Page 1 Series 449 Type: PEC-DM COMPACT CYLINDERS, 32
Transcription
Page 1 Series 449 Type: PEC-DM COMPACT CYLINDERS, 32
Série 449 Series 449 VERINS COMPACTS Ø 32 à 100 mm à tige traversante creuse Type: PEC-DM pour dispositifs de préhension par le vide prévus pour détecteurs magnétiques de position FR COMPACT CYLINDERS, 32-100 mm bore hollow through rod type Type: PEC-DM for vacuum pick-up systems designed for magnetic position detectors GB NS APPLICATION APPLICATION La version à tige traversante creuse permet de réaliser une installation compacte de préhension par le vide. Elle facilite: ● L'adaptation directe de la ventouse sur l'extrémité de la tige, côté utilisation ● Le raccordement du circuit de vide sur l'autre extrémité. Un large choix de tailles de raccordement permet de monter tout type et taille de ventouses pour une plus grande facilité d'adaptation (voir tableau de sélection, ci-contre) The hollow through rod version enables compact installation of the vacuum pick-up system. It facilitates: ● direct attachment of the suction cup to the end of the rod on the working side, ● direct connection of the vacuum line to the other side. A wide range of available connection sizes ensures that any type or size of suction cup can easily be fitted (see table opposite). SPECIFICATIONS CONSTRUCTION ;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;; Identiques aux vérins PEC standard voir mise en service MS-P227-1 SPECIFICATIONS CONSTRUCTION ;;;;;;; ;;;;;;; Ventouses oblongues Taille (lxL) / raccordement Ventouses à soufflets Ventouses plates Extrémité Taille (Ø) / raccordement Taille (Ø) / raccordement de tige Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 Ø80 Ø95 Ø10 Ø14 Ø18 Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 KU Ø85 30x65 40x100 M10 M10 M10 M10 M10 M10 G1/8 G1/8 G1/8 G1/4 M10 G1/4 G1/4 M10 G1/4 M10 G1/4 M10 M10 32 40 50 63 80 100 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/4 G1/8 M10 G1/4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Bore ● ● ● ● 32 ● ● ● ● ● 40 ● ● ● ● ● 50 ● ● ● ● ● 63 ● ● ● ● ● 80 ● ❍ ❍ ❍ ● ❍ ❍ ● ❍ ❍ ● ● CODE OPTION (mm) ● ❍ Identical to standard PEC cylinders, see MS-P227-1 ;;;;;;; ;;;;;;; Once the required bore has been determined, this table can be used to find the option code of the version of the through rod cylinder version corresponding to the type and size of the suction cup to be fitted. Après avoir défini le diamètre du vérin nécessaire, ce tableau permet de choisir le code option de la version à tige traversante creuse en fonction du type et taille de la ventouse à adapter. CODE OPTION ;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;; GUIDE FOR CYLINDER OPTION CODE SELECTION TO ENSURE SUCTION CUP COMPATIBILITY GUIDE DE CHOIX DU CODE OPTION VERIN EN FONCTION DE LA VENTOUSE A ADAPTER Ø vérin (mm) NS 100 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 Rod end KU G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/4 G1/8 M10 G1/4 Plain suction cups Bellows-type suction cups Size (Ø) / port Size (Ø) / port 30x65 40x100 Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 Ø80 Ø95 Ø10 Ø14 Ø18 Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 Ø85 M10 M10 M10 M10 M10 M10 G1/8 G1/8 G1/8 G1/4 M10 G1/4 G1/4 M10 G1/4 M10 G1/4 M10 M10 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ❍ ❍ ❍ ● ❍ Ventouse à raccordement taraudé (dans ce cas il est nécessaire d'approvisionner un raccord mâle-mâle G1/8-G1/8 ou G1/4-G1/4) ● Ventouse à raccordement fileté (adaptation directe sur vérin) ❍ Suction cup with tapped port (in which case it is necessary to procure a male-male G1/8-G1/8 or G1/4-G1/4 adapter) ● Suction cup with threaded port (mounted directly on cylinder) SELECTION DU MATERIEL CHOICE OF EQUIPMENT Ø vérin (mm) 32 (2) 40 (2) Course maxi (mm) 50 50 Ø KF M5 M5 50 80 