
ISOFIX-Basis für Kindersitz notwendig
pour enfants pesant entre 9 et 18 kg (de 1 à 4 ans env.), la base ISOFIX
pour le siège enfant est indispensable et disponible séparément
misanorot/schwarz / rouge Misano/noir
titangrau/schwarz / gris titane/noir
4L0 019 902 A EUR
4L0 019 903 A EUR
330.—
330.—
4L0 019 907 EUR
245.—
Familie / Famille
Audi Kindersitz
Siège enfant Audi
ISOFIX-Basis für Audi Babyschale und Audi Kindersitz
Base ISOFIX pour la coque bébé Audi et le siège enfant Audi
optional für die Audi Babyschale und obligatorisch für den Audi Kindersitz
optionnelle pour la coque bébé Audi et obligatoire pour le siège enfant Audi
Audi Kindersitz youngster plus
Siège enfant Audi youngster plus
für Kinder von 15 bis 36 kg (ca. 4 bis 12 Jahre)
pour enfants pesant entre 15 et 36 kg (de 4 à 12 ans env.)
misanorot/schwarz / rouge Misano/noir
titangrau/schwarz / gris titane/noir
4L0 019 904 D
4L0 019 905 D
345.—
345.—
Audi Babyschale
Coque bébé Audi
für Kinder bis 13 kg (ca. 12 Monate)
pour enfants pesant jusqu’à 13 kg (12 mois env.)
misanorot/schwarz / rouge Misano/noir
titangrau/schwarz / gris titane/noir
4L0 019 900 B
4L0 019 901 A
260.—
260.—
Kindersitzunterlage (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Protection pour siège enfant (sans illustr. dans le catalogue)
schützt die Fahrzeugsitze, inklusive zweier Stauraumtaschen
protège les sièges du véhicule; fournie avec 2 sacs de rangement
4L0 019 819
40.—
Audi Plüschlenkrad
Volant en peluche Audi
mit Quietschhupe
avec klaxon qui couine
4L0 019 102 A
46.—
Schmusetier Rob, der Gecko / Peluche Rob le gecko
grau/rot/schwarz / gris/rouge/noir
Grösse: 18 x 13 cm
dimensions: 18 x 13 cm
8R0 087 500 A
18.—
Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page.
9
Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Businesstasche
Sac Business
Befestigung über 3-Punkt-Gurt auf Beifahrersitz oder Rücksitzbank,
Fassungsvermögen: ca. 14 l
s'arrime sur le siège du passager avant ou la banquette arrière au moyen
de la ceinture à 3 points; d'une contenance de 14 l environ
000 087 316 C
109.—
Abfalltasche (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Pochette à déchets (sans illustr. dans le catalogue)
zur Befestigung an der Rückenlehne der Vordersitze,
Fassungsvermögen: ca. 5 l
se fixe au dossier des sièges avant, d'une contenance de 5 l environ
000 061 107 B
41.—
Fondbox (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Boîte de rangement pour l'arrière (sans illustr. dans le catalogue)
Befestigung über 3-Punkt-Gurt auf der Rücksitzbank,
Fassungsvermögen: ca. 12 l
s’arrime sur la banquette arrière au moyen de la ceinture à 3 points,
d'une contenance de 12 l environ
000 061 104 A
53.—
Fondtasche (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Sac pour l'arrière (sans illustr. dans le catalogue)
Befestigung über 3-Punkt-Gurt auf der Rücksitzbank, mit
rutschhemmendem Boden, Fassungsvermögen: ca. 27 l
s'arrime sur la banquette arrière au moyen de la ceinture à 3 points;
avec fond antiglisse; d'une contenance de 27 l environ
000 061 100 H
99.—
Audi Ortungsassistent plus⁷
für Fahrzeuge mit Vorbereitung für Ortungsassistent
Système d’aide à la localisation Audi plus⁷
pour véhicules équipés d’une préinstallation pour le système d’aide
à la localisation
Basispaket (mit Driver Card) / pack de base (avec Driver Card)
Basispaket (ohne Driver Card) / pack de base (sans Driver Card)
