Livret_Accueil2016 12 janvier2016 - Consulat général de France à

Transcription

Livret_Accueil2016 12 janvier2016 - Consulat général de France à
Consulat Général de France
à Hô Chi Minh Ville
LIVRET D’ACCUEIL
HO CHI MINH VILLE
www.consulfrance-hcm.org
Consulat Général de France à Ho Chi Minh-Ville
27 Nguyen Thi Minh Khai, Q.1 – HCMV
Tél : (08) 3520 68 00 – Fax : (08) 3520 68 19
E-Courriel : [email protected]
Le service chancellerie est ouvert au public du lundi au vendredi de 9h à
11h30h (sauf état civil) et les après-midi sur rendez-vous
1
SOMMAIRE :
I- Avant le départ ..................................................................................................................... 3
1.1 Généralités. 3
1.2 Préparatifs. 3
II- Formalités administratives ................................................................................................. 6
2.1 Formalités consulaires. 6
2.2 Assurance. 7
2.3 Adresses utiles. 7
III- Logement ............................................................................................................................ 8
3.1 Généralités. 8
3.2 Adresses. 8
IV- Banque/argent .................................................................................................................... 8
4.1 Généralités. 8
4.2 Adresses. 9
V- Education/scolarité.............................................................................................................. 9
5.1 Crèches. 9
5.2 Ecoles françaises. 10
5.3 Ecoles internationales. 11
VI- Communication................................................................................................................ 12
6.1 Téléphone. 12
6.2 Site. 13
VII- Transports ...................................................................................................................... 13
7.1 Généralités. 13
7.2 Véhicule personnel. 13
VIII- Loisirs ............................................................................................................................ 14
8.1 Information générale. 14
8.2 Arts et culture. 15
8.3 Sports. 17
8.4 Sorties. 17
8.5 Voyages. 18
IX- Numéros utiles ................................................................................................................. 19
9.1 En cas d’urgence19
9.2 Adresses 20
X- Retour en France ............................................................................................................... 23
10.1 Généralités. 23
10.2 Rapatrier son argent. 23
10.3 Animaux. 23
10.4 Déménagement. 23
10.5 Taxes d’aéroport et formulaire
ANNEXE 1 : Mots utiles ........................................................................................................ 25
ANNEXE 2 : Formulaire d’inscription ................................................................................ 27
ANNEXE 3: L’organigramme du consulat .......................................................................... 27
2
I- AVANT LE DEPART
1.1 Généralités
Situé à l’extrême est de la péninsule indochinoise, le Vietnam est un pays qui s’étire sur plus
de 1700 km et comporte près d’un millier d’îles et archipels qui lui permettent de jouir
d’environ 3260 km de côtes. Le sud du pays est situé en zone tropicale, et connaît donc deux
saisons : la saison sèche (de novembre à avril) et la saison des pluies (de mai à octobre).
Globalement, il fait chaud toute l’année, et la saison des pluies ne se traduit que par des
averses ponctuelles relativement courtes mais intenses (mousson).
La langue nationale est le vietnamien, mais l'anglais est employé dans les grandes villes.
Il y a 6 heures de décalage horaire avec la France en hiver et 5 heures en été.
Le niveau de criminalité de droit commun reste faible mais l’on observe un développement
certain de la petite délinquance à Ho Chi Minh-Ville ainsi que dans les régions touristiques
(Nha Trang notamment) qui tend à s’organiser en bandes spécialisées, les étrangers
constituant des cibles de choix pour les pickpockets et les vols à l’arraché effectués à moto. Il
est conseillé de :
•
•
•
•
ne pas porter de bijoux et de sacs
ne pas marcher au bord de la chaussée
de laisser papiers et billets d’avion dans le coffre de l’hôtel
d’éviter de prendre des cyclo-pousses la nuit.
Il convient d’être toujours vigilant, particulièrement dans les rues touristiques du centre
ville (Dong Khoi, Nguyen Hue, Le Lai, Le Loi et quartier routard Pham Ngu Lao). Pour plus
de précisions sur les risques concernant la sécurité au Vietnam : vous pouvez consulter la
rubrique « Conseils aux voyageurs »
1.2 Préparatifs
1.2.1 De France :
-SantéIl est conseillé de consulter votre médecin et si besoin, le service de médecine de voyage le
plus proche (souvent au sein des CHU) suffisamment à l’avance, de façon à obtenir les
conseils de santé spécifiques dont vous pourriez avoir besoin. En effet, certaines vaccinations
nécessitent de rappels et il est donc préférable de s’accorder un délai de quelques mois avant
le départ pour se tenir à jour des vaccinations.
Vaccinations chez l’adulte :
Vaccins indispensables : diphtérie-tétanos-polio, hépatite B, rubéole pour les jeunes femmes
Vaccins recommandés: hépatite A, typhoïde
Vaccins recommandés en fonction des conditions de séjour ou de l’âge : méningite A et C,
rage, encéphalite japonaise, grippe.
Vaccinations chez l’enfant :
Vaccins indispensables: DTCPolio, hépatite B, haemophilus influenzae, BCG, rougeoleOreillons-rubéole (ROR), Hépatite B
Vaccins recommandés : hépatite A, typhoïde, méningite A et C
Vaccins recommandés en fonction des conditions de séjour ou de l’âge : rage, encéphalite
japonaise
3
Traitements préventifs
- Paludisme : Une maladie rare au Vietnam, transmise par des moustiques, qui touche
principalement les régions reculées du Centre et du Nord, et qui épargne les grandes
villes. Si vous voyagez dans des zones à risque, consultez votre médecin pour un
traitement préventif.
- Dengue : maladie également transmise par les moustiques. Il n’existe pas de traitement
spécifique ni préventif contre la dengue et les cas sont nombreux à HCMV.
Il est donc indispensable dans les deux cas de se munir de répulsifs anti-moustiques efficaces
à appliquer sur la peau et sur les vêtements. Demandez conseil en pharmacie.
Epidémie de grippe aviaire
Depuis l’apparition de l’épidémie fin 2003, le Vietnam est le 2ème pays qui recense le plus de
cas humains de grippe aviaire au monde. Il est donc fortement recommandé d’éviter tout
contact avec les volailles et les oiseaux, notamment sur les marchés aux volatiles et dans les
élevages. Evitez de consommer des produits alimentaires crus ou peu cuits (viandes et œufs
en particulier) et lavez-vous régulièrement les mains. Pour plus d’informations, consultez le
site du consulat : Venir au Vietnam/Point sur la grippe aviaire.
SIDA/VIH
Le risque d’exposition au virus de l’immunodéficience humaine en Asie du Sud-Est est élevé.
Si une majorité des malades appartiennent encore à des populations à risque (toxicomanes,
prostituées), le mode de contamination hétérosexuel progresse rapidement.
-VisasPour entrer au Vietnam, les français ont besoin d’un visa. Il doit être sollicité auprès de
l’ambassade du Vietnam en France (ou de votre pays de résidence). Vous joindrez à votre
dossier les pièces suivantes :
- passeport original en cours de validité
- formulaires officiels de demande de visas de l’Ambassade du Vietnam
- photos d’identité récentes (moins de 3 mois) de format 4cm x 6cm
- frais de visa (variable selon le type de visa demandé)
Ambassade du Vietnam en France
61 Rue de Miromesnil, 75008 Paris
Tél (section consulaire) : 01 44 14 64 00
Fax (section consulaire) : 01 44 14 70 89
Site : www.consulatvn.org
Courriel : [email protected]
-Argent et change La monnaie du Vietnam est le Dong (VND). En juin 2015, le taux de change s’établit à :
1 € = 24 118 VND
$1= 21 770 VND
Il est très difficile de se procurer des dongs de l’étranger, la monnaie n’étant pas convertible.
Il est donc conseillé de se procurer des dollars américains en très petites coupures et/ou
prévoir de faire un minimum de change dès votre arrivée à l’aéroport, notamment pour faire
face aux premières dépenses.
Toutefois, il est assez facile de trouver des distributeurs d’argent, surtout en ville et à
l’aéroport. On en trouve aujourd’hui plus de 800 à Ho Chi Minh-Ville. En outre, de plus en
plus de magasins offrent la possibilité de payer par carte de crédit.
