Lay out Windstop - MoparCarParts.Com
Transcription
Lay out Windstop - MoparCarParts.Com
PA R T S GENUINE ACCESSORIES GB INSTALLATION INSTRUCTION WINDSTOP D EINBAUANLEITUNG E INSTRUCCIONES DE MONTAJE F INSTRUCTIONS DE MONTAGE I ISTRUZIONI DI MONTAGGIO P INSTRUÇÕES DE MONTAGEM WINDSCHOTT DEFLECTOR DEL AIRE DEFLECTEUR D’AIR DEFLETTORE A VENTO DEFLECTOR DE AR NL INBOUW-INSTRUCTIE DK MONTERINGSVEJLEDNING VINDSKÆRM N MONTERINGSVEILEDNING VINDSKJERM S MONTERINGSANVISNING VINDAVVISARE FIN ASENNUSOHJE CZ NÁVOD K MONTÁÎI H WINDSTOP Subject to alteration without notice Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas Sous réserve de modifications techniques Con riserva di apportare modifiche tecniche Reservamo-nos o direito a alteraćões técnicas Technische wijzigingen voorbehouden Med forbehold for tekniske ĺndringer Tekniske forendringer forbeholdes Med reservation för tekniska ändringar Tekniset muutokser pidätetään Technické zmeny vyhrazeny A változtatások technika jogát fenntartjuk Zmniany techniczne zastrzezęone Επιφυλασσµεθα για αλλαγές Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste nécessaire E’ necessario in officina specializzata Especialista em montagem requerido Montage door vakman nodig Montage ved professionelt værksted påkrævet Nødvendig med montering fra fagvegverksted Verkstadsmontage erfordras Asennus tarpeen merkkikorjaamossa Montáž ve specializované dÍlně nutná A szereléshez szakműhely kell Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny Nα τοποθεί απ συνεργείο TUULIVIRRAN OHJDIN PROTIVÙTRNÁ CLONA BESZERELÉSI UTASÍTÁS SZÉLVÉDÃ VÁLASZFAL PL INSTRUKCJA INSTALOWANIA GR Oδηγίες Toπoθέτησης OSŁONA PRZECIWWIATROWA ANEMOΘΩPAKAΣ 1 of 6 08-2000 © K6858384 PA R T S GENUINE ACCESSORIES B A G C D E F H F 8mm E D Ø 3,8mm 2 of 6 C PA R T S GENUINE ACCESSORIES 1 2 3 4 5 6 D 207mm 207mm 7 8 3 of 6 PA R T S GENUINE ACCESSORIES F 4x D fl3,8mm 207mm 10 9 C C C 12 11 H A G 14 13 A 15 16 4 of 6 E PA R T S GENUINE ACCESSORIES 1 2 1 2 1 17 18 19 20 GB The customer must be given a copy of the Instructions. D Diese Einbauanweisung ist dem Kunden auszuhaendigen E Las instrucciones de montaje se han de entregar al cliente. F Cette notice de montage doit être remise au client. I Consegnare le istruzioni di montaggio al cliente. P As instruções de instalação devem ser entregues ao cliente. NL De montage-instructie moet aan de klant worden gegeven. DK Monteringsvejledningen skal udleveres til kunden. N Denne monteringsanvisningen må leveres til kunden. S Monteringsanvisningen skall överlämnas till kunden. FIN Asennusohje annetaan asiakkaalle. CZ Montážní instrukci je třeba předat zákazníkovi. H Kérjük adja át ezt a felszerelési utasítást a Vevőnek. PL Instrukcję montażu należy przekazać klientowi. GR Οι οδηγίες τοποθέτησης παραδίδονται στον πελάτη. 5 of 6 PA R T S GENUINE ACCESSORIES ≥20mm 21 6 of 6