Installationspaket für das TT/TTS Coupé
pack d'installation pour le TT/TTS Coupé
Installationspaket für den TT/TTS Roadster
pack d'installation pour le TT/TTS Roadster
4E0 051 889 H
4E0 051 889 G
8S8 051 889
710.—
530.—
175.—
8S7 051 889
175.—
Espresso mobil
Percolateur mobile
mobile Espressomaschine mit umfangreichem Zubehör und
18 illy Espressopads, Anschluss über den Zigarettenanzünder
machine à expresso portable, livrée avec de nombreux accessoires et 18
dosettes expresso illy; se branche sur l'allume-cigare
4G0 069 641
235.—
Kofferraumbox / Bac de rangement pour le coffre
faltbar / pliable
mit Klettverschluss
avec bandes scratch
8U0 061 109
34.—
LED-Leselampe Schwanenhals
Spot de lecture à DEL en col-de-cygne
Anschluss über den Zigarettenanzünder
se branche sur l'allume-cigare
8K0 052 010
39.—
Komfort und Schutz / Confort et Protection
10
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
nicht in Verbindung mit S line Exterieurpaket und S-Modellen
pas d'utilisation avec le pack extérieur S line et ni avec les modèles S
für vorn, 2er-Satz / pour l’avant, jeu de 2
für hinten, 2er-Satz / pour l’arrière, jeu de 2
8S8 075 111
8S8 075 101
zum Aufstecken auf die Lamellen der Luftausströmer, sorgt ca. 60 Tage
lang für einen angenehmen Duft im Fahrzeug
s'enfiche sur les lamelles des diffuseurs d'air et répand un parfum
agréable dans l'habitacle pendant 60 jours environ
rot / rouge
hellgrau / gris clair
000 087 009 B
000 087 009 A
für Fahrzeuge mit Notrad oder Reifenreparaturset
pour véhicules avec roue de secours ou kit de réparation de pneus
für das TT/TTS Coupé / pour le TT/TTS Coupé
für den TT/TTS Roadster / pour le TT/TTS Roadster
8S8 061 180
8S7 061 180
82.—
82.—
Komfort und Schutz / Confort et Protection
Schmutzfänger (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Bavettes pare-boue (sans illustr. dans le catalogue)
Duftgecko
Gecko désodorisant
Gepäckraumschale
Coque de coffre
77.—
77.—
9.—
9.—
Universelle Gepäckraumeinteilung (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Séparateur de coffre universel (sans illustr. dans le catalogue)
kann über den Klettverschluss am Boden fixiert werden
se fixe au plancher à l'aide d'une bande scratch
8U0 017 238
18.—
Fahrzeugabdeckung (für den Innenbereich)
Housse pour voiture (pour une utilisation à l'intérieur)
für das TT/TTS Coupé / pour le TT/TTS Coupé
für den TT/TTS Roadster / pour le TT/TTS Roadster
8S8 061 205
8S7 061 205
280.—
280.—
Nachrüstung Einparkhilfe
Aide au stationnement de deuxième monte
akustisch
signal sonore
8S0 054 630
345.—
Gummifussmatten / Tapis de sol en caoutchouc
für vorn, schwarz / pour l'avant, noirs
mit TT-Schriftzug, 2er-Satz
avec inscription TT, jeu de 2
8S1 061 501 041
55.—
Textilfussmatten Premium / Tapis de sol en textile Premium
für vorn, schwarz/silbergrau / pour l'avant, noirs/gris argent
mit TT-Schriftzug, 2er-Satz
avec inscription TT, jeu de 2
8S1 061 275 MNO
93.—
4L0 061 609 A
29.—
Schuh-Organizer⁴ (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Organisateur de chaussures⁴ (sans illustr. dans le catalogue)
Kühltasche (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Sac isotherme (sans illustr. dans le catalogue)
zum Kühlen von Lebensmitteln, Fassungsvermögen: ca. 12 l
permet de garder les aliments au frais; d'une contenance de 12 litres environ
Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page.