-Alimentation –
Il est relativement aisé de trouver des produits alimentaires occidentaux au Vietnam. Il existe
un nombre croissant de supermarchés à Ho Chi Minh-Ville, dans le centre ville et dans les
quartiers plus en retrait. An Phu Supermarket (Q.2), Citymart Skygarden (Q.1), Citymart
(Q.1), Maximark (Tan Binh), Parkson Supermarket (Q.1) …
4
1.2.2. A l’arrivée
-DouanesImmigration/ importation
A votre arrivée au Vietnam, vous êtes autorisé à posséder sur vous en liquide l’équivalent de
7000 USD en devises étrangères et 15 000 000 VND. En ce qui concerne les produits
alimentaires (par exemple fromage), il est autorisé d’en transporter dans ses valises
(exemption de taxes).
Drogue
L’importation et l’exportation de stupéfiants au Vietnam sont bien entendu interdites par la
loi. Sachez que la législation vietnamienne est particulièrement sévère face aux infractions
concernant le trafic de stupéfiants. Le code pénal vietnamien stipule que toute personne en
possession de plus de 100 grammes de cocaïne ou d’héroïne ; plus de 5 kilogrammes
d’opium ; ou plus de 75 kilogrammes de cannabis est passible d’une peine de prison à
perpétuité ou de la peine de mort.
Médicaments
La législation vietnamienne est sévère en ce qui concerne l’importation de médicaments car
c’est le gouvernement qui est chargé de la distribution des produits pharmaceutiques dans le
pays : n’oubliez pas d’emporter systématiquement avec vous les ordonnances des
médicaments transportés. Nous vous conseillons également de ne venir au Vietnam qu’avec
les doses nécessaires à la durée du séjour. Enfin, vous trouverez sur le site du Consulat la liste
des médicaments interdits dans la rubrique : Venir au Vietnam/Voyager au
Vietnam/Importation de médicaments.
Animaux domestiques
Avant votre départ, il est nécessaire de constituer un dossier sur l’animal qui sera envoyé
(avant votre arrivée) au bureau de contrôle sanitaire des animaux domestiques en provenance
de l’étranger situé à l’aéroport Tan Son Nhat. Ce dossier comprend :
le certificat de santé de l’animal délivré par le service vétérinaire en France
le carnet de santé de l’animal
le certificat de vaccination contre la rage
une photocopie du passeport du propriétaire de l’animal
et enfin la date d’arrivée et le n° de vol par lequel l’animal arrivera au Vietnam
A titre d’indicatif, les frais d’importation sont de l’ordre de 55 000 VND par animal (environ
2,30 EUR).
Tram kiem dich dong vat Tan Son Nhat
521/1 Hoang Van Thu, Quan Phu Nhuan
Tél : (84-8) 3811 18 82
Fax : (84-8) 3811 97 70
-Arrivée à l’aéroportL’aéroport international Tan Son Nhat se trouve à 25 minutes du centre-ville. Pour rejoindre
le centre ville, deux options : le taxi et le bus. Si vous prenez un taxi, faites bien attention à
prendre un taxi avec un compteur (vous vous ferez interpeller dès votre arrivée par des taxis
peu scrupuleux qui vous proposeront des prix forfaitaires exorbitants), et de préférence d’une
grande compagnie (liste dans notre rubrique Transports). A titre d’information, un taxi 4
places devrait vous coûter entre 70 000 et 100 000 VND pour aller dans le 1er arr.
Alternativement, vous pouvez prendre le « Airport bus » qui mène au centre-ville (achat de
billets dans le bus). Il se trouve en sortant de l’aéroport sur votre droite.
5
-Logements et premiers points de chuteNous vous conseillons de chercher un logement une fois sur place (voir rubrique logement) et
donc de réserver un hôTél pour vos premiers jours à Saïgon.
-Quelques Recommandations:
Ne buvez pas l’eau du robinet
Lavez-vous souvent les mains
Sur les marchés, éviter d’aller dans les zones où l’on vend des volailles
Attention aux vols à l’arrachée! Eviter d’avoir son passeport sur soi
Attention à la circulation
Pensez à vous munir d’un bon produit anti-moustique et d’une crème solaire adaptée
II- FORMALITES ADMINISTRATIVES
2.1 Formalités consulaires
2.1.1 Inscription consulaire
Lorsque vous arrivez à Ho Chi Minh-Ville, présentez-vous le plus rapidement possible au
service de l’accueil du Consulat (Bureau N°27 – Accueil consulaire) pour vous inscrire sur le
registre des Français établis hors de France, si vous souhaitez vous installer au Vietnam ou
pour signaler votre présence, si vous êtes de passage. Cette inscription, gratuite, est
facultative. Cependant, elle vous permet d’obtenir des documents d’identité et de voyages
(CNI, Passeport), de bénéficier d’un tarif préférentiel pour toutes les formalités payantes et
surtout de vous trouver sous la protection du Consulat en cas de crise dans le pays. Vous
pourrez de surcroît acheter en détaxe en France (sous certaines conditions) et recevoir par
courriel les informations du consulat, notamment la lettre consulaire et le programme des
activités culturelles.
Vous trouverez en annexe de ce fascicule un exemplaire du formulaire d’inscription à
apporter au Consulat rempli et la liste des documents à fournir. Vous y trouverez également
l’organigramme du Consulat.
Toutes les informations concernant l’inscription consulaire sont disponibles sur le site du
Consulat dans la rubrique Le consulat général – Les formalités Vous y trouverez également
toutes les informations sur les autres services consulaires (état civil, visas, cartes d’identité,
etc.)
Le Consulat utilise le courriel comme moyen de communication privilégié avec la
communauté française. N’oubliez pas de nous donner, dès votre arrivée, une ou plusieurs
adresses électroniques. Et surtout, de nous aviser de tout changement (que vous pouvez faire
par vous-même via le service en ligne « monconsulat.fr
2.1.2 Service judiciaire
Le service judiciaire sert à régulariser l’état civil des ressortissants vietnamiens qui épousent
un ressortissant étranger. En effet, en cas de mariage mixte, une déclaration doit
impérativement être faite au service judiciaire.
Service judiciaire
141/143 rue Pasteur (Q.1)
Tél : (84-8) 3825 14 022
6
2.2 Assurance
Lorsque vous envisagez de vous installer au Vietnam, il est indispensable de souscrire, avant
le départ, à un contrat d’assurance complet, qui prévoit entre autres le remboursement des
frais médicaux et un éventuel rapatriement sanitaire. Une assurance habitation et
responsabilité civile est également nécessaire. De plus, il peut être utile de souscrire à une
assurance auto et moto. Gardez toujours sur vous le numéro d’urgence international de votre
compagnie d’assurance ainsi que le numéro de la police contractée.
D’autre part, sachez que la sécurité sociale ne vous couvre à l’étranger que pour des soins
accidenTéls et imprévisibles, dans la limite de 3 mois après votre départ. Nous vous
conseillons donc de contacter la Caisse des Français à l’Etranger (CFE) dès votre arrivée pour
connaitre les conditions d’inscription. Vous pouvez également souscrire à une assurance
privée locale.