G1/8 63 80 G1/8 80 100 G1/8 Ø KF (circuit de vide) Ø KU côté adaptation ventouse G1/8 M10 G1/4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 100 130 G1/8 ● ● 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 Max stroke (mm) Ø KF 32 (2) 50 M5 40 (2) 50 M5 50 80 G1/8 63 80 G1/8 Bore CODE (1) OPTION (mm) Ø KU suction cup size G1/8 M10 80 Ø KU (1) Code option à ajouter au code du vérin PEC standard à tige traversante T2 (2) Les vérins Ø 32 et 40 mm sont livrés avec un adaptateur monté sur l'embout de tige côté ventouse pour permettre le raccordement G1/8 ou M10. (383 46 06) MS-P227-3 100 ● ● ● ● ● ● ● ● G1/8 ● ● 100 130 G1/8 ❍ ❍ ● ❍ ❍ Ø KF (vacuum line) OPTION CODE (1) G1/4 ● ● Repère pour le raccordement côté ventouse (sur Ø vérin 50 à 100)) Oblong suction cups Size (lxL) / port ● ● 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 Suction cup port side mark (on Ø 50 to 100 cylinders) Ø KU (1) Option code to be added to code of standard T2 through rod PEC cylinder (2) 32 and 40 mm cylinders are supplied with an adapter in the suction cup end of the rod for G1/8 or M10 connection. Baureihe 449 Serie 449 KOMPAKT-ZYLINDER Ø 32 bis 100 mm mit hohler durchgehender Kolbenstange Typ: PEC-DM für Vakuumanwendungen mit Magnetkolben DE CILINDRI COMPATTI Ø 32 ÷ 100 mm a doppio stelo passante cavo Tipo: PEC-DM per dispositivi di presa mediante vuoto previsti per fine corsa magnetici di posizione IT NS ANWENDUNGSBEREICH APPLICAZIONI Die Ausführung mit hohler durchgehender Kolbenstange ermöglicht den kompakten Anbau bei Vakuumanwendungen. Einfache Montage: ● Direkte Befestigung des Sauggreifers an einem Ende der Kolbenstange. ● Vakuum-Anschluss an der gegenüberliegenden Kolbenstangenseite. Eine große Auswahl an Anschlussgrößen für die Montage verschiedener Typen von Sauggreifern sorgt für eine einfache Anpassung (siehe Geräteauswahl). Wie bei den StandardALLGEMEINES / Zylindern des Typs PEC. KONSTRUKTIONS- Siehe auch InbetriebnahmeMERKMALE anweisungen MS-P227-1 La versione a doppio stelo passante cavo permette di realizzare un'installazione compatta per dispositivi di presa mediante vuoto. Ciò consente di: ● Adattamento diretto della ventosa sull'estremità dello stelo, lato utilizzo ● Il collegamento del circuito del vuoto sull'altra estremità . Una vasta scelta di connessioni permette di adattare tutti i tipi e misure diverse di ventose per una maggior facilità di montaggio (vedi tabella scelta materiale) Identiche ai SPECIFICHE cilindri PEC standard vedi manuale di DI COSTRUZIONE installaz. MS-P227-1 ;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;; ;;;;;;; ;;;;;;; TABELLE ZUR AUSWAHL DES BESTELL-CODES FÜR DIE SONDERAUSFÜHRUNG DES ZYLINDERS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEM ENTSPRECHENDEN SAUGGREIFER 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 32 40 50 63 80 100 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 Ovale Sauggreifer Größe (BxL) / Anschluss Faltenbalg-Sauggreifer Flacher Sauggreifer KolbenstangenGröße (Ø) / Anschluss Größe (Ø) / Anschluss ende Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 Ø80 Ø95 Ø10 Ø14 Ø18 Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 KU ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Ø cilindro (mm) CODICE OPZIONE ❍ ● ● ● ● 32 ● ● ● ● ● 40 ● ● ● ● ● 50 ● ● ● ● ● 63 ● ● 80 ● ● 100 ● ❍ ❍ ❍ ❍ ● ● ❍ ❍ ● ● ❍ ❍ Ventose oblunghe Diam. (lxL) / raccordo Ventose a soffietto Ventose piatte Estremità diametro (Ø) / raccordo diametro (Ø) / raccordo stelo Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 Ø80 Ø95 Ø10 Ø14 Ø18 Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 KU Ø85 30x65 40x100 M10 M10 M10 M10 M10 M10 G1/8 G1/8 G1/8 G1/4 M10 G1/4 G1/4 M10 G1/4 M10 G1/4 M10 M10 ● ● ;;;;;;; ;;;;;;; Dopo aver definito il diametro del cilindro, la tabella sotto riportata