4L0 065 402
210.—
11
Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Komfort und Schutz / Confort et Protection
Aschenbecher (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
für Getränkehalter
Cendrier (sans illustr. dans le catalogue)
pour le porte-boissons
420 087 017
46.—
Eiskratzer (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Grattoir (sans illustr. dans le catalogue)
mit Softgriff / avec poignée soft
8R0 096 010
4.50
Eiskratzer (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Grattoir (sans illustr. dans le catalogue)
mit Schneebesen / avec balai à neige
8R0 096 010 A
10.—
Eiskratzer (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Grattoir (sans illustr. dans le catalogue)
mit Teleskopstange / avec manche télescopique
8R0 096 010 C
15.—
Eiskratzer (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Grattoir (sans illustr. dans le catalogue)
mit Teleskopstange, schwenkbar
avec manche télescopique mobile
8R0 096 010 B
19.—
Schneeschaufel (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
mit Teleskopstange
Pelle à neige (sans illustr. dans le catalogue)
avec manche télescopique
8R0 096 010 D
22.—
Warnweste (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Gilet de sécurité (sans illustr. dans le catalogue)
für Erwachsene / pour adultes
8X0 093 056 A
6.50
8X0 093 056
4.50
4L0 093 108 C
12.—
Warnweste (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Gilet de sécurité (sans illustr. dans le catalogue)
für Kinder / pour enfants
Verbandtasche (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Trousse de premiers secours (sans illustr. dans le catalogue)
12
geeignet für Kinder im Alter von ca. 7 bis 14 Jahren
convient aux enfants d'environ 7 à 14 ans
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Komfort und Schutz / Confort et Protection
Abschleppseil (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Câble de remorquage (sans illustr. dans le catalogue)
8R0 093 054
20.—
Warndreieck (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Triangle de panne (sans illustr. dans le catalogue)
klappbar / pliable
000 093 056 A
17.—
Notfallwerkzeug-Set (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Kit d'outils de secours (sans illustr. dans le catalogue)
8R0 093 052
23.—
LED-Stiftlampe (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Lampe-stylo à DEL (sans illustr. dans le catalogue)
8R0 052 001 D
33.—
Starthilfekabel (ohne Abb. im Zubehörkatalog)
Câble de démarrage (sans illustr. dans le catalogue)
ZCH 093 126
37.—
Audi Pflegemittel / Produits d’entretien Audi
Pflegemittel-Tasche
Sacoche de produits d'entretien
beinhaltet / contenant
1 Aktivschaum-Reiniger (300 ml) / 1 nettoyant à la mousse active (300 ml)
1 Insekten-Entferner (500 ml) / 1 nettoyant décolle-insectes (500 ml)
1 Antifrost (500 ml) / 1 antigel (500 ml)
1 Kunststoff-Tiefenpflege (250 ml)
1 rénovateur pour matières plastiques (250 ml)
1 Polymer-Wachs-Polish (250 ml) / 1 polish à la cire polymère (250 ml)
1 Wachs-Shampoo (250 ml) / 1 shampooing à la cire (250 ml)
1 Glaspolitur (50 ml) / 1 polish pour vitres (50 ml)
1 Mikrofasertuch, schwarz / 1 chiffon en microfibre, noir
1 Insektenschwamm / 1 éponge décolle-insectes
1 Schwamm / 1 éponge
4L0 096 353 020
68.—
Cabriopflege-Set
Kit d’entretien pour cabriolet
beinhaltet / contenant
1 Aktivschaum-Reiniger (300 ml) / 1 nettoyant à la mousse active (300 ml)
1 Stoff-Imprägnierung (300 ml) / 1 imperméabilisant pour tissus (300 ml)
4 Insektenentferner-Handschuhe / 4 gants décolle-insectes
1 Schwamm / 1 éponge
00A 096 326 020
35.—
Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page.