GRAS SAVOYE WILLIS VIETNAM
Insurance Broker
Saigon Trade Centre- Suite 708
37 Ton Duc Thang (Q.1)
Tél : (84-8) 3910 0976
Fax : (84-8) 3910 0974
www.grassavoyewillis-vn.com
IF Consulting
IBC Building
1A square Me Linh (Q.1)
Tél : (84-8) 3827 73 62
Fax : (84-8) 3827 73 61
[email protected]
Remarque : Le cabinet Gras Savoye propose une offre d’assurance pour les étrangers vivant
au Vietnam. Cette offre permet au nouvel arrivant de souscrire :
une assurance santé (hospitalisation, médecine générale, individuelle accident,
rapatriement…)
une assurance habitation (assurance incendie, dégât des eaux, vol, responsabilité
civile, assurance scolaire…)
une assurance automobile
une assurance voyage (pour les séjours inférieurs à 6 mois au Vietnam)
-
GROUPAMA VIETNAM
Sailing Tower, 14ème étage
111a rue Pasteur (Q.1)
Tél: (84-8) 3827 0124
http://www.groupama.vn
GROUPE EQUANCE
Le Phénix Bat 9
1350 AV Albert Einstein – CS 49521
34961 Montpellier Cedex 2
www.equance.com
Consultant Vietnam : M. Sébastien
POLLET
Tél: (84-8) 907 269 704
[email protected]
2.3 Adresses utiles :
Office du tourisme : 140 Nguyen Dinh Chieu (Q.3) – Tél : (84-8) 3824 29 03
Service de l’immigration vietnamienne :
- pour les résidents : 196 Nguyen Thi Minh Khai, (Q.3) – Tél : (84-8) 3824 40 74
- pour les étrangers de passage : 254-258 Nguyen Trai, (Q.1) - Tél : (84-8) 3920 03 53
Service des transports : 63 Ly Tu Trong, (Q.3) - Tél : (84-8) 3829 04 51 – 3832 74 39
Service de la circulation : 252 Ly Chinh Thang, (Q.3) - Tél : (84-8) 8 3931
Bureau Notariat : 97 rue Pasteur, (Q.1) - Tél : (84-8) 3822 25 11
Centre des impôts : 63 Vu Tong Phan, (Q.2), Tél : (84-8) 37 702288
7
III- LOGEMENT
3.1 Généralités
Il est désormais possible pour les ressortissants étrangers d’acheter une propriété au Vietnam
(appartement, terrains). Vous devrez donc louer un appartement ou une maison pendant toute
la durée de votre séjour. Les logements neufs, meublés et confortables ne manquent pas à
HCMV. Nous vous conseillons de venir directement sur place pour faire votre choix et de
loger à l’hôTél en attendant.
Les quartiers résidentiels se situent dans le Q.1 et le Q.3 (centre historique), le district de An
Phu et Thu Thiem en construction dans le Q.2, et Phu My Hung (Saigon sud) dans le Q7.
3.2 Adresses
Les agences immobilières sont nombreuses à HCMV. En voici quelques-unes à titre indicatif :
CB Richard Ellis (Vietnam) Co., Ltd.
Tél: (84-8) 3824 6125
The nest Vietnam / Le Nid
www.thenest-vietnam.com
Chesterton Petty Vietnam
Tél: (84-8) 3823 9205
FAB House
Tél: (84-8) 6680 4776
www.fabhouse.com.vn
Vous pouvez également trouver des petites annonces dans les journaux locaux qui paraissent
à HCMV. La plupart des journaux vietnamiens, dont le Vietnam News et le Vietnam
Investment Review (anglophones), publient des offres de logement. En outre, le site Site
www.livinginvietnam.com propose des maisons et des appartements à louer. Enfin, quelques
annonces de particuliers à particuliers sont disponibles sur les forums de la Maison des
Français à l’Etranger (MFE) et de l’association Carnets du Vietnam.
IV- BANQUE/ ARGENT
4.1 Généralités
Nous vous conseillons d’ouvrir un compte au Vietnam. Les seules banques étrangères
disposant de licence pour l’ouverture de compte de particuliers sont l’ANZ et depuis 2005,
HSBC. Deux banques vietnamiennes (VIETCOMBANK, SACOMBANK) sont également
habilitées à l’ouverture de comptes de particuliers. Il est possible d’avoir un compte
indifféremment en dollars, en euros ou en dongs. Il est recommandé d’avoir un compte en
dollars, car les loyers sont souvent libellés dans cette monnaie.
Il est également possible de garder son compte en banque français. Dans ce cas, sachez que
vous ne pourrez généralement retirer avec votre carte bancaire que 2 millions de dong à la fois
et que chaque retrait sera taxé d’une commission de 20 000 à 40 000 dong (en plus des
commissions appliquées par votre banque). Par ailleurs, il vous est possible de retirer des
montants bien supérieurs en vous rendant dans les bureaux de change avec votre carte de
crédit.
8
4.2 Adresses
Australian-New Zeland Bank (ANZ)
11 Me Linh Square (Q.1)
Tél: (84-8) 3829 93 19
HSBC
235 Dong Khoi (Q.1)
Tél : (84-8) 3823 44 47
Vietcombank
29 Ben Chuong Duong (Q.1)
Tél: (84-8) 3829 72 45
Eximbank
7 Le Thi Hong Gam (Q.1)
Tél : (84-8) 3821 00 46-3821 00 55
Sacombank
135 Nguyen Hue (Q.1)
Tél: 1900 5555 88
[email protected]
V- EDUCATION / SCOLARITE
5.1 Crèches
5.1.1 Francophones
Crèche et école française Antonia
234 Nguyen Van Huong
Phuong Thao Dien – Quan 2
T.P. Ho Chi Minh
Tél. : (84-8) 35 19 15 21
[email protected]
http://www.ecole-antonia.com
Crèche Bambou Bulles
17A Nguyen U Di
Phuong Thao Dien – Quan 2
T.P. Ho Chi Minh
Tél. : (84-8) 62 81 97 80
Ecole internationale française Saint Ange
Ecole dans l’arrondissement de Tan Binh
(quartier 2)
Ecole et crèche dans le 2ème arrondissement
(quartier de Thao Dien)
3 Bui Thi Xuan
Phuong 2 – Quan Tan Binh
T.P. Ho Chi Minh
Tél. : +84 9 03 66 36 36
[email protected]
http://www.sa-saigon.com
182A Nguyen Van Huong
Phuong Thao Dien – Quan 2
T.P. Ho Chi Minh
Tél. : +84 12 03 04 88 75
[email protected]
http://www.sa-saigon.com
Ecole « Boule et billes »
Crèche, maternelle et école élémentaire dans Crèche et maternelle dans le 2ème
l’arrondissement de Binh Thanh (quartier 15) arrondissement (quartier de Thao Dien)
183A Dien Bien Phu
Phuong 15 – Quan Thanh Binh
T.P. Ho Chi Minh
Tél. : (84-8) 35 14 70 41
[email protected]
http://www.bouleetbilles.net
38 Duong so 10
Phuong Thao Dien – Quan 2
T.P. Ho Chi Minh
Tél. (84-8) 37 44 26 40
[email protected]
http://www.bouleetbilles.net
9
5.1.2 Anglophones
British International School Fundino-Pre- Saigon Kids
216 Nam Ky Khai Nghia (Q.3)
school
11B Nguyen Gia Thieu (Q.3)
Tél : (84-8) 3822-4491
Tél: (84-8) 3932 02 10
[email protected]
5.2 Ecoles françaises
La liste ci-dessous n’engage en aucun cas la responsabilité du consulat. Le choix de
l’école est libre et laissé à la libre appréciation des parents.
LYCÉE FRANÇAIS INTERNATIONAL MARGUERITE DURAS
Seul le Lycée français Marguerite Duras est au Vietnam homologué par le ministère de
l’Education nationale français. Toutefois, plusieurs autres établissements sont en cours
d’homologation. Il assure un enseignement conforme aux programmes, aux objectifs
pédagogiques et aux règles d’organisation applicables en France aux établissements publics.
Il est le seul à offrir une scolarité de la maternelle à la terminale
L’attention des parents est attirée sur l’intérêt d’une scolarisation dans une école française
dès le plus jeune âge, notamment pour les enfants qui grandissent dans un environnement non
francophone.
LYCÉE FRANÇAIS INTERNATIONAL MARGUERITE DURAS
Duong so n° 11, P. Long Binh, Quan 9, TP Ho Chi Minh
Tél : (84) 8 37 25 22 08
Fax : (84) 8 37 25 22 18
[email protected]
http://lfiduras.com/
Appartenance au réseau des 450 établissements de l’AEFE dans le monde, dont plus de 20
en Asie, avec inscriptions facilitées dans les établissements de la zone et du réseau.
Accueil d’élèves de toutes nationalités de la classe de maternelle (3 ans) jusqu’à la
Terminale (S et ES). Préparation aux diplômes français donnant accès à l’enseignement
supérieur dans l’ensemble des pays européens. L’établissement ouvrira une 1ère L (série
littéraire) à la rentrée de septembre 2011.
10
Ecole maternelle et primaire privée
d’Antonia
4 Duong so 65, P. Thao Dien, Quan 2
Tél: (84) 8 351 90 536
[email protected]
http://www.creche-ecoles-college-francaiseeuropeenne.com.vn/
Collège Européen Antonia
4 Duong so 65, P. Thao Dien, Quan 2
Tél: (84) 8 3519 05 36
[email protected]
Ecole internationale française Saint Ange
Adresse: 30 Bui Thi Xuan – P.2, Quan Tan
Binh
http://www.sa-saigon.com
[email protected]
Tél secrétariat : (84-8) 38 42 05 24
Portable: 090 366 36 36
Adresse: 188A2 Nguyen Van Huong, P.