permette di scegliere il codice opzione della versione stelo passante cavo in funzione del tipo e della misura della ventosa da montare. Ø85 30x65 40x100 M10 M10 M10 M10 M10 M10 G1/8 G1/8 G1/8 G1/4 M10 G1/4 G1/4 M10 G1/4 M10 G1/4 M10 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/4 G1/8 M10 G1/4 ;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;; SCELTA DEL CODICE OPZIONE CILINDRO IN FUNZIONE DELLA VENTOSA DA MONTARE Nach Bestimmung des Zylinderdurchmessers kann anhand der Tabelle der Bestell-Code für die Sonderausführung des Zylindersin Übereinstimmung mit dem Typ und der Größe des entsprechenden Sauggreifers ermittelt werden. BESTELLØ CODE / Zylinder SONDER(mm) AUSFÜHRUNG NS 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/4 G1/8 M10 G1/4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ❍ ❍ ❍ ● ● ❍ ❍ ● ● ❍ Sauggreifer mit Innengewinde (in diesem Fall ist ein Doppelgewindenippel außen/außen G1/8-G1/8 oder G1/4-G1/4 zu verwenden.) ● Sauggreifer mit Außengewinde (zur direkten Befestigung auf Zylinder) ❍ Ventosa con connessione filettata femmina (in caso di necessità utilizzare un nipplo maschio-maschio G1/8-G1/8 o G1/4-G1/4) ● Ventosa con connessione maschio (montaggio diretto sul cilindro) GERÄTEAUSWAHL SCELTA DEL MATERIALE Ø Zylinder (mm) 32 (2) 40 (2) Ø KF (Vakuum-Anschluss) Max. Hub (mm) Ø KF 50 M5 50 M5 50 80 G1/8 63 80 G1/8 80 100 G1/8 Ø KU Sauggreifer-Anschluss G1/8 M10 G1/4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 100 130 G1/8 ● ● Ø cilindro (mm) CODE / (1) OPTION 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 32 (2) Corsa max (mm) Ø KF 50 M5 40 (2) 50 M5 50 80 G1/8 63 80 G1/8 80 Ø KU (1) Der Bestell-Code für die Sonderausführung ist an den Bestell-Code des Standardzylinders des Typs PEC mit durchgehender Kolbenstange T2 hinzuzufügen. (2) Die Zylinder Ø 32 und 40 mm sind für den Anschluss G 1/8 oder M10 mit einem Adapter versehen, der auf das Kolbenstangenende an der SauggreiferSeite montiert ist. 100 ● ● ● ● ● ● ● ● ● G1/8 ● ● 100 130 G1/8 ❍ Ø KF (circuito del vuoto) Ø KU quota montaggio ventosa G1/8 M10 G1/4 ● Anschluss für Sauggreifer (bei Zylinder Ø 50 - 100) ❍ ● ● CODICE (1) OPZIONE 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 Ø KU Riferimento per la connessione lato ventosa (su Ø cilindro 50 ÷ 100)) (1) Codice opzione da aggiungere al codice del cilindro PEC standard a stelo passante T2 (2) I cilindri Ø 32 e 40 mm vengono forniti con un adattatore montato sull'estremità dello stelo lato ventosa per permettere la connessione G1/8 o M10. (383 46 06) MS-P227-3 Serie 449 Serie 449 CILINDROS COMPACTOS Ø 32 a 100 mm de vástago pasante hueco Tipo: PEC-DM para dispositivos de prehensión por vacío previstos para detectores magnéticos de posición ES COMPACTE CILINDERS Ø 32 - 100 mm met holle dwarsstang Type:PEC-DM voor vacuümgrijpelementen bedoeld voor magnetische eindschakelaars NL NS APLICACIÓN TOEPASSING La versión de vástago pasante hueco permite realizar una instalación compacta de prehensión por vacío. Ésta facilita: ● La adaptación directa de la ventosa en el extremo del vástago, lado utilización ● El racordaje del circuito de vacío en el otro extremo. Una amplia elección de tallas de racordaje permite montar todo tipo y talla de ventosas para una mayor facilidad de adaptación (ver cuadro de selección, al lado) De versie met holle dwarsstang maakt een compacte vacuümgrijpinstallatie mogelijk. Deze versie zorgt voor: ● Directe aansluiting van de zuignap op het stanguiteinde, aan de gebruikszijde ● De aansluiting van het vacuümcircuit op het andere uiteinde. Dankzij de grote keuze aan aansluitmaten kan ieder type en ieder formaat zuignap gemonteerd worden, wat een nog makkelijkere aansluiting betekent (zie de keuzetabel hiernaast) ESPECIFICACIONES CONSTRUCCIÓN Idénticas a los cilindros PEC standard