13
Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Felgenreiniger-Set
Set de produits de nettoyage pour jantes
beinhaltet / contenant
1 Felgenreiniger-Gel (500 ml) / 1 gel lave-jantes (500 ml)
1 Polymer-Wachs-Polish (50 ml) / 1 polish à la cire polymère (50 ml)
1 Pinsel (mit Schwammkopf) / 1 pinceau (avec tête en éponge)
1 Mikrofaser-Poliertuch / 1 chiffon à polir en microfibre
00A 096 327 020
26.—
Lederpflege-Set
Kit d'entretien du cuir
beinhaltet / contenant
1 Reiniger für Leder (150 ml) / 1 nettoyant cuir (150 ml)
1 Pflegecreme (150 ml) / 1 crème d'entretien (150 ml)
1 Schwamm / 1 éponge
1 Vliestuch, weiss / 1 chiffon en non-tissé, blanc
00A 096 372 020
30.—
Pflege-Set Schwämme
Kit d'entretien éponges
beinhaltet / contenant
1 Insektenschwamm / 1 éponge décolle-insectes
1 Universalschwamm / 1 éponge universelle
1 Autoschwamm / 1 éponge pour voiture
1 Fenstertuch / 1 chiffon à vitres
00A 096 166
10.—
Insekten-Entferner
Nettoyant décolle-insectes
500 ml
reinigt intensiv und streifenfrei, mit Bio-Enzym-Additiven zur Insekten­
entfernung, für innen und aussen geeignet
nettoie à fond et sans laisser de traces, avec additifs aux enzymes bio permettant d'éliminer les résidus d'insectes; pour un usage intérieur et extérieur
000 096 300 020
12.—
Aktivschaum-Reiniger
Nettoyant à la mousse active
300 ml
reinigt rückstandsfrei, wirkt farbauffrischend, neutralisiert Geruch und entfernt Nikotinbelag, universell auf unterschiedlichen Materialien anwendbar
nettoie sans laisser de résidus, ravive les couleurs, neutralise les odeurs et
élimine les dépôts de nicotine. Nettoyant universel pouvant s'appliquer sur
des matériaux divers
00A 096 301 A 020
13.—
Wachs-Shampoo
Shampooing à la cire
250 ml
reinigt und konserviert stumpf wirkende und stark verwitterte Lacke in
einem Arbeitsgang, hoher Glanz durch Rückfettungskomponenten, enthält
wertvolles Carnaubawachs
nettoie et protège en une seule opération la peinture devenue terne ou très
abîmée par les intempéries. Fort effet brillant grâce aux composants nourrissants, contient de la cire de Carnauba
00A 096 315 A 020
9.50
Komfort und Schutz / Confort et Protection
14
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
CHF
Cockpit-Pflege
Produit d’entretien pour le cockpit
300 ml
für Kunststoff-Elemente, wirkt antistatisch und farbauffrischend,
mit Frischeduft und Mattglanzeffekt
pour les éléments en matière plastique, antistatique, ravive les couleurs,
parfum fraîcheur et effet brillant mat
00A 096 307 020
9.—
Glaspolitur
Polish pour vitres
50 ml
zur Grundreinigung und Glättung bei hartnäckigen und tief sitzenden
Verschmutzungen, glättet die Scheibenoberfläche und verbessert die
Gleitfähigkeit der Scheibenwischer
pour un nettoyage intensif et un lissage en cas de salissures tenaces et très
incrustées. Rend les surfaces vitrées plus lisses et améliore les propriétés de
glissement des essuie-glaces
00A 096 329 020
5.50
Kunststoff-Reiniger
Nettoyant pour matières synthétiques
500 ml
Allround-Reiniger mit materialschonenden Inhaltsstoffen, für innen und
aussen sowie für Cabriolet-Verdecke aus Kunststoff geeignet
nettoyant universel aux ingrédients non agressifs, indiqué pour l'intérieur et
l'extérieur ainsi que pour les capotes de cabriolets en matière synthétique
00A 096 302 020
11.—
Kunststoff-Tiefenpflege