Thao Dien, Quan 2
http://www.sa-saigon.com
[email protected]
Portable: 0120 30 488 75
Responsable: Samuel ROBEZ
Ecole « Boule et billes »
Crèche, maternelle et école élémentaire dans Crèche et maternelle dans le 2ème
l’arrondissement de Binh Thanh (quartier 15) arrondissement (quartier de Thao Dien)
183A Dien Bien Phu
Phuong 15 – Quan Thanh Binh
T.P. Ho Chi Minh
Tél. : +84 (8) 35 14 70 41
[email protected]
http://www.bouleetbilles.net
38 Duong so 10
Phuong Thao Dien – Quan 2
T.P. Ho Chi Minh
Tél. +84 (8) 37 44 26 40
[email protected]
http://www.bouleetbilles.net
EFI Center
86C Tran Phu - TP Nha Trang - Vietnam
Portable: 01.67.77.61.814
[email protected]
http://www.eficenter.org/
5.3 Ecoles Internationales
British International School – An Phu
Campus
225 Nguyen Van Huong (Q.2)
Tél: (84) 8 3512 20 81
[email protected]
International School
Tél: (84) 8 3898 91 00
[email protected]
11
Saigon South International School
Saigon South Parkway (Q.7)
Tél: 3413 09 01
[email protected]
Kinderworld international
The Manor Building,
91 Nguyen Huu Canh, Quan Binh Thanh
Tél: (84) 8 3514 3036, 3514 3037
Fax: (84) 8 3514 3038
[email protected]
http://kinderworld.net/sis/school-campuses.html
Ecole Internationale australienne (Inaugurée le
2 août 2006)
21 Pham Ngoc Thach (Q.3)
Tél: (84) 8 3827 2221
5.4 Ecoles vietnamiennes
Si vous souhaitez inscrire votre enfant dans une école vietnamienne, nous vous conseillons de
vous renseigner directement auprès de votre voisinage afin de connaître les différentes
adresses.
VI- COMMUNICATION
6.1 Téléphone
6.1.1 Généralités
Pour appeler le Vietnam de France : préfixe appel à l’étranger 00 + 84 + Code province 4
(pour Hanoi) ou 8 (pour HCMV). Pour appeler sur un portable 00+84+ les 9 chiffres du
numéro de portable (enlever le 0).
Pour appeler la France du Vietnam : préfixe appel à l’étranger 00 + Code pays 33 +
numéro de téléphone sans composer le 0.
Pour appeler d’un fixe vers un fixe à HCMV : composer le numéro directement sans
composer le code province (08), sauf si vous appelez d’un portable.
Pour appeler d’un fixe hors de HCMV vers un fixe à HCMV ou d’un portable vers un
fixe à HCMV : composer le code province 08 suivi du numéro.
Numéro de renseignements téléphoniques à HCMV (1500 VND/min) : 1080 (équivalent
aux pages jaunes)
Numéro de renseignements généraux à HCMV (3000 VND/min) : 1088 (pour avoir des
conseils et renseignements)
6.1.2 – Téléphones portables
Les téléphones portables ne sont pas moins chers au Vietnam qu’en France. Nous vous
conseillons de faire débloquer votre téléphone avant de partir et d’acheter une carte SIM d’un
opérateur local à votre arrivée. Vous pourrez ensuite choisir entre un système de cartes
(nationales ou internationales) ou d’abonnement (mensuel).
Il existe plusieurs réseaux d’opérateurs auprès desquels vous pourrez facilement vous
procurer une nouvelle carte SIM mais les plus répandues et qui offrent une bonne couverture
12
nationales sont : Vinaphone (probablement la meilleure couverture nationale), Mobiphone,
VietTél, Vietnammobile.
6.2 Site
6.2.1 Cafés Site
Les cafés Site sont très nombreux à HCMV et la qualité du service s’améliore
progressivement. Le coût de la connexion varie entre 4000 et 8000 VND de l’heure. En outre,
la plupart des cafés offrent le service Wifi souvent gratuit, qui vous permet de vous connecter
à Site avec votre propre ordinateur portable.
6.2.2 Connexion ADSL
Il est également possible de faire installer chez soi une connexion Site à haut débit (ADSL). Il
existe plusieurs fournisseurs d’accès à HCMV dont FPT, VietTél, SPT. Il faut se rendre
directement dans l’un des bureaux des agences et prendre contact avec un interlocuteur
anglophone. Comptez environ 7 à 15 jours entre la prise de commande et la mise en œuvre
effective de la connexion.
VII- TRANSPORTS
7.1 Généralités
La circulation au Vietnam est dense et dangereuse, particulièrement dans les grandes villes.
De plus, la barrière de la langue peut rendre très compliqué le règlement des conflits et
différends en cas d’accrochage ou d’incident. Si un code de la route est détectable par la
présence de panneaux de circulation, il faut savoir que la conduite est anarchique et souvent
hasardeuse. Traverser une rue peut s’avérer être un exercice assez périlleux et il convient
d’être extrêmement prudent. Néanmoins, vous adopterez rapidement la méthode vietnamienne
qui consiste à traverser lentement et à allure régulière, sur les passages piétons.
Vous aurez le choix entre plusieurs moyens de transports sur place :
- Les taxis : généralement fiables, ils disposent maintenant pratiquement tous d’un
compteur (17.000 VND/Km en moyenne en juin 2015) Les tarifs varient selon les
compagnies et le type de voiture. Des abonnements auprès de certaines
compagnies existent, ce qui permet de bénéficier d’un tarif plus intéressant. Les
principales compagnies de taxi à HCMV sont :
Vinataxi : Tél : (08) 38 11 11 11
Courrielinh: Tél : (08) 38 26 26 26
Vinasun : Tél : (08) 3827 27 27
- Les « Xe Om » : les conducteurs de motos taxi vous proposeront leur service à
presque tous les coins de rue de HCMV. Ils représentent un moyen économique et
rapide de circuler dans la ville.
- Vous pourrez également louer un cyclomoteur que vous conduirez vous-même. Le
port du casque est obligatoire et un permis local ou international (à obtenir en
France avant votre voyage) vous sera nécessaire (Attention : la location d’un
vélomoteur n’inclut aucune assurance en cas d’accident et vous devez donc vousmême être assuré).
- Il est aussi possible de louer une voiture avec chauffeur.
7.2 Véhicule personnel
Il existe de nombreux moyens de se déplacer à HCMV et au Vietnam sans avoir recours à
l’achat d’un véhicule personnel. Néanmoins, certains résidents séjournant pour une longue
13
durée dans le pays peuvent ressentir le besoin d’avoir leur propre véhicule. Deux options se
présentent :
conduire au Vietnam avec un permis de conduire international, délivré en France.
Conduire avec un permis local (ou de faire valider son permis B par les autorités
locales qui vous délivreront alors un droit de conduire).
La procédure à suivre afin de se procurer un permis vietnamien se trouve sur le site du
Consulat : rubrique Venir au Vietnam/Vivre au Vietnam/Informations pratiques/permis de
conduire.
Si vous souhaitez importer votre véhicule au Vietnam, sachez que des formalités sont à
accomplir dès l’arrivée de votre voiture afin d’obtenir une immatriculation. Cette procédure
peut être assez longue, surtout pour les véhicules d’occasion (parfois plus de 2 mois). Les
conditions à remplir pour pouvoir importer un véhicule sont strictes (motorisation, date de
fabrication…) et les droits et taxe sont élevés. La procédure à suivre est disponible sur le site
Site du Consulat : rubrique Venir au Vietnam/Vivre au Vietnam/Informations
pratiques/Importation d’un véhicule.
VIII- LOISIRS
8.1 Information générale
8.1.1 Publications francophones
Le Courrier du Vietnam : le seul quotidien national francophone à paraître au Vietnam,
journal d’information générale disponible partout.
