Lay out Windstop - MoparCarParts.Com

Transcription

Lay out Windstop - MoparCarParts.Com
PA R T S
GENUINE ACCESSORIES
GB
INSTALLATION INSTRUCTION
WINDSTOP
D
EINBAUANLEITUNG
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
F
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
P
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
WINDSCHOTT
DEFLECTOR DEL AIRE
DEFLECTEUR D’AIR
DEFLETTORE A VENTO
DEFLECTOR DE AR
NL
INBOUW-INSTRUCTIE
DK
MONTERINGSVEJLEDNING
VINDSKÆRM
N
MONTERINGSVEILEDNING
VINDSKJERM
S
MONTERINGSANVISNING
VINDAVVISARE
FIN
ASENNUSOHJE
CZ
NÁVOD K MONTÁÎI
H
WINDSTOP
Subject to alteration without notice
Technische Änderungen vorbehalten
Reservadas modificaciones técnicas
Sous réserve de modifications techniques
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Reservamo-nos o direito a alteraćões técnicas
Technische wijzigingen voorbehouden
Med forbehold for tekniske ĺndringer
Tekniske forendringer forbeholdes
Med reservation för tekniska ändringar
Tekniset muutokser pidätetään
Technické zmeny vyhrazeny
A változtatások technika jogát fenntartjuk
Zmniany techniczne zastrzezęone
Επιφυλασσµεθα για αλλαγές
Expert Fitment Required
Montage durch Fachwerkstatt erforderlich
Montaje sólo por el concesionario
Montage par spécialiste nécessaire
E’ necessario in officina specializzata
Especialista em montagem requerido
Montage door vakman nodig
Montage ved professionelt værksted påkrævet
Nødvendig med montering fra fagvegverksted
Verkstadsmontage erfordras
Asennus tarpeen merkkikorjaamossa
Montáž ve specializované dÍlně nutná
A szereléshez szakműhely kell
Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny
Nα τοποθεί απ συνεργείο
TUULIVIRRAN OHJDIN
PROTIVÙTRNÁ CLONA
BESZERELÉSI UTASÍTÁS
SZÉLVÉDÃ VÁLASZFAL
PL
INSTRUKCJA INSTALOWANIA
GR
Oδηγίες Toπoθέτησης
OSŁONA PRZECIWWIATROWA
ANEMOΘΩPAKAΣ
1 of 6
08-2000
©
K6858384
PA R T S
GENUINE ACCESSORIES
B
A
G
C
D
E
F
H
F
8mm
E
D
Ø 3,8mm
2 of 6
C
PA R T S
GENUINE ACCESSORIES
1
2
3
4
5
6
D
207mm
207mm
7
8
3 of 6
PA R T S
GENUINE ACCESSORIES
F
4x
D
fl3,8mm
207mm
10
9
C
C
C
12
11
H
A
G
14
13
A
15
16
4 of 6
E
PA R T S
GENUINE ACCESSORIES
1
2
1
2
1
17
18
19
20
GB
The customer must be given a copy of the Instructions.
D
Diese Einbauanweisung ist dem Kunden auszuhaendigen
E
Las instrucciones de montaje se han de entregar al cliente.
F
Cette notice de montage doit être remise au client.
I
Consegnare le istruzioni di montaggio al cliente.
P
As instruções de instalação devem ser entregues ao cliente.
NL
De montage-instructie moet aan de klant worden gegeven.
DK
Monteringsvejledningen skal udleveres til kunden.
N
Denne monteringsanvisningen må leveres til kunden.
S
Monteringsanvisningen skall överlämnas till kunden.
FIN
Asennusohje annetaan asiakkaalle.
CZ
Montážní instrukci je třeba předat zákazníkovi.
H
Kérjük adja át ezt a felszerelési utasítást a Vevőnek.
PL
Instrukcję montażu należy przekazać klientowi.
GR
Οι οδηγίες τοποθέτησης παραδίδονται στον πελάτη.
5 of 6
PA R T S
GENUINE ACCESSORIES
≥20mm
21
6 of 6