Rénovateur pour matières synthétiques
250 ml
UV-Schutz gegen Ausbleichen, wirkt antistatisch, schützt die Aussenteile
gegen Wettereinflüsse
anti-UV pour éviter la décoloration, antistatique, protège les éléments
extérieurs contre les intempéries
00A 096 314 020
11.—
Lederpflege
Produit d'entretien du cuir
250 ml
hochwertige Pflege für Glattleder, bessere Imprägnierung durch Nano­
technologie, schützt gegen vorzeitiges Ausbleichen und frischt strapaziertes
Leder auf
entretien de haute qualité pour les cuirs lisses, imprégnation optimisée
grâce à la nanotechnologie, protège de la décoloration prématurée et
rafraîchit le cuir usé
00A 096 306 A 020
12.—
Stoff-Imprägnierung
Produit d'imprégnation pour tissus
300 ml
wirkt lang anhaltend schmutz- und wasserabweisend, für Stoffverdecke
und Sitzpolster aus Textil- und Kunstfasern sowie Alcantara
propriétés antitaches et hydrofuges de longue durée. Pour capotes en
tissu et garnitures de sièges en fibres textiles et synthétiques ainsi
qu'en Alcantara
00A 096 308 A 020
17.—
Komfort und Schutz / Confort et Protection
Erklärungen ¹ bis ⁷ auf der letzten Seite. / Les explications ¹ à ⁷ se trouvent à la dernière page.
15
Preise Audi Original Zubehör TT / Prix des accessoires d’origine pour l’Audi TT
Artikel
Article
Bemerkungen
Remarques
Artikel-Nr.
N° d’article
Polymer-Wachs-Polish
Polish à la cire polymère
250 ml
shampoo- und wetterfeste Lackvollpflege, Polymerisation unter UV-Licht,
6-fache Konservierungswirkung mit hochwertigen Carnaubawachsen
entretien complet de la peinture, résistant aux shampoings et aux intempéries. Polymérisation sous lumière UV, efficacité de conservation multipliée par 6 grâce à la cire de Carnauba
00A 096 317 A 020
17.—
Poliertuch
Chiffon à polir
zur schonenden Nachpolitur, hohe Aufnahmekapazität dank Mikrofasern
pour un polissage doux, fort pouvoir absorbant grâce aux microfibres
00A 096 325 020
12.—
Felgenreiniger-Gel
Gel nettoyant pour jantes
500 ml
reinigt intensiv und schützt vor Korrosion, auch für Motoren- und Motorraumreinigung geeignet
nettoie en profondeur et protège de la corrosion; également indiqué pour
le nettoyage du moteur et de l'espace moteur
00A 096 304 B 020
18.—
Cockpitpflege-Handschuhe
Gants d'entretien du cockpit
je 4 Handschuhe im wiederverschliessbaren Folienbeutel,
zur Cockpitpflege, ideal für unterwegs
4 paires de gants pour l'entretien du cockpit. Dans un sac en plastique
refermable. Idéal pour la route
8R0 096 151 C
4.50
Enteiser
Dégivrant
500 ml
enteist und vermindert Eisbildung, unverdünnt mit 100 % WirkstoffAnteil, enthält umweltfreundliches Glykol
dégivre et réduit la formation de givre, 100 % de substances actives, non
dilué, contient du glycol écologique
00A 096 322 A 020
9.50
Antifrost
Antigel
für klare Sicht im Winter, unverdünnt mit 100 % Wirkstoff-Anteil,
enthält umweltfreundliches Glykol
pour une bonne visibilité en hiver, 100 % de substances actives, non dilué,
contient du glycol écologique
500 ml
00A 096 319 020
4.—
6.50
1000 ml
00A 096 320 020
Polierwatte Metall-Reiniger
Ouate à polir pour métaux
16
8X0 096 151
CHF
11.—
Die angegebenen Preise verstehen sich zzgl. Montagekosten und sind un­verbindliche Preisempfehlungen
inklusive Mehrwertsteuer. Die erforderlichen Einbauzeiten erfahren Sie bei Ihrem Audi Partner. Gültig ab
Februar 2016. Änderungen vorbehalten.