Revue de presse : Le Consulat réalise chaque semaine une synthèse de la presse vietnamienne
à destination des résidents français de HCMV. Pour la recevoir par courriel, merci de
contacter : [email protected]. La revue de presse de la semaine et les archives sont
disponibles sur le site Site du Consulat : rubrique Le consulat général/revue de presse du sud
VN.
8.1.2 Publications anglophones
Vietnam News, Saigon Times Daily, Thanhnien Daily : quotidiens anglophones d’information
générale.
Vietnam Investment Review : Hebdomadaire anglophone spécialisé dans les questions
économiques et financières.
Vietnam Economic Times et Vietnam Economic News : Magazines économiques anglophones
(une version en vietnamien existe aussi). Ces magazines sont également disponibles en ligne.
8.1.3 Librairie française
Nam Phong
82 Truong Dinh (Q.1)
Tél: (84-8) 3914 78 58
[email protected]
14
8.1.4 Librairies internationales
Xunhasaba
25A – 25B Nguyen Binh Khiem (Q.1)
Tél : (84-8) 3829 2900 / (84-8) 3824 1320
[email protected]
Abonnements à des magazines français
et internationaux (livraison à domicile)
Fahasa
40 Nguyen Hue (Q.1)
Tél:(84-8)3822 5796
Phuong Nam PNC
Saigon Centre, 65 Le Loi, (Q.1)
Tél : (84-8) 38 21 71 31
Site : www.phuongnambook.com.vn
8.1.5 Bibliothèque / médiathèque
Médiathèque de l’institut D’échanges culturels avec la France (IDECAF)
31 Thai Van Lung (Q.1)
Tél: (84) 8 3829 54 51
Site : www.idecaf.gov.vn
Unique bibliothèque publique francophone et généraliste de HCMV. Elle comprend 4
espaces : salle de lecture pour le public adulte, bibliothèque jeunesse, centre de ressources sur
l’image avec un fonds documentaire et audiovisuel. Le fonds documentaire compte à près de
62 000 ouvrages. Un grand nombre de journaux quotidiens et de périodiques peuvent
également y être consultés.
8.1.6. Association francophone
Association des Francophones du Vietnam
Présidente : Mme Dominique
[email protected]
www.afvsaigon.org
Accueil : chez Fanny 29-31 Ton That Thiep Q1. HCM Ville - les jeudis de 10h00 à 12h30
Au restaurant Frangipani, 26 Le Van Mien, Thao Dien, District 2 - les lundis de 9H30 à
11H30.
8.2 Arts et Culture
8.2.1 Centres culturels
IDECAF (France)
31 Thai Van Lung (Q.1)
Tél : (84-8) 3829 54 51
[email protected]
L’IDECAF a pour mission de promouvoir la langue et la culture françaises, ainsi que de
favoriser les échanges culturels entre les deux pays. L’IDECAF offre de nombreux services :
centre de ressources en langue française (Médiathèque), enseignement du français langue
étrangère (FLE), activités culturelles (cinéma, spectacles), promotion des études en France
avec Campus France.
De plus amples renseignements sur l’IDECAF sont disponibles sur son site Site
www.idecaf.gov.vn
15
8.2.2 Arts
-OpéraOpéra de Hô Chi Minh-Ville
Lam Son Square (Q.1)
Tél: (84-8) 3825 1563
-ThéâtresHô Chi Minh-City Puppet Band
28 Vo Van Tan (Q.3
Tél: (84-8) 3930 3496
Conservatoire de musique
112 Nguyen Du (Q.1)
Tél : (84-8) 3822 58 41
Mang Non Theatre
193 Dong Khoi (Q.1)
Tél: (84-8) 3822 2051
-Conservatoire-
Ecole de danse
77 – 79 Ly Tu Trong (Q.1)
Tél : (84-8) 3829 43 58
-Cinémas en VO-
Cinebox
212 Ly Chin Thang (Q.3)
Tél: (84-8) 3935 0610
Galaxy Cinema
116 Nguyen Du (Q.1)
Tél: (84-8) 3822 8533
Diamond Cinema
Diamond Plaza (13e étage)
34 Le Duan (Q.1)
Tél : (84-8) 3822 7897
BHD Cineplex Bitexco
2 Hai Trieu, (Q.1)
Tél: (84-8) 6267 0670
CGV SC VivoCity
1058 Nguyen Van Linh, (Q.7)
Tél: (84-8) 3775 0555
-Galeries d’artGalerie Lotus
43 Dong Khoi (Q.1)
Dogma (1er étage)
43 Ton than Thiep (Q.1)
Tél: (84-8) 3825 6817
www.dogmavietnam.com
Galerie Quynh
23 Ly Tu Trong (Q.1)
Tél: (84-8) 3824 8306
www.galeriequynh.com
Galerie Nguyen
173 Dong Khoi (Q.1)
Tél : (84-8) 3824 2723
(84-8) 3823 8101
Portable: (84-8) 903 650058
16
8.3 Sports
-NatationLa plupart des grands hôtels de HCMV (Rex, Caravelle, SofiTel, Park Hyatt, Sheraton, etc.)
ainsi que les clubs indiqués à la rubrique « clubs de sport » disposent de piscines ouvertes au
public.
Lam Son Swimming Pool Park
242 Tran Binh Trong (Q.5)
Tél: (84-8) 38 62 71 44
-Clubs de sportClub de sport BP Compound
Tél: (84-8) 38 99 07 59/ (84-8) 38 99 19 99
Tennis, piscine, fitness
Landmark
Tél : (84-8) 38 22 20 98
[email protected]
www.thelandmarkvietnam.com
Fitness, piscine, squash, aquagym
Saigon Country Club
Complexe sportif Lan Anh
29 Le Duan
291 Cach Mang Thang Tam (Q.10)
Tél: (84-8) 38 23 98 88 (demander M. Tél: (84-8) 38 22 71 44
Tennis, fitness, piscine
Curtin)
[email protected]
www.saigontcc.com
Fitness, piscine, tennis, step
California Fitness
Queen Ann Building, 28-30-32 Le Lai, (Q.1)
Tél: (84-8) 62 91 59 99
[email protected]
www.cfyc.com.vn
8.4 Sorties
8.4.1 : Les marchés
HCMV regorge de petits marchés qui font le charme de ses quartiers. On y trouve bien sûr des
produits alimentaires, mais aussi des vêtements, des chaussures, des tissus, des marchands de
souvenirs, des bijoux, des fleurs, de la vaisselle… On peut même y manger la plupart du temps.
Les marchés les plus connus de la ville sont ceux de Ben Thanh, Tan Dinh, Thai Binh, et dans Cho
Lon, An Dong.
17
8.4.2- Centres commerciaux et supermarchés
An Phu Supermarket
43 Thao Dien (Q.2)
Citymart Skygarden
20 Le Thanh Ton (Q.1)
Saigon Square
80 Hai Ba Trung (Q.1)
Maxi Mark
3-3C Ba Tang Hai (Q.10)
Diamond Plaza
34 Le Duan (Q.1)
Parkson
130 Le Thanh Ton (Q.1)
Zen Plaza
54-56 Nguyen Trai (Q.1)
Saigon Center
65 Le Loi (Q.1)
Vincom Center
72 Le Thanh Ton /47 Ly Tu Trong (Q.1)
Big C
268 To Hien Thanh (Q. 10) - 202B,
Hoang Van Thu (Q.Phu Nhuan)
8.4.4 Loisirs
Un magazine en langue anglaise répertorie les différents lieux de sortie sur Hô Chi Minh-Ville
(bars, restaurants, discothèques, concerts, etc) : le Word (gratuit) distribué. Ces deux revues
évoquent également les lieux fréquentés par la communauté francophone de HCMV et les endroits
préférés des Français. Une liste des caves à vin y est disponible ainsi que le répertoire des
restaurants français.
8.5 Voyages
8.5.1 : Généralités
Si vous souhaitez voyager dans un pays étranger au départ de HCMV, sachez que la liste d’une
trentaine consulats généraux à HCMV (auprès desquels vous pourrez effectuer vos demandes de
visas) est disponible sur le site du Consulat : rubrique Venir au Vietnam/Vivre au
Vietnam/Informations pratiques/Consulats généraux à HCMV.