ver puesta en marcha MS-P227-1 ;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;; SPECIFICATIES CONSTRUCTIE ;;;;;;; ;;;;;;; 32 40 50 63 80 100 CÓDIGO OPCIÓN 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 Extremo Talla (Ø) / racordaje de vástago Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 Ø80 Ø95 KU M10 M10 M10 M10 M10 M10 G1/8 ● ● ● ● ● ● M10 G1/8 ● ● ● ● ● ● M10 G1/8 ● ● ● ● ● ● M10 G1/8 ● ● ● ● ● ● M10 G1/8 ● ● ● ● ● ● M10 G1/4 G1/8 ● ● ● ● ● ● M10 G1/4 Ventosas oblongas Talla (lxL) / racordaje Ventosas de fuelle Talla (Ø) / racordaje Ø cilinder (mm) CODE OPTIE Ø10 Ø14 Ø18 Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 Ø85 30x65 40x100 G1/8 G1/8 G1/8 G1/4 M10 G1/4 G1/4 M10 G1/4 M10 G1/4 M10 M10 ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ● ● ● ● 32 ● ● ● ● ● 40 ● ● ● ● ● 50 ● ● ● ● ● 63 ● ● 80 ● ● 100 ● ❍ ❍ ❍ ❍ ● ● ❍ ❍ ● ● ❍ ❍ ;;;;;;; ;;;;;;; Langwerpige zuignappen Grootte (lxL) / aansluiting Zuignappen met balg Platte zuignappen Uiteinde van de Grootte (Ø) / aansluiting Grootte (Ø) / aansluiting stang Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 Ø80 Ø95 Ø10 Ø14 Ø18 Ø30 Ø40 Ø50 Ø60 KU Ø85 30x65 40x100 M10 M10 M10 M10 M10 M10 G1/8 G1/8 G1/8 G1/4 M10 G1/4 G1/4 M10 G1/4 M10 G1/4 M10 M10 ● ● Identiek aan de standaard PECcilinders zie handleiding MSP227-1 Nadat de diameter van de benodigde cilinder is bepaald, kunt u met deze tabel de optiecode kiezen van de versie met holle dwarsstang, afhankelijk van het type en het formaat van de aan te sluiten zuignap. Después de haber definido el diámetro del cilindro necesario, este cuadro permite elegir el código opción de la versión con vástago pasante hueco en función del tipo y talla de la ventosa a adaptar. Ventosas planas ;;;; ;;;; ;;;;; ;;;;; ;;;; ;;;; OVERZICHT VAN DE CODE OPTIE CILINDER AFHANKELIJK VAN DE AAN TE SLUITEN ZUIGNAP GUIA DE ELECCIÓN DEL CÓDIGO OPCIÓN CILINDRO EN FUNCIÓN DE LA VENTOSA A ADAPTAR Ø cilindro (mm) NS 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/8 M10 G1/4 G1/8 M10 G1/4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ❍ ❍ ❍ ❍ ● ● ❍ ❍ ● ● ❍ ❍ ❍ Ventosas para conexión roscada (en este caso es necesario aprovisionar un racor macho-macho G1/8-G1/8 o G1/4-G1/4) ● Ventosa con conexión roscada (adaptación directa en cilindro) ❍ Zuignap met getapte aansluiting(in dit geval is het noodzakelijk te voorzien in een aansluiting mannelijk-mannelijk G1/8-G1/8 of G1/4-G1/4) ● Zuignap met getapte aansluiting (directe aansluiting op de cilinder) SELECCIÓN DEL MATERIAL MATERIAALKEUZE Ø cilindro (mm) 32 (2) 40 (2) Carrera máxima (mm) 50 50 Ø KF M5 M5 50 80 G1/8 63 80 G1/8 Ø KF (circuito de vacío) Ø KU lado adaptación ventosa G1/8 M10 G1/4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● 80 100 ● G1/8 ● ● 100 130 G1/8 ● ● Ø cilinder (mm) CÓDIGO(1) OPCIÓN 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 32 (2) Slag maximaal (mm) 50 Ø KF (vacuümcircuit) Ø KF M5 40 (2) 50 M5 50 80 G1/8 63 80 G1/8 Ø KU zijde aansluiting zuignap G1/8 M10 G1/4 ● ● ● ● ● ● ● ● ● 80 Referencia para el racordaje lado ventosa (en Ø cilindro 50 a 100)) Ø KU (1) Código opción a añadir al código del cilindro PEC standard con vástago pasante T2 (2) Los cilindros Ø 32 y 40 mm se suministran con un adaptador montado en el extremo de vástago lado ventosa para permitir el racordaje G1/8 o M10. 100 ● G1/8 ● ● 100 130 G1/8 ● ● CODE OPTIE 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 995 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 (1) Merkteken voor de aansluiting zuignapzijde (op Ø cilinder 50 - 100)) Ø KU (1) Optiecode toevoegen aan de code van de standaard PEC-cilinder met dwarsstang T2 (2) De cilinders Ø 32 en 40 mm worden geleverd met een adapter die gemonteerd is op het stangeinde aan de zuignapzijde om de aansluiting G1/8 mogelijk te maken of M10.