Les prix indiqués s'entendent hors frais de montage et sont des prix de vente conseillés, TVA incluse. Votre
partenaire Audi vous informera sur les délais de montage nécessaires. Valable à partir de février 2016. Sous
réserve de modifications.
¹Über den genauen Einsatztermin informiert Sie Ihr Audi Partner. Gesetzlich
gestattet ist die Verwendung dieser Räder nur mit dem Verbau separat erhältlicher Radabdeckungen.
¹Votre partenaire Audi vous renseignera sur la date exacte de disponibilité. L'utilisation de ces roues n'est
autorisée qu'avec des chapeaux de roue disponibles séparément.
²Glanzgedrehte, polierte oder teilpolierte Aluminiumräder dürfen nicht bei winter­lichen Strassenverhältnissen
eingesetzt werden. Die Felgenoberfläche besitzt her-stellungsbedingt keinen ausreichenden Korrosionsschutz und kann durch Streusalz oder Ähnliches dauerhaft beschädigt werden.
²Les jantes en aluminium lustrées, polies ou partiellement polies ne doivent pas être utilisées dans des
conditions de circulation hivernales. En raison de ces finitions, la surface de la jante ne dispose pas d'une
protection anticorrosion suffisante et risque d'être endommagée définitivement par le sel d'épandage ou
d'autres substances.
³Voraussetzung ist das optional ab Werk erhältliche Lichtpaket (QQ1).
⁴
Über den genauen Einsatztermin informiert Sie Ihr Audi Partner.
⁵
Bei Nutzung einer Ski- und Gepäckbox lässt sich die Heckklappe des Fahrzeugs
nur eingeschränkt öffnen.
⁶
Ausführliche Informationen insbesondere zur genauen Modellverwendung
erhalten Sie bei Ihrem Audi Partner.
⁷Über Besonderheiten beim Einbau sowie Details und ggf. zusätzliche Kosten
informieren Sie sich bitte bei Ihrem Audi Partner.
³Exige le pack lumière (QQ1) disponible en option au départ de l'usine.
⁴Votre partenaire Audi vous renseignera sur la date exacte de disponibilité.
⁵Le hayon du véhicule ne s'ouvre pas complètement en cas d'utilisation d'un coffre de toit pour skis et
bagages
⁶Votre partenaire Audi vous fournira volontiers de plus amples informations concernant notamment
l'utilisation des différents modèles.
⁷Pour toutes les particularités relatives au montage et les éventuels frais supplémentaires, veuillez vous
adresser à votre partenaire Audi.
17
Audi Vorsprung durch Technik
AMAG Automobil- und Motoren AG
Group Aftersales
CH-8107 Buchs ZH
www.audi.ch
Gültig ab Februar 2016
Die Angaben über Lieferumfang, Aussehen, Leistungen, Masse und Gewichte der Zubehörartikel entsprechen den zum Zeitpunkt
der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen. Abweichungen in Farbe und Form von den Abbildungen, Irrtümer und Druckfehler
bleiben vorbehalten. Einige der Zubehörartikel sind nicht in allen Ländern erhältlich. Änderungen sind vorbehalten. Nachdruck,
auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der AUDI AG.
Alle Preise sind empfohlene Verkaufspreise inkl. 8% MWSt. Änderungen vorbehalten.
AMAG Automobil- und Motoren AG
Group Aftersales
CH-8107 Buchs ZH
www.audi.ch
Valable à partir de février 2016
Les informations concernant l’ensemble de livraison, l’aspect, les performances, les dimensions et le poids des accessoires
correspondent aux données en notre possession à la date d’impression. Sous réserve de différences de couleur ou de forme par
rapport aux photos ainsi que d’erreurs et de fautes d’impression. Certains accessoires ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Sous réserve de modifications. Toute reproduction totale ou partielle est interdite, sauf autorisation écrite de la société AUDI AG.
Tous les prix sont des prix de vente conseillés, TVA de 8% incluse. Sous réserve de modifications.
ZCH ZD4 337 P

Documents pareils