8.5.2 : Agences de voyages
Exotissimo
20 Hai Ba Trung (Q.1)
Tél: (84-8) 3827 29 11
Fax: (84 8) 3827 29 12
[email protected]
www.exotissimo.com
Indochina Ventures
40 Truong Quyen (Q.3)
Tél : (84-8) 3820 25 63
[email protected]
:www.indochina-ventures.com
18
Phoenix Voyages
4 Chu Manh Trinh (Q.1)
Tél : (84-8) 3824 42 82
[email protected]
www.phoenixvoyages.com
Saigontourist
23 Le Loi (Q.1)
Tél : (84.8) 3829 2291 - 3822 5874
[email protected]
www.saigon-tourist.com
Transmékong
Mai Thi Nguyen Anh
Tél : (84-8) 371 829 540
Portable : 0903 002 191
Tourist Information Center
92-96 Nguyen Hue (Q.1)
Tél : (84-8) 3822 6033
[email protected]
www.ticvietnam.com
Ginkgo Voyage
1st floor, 130 Nguyen Cong Tru (Q.1)
Tél: (84-8)38 38 99 44
[email protected]
www.ginkgovoyage.com
8.5.3 : Compagnies aériennes
Voici une liste non exhaustive des principales compagnies aériennes présentes à HCMV :
Air France
130 Dong Khoi (Q.1)
Tél : (84-8) 3829 09 81
www.airfrance.com.vn
Thai Airways
65 Nguyen Du (Q.1)
Tél : (84-8) 3822 33 65
www.thaiair.com
Lufthansa
19-25 Nguyen Hue (Q.1)
Tél : (84-8) 3829 85 29/49
www.lufthansa.com
Malaysia Airlines
235 Dong Quoi (Q.1)
Tél : (84-8) 3829 25 29
www.malaysiairlines.com
Singapore Airlines
29 Le Duan (Q.1)
Tél : (84-8) 3823 15 88
www.singaporeair.com
China Airlines
37 Ton Duc Thang (Q.1)
Tél :(84-8) 3911 15 91
www.china-airlines.com
Vietnam Airlines
International : 116 Nguyen Hue (Q.1)
Tél : (84-8) 3832 03 20
Vols intérieurs : 15 Dinh Tien Hoang (Q.1)
Tél : (84-8) 3825 83 77
VietJetAir
3 Cong Truong Quoc Te, P.6, Quan 3
Tél : (84-8) 1900 1886
IX- NUMEROS UTILES
9.1 En cas d’urgence
Police : 113
Pompiers : 114
Ambulance : 115
19
9.2 Adresses
9.2.1 Hôpitaux privés
FV SaiGon Clinique
Bitexco financial tower, 2 Hai Trieu, Quan 1
Tél: (84-8) 62 91 11 67
Fax: (84-8) 62 91 11 68
[email protected]
Consultations et urgences 24h/24
S.O.S International
167A Nam Ky Khoi Nghia Quan 3
Tél: (84-8) 3829 84 24
www.internationalsos.com
Equipe de médecins français étrangers et
vietnamiens
Hôpital franco-vietnamien (FVH)
6 Nguyen Luong Bang (Q.7)
http://www.fvhospital.com
[email protected]
Standard: (84-8) 3411 33 33
Urgences 24/24 : Tél : (84-8) 3411 35 00
Consultations: de 7h15 à 19h00 du lundi au
vendredi, et de 7h15 à 12h00 le samedi
Centre Médical International (CMI)
Institut du cœur
1 Han Thuyen (Q.1)
Tél: (84-8) 3827 23 66 / (84-8) 3827 23 67
http://www.cmi-vietnam.com
Equipe de médecins généralistes et
spécialistes français et vietnamiens
Consultations : du lundi au vendredi de 8h à
19h et le samedi de 8h à 13h
Columbia International
Urgences : 8 A.de Rhôdes (Q.1)
Tél: (84-8) 3823 84 88
http://www.columbiaasia.com
Equipe de médecins généralistes étrangers et
vietnamiens
Consultations et urgences 24/24
Family Medical Practise
Urgences : 34 Le Duan, (Q.1)
Tél: (84 8) 3822 78 48
Clinique : 95 Thao Dien (Q.2)
Tél : (84 8) 3744 2000
9.2.2 Hôpitaux publics
Hôpital CHO RAY
201B, rue Nguyen Chi Thanh (Q.5)
Tél : 3855 41 37 (médecins anglophones)
9.2.3 Laboratoire d’Analyses Médicales
LAB GROUP INTERNATIONAL – Division Vietnam
146 An Binh (Q.5)
Tél : (84-8) 3838 15 51 / 3838 32 49
Fax : (84-8) 3838 15 54
[email protected]
9.2.4 Médecine
Family Medical Practice
Diamond Plaza
34 Le Duan (Q.1)
Tél : (84-8) 3822 78 48
20
-GénéralistesDr Nicolas LAGUE - CMI
1 Han Thuyen (Q.1)
Tél: (84-8) 3827 2366
Dr Régis GARRIGUE
International SOS Vietnam
167A Nam Ky Khoi Nghia, Quan 3
Tél : (84-8) 3823 6520
Fax : (84-8) 3829 8551
Mobile : 0908 142 087
www.internationsos.com
-SpécialistesDentistes
Cabinet dentaire
153 Nguyen Van Thu (Q.1)
Tél: (84-8) 3825 09 39
European Dental Clinic
127 Dien Bien Phu, P. Da Kao (Q.1)
Tél : (84-8) 3823 86 80
Mobile : 09 09 55 19 16
[email protected]
Starlight Dental Clinic
3 Han Thuyen (Q.1)
Tél : (84-8) 3822 62 22 / 3823 92 12
[email protected]
[email protected]
Imagerie
MEDIC Center
254 Hoa Hao (Q.10)
Tél : (84-8) 3835 72 84 – (84-8) 3835 25 43
Cas particulier
En cas de morsure de serpent
Hôpital CHO RAY - 6B1 étage
207 Nguyen Chi Thanh (Q.5)
Tél : 0913 733 952
9.2.5 Pharmacies
Pharmacie Sinh Anh
375 Hai Ba Trung (Q.1)
Tél : (84-8) 3820 10 01
Mobile : 0903 395 387
(demander M. Cong – francophone)
Pharmacie du CMI
1 Han Thuyen (Q.1)
Tél : (84-8) 3827 23 66/67
Pharmacie My Chau (la plus grande)
389 Hai Ba Trung (Q.1)
Tél : (84-8) 3822 22 66
Pharmacie Hong Sang
243 Hai Ba Trung (Q1)
Tél : (84-8) 3820 55 08
Pharmacie Dong Khoi
197-199 Dong Khoi (Q1)
Tél : (84-8) 3829 05 77
21
9.2.6 Cabinets d’avocats
DS Avocats
Saigon Trade Center, suite 601
37 Ton Duc Thang, Q1, HCMV.
Tél : (84-8) 910 09 17
Télécopie : (84-8) 3910 10 96
[email protected]
www.dsavocats.com
DS AVOCATS Ho Chi Minh City
Saigon Trade Center, Suite 601, 6th Floor
37 Ton Duc Thang, Quan 1,
Ho Chi Minh City - VIETNAM
Tél: (84-8)8 3910 09 17
Fax: + 84 8 3910 10 96
[email protected]
Maitre Raphaël ORY
Avocat à la Cour
Cabinet d’avocats FIDAL Franceskinj
Chazard Partners
Saigon Trade Center - Suite 2101.2102
37 Ton Duc Thang street, District 1, Ho Chi
Minh Ville
Langues: français, anglais, vietnamien
Tél : (84-8)3910 2284
www.asiattorneys.com
Maitre Albert FRANCESKINJ Avocat au
Bareau de Paris enregistré auprès du Ministère
de la Justice du Vietnam Intervenant en droit des
affaires (droit des sociétés & droit des
investissements étrangers au Vietnam, fusions
acquisitions, droit commercial, droit fiscal, droit
du travail...), droit des assurances et droit
financier, droit immobilier, droit de la santé,
droit civil, arbitrage
[email protected]
Maître Caroline CHAZARD MEAS
Intervenant en droit des affaires (droit des
sociétés & droit des investissements étrangers au
Vietnam, fusions acquisitions & restructurations,
droit commercial, contrats internationaux, droit
fiscal, droit du travail), droit civil, médiation.
Maître Samantha CAMPBELL
Cabinet GIDE LOYRETTE NOUEL
18 Hai Ba Trung, 4è étage, Quan 1, Ho Chi
Minh Ville
Tél: (84-8)3823 8599
Mob: (84-8)908 574 141
Télécopie: (84-8) 3823 85 98
[email protected] /
[email protected]
http://www.gide.com
Maître Nasir PKM ABDUL
Cabinet GIDE LOYRETTE NOUEL Of
Counsel Avocat au Barreau de Paris Avocat
en droit des affaires et des sociétés
(Acquisitions,
Placements
privés,
Investissements étrangers au Vietnam,
Contrats internationaux, et Contentieux/
Arbitrage). Of Counsel - Fusions &
Acquisitions - Droit des sociétés, Contentieux
et Arbitrage Langues : Français et
Vietnamien (langues maternelles), Anglais.
18 Hai Ba Trung, 4è étage, District 1, Ho Chi
Minh Ville
Tél : (84-8)3823 8599
Mob : (84-8)909 616 694
Télécopie : (84-8) 3823 85 98
[email protected]
[email protected]
Maître Eric LE DREAU
Avocat en droit des affaires : investissement
étranger au Vietnam, rédaction de contrats
internationaux, droit des sociétés, fiscalité
vietnamienne et internationale, droit immobilier,
droit du travail, droit bancaire, droit civil.
Cabinet DFDL
Maîtres Martin DESAUTÉLS et Jérôme
BUZENET
Avocat en droit des affaires et des sociétés.
Langues: Français, Anglais et Vietnamien.
Unit 2, 19th Floor, Green Power Building
35 Ton Duc Thang Street, District 1
22
Langues: Français, Anglais et Vietnamien.
Cabinet Indochina Legal
Sun Wah Tower - Unit 1108
115 Nguyen Hue Boulevard - Q.1, HCMV
Tél (84-8) 3821 95 25
Fax (84-8) 3821 95 20
[email protected]
[email protected]
HO CHI MINH VILLE Vietnam
Téléphone: (84-8)3910 0072 + Fax: (84-8)3910
0073
martin.desauTé[email protected]
[email protected]
[email protected]
* Cette liste est communiquée à titre d’information et n’engage pas la responsabilité de
l’administration, tant sur la qualité des prestations fournies que sur le montant des honoraires
réclamés. Le choix de l’avocat est libre.
X- RETOUR EN FRANCE
10.1 Généralités
Il est conseillé de prendre contact avec le consulat auprès duquel vous êtes inscrit afin de vous
faire radier du registre des Français établis hors de France. Cela vous permettra notamment de
vous faire délivrer une attestation utile pour vos démarches administratives lors de votre
retour en France. Vérifiez également que vos actes d’état civil (mariages, naissances) ont bien
été transcrits sur les registres d’état civil du consulat ou de l’ambassade territorialement
compétent.
Une brochure intitulée « retour en France » est disponible gratuitement sur le site de la
Maison des Français de l’Etranger : http://www.mfe.org. Ce guide vous fournit toutes les
informations nécessaires sur les formalités administratives à accomplir avant de partir et sur
les procédures concernant les douanes et les taxes éventuelles dont vous pourriez avoir à vous
acquitter.
10.2 Rapatrier son argent
Il est nécessaire de déclarer auprès de votre administration fiscale en France les comptes
ouverts, utilisés ou clos à l’étranger.
Vous devez également déclarer à la douane, lors de votre passage à la frontière, les transferts
que vous avez effectués quand ceux-ci égalent ou dépassent la somme de 7600 Euros. En
effet, les expatriés sont autorisés à rapatrier une partie de leur salaire après paiement d’une
taxe qui varie de 3% à 7% selon les sommes. L’opération est effectuée par la banque
domiciliaire du compte, après vérification que le titulaire du compte s’est acquitté du
paiement de ses taxes et de ses impôts.
10.3 Animaux
L’introduction d’animaux sur le territoire français est soumise à des formalités particulières.
D’une manière générale, les animaux domestiques vous accompagnant, non destinés à la
vente, tatoués et possédant un certificat de vaccination réglementaire et à jour ne sont pas
soumis au contrôle vétérinaire frontalier. Pour plus de détails, référez-vous au site du
Consulat : rubrique La France/Aller en France/Importation et transit d’animaux et à celui de
la MFE http://www.mfe.org. En outre, le Ministère de l’Agriculture peut vous fournir tous les
renseignements plus spécifiques dont vous pourriez avoir besoin : 01 49 55 81 20 ou
[email protected]
23
10.4 Déménagement
Le transit entre la France et le Vietnam se fait par voie maritime ou aérienne. Le
déménagement peut être assuré par certaines compagnies de transporteurs de votre domicile
en France à votre nouvelle adresse au Vietnam. Ci-dessous, une liste de transporteurs
internationaux présents à Hô Chi Minh-Ville, donnée uniquement à titre indicatif (une liste est
disponible dans The Guide –Vietnam Economics Times)
Société ALTUS
Satra 58 Dong Khoi (2ème étage)
Tél: (84-8) 3823 92 00
www.altuslogistics.com
CROWN Worldwide Ltd
Tél : (84-8) 3840 42 37
www.crownrelo.com
[email protected]
Asian Tigers Transpo International ltd.
Nguyen Thi Minh Khai, Q.3
Tél : (84-8) 3930 94 84
www.asiantigersgroup.com
UNIGROUP WORLDWIDE UTS 216,
440/26A Tran Hung Dao Q.5
Tél : (84-8) 3836 30 02
www.unigroupworldwide.com
INTERSKY
47 Dien Bien Phu, Dakao, Q.1 (5ème étage)
Tél : (84-8) 3825 13 51
Fax : (84-8) 3943 20 48
www.intersky.com.vn
AGS FOUR WINDS (interlocuteurs
francophone)
HCMV : Lafayette De Saigon, 8A
(5ème étage) Phung Khac Khoan, Q.1
Tél : (84-8) 3521 00 71
HANOI : 41A Ly Thai To, Q. Hoan Kiem
Tél: (84-8) 4 39 38 87 62
[email protected]
http://www.agsmovers.com
Pour information : les tarifs des transporteurs varient en fonction de la ville de départ, de la
ville d’arrivée, du volume du déménagement et du choix d’un transport aérien ou maritime.
Pour donner un ordre d’idée, sachez qu’il faut compter environ 45 jours pour un
déménagement par voie maritime et 8 jours par voie aérienne. Les tarifs sont plus élevés pour
effectuer Paris/HCMV que HCMV/Paris. Si vous choisissez la voie maritime, les tarifs se
calculent en fonction du volume de votre déménagement (ils varient entre environ 4000 et
13000 USD par container). Si vous choisissez la voie aérienne, les tarifs sont fonction du
poids de votre chargement (ils varient entre12 et 20 USD par kilo).
A savoir: les procédures de dédouanement ne peuvent commencer qu’après votre arrivée au
Vietnam. Vous pouvez faire appel aux services d’intermédiaires vietnamiens employés par
l’institution à laquelle vous êtes rattachés, mais il vous faudra un inventaire précis de votre
déménagement.
24
ANNEXE 1 : Mots utiles
Urgences :
Au secours!
À l’aide!
Appelez une
ambulance!
Appelez la police!
Appelez un docteur!
Cứu tôi với!
Xin giúp tôi!
Hãy gọi xe cấp cứu!
Cou toy veuille
Sin youp toy
Haï goï séa cap cou
Hãy gọi cho cảnh sát!
Hãy gọi bác sĩ!
Haï goï tioa canne sac
Haï goï bac si
Essentiels
Oui
Non
Quoi ?
Pourquoi ?
Òù ?
Comment ?
Pourriez vous, s’il vous plait…
Merci
De rien
Pardon/Excusez moi !
Bonjour
Au revoir
Ce n’est pas grave
C’est combien ?
C’est cher
D’accord
Est-ce que c’est …
Vâng, đúng
Không
Cái gì ?
Tại sao ?
Ở đâu ?
Như thế nào ?
Làm ơn
Cảm ơn
Không có chi
Xin lỗi
Xin chào
Tạm biệt
Không sao
Bao nhiêu ?
Mắt quá
Đồng ý
Đó có phải là….
Vêng, doum
K’Hom
Caille yi
Taï sao
Euh dao
Niou t’hé nao
Lame eune
Came eune
K’hom co tii
Sin loï
Sin tiao
Tam biit
K’hom sao
Bao niou
Mac wa
Dome i
Doa co faï la
Expressions
Comment allez-vous?
Très bien, merci et vous?
Bạn khoẻ không?
Bann k’houê k’hom
Tôi rất khoẻ, cảm ơn, còn bạn Toy jeuque k’hoê, came
eune, conn bann ?
Comment vous appelez vous ?
Bạn tên là gì ?
Ban teun la yi
Mon nom est…
Tên tôi là…
Teun toy la
Où sont les toilettes?
Nhà vệ sinh ở đâu?
Nia vé sin euh dao
Comment va-t-on à…?
Xin cho hỏi đường đi đến… Sin tioa hoÏ deune di dène
Parlez vous Français/Anglais?
Bạn có nói tiếng Pháp/tiếng Bann coa noï tine fap/ tine
Anh không?
anne k’hom
Je comprends
Tôi hiểu
Toy h’iou
Je ne comprends pas
Tôi không hiểu
Toy k’hom h’iou
Pouvez vous parler plus lentement hãy nói chậm lại
Haï noy tiam laï
Je ne parle pas vietnamien
Tôi không biết nói tiếng Việt Toy k’hom bic noÏ tine yiic
A quelle l’heure est …
Vào lúc mấy giờ ?
Vao loupe maï yeuh
25
Lieux
Hôpital
Toilettes
Marché
Supermarché
Pharmacie
Tailleur
Magasin chaussures
Poste
Musée
Rivière
Lac
Plage
Piscine
Médecin
Banque
Restaurant
Café
Bar
Aéroport
Parc
Bệnh viện
Nhà vệ sinh
Chợ
Siêu thị
Nhà thuốc
Hiệu may
Tiệm giày
Bưu điện
Bảo tàng
Sông
Hồ
Bãi biển
Hơ bơi
Bác sĩ
Ngân hàng
Nhà hàng
Ca-Phe
Quán Bar
Sân bay
Công viên
Beine vinn
Nia vé sin
Tieuh
Siou t’hii
Nia t’hou-oc
Hiou maÏ
Tim yay
Bou dinn
Bao tann
Somme
Ho
Baille Binn
Heu beuille
Bac si
Gnang Hann
Nia Hann
Café
Couane Ba
Sann baille
Com vinn
Nombres
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Một
Hai
Ba
Bốn
Năm
Sáu
Bảy
Tám
Chín
Mười
11
12
….
20
21
22
….
30
40
50
Mười một
Mười hai
Hai mươi
Hai mươi mốt
Hai hai
Ba mươi
Bốn mươi
Năm mươi
60
70
80
90
100
101
…
1000
Million
Milliard
Sáu mươi
Bảy mươi
Tám mươi
Chín mươi
Một trăm
Một trăm lẻ một
Một ngàn
Một triệu
Một tỷ
26
ANNEXE 2 : Formulaire d’inscription
INSCRIPTION AU REGISTRE DES FRANÇAIS ETABLIS HORS DE FRANCE
Liste des pièces à fournir :
-
Le formulaire d’inscription dûment complété
Copie de votre passeport
Copie de votre justificatif de domicile
Une photographie d’identité
Nous attirons votre attention sur le fait que ces pièces ne sont nécessaires que pour
l’inscription au registre des Français établis hors de France. Il pourra vous être
demandé des pièces supplémentaires pour une demande de passeport ou une demande
de carte d’identité.
Nous vous conseillons donc d’anticiper vos démarches en fournissant dès à présent
la copie de votre carte nationale d’identité, la copie intégrale de votre acte de
naissance, la copie de votre acte de mariage et la copie de votre livret de famille.
N’OUBLIEZ PAS D’INFORMER LE CONSULAT DE VOTRE CHANGEMENT
D’ADRESSE
Nota : l’inscription consulaire n’est pas obligatoire. Toutefois, elle facilite les
démarches administratives à effectuer auprès du Consulat général de France.
27
Photo
3,5x4,5 cm
CONSULAT GÉNÉRAL DE FRANCE À HO CHI MINH VILLE
27, Nguyen Thi Minh Khai, Q. 1, HCMV – Tél : (08) 3520 6800 – Fax : (08)
3520 6829
www.consulfrance-hcm.org - [email protected]
DEMANDE D’INSCRIPTION
AU REGISTRE DES FRANÇAIS ETABLIS HORS DE FRANCE
« Bon pour la certification des données »
Informations sur l’inscription au Registre des Français
A_______________________,
établis hors de France : l’inscription consulaire est
le_____________
facultative et gratuite. Pour vous inscrire, vous devez
Signature
justifier de votre identité, de votre nationalité et d’une
durée de résidence dans la circonscription supérieure à
six mois.
Remplir une demande d’inscription consulaire distincte pour chaquemembre ayant +16 ans de la famille.
Avez-vous été inscrit dans une autre Ambassade ou Consulat :
Non
Oui, votre NUMIC :
__________
Date de votre installation au vietnamien : ___________________
Civilité :
Monsieur
Madame
Nom de naissance :
_______________________________________________________________________
Prénom(s) :
______________________________________________________________________________
Nom d’épouse ou nom d’usage :
_____________________________________________________________
Né(é) le : ____/____/______ à ______________________ / ________________ (ville/département ou
pays)
(pour Paris, Lyon et Marseille préciser l’arrondissement)
Situation de famille : __________Date et lieu du mariage (le cas échéant) : le ___/__ /____ à
___________
Noms des membres de la famille (conjoint et enfants) qui résident avec moi :
- ______________________________________
- ____________________________________
- ______________________________________
- ____________________________________
- ______________________________________
- ____________________________________
Documents justifiants ma nationalité française dont je joins la copie :
Passeport n°: ______________________
délivré le
à ________________
28
Carte nationale d’identité n°: _________________
délivrée le à
_________________
Certificat de nationalité française n°: _________________délivré le
à
_________________
Autre(s) nationalité(s) : ______________________
Adresse de résidence complète :
___________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
__
N° Téléphone à la maison (avec préfixe de la ville) : _________________________________
N° de portable : ______________________
N° de télécopie : _______________________
Courriel personnel (où vous seriez joignable en cas de crise) : _________________________
Coordonnées professionnelles :
Profession : ________________________________
Nom et adresse de l’employeur :
____________________________________________________________
N° de téléphone professionnel (avec préfixe de la ville) : ___________________ Fax :
_________________
Courriel : _________________________
Personne à prévenir en cas d’urgence :
Au Vietnam
En France
Nom et prénom :
Nom et prénom :
______________________________
___________________________
N° de téléphone portable : ______________________
N° de téléphone portable :
___________________
N° de téléphone fixe :
__________________________
Courriel :
____________________________________
N° de téléphone fixe :
_______________________
Courriel :
Lien de parenté (le cas échéant) : _________________ _________________________________
Lien de parenté (le cas échéant) : _____________
29
Coordonnées de ma société d'assistance / rapatriement ou à défaut d'assurance médicale à prévenir
en cas d'accident :
Nom :
_________________________________________________________________________________
N° de téléphone :
________________________________________________________________________
N° de contrat ou de police :
________________________________________________________________
Situation militaire (concerne les femmes et hommes de moins de 25 ans)
Recensement effectué : le
Journée d’Appel de Préparation à la Défense effectué :
Oui, Préciser le
Non
/
/
à ____________
LISTE ELECTORALE CONSULAIRE DE HO CHI MINH VILLE (LEC)
Je souhaite m’inscrire sur la Liste Electorale de Ho Chi Minh Ville. 3 options se présentent, j’en
choisis une :
Je souhaite voter en France pour tous les scrutins (je suis déjà inscrit (e) dans une commune) :
Commune :
_____________
Code postal : _____
Je souhaite voter dans la circonscription de Ho Chi Minh-Ville pour les Présidentielles,
Législatives et Référendum seulement et en France pour tous les autres scrutins (je suis déjà inscrit
(e) dans une commune) :
Commune :
___________ _______
Code postal : ______
Je souhaite voter dans la circonscription de Ho Chi Minh Ville pour les Présidentielles,
Législatives et Référendum, et je ne suis pas inscrit (e) dans une commune en France.
Je ne souhaite pas m’inscrire sur la LEC
30

